残疾人精通英语做翻译
别妄想泡我
816次浏览
2020年07月30日 22:28
最佳经验
本文由作者推荐
会字组词-欺侮
“家人后来在村里开了个小店,我在店里卖东西。当时我一边卖东西一边看英语小说,背英语单词,还经常跟在广播后面念英语。身体的局限让我常常不能动弹,感觉只有学英语才能让我有梦想。”许书明向记者说了个笑话,他经常看英语看入迷了,村里一些小孩,趁他看书的时候,就在小店里抓东西吃,他也不知道。“我母亲常说,店被人偷了,只要不把你英语书偷了,你都不知道。”
长期的积累,让许书明的英语水平见长。有一次,许书明到骆岗机场玩,一个德国人买橘子汁喝,窗口的服务员不会英语,两人比划了半天,还是没弄懂。在一旁的许书明连忙当起了翻译,而且很自然、流利地和这个外国人用英语交谈,这个德国人惊讶地说:“你们中国的高中生英语水平竟然这么高呀!”
由于许书明英语狂人名声在外,1987年,骆岗印刷厂就让许书明到厂里当技术工人,主要负责文字校对和一些英语印刷品的翻译校对。有一次,厂长让许书明将一篇医学专业的中文译成英文,许书明看了后说有几个专业术语需要查资料。后来厂长可能嫌麻烦,就让一名研究生将中文翻译成英文,翻译完后,许书明指出几个明显的翻译错误,在场的研究生连喊他“许老师”。“大家当时都说我比研究生英语水平还要高。”
后来许书明还尝试着学习日语、德语、法语等,这些语言他都略知一二。“感觉我对语言非常敏感,不过由于没有太多时间学习,所以最终选择了精研英语。”之后,许书明开始翻译一些英文作品,其中杜比·法玛、艾娜·爱奥尼都·阿达米都等人的作品,被他翻译到了《英语世界》、《海外英语》等权威学术期刊上。
希望翻译的作品能够出版
1997年印刷厂倒闭后,许书明失去了工作。他便在村子里开了个英语培训班,附近群众知道后,纷纷将孩子送到他家里。“第一学期就有40多个学生到我家来学英语。”
“有一个高中生,平时考试就40多分,之后考上了大连外国语学院。还有一位从宿州来的孩子,高考考了90分,复读一年后,考了130多分。想到他们,我就觉得自己特别有价值,能够帮助到别人。”许书明说。
在辅导英语的闲暇时间,许书明抽出时间翻译一些国内没有翻译过的英文作品。“读过许多英文作品,许多质量非常高的作品,国内却没有翻译,所以我非常希望能够在有生之年翻译一些英文作品。”目前,许书明翻译的《孤独佳人》即将结束。“希望能够出版,让读者能够看到不一样的英文作品。”
“努力学习英语除了让我收获价值外,还收获了爱情。”2008年,46岁的许书明通过网络认识了一位
女子,她被许书明的精神打动。“他是一个努力的人,也是一个老实人,我也经历过坎坷,所以跟着他觉得踏实。”许书明的爱人阙女士说。(李梅、马杨)