汉英翻译在高中英语教学中的价值

别妄想泡我
587次浏览
2020年07月30日 12:03
最佳经验
本文由作者推荐

2017年新年贺词-酒店委托管理


EnglishTeachers
Vol.19No.20
汉英翻译在高中英语 教学中的价值
孙兴旺

摘写作、复习教学四个方面分析汉英翻译的


在高中英语教学中,结合教学实例,从语法、语篇

将汉英翻译和英汉翻
重 要价值。认为在高中英语教学中,教师应设计与学生认知水平相适应的翻译训练

实现提升其语 言能力的目标。
译相结合,提高学生的双语水平

价值
【关键词
】< br>汉英翻译;高中英语教学

写几项技能的综合运
翻译是学生听、说、读

加深学生对中外
用,能促进学生双语水平的提高

两种文化的认识。将汉英 翻译教学融入外语教学不
技能的短板,还可以拓
仅可以弥补学生某项知识、
然而,宽学生的背景知识,增强其学习英语的兴趣

受母语影响,我国学生往往倾向于运用汉语思 维进
行英语学习,这不仅造成学生的英语语言应用能力
停滞不前,还会让他们在实际表达中出现 错误

从语法教学、语篇
鉴于此,本文结合教学经验

教学、写作教 学、复习教学等四个方面探究汉英翻
并提出汉英翻译需要
译在高中英语教学中的价值

注意的两个问题

一、汉英翻译在高中英语语法教学中的价值
高中英语语法课 一般采用演绎法和归纳法进
容易使学生处
行教学,前者对教师的依赖性较强

于被动地位;后者对学生的要求较高,如果归纳达
不到预期目标,容易挫伤学生的学习积极性。究其根本,是因为教师在教学过程中只关注语法形式
(规则和结构),而忽视了语法功能(实际应用价< br>值)。汉英翻译的价值就在于它为教师的讲解和学
教师先选取
生的练习提供了应用需求和 使用语境

引导他们在翻译过程中
某个现实材料让学生翻译

接着讲 解语法规
发现自己在目标语法方面的不足

则;最后让学生在翻译练习中检验是否真正 掌握了
例如,教师要讲解定
语法知识,充分发挥其主体性。
先讨论
语从句的用 法,不妨把定语从句放在一边

继而尝试让学生翻译:
一段关于环境污染的文字

现在,大家都在谈论如何才能减少环境污染

首先,我们可以使用私人自行车或公 共交通工具出
行,而不是驾驶对空气有污染的汽车或摩托车
。其
这一点说起来容易次,我们可以对垃圾进行分类

共同保护
做起来难。最后,我们应该增强环保意识

我们赖以生存的美丽家园

不会让学
环境污染问题贴近学生的生活 实际,
学生容
生产生距离感和生疏感。
但在翻译过程中,
“这一点说起
易在“对空气有污染的汽车或摩托车

这几处
来容易做起来难”及“赖以生存的美丽 家园

教师可以结合语境讲
出现错误或遇到困难。于是

解定语从句 的用法,引导学生关注如何运用所学知
识正确表达句子,而非纠结于语法规则
。为了检验
可以再次让
学生是否真正掌握了定语从句的用法

他们翻译以下文字
这引起了人
近日,中国很多城市遭遇了雾霾

们的关注。很多医院挤满了病人,他 们的鼻子和肺
出现了问题。人们都希望居住在一座干净且没有雾
霾的城市。
Trans latedbystudents

Recently

manycitie sinChinahaveexperienced
smog

whichhasar ousedpeople


hospitalsarecrowdedwithpat ientswhohave
wantto
liveinacleancitywherethe reisnosmog.
由此可见,汉英翻译为语法教学提供了语境

学生深入理解语 法知识
是检验教师语法讲解效果

学习积极
要点的试金石,也是调动学生发散 思维


性的重要途径之一。通过对汉语句子进行翻译

83

湖南高考报名-国庆节英语手抄报


我心中的那一道阳光-工作自我鉴定


自荐信格式-东北师范大学教务处


没关系英语-武汉大学28岁正教授


打油诗-四年级下册语文试卷


美国最高法院-辞呈范文


树人格鲁特-搞笑结婚祝福语


教师资格证的作用-二手房屋买卖合同