谈生意常用英语
广州大学华软软件学院-三年级下册英语试卷
介绍篇:
1)
谈生意常用英语
A: I don't believe we've met.
B: No,
I don't think we have.
A: My name is Chen Sung-
lim.
B: How do you do? My name is Fred
Smith.
A: 我们以前没有见过吧?
B:我想没有。
A:我叫陈松林。
B:您好,我是弗雷德•史蜜斯。
2)
A: Here's my name
card.
B: And here's mine.
A: It's nice to
finally meet you.
B: And I'm glad to meet you,
too.
A: 这是我的名片。
B: 这是我的。
A:
很高兴终于与你见面了。
B: 我也很高兴见到你。
3)
A: Is that
the office manager over there?
B: Yes, it
is,
A: I haven't met him yet.
B: I'll
introduce him to you .
A:在那边的那位是经理吧?
B:是啊。A:我还没见过他。
B:那么,我来介绍你认识。
4)
A: Do you
have a calling card ?
B: Yes , right
here.
A: Here's one of mine.
B: Thank
s.
A:您有名片吗?
B:有的,就在这儿。
A:喏,这是我的。
B:谢谢。
5)
A: Will you introduce me to the new
purchasing agent?
B: Haven't you met yet?
A:
No, we haven't.
B: I'll be glad to do it.
A:
请替我引介新来负责采购的人好吗?
B:你们还没见面吗?
A:嗯,没有。
B:我乐意
为你们介绍。
6)
A: I'll call you next week.
B:
Do you know my number?
A: No, I don't.
B:
It's right here on my card.
A:我下个星期会打电话给你。
B
:你知道我的号码吗?
A:不知道。
B:就在我的名片上。
7)
A:
Have we been introduced?
B: No, I don't think
we have been.
A: My name is Wong.
B: And I'm
.Jack Smith.
A:对不起,我们彼此介绍过了吗?
B:不,我想没有。
A
:我姓王。
B:我叫杰克•史密斯。
8)
A: Is this
Mr. Linlin?
B: Yes, that's right.
A: I'm
just calling to introduce myself. My name is
Tang.
B: I'm glad to meet you, Mr. Tang.
A:是
林林先生吗?
B:是的。
A:我打电话是向您作自我介绍,我姓唐。
B:很高兴认识你
,唐先生。
9)
A: I have a letter of introduction
here.
B: Your name, please?
A: It's David
Chou.
B: Oh, yes, Mr. Chou. We've been looking
forward to this.
A:我这儿有一封介绍信。
B:请问贵姓大名?
A
:周大卫。
B:啊,周先生,我们一直在等着您来。
10)
A: I'll call
you if you give me a name card.
B: I'm sorry,
but I don't have any with me now.
A: Just tell
me your number, in that case.
B: It's 0371-5879
.
A:给我一张名片吧,我会打电话给你.。
B:真抱歉,我现在身上没带。
A:这样
子,那就告诉我你的电话号码好了。
B:0371-5879。
约会篇:
11)
A: Do you have some time tomorrow?
B: Yes, I
do.
A: How about having lunch with me?
B:
Good idea.
A:明天有空吧?
B:有啊。
A:一起吃顿中饭
怎样?
B:好主意。
12)
A: If you're free, how
about lunch?
B: When did you have in
mind?
A: I was thinking about Thursday?
B:
That will be fine with me.
A:有空的话一起吃顿中饭如何?
B
:你想什么时候呢?
A:我看星期四怎样?
B:没问题。
13)
A: I'm
calling to see if you would like to have lunch
tomorrow.
B: I'm sorry, but this week isn't
very convenient for me.
A: Perhaps we van make
it later.
B: That would be better.
A:我打电话给你,
是想知道明天一起吃顿中饭怎样?
B:对不起,这个星期我都不方便。
A:那么,也许改天吧。
B:好啊。
14)
A: I'm calling to confirm our
luncheon appointment.
B: It's tomorrow at
twelve o'clock, right?
A: Yes, that's
right.
B: I'll be there.
A:我打电话来,是想确定一下我们约好吃
饭的事。
B:是明天12点吧?
A:是的,没错。
B:我会去的。
15)A: I'm sorry, but I have to cancel out luncheon
appointment.
B: I'm sorry to hear that.
A: I
have pressing business to attend to .
B: No
problem. we'll make it later in the month .
A:真抱歉,不过我不得不取消我们午餐的约会。
B:真遗憾。
A:我有紧急的事情要
处理。
B:没关系,这个月改天再说吧。
16)
A: I need to
change the time we meet for lunch.
B: What time
would be good for you?
A: I'll be about half an
hour late.
B: Good, I'll see you there at 12:30
.
A:我需要更改我们见面吃午饭的时间。
B:什么时间你合适呢?
A:我大概要慢半
个小时。
B:好的,十二点我会在那儿与你碰面。
17)
A: I'll get
the check.
B: No, let me pay this time.
A:
No, I insist.
B: Well, thank you very much.
A:我来付帐。
B:不,这次由我付。
A:不,还是我来。
B:好吧,那就谢谢你啦?
18)
A: This lunch is on me today,
B: I
think you got it last time.
A: It's my
pleasure.
B: That's very nice of you.
A:今天这顿
饭算我请客。
B:我记得上回也是你请的。
A:我请得心里高兴。
B:既然这样,那就
多谢了。
19)
A: Shall we split the check.
B:
Why don't you let me pick it up.
A: Oh,
that's not necessary.
B: I know it's not
necessary. I want to do it.
A:大家分摊吧?
B:就让我来付
帐好了。
A:啊,不必这样。
B:我知道不必这样,可是我愿付?
20)
A:
I really enjoyed the lunch.
B: Yes, let's do it
again real soon.
A: I'll be back in town next
month.
B: Good, I'll invite you out when you're
here.
A:这顿饭我吃得好高兴。
B:是啊,让我们不久再一起用餐吧。
A:我下
个月会再回这里来。
B:好极了,等你来的时候,请再接受我的招待。
参观篇:
21)
A: Would you like to go through our factory
some time?
B: That's a good idea.
A: I can
set up a tour next week.
B: Just let me know
which day.
A:什么时候来看看我们的工厂吧?
B:好啊。
A:我可以安排
在下个礼拜参观。
B:决定好哪一天就告诉我。
(22)
A: thank for
coming today.
B: I'll wanted to see your
factory for a long time.
A: we can start any
time you're ready.
B: I'm all set.
A:谢谢您今天的莅
临。
B:好久就想来看看你们的工厂了。
A:只要你准备好了,我们随时可以开始。
B
:我都准备好了。
(23)
A: The tour should last
about an hour and a half .
B: I'm really
looking forward to this.
A: We can start over
here.
B: I'll just follow you.
A:这次参观大概需要一个半
小时。
B:我期待这次参观已久了。
A:我们可以从这里开始。
B:我跟着你就是。<
br>(24)
A: Please stop me if you have any
question.
B: I well.
A: Duck your head as
you go through the door there.
B: Thank you.
A:有任何问题,请随时叫我停下来。
B:好的
A:经过那儿的门时,请将头放低。
B:谢谢。
(25)
A: You'll have to wear this hard
hat for the tour.
B: This one seems a little
small for me.
A: Here, try this one.
B:
That's better.
A:参观时必需戴上这安全帽。
B:这顶我戴好像小了一点。<
br>A:喏,试试这一顶。
B:好多了。
(26)
A: That's the
end of the tour.
B: It was a great help to
me.
A: Just let me know if you want to bring
anyone else.
B: I'd like to have my boss go
through the plant some day.
A:参观就此结束了。
B:真是获
益良多
A:如果你要带别人来,请随时通知我。
B:我真想叫我老板哪天也过来
看看。
(27)
A: I'd like to see your
showroom.
B: Do you know where it is?
A: No,
I don't.
B: I'll have the office send you a map
.
A:我想参观你们的展示中心,
B:你知道地方吗?
A:不知道
B:我会叫
公司里的人送张地图给你。
(28)
A: I'm hoping to get to
your showroom.
B: When might you go?
A: I
was thinking about next Tuesday.
B: I'll meet
you there, shall we say about eleven o'clock.
A
:我打算到你们的展示中心看看,
B:什么时候想去呢?
A:我想下个礼拜二。
B:我
会在那儿等你,你看十一点左右如何。
(29)
A: Welcome to our
showroom.
B: Thank you, I'm glad to be
here.
A: Is there anything I can show
you.
B: I think I'd like to just look around .<
br>A:欢迎参观我们的展示室,
B:谢谢,我很高兴到这里来。
A:有什么要我拿给你们看
的吗?
B:哦,我只是看看而已。
(30)
A: Where can we see
your complete line?
B: We have a showroom in
this city.
A: I'd like to see it.
B: Drop by
anytime.
A:什么地方可以看到你们全部产品的样品?
B:我们在本市
设有一个展示中心。
A:我想看看。
B:随时欢迎参观者。
(31)
A:
Is this your first visit to our showroom.
B:
Yes ,it is .
A: Can I show you around.
B:
That would be nice of you .
A:您是第一次到我们展示室来的吧。B:是的。
A:我来带你四处看看好吗?
B:那太好了!
(32)
A:
Be sure to call me if you need anything .
B:
Where are your smaller computers?
A: Over
there, near the back.
B: Thanks . I see them
now .
A:如有什么需要,请叫我
B:你们的小型电脑在那里?
A:就在那边,靠
后头的地方。
B:谢了,我现在看到了。
(33)
A: This is our
latest product .
B: When is it going to be on
the market?
A: It will be out next month
.
B: Could I have this sample free of charge?A:这是我们的最新产品。
B:什么时候上市啊
A:下个月即可推出。
B:这样品
可以免费送我吗?
(34)
A: I'd like to take these
catalogs with me .
B: Sure . go right ahead
.
A: And I want these price lists as
well.
B: Please take whatever you like .
A:这
些目录我想带走。
B:好啊,请便。
A:还有这些价目表我也要。
B:请随意拿取吧。
(35)
A: How is the product selling ?
B:
It's selling well .
A: What are the selling
points of your product ?
B: Compared with
competing products , ours is smaller and
lighte
r.
A:这产品卖得怎么样?
B:卖得很好啊!
A:你们的销售重点是什么呢?
B:比起其它竞争产品,我们的比较轻巧。
(36)
A: I 'm not sure
how this works.
B: Would you like me to
demonstrate it for you?
A: Can you ?
B: Sure
.no problem at all.
A:我不懂这是如何操作的。
B:要不要我来为你示
范一下?
A:可以吗?
B:当然,没问题。
(37)
A: Anything
particular you're interested in ?
B: I'm very
much interested in your personal computers.
A:
Well, this is our latest catalog.
B: We'll
order after we see the sample.
A:有什么你特别感兴趣的吗?B:我对你们的个人电脑深感兴趣。
A:嗯,这是我们的最新的目录。
B:我们要看过样品
才会下订单。
(38)
A: We're having a special
showing next week in our showroom.
B: What do
you mean by special?
A: It will be by special
invitation only.
B: Please make sure I get an i
nvitation.
A:下周我们的展示室将有一个特别的展示会,
B:怎么特别呢。
A:我们只邀请特别的客户
B:请记住寄张请帖给我哦。
(39)
A: We
hope you enjoyed the visit to the showroom.
B:
Yes ,it helped me out a lot.
A: Would you be
kind enough to sign our visitors' book ?
B: I'd
be happy to .
A:希望你还喜欢我们的展示室
B:嗯,收获不少,
A:
请在来宾簿上签名好吗?
B:很乐意。
(40)
A: We have this
item in three price levels .
B: We need the
best possible quality.
A: That means the
A-24.
B: I see ,that's what we will order.
A
:此一品目,我们分三种等级的价格。
B:我们要尽可能最好的品质。
A:那就是A-24了。
B:哦,我们要订的就是那种
报价篇:
(41)
A: We
can offer you this in different levels of
quality.
B: Is there much of a difference in
price ?
A: Yes ,the economy model is about 30%
less.
B: We'll take that one .
A:这产品我
们有三种不同等级的品质。
B:价钱也有很大的分别吧?
A:是的,经济型的大约便宜30%。
B:我们就买那种。
(42)
A: Is this going to
satisfy your requirements ?
B: Actually , it is
more than we need .
A: We can give you a little
cheaper model .
B: Let me see the
specifications for that .
A:这种的合你的要求吗?
B:事实上
,已超出我们所需要的。
A:我们可以提供你便宜一点的型式。
B:让我看看它的规格说明书吧
。
(43)
A: You're asking too much for this
part .
B: we have some cheaper ones .
A:
What is the price difference ?
B: The basic
model will cost about 10% less .
A:这零件你们要价太高了。<
br>B:我们有便宜一点的。
A:价钱差多少?
B:基本型的便宜约10%左右。
(
44)
A: How many different models of this do you
offer?
B: We have five different ones .
A:
Is there much of a price difference .
B: Yes,
so we had better look over your specifications.
A:这个你们有多少种不同的型式。
B:五种
A:价钱有很大的差别吗?
B:是的,
所以我们最好先把您的规格说明细看一遍。
(45)
A: The last order
didn't work out too well for us
B: What was
wrong?
A: We were developing too much
waste .
B: I suggest you go up to our next
higher price level.
A:上回订的货用起来不怎么顺。
B:有什么问题吗
?
A:生产出来的废品太多了。
B:我建议您采用我们价格再高一级的货
(46)A: Did the material work out well for you
?
B: Not really .
A: What was wrong?
B:
We felt that the price was too high for the
quality .
A:那些材料进行的顺利吗?
B:不怎么好。
A:怎么啦?
B:我们觉得以这样的品质价钱太高了。
(47)
A: Has our material
been all right ?
B: I'm afraid not .
A:
Maybe you should order a little better
quality
B: Yes, we might have to do that .
A
:我们的原材料没问题吧?
B:有问题呢。
A:也许您应该买品质好一点的
B:是呀,
恐怕只有这么做了。
(48)
A: I think you had better
come out to the factory .
B: Is there something
wrong .
A: Yes ,your last shipment wasn't up to
par .
B: Let 's go out and have a look at it .<
br>A:我看你最好走一趟工厂,
B:出了什么事吗。
A:嗯,你上次送去的货没有达到标准
。
B:走,我们去看看?
49)
A: I want you to
look at this material .
B: Is this from our
last shipment ?
A: Yes ,it is .
B: I can see
why you are having some problems with it .
A:我要
你看看这材料!
B:这是上次叫的货吗?
A:是啊。
B:我明白为什么你用起来会有问
题了。
(50)
A: I would suggest that you use
this material instead of that .
B: But that
costs more .
A: But you will get less waste
from this .
B: We'll try it once .
A:我建议你改用这
种替代那种。
B:可是那样成本较高。
A:但可以减少浪费。
B:那么就试一次看看吧
。
(51)
A: Our manufacturing costs have gone
up too much .
B: You might try one of our
cheaper components .
A: Let's take a look at
your price list again
B: Sure . I'll bring it
in next week .
A:我们的制造成本增加太多了。
B:你试试这种较便宜的组件
怎样?
A:我再看一次你们的价目表吧。
B:好哇
,我下个礼拜带过来。
(52)
A: This is the best material
we have to offer .
B: Actually ,I don't think
we need it to be this good .
A: I can let you
have this kind cheaper .
B: Let's do that .
A:这是本公司所供应的最好的原料。
B:说实在的,我并不认为我们用得着这么好的,
A:我
可以算你便宜一点。
B:那就这么说定吧?
(53)
A: How
is the new material working out for you ?
B:
Fine .we're saving a lot of money with it .
A:
I'm glad to hear that .
B: It was a good
suggestion .thanks .
A:新原料用得如何?
B:不错,节省了不少的钱
,
A:听你这么说真高兴。
B:你建议得不错,谢谢。
(54)
A: How
many would you like to order ?
B: Is there a
minimum order ?
A: No ,we can ship in lots of
any size .
B: We'll try one case of this .
A
:您要订多少?
B:有最低订购量的限制吗?
A:没有,任何数量都可以出货。
B:那
么,这种的就试一箱吧
(55)
A: We're ready to take your
order now.
B: We want to try this component as
a sample.
A: I can send one for you to try
.
B: Yes , please do that .
A:你们现在可以下订单了。
B:这种组件我们想试个样品看看。
A:我们可以寄个给你试用。
B:好,那就麻烦你了。<
br>(56)
A: How many would you like to order
?
B: How do they come packaged ?
A: In cases
of 100.
B: We'll take 500.
A: 您要订多少?
<
br>B:货是怎样装的呢?
A:一箱装100个。
B:我们要500个
57)
A: We need seven of these .
B: They come in
cases of five .
A: Then ,send two cases please
.
B: Good . thank you for the order .
A:我们要七
个这种的。
B:它们是五个一箱。
A:这样的话,就送两箱吧。
B:好的,谢谢你的订
货。
(58)
A: We can't handle an order that
small .
B: What is the minimum we would have to
order .
A: 300 pieces .
B: I see ,send those
,then .
A:这么少的数量,我们不能接受。
B:那么我们至少得订多少呢。
A
:300个
B:哦,那就300个吧。
59)
A: We have a
problem with your order .
B: What is it ?
A:
We can't split open a case to fill your order
.
B: I'll see if we can take the whole case .A:你订的货有点问题。
B:什么问题。
A:因为我们不能拆箱来凑足你的订量。
B:那我考虑看看是不是可以买整箱。
(60)
A: Do you offer any
quantity discounts ?
B: No, we don't.
A:
Then give us three cases of this .
A:大量购
买有折扣吗?
B:不,没有。
A:那么这种的就买三箱好了。
(61)
A:
You could save a lot if you would order a little
more .
B: How could we do that ?
A: We offer
a discount for large orders.
B: Let me take
another look at our requirements .
A:如果你单子下得多一点
,可以省不少的钱。
B:怎么说呢?
A:我们对大量订购有打折。
B:那我们看看我们
的需要量有多少。
(62)
A: Your prices seem a little
high .
B: We could make them lower for you
.
A: How ?
B: If you order in large lots ,
we'll reduce the price .
A:你们的价钱高了一些。
B:我们可以
算你便宜一点。
A:怎么做呢?
B:如果你大量订购,我们可以降价。
63)
A: We can offer a 10% discount for orders over
10000 pieces.
B: I'm not sure we can use that
many.
A: It would represent quite a
savings.
B: Ok, I'll see what I can do.
A:订购
一万个以上,我们可以打九折。
B:我怕我们用不了那么多。
A:这省下的可是一笔不少的钱哩
。
B:好吧,我考虑考虑吧。
(64)
A: Why are there
three prices quoted for this part ?
B: They
represent the prices for different
quantities.
A: I see.
B: The more you
order , the more you will save .
A:这种零件为什么有三种不同
的报价?
B:那表示不同的量有不同的价钱。
A:原来如此。
B:订购愈多,省的钱愈
多。
订单篇:
(91)
A: Are you ready to
place your order now?
B: The order will be
mailed to you next week.
A: Is it going to the
head office?
B: No, I think it is going to be
mailed to your local branch.
A:你们准备好下订单了吗?
B
:下星期就寄给你们。
A:寄到总公司?
B:不,寄到分社。
(92)
A:
Thank you very much for the order.
B: We
appreciate your fast service.
A: We do the best
we can.
B: We'll be calling you again next mont
h.
A:谢谢你的订货。
B:麻烦你会尽力处理,谢谢。
A:我们会尽力而为。
B:下个月我们会再打电话给你。
(93)
A: We haven't received
your order yet.
B: It was mailed last week
.
A: I'll check the office one more time
.
B: And I'll see if there was any mistake on
our end .
A:您的订单我们还没收到。
B:上个礼拜我们还没收到。
A:我
再跟公司查一下。
B:我这边也会看看是否有什么差错。
(94)
A:
We need to make a change on our last order .
B:
What was the order number?
A: It was j-223,just
double the second item .
B: Sure ,I'll be glad
to take care of it for you .
A:上回的订单我们需要更改。
B:订单号码多少?
A:j223。第二项的订量要加倍。
B:好的,没问题,乐于为你服务。
(95)
A: I'm here to see the purchasing
agent .
B: He's not in his office at the
moment.
A: May I wait ?
B: Yes ,he should
return soon .
A:我是来拜访采购经理的。
B:他现在不在办公室里,
A:我等他一下没关系吧?
B:请,他应该很快就会回来。
(96)
A: I'm
the purchasing agent here .
B: I'd like to give
you one of our new catalogs .
A: I'll put it in
my files .
B: Thank you very much ,
A:我是这里负责
采购的
B:我们有新目录想给你
A:我会将它归档。
B:非常谢谢你。
(95
)
A: I'm here to see the purchasing agent
.
B: He's not in his office at the
moment.
A: May I wait ?
B: Yes ,he should
return soon .
A:我是来拜访采购经理的。
B:他现在不在办公室里,
A:我等他一下没关系吧?
B:请,他应该很快就会回来。
(96)
A
: I'm the purchasing agent here .
B: I'd like
to give you one of our new catalogs .
A: I'll
put it in my files .
B: Thank you very much ,A:我是这里负责采购的
B:我们有新目录想给你
A:我会将它归档。
B:非常谢
谢你。
(97)
A: Do you usually buy in large
quantities?
B: Our standard order is 500cases
at a time .
A: We can handle an order that size
very easily.
B: We'll let you know the next
time we need to place an order.
A:你们的订购量通常都很大吗?
B:我们的标准订量是一次500箱。
A:这种量我们做起来很容易。
B:下次需要订
购时我们会通知你。
(98)
A: If I place an order now
,when would you be able to ship it?
B: That all
depends on the size of the order.
A: It will be
about the same as it was last time.
B: We
should be able to get that off to you right away.<
br>A:如果现在下单子,什么时候可以出货?
B:这要订购量的多寡。
A:大概和上回的订
量一样。
B:这样的话,我们马上就可以出货。
(99)
A: This is
last order we will be placing for a while.
B:
Oh? Is there some trouble?
A: No, we're just
getting a lot of material stock piled.
B: Let
me know when you are ready to order again.
<
br>A:这是最后一次下订单,我们暂时不再订货了。
B:哦,有什么问题吗?
A:没什么问
题,只库存材料太多了。
B:那么需要再订货时,请与我联系。
(100)
A: Do
you have anything like this in your stock?
B:
May I see it a moment?
A: Yes , here you
go.
B: Yes ,we can supply this for you .
A:你
们库存中有象这样的东西吗?
B:我看一下好吗?
A:喏,就是这个。
B:嗯,这个有
。
(101)
A: We want to order some of
these.
B: This is a standard size.
A: Can
you supply us right away?
B: Yes, we have
plenty on hand right now.
A:我们想订些这种货。
B:这是标准
尺寸。
A:能够立刻供货吗?
B:可以,我们目前有不少现货。
(102)
A
: This is what we need.
B: I don't think this
is a standard size.
A: It's not .it is a little
oversized.
B: In that case, we wouldn't have it
in stock.
A:我们要的就是这个。
B:我看这不是标准尺寸吧?
A:不是,
它比标准的大了一点。
B:如果是这样,我们库存不会有。
(103)
A: Is
this the part that you need?
B: Yes, that 's
right .
A: How many do you need?
B:
We'll take all that you can give us.
A:这是不是你所需要
的零件?
B:是的,没错。
A:你需要多少?
B:你们有多少就买多少。
(1
04)
A: I understand you want to increase your
order .
B: Yes ,we have to double it .
A:
I'm not sure we have that much on hand .
B:
Could you check it for me ,please?
A:我知道你想增加订购量
。
B:是的,我们必需加倍。
A:我没把握现在的量有没有那么多。
B:请你查一下好
吗?
货运篇:
(131)
A: We're about ready to
ship your order.
B: We need this order packed
in a special way.
A: We know it is
fragile.
B: Yes .please be careful when you
send it out.
A:你们的货我们差不多准备在发送了。
B:这次的货需要特别的包
装。
A:我们知道它容易破碎。
B:是的,出货时请小心些。
(132)
A:
We're getting the order out now.
B: Did you get
our packing specifications?
A: Yes ,I'm looking
at them right now.
B: good .take care with the
order,will you?
A:我们现在要出货了
B:你收到我们的装箱说明书了吗?<
br>A:收到了,现在正在看。
B:很好,那就麻烦你们多操心了。
(133
)
A: Have you seen our new packing
specifications?
B: Yes ,I have.
A: We'll
need all our orders packed that way from now
on.
B: We can handle that for you with no probl
em.
A:你看过我们新的包装指示了没有?
B:有,看过了
A:今后我们所有的货都
要照样包装。
B:没问题,我们会照你的指定的方式去做。
(134)
A: Do
you think you can follow our specifications for
packing?
B: They will add a couple of days to
our shipping date.
A: We're prepared for
that.
B: Then we can do it for you.
A:就照我们的指
定方式装箱,没问题吧。
B:那要多个二、三天才能出货哦。
A:我们已有准备了。
B
:那就照你的意思做。
(135)
A: We need our order
separated into three different boxes.
B: How do
you want it separated?
A: I'll send you a note
about that.
B: Good ,we'll pack up the order as
soon as we get the not.
A:我们订的货需要分装三箱。
B:怎么分
呢。
A:我会寄一张便条给你。
B:好,我们一收到会立刻打包。
(136)
A: Does this whole order go to the same
place?
B: No, half of it is for our wheaten
plant.
A: Then we're going to have to shop it
in different lots.
B: Yes, that's right.
A:这
一整批的货都是送往相同的地方吗?
B:不,有一半要送到我们的惠顿厂。
A:
那我们是要分开送了。
B:对的。
(137)
A: We have a
problem.
B: What is it?
A: Our last order
arrived damaged because of the packaging.
B: I
see ,I'll look into it for you.
A:出问题了。
B:什么
呢?
A:上次叫的货因为包装太差送到后都损毁了。
B:哦!这件事我会查明的。
(1
38)
A: There was some confusion about our last
shipment.
B: Why ?what happened.
A: The
order number wasn't anywhere on any of the
boxes.
B: I'll see that doesn't happen again.A:上一批货把我们搞得迷迷糊糊。
B:为什么?怎么啦?
A:所有的条子都没打上订货号
码啊!
B:我会注意以后不会再发生那样的事。
(139)
A: When
could you make a delivery?
B: Is this a rush
order?
A: Kind of.
B: We'll get it right out
for you.
A:你们什么时候可以交货啊?
B:这批货急吗?
A:有一点。B:我们马上就出货。
(140)
A: I'm calling to see
what happened to our last order.
B: That is
scheduled for shipment the day after
tomorrow.
A: Good ,we need it.
B: It
will be there.
A:我打电话来是想知道上次订的货怎么样啦?
B:预定后天就
可装船了。
A:好,我们等着要这批货。
B:没问题,会送到的。
(141)
A: What seems to be the delay in shipping?
B:
We're having trouble arranging for a
carrier.
A: We really need that material, you
know.
B: Yes, we'll have it out just as soon as
we can.
A:你们出货延迟了,是什么原故呢?
B:因为货运公司的安排有问题。
A:你知道,我们急着需要那批材料。
B:是的,我们会尽快出货。
(142)
A:
Could we send this out to you right now?
B: We
don't need it until next month.
A: It is all
ready to go.
B: We don't have space in the
warehouse for it.
A:现在就出货可以吗?
B:我们要到下个月才用得着。
A:货已经准备好等着出了。
B:我们仓库没有空位了。
(143)
A:
We're having trouble meeting your shipping
schedule.
B: How late do you plan to be?
A:
About a month.
B: I'm not sure that we can wait
that long.
A:要如期出货,我们有问题。
B:你们预计延迟多久?
A:大
概一个月。
B:我不知道我们是否能够等那么久。
(144)
A: Can you
change the shipping date on out
order?
B: Do you want to make it earlier
or later?
A: Later ,by about two weeks.
B:
I'll tell the shipping superintendent about it for
you.
A:你能不能改一下我们的出货日期?
B:要提早还是延迟呢?
A:延迟,大
概二个星期。
B:我会把这事告诉出货组长。
收款篇:
(153)
A: Do
you know out terms?
B: No ,what are they?
A:
2% for prompt payment ,net in thirty days.
B:
That will be fine with us.
A:你知道我们的付款方式吗?
B:
不知道。什么呢?
A:立即付款的话可以有九八扣,三十天内付款需付全额。
B:没问题。。<
br>(154)
A: Are you planning to pay in
cash?
B: Yes ,that's right.
A: In that case
,we can offer you a discount.
B: Good ,I'm glad
to heat it.
A:你要付现吗?
B:是的。
A:这样的话,可以给你折扣。
B:哦,不错嘛!
(155)
A: What are your payment
terms?
B: Do you have an account with us?
A:
No, we don't.
B: In that case ,we'd like cash
on receipt of invoice.
A:你们的付款方式如何?
B:你在我们公司
有没有记帐户头?
A:没有。
B:这样的话,您在收到帐单时请付现。
(156)
A: How can we set up an account with
you?
B: Is this your first order?
A: Yes
,that's right.
B: Pay cash for this one and
then we'll see what we can do.
A:如何才能跟你们设立记帐户头呢
?
B:您这是第一次订货吧?
A:是的。
B:这次就请付现金,以后我们再看看。(157)
A: We're going to pay by check.
B:
Will you please have the check certified?
A: If
you think it is necessary.
B: It's just our pol
icy.
A:我们要开票付款。
B:那么请开保付支票好吗?
A:如果你认为有这必要
的话。
B:这只是公司的政策。
(158)
A: We can't let you
have any more material.
B: Why not?
A: Your
account is way past due.
B: But we need just a
little more time.
A: We can't ship anymore
until we get payment.
A:我们不能再供给你原料了。
B:为什么?<
br>A:你的户头过期未付太久了。
B:请再多给我们一点点时间。
A:除非收到你的付款,
否则我们无法再出货给你。
(159)
A: We're going to have to
put your account on C.O.D.。
B: Oh ,no ,don't do
that.
A: I'm sorry, but I don't really have
much choice.
B: We'll pay up as soon as
we can.
A:今后我们不得不将您的户头改为C.O.D.。
B:哦,不。请不要这样。
A:对不起,我实在没有什么选择余地。
B:我们会尽快付清的。
(160)
A: If you put on C.O.D., we'll have to go
elsewhere.
B: There's nothing much I can
do.
A: I'm sorry you feel that way.
B: I
don't like this either.
A:如果你要C.O.D.的话,我们只有找别家公
司。
B:这事情我无能为力。
A:你这么说,太令人遗憾了。
B:我也不高兴这么做啊
。