B2 U4 课文原文 翻译
分手后的祝福-情况通报范文
Unit 3
Text A
College sweethearts
1. I smile at my two lovely daughters and they
seem so much more mature than we, their parents,
when
we were college sweethearts. Linda, who’s
21, had a boyfriend in her freshman year she
thought she
would marry, but they’re not
together anymore. Melissa, who’s 19, hasn’t had a
steady boyfriend yet.
My daughters wonder when
they will meet “The One”, their great love. They
think their father and I
had a classic
fairytale romance heading for marriage from the
outset. Perhaps, they’re right but it
didn't
seem so at the time. In a way, love just happens
when you least expect it. Who would have
thought that Butch and I would end up getting
married to each other? He became my boyfriend
because of my shallow agenda: I wanted a cute
boyfriend!
2. We met through my college
roommate at the university cafeteria. That fateful
night, I was merely
curious, but for him I
think it was love at first sight. “You have
beautiful eyes”, he said as he gazed at
my
face. He kept staring at me all night long. I
really wasn’t that interested for two reasons.
First, he
looked like he was a really wild
boy, maybe even dangerous. Second, although he was
very cute, he
seemed a little weird.
3.
Riding on his bicycle, he’d ride past my dorm as
if “by accident” and pretend to be surprised to
see me.
I liked the attention but was cautious
about his wild, dynamic personality. He had a
charming way
with words which would charm any
girl. Fear came over me when I started to fall in
love. His exciting
“bad boy image” was just
too tempting to resist. What was it that attracted
me? I always had an
excellent reputation. My
concentration was solely on my studies to get
superior grades. But for what?
College is
supposed to be a time of great learning and also
some fun. I had nearly achieved a great
education, and graduation was just one
semester away. But I hadn’t had any fun; my life
was stale
with no component of fun! I needed a
boyfriend. Not just any boyfriend. He had to be
cute. My goal
that semester became: Be
ambitious and grab the cutest boyfriend I can
find.
4. I worried what he’d think of me.
True, we lived in a time when a dramatic shift in
sexual attitudes was
taking place, but I was a
traditional girl who wasn’t ready for the new ways
that seemed common on
campus. Butch looked
superb! I was not immune to his personality, but I
was scared. The night
when he announced to the
world that I was his girlfriend, I went along with
him. And then I suddenly
thought:” Oh my gosh!
Am I his girlfriend? How did that happen?” Then he
whispered sweet words in
my ear and said, “I’m
going to marry you one day and I will be a lawyer.
You will see.”
5. I was laughing inside and
said to myself, “I’d never marry this guy. He’s a
rebel without a good future.
He’s my boyfriend
because I hate my boring student life. I just want
to have fun.”
6. Sure enough, the following
month, I found out he had failed all his courses.
Consequently, he was
going to be expelled from
the university. To my disgust, he seemed resigned
to his fate. I knew there
was hope, so I led
him to the college secretary for reconsideration.
7. “You are going to graduate with a BA in
political science from UPenn and proceed to the
College of
Law,” I told him, lodging an appeal
on his behalf, which was approved. Butch was
granted
reconsideration. And, once we became
steadies, he coordinated his studies and social
life, passing all
of his classes. He
eventually studied law.
8. Despite Butch’s
somewhat wild character, at his core, he is always
a perfect gentleman and deserves
a lot of
credit for that. True, he’d sometimes take the
liberty of displaying his love by planting a kiss
on my lips right in front of my astonished
friends who watched and disapproved. But the truth
is we
had a pure and responsible relationship
for seven full years. Sitting by the palm tree,
hand in hand, we
would listen to romantic
songs, watch the sunset, and weave dreams of being
together with children
of our own, forever.
9. Two years passed in a blur. One day, Butch
took me by surprise as he knelt down and proposed
marriage holding a dozen red roses! Filled
with deep emotion, I confessed my love for him,
“How
roooomaaaantic!” Then my brain woke up
from fantasy land. I cried out, “Good heavens. No!
we’re too
young to tie the knot. We
havent’ even graduated from college yet!” I really
loved him but was
pessimistic about our
chances for success.
10. We married five
years later.
11. Our faithful journey of love
and learning took us down rocky roads of hardship
and on smooth easy-
going highways. It is a
long, romantic, sometimes crazy, love story that
sums up a 29-year long
honeymoon together as a
couple who are still madly in love with each
other. Our love commenced
with a casual
attraction but bloomed into a mature love and rich
life.
Unit 4
课文A
大学情侣
1. 我微笑着
看着我那两个可爱的女儿,她们似乎比她们的父母还是大学情侣那会更为成熟。琳达,21岁,
在大学一
年级交过一个男朋友,她曾以为会跟那个男孩结婚,但他们已不再来往了。梅丽莎,19岁,还
没有一个
固定的男友。我的女儿不知何时才能遇到她们的那个“唯一”,她们伟大的爱。她们认为她们
的父亲和我
有着一段经典的、童话般的浪漫史,从一开始就直奔婚姻的殿堂。也许,她们是正确的,但
在那时似乎并
不是那么回事。在某种程度上,爱神恰恰在你最没准备时来临。谁曾想到,布奇和我最终
会结婚呢?他之
所以成为我男友,只是因为当时我那肤浅的打算:我要找一个可爱的男友!
2. 我们通过我的大学室
友介绍在大学食堂相识。在那个命中注定的夜晚,我只是好奇,但对他而言,我认
为时一见钟情。他凝视
着我的脸,说:“你有一双美丽的眼睛。”他整个晚上一直盯着我。我真的对他
没那么感兴趣,其原因有
二。首先,他看起来就像是一个野小子,甚至还有些危险。其次,虽然他很可
爱,却似乎有点怪异。
3. 他骑着自行车经过我的宿舍,装作与我“偶遇”,看到我时还假装惊讶。我喜欢被重视的感觉,但
对他
的野性和充满活力的个性却小心谨慎。他很会说话,这会迷倒任何女孩。当我开始爱上他时,恐惧向
我
袭来。他那令人激动的“坏小子形象”简直太诱人了。究竟是什么吸引了我?我,一直口碑极好。为了
获得优异的成绩,我的注意力只专注在自己的学习上。但又怎么样呢?大学应该是学习的好时间,可也<
br>应该有一些乐趣。我已几乎达成了伟大的教育目标,离毕业只有一学期之遥了。但我却还没有享受过任何乐趣,我的生活乏味,没有一点新鲜感!我需要一个男朋友,当然不是任何男朋友。他必须很可爱。
于是我那个学期的目标就成为:雄心勃勃,抓住一个我能找到的最可爱的男友。
4. 我担心他会怎
么看我。不错,我们生活在一个性观念正在发生戏剧性转变的时代,但我是一个传统的女
孩,对在校园里
似乎常见的新方式还没有心理准备。布奇看上去很出色!我对他的个性毫无免疫力,但
我对此很害怕。那
天晚上他向大家宣布我是他女友时,我是同意的。但我随后突然清醒:“噢,我的天
哪!我是他女友吗?
这是怎么回事?”紧接着,他在我耳边低声地甜言蜜语:“有一天我要娶你,我会
成为一名律师。你会看
到这一天的。”
5. 我笑着对自己说:“我绝不会嫁给这个家伙。他是一个没有前途的叛逆者。他是
我男朋友,只因为我恨
枯燥的学生生活。我只想得到乐趣。”
6. 果然,一个月后,我发现
他所有的课程都不及格。因而,他将被大学除名。令我延误的是,他似乎屈从
了自己的命运。我知道还有
希望,所以我带他去学院的秘书那儿进行复议。
7. 我告诉他:“你要先从宾夕法尼
亚大学拿到政治学学士学位,然后进入法律学院。”我以他的名义递交
了呈请书,结果被批准了。校方同
意复议布奇的情况。我们的男女朋友关系一经确定,他就协调了他的
学习和社交生活。结果各门课都通过
了。他最终学了法律。
8. 尽管布奇的性格有点野,但他在骨子里却是一个完美的绅士,这值得高度
赞扬。的确,他有时会在我朋
友面前亲吻我的嘴,擅自表达他的爱。我的朋友看到了很惊讶,也很不以为
然。但事实上,我们在整整
七年的恋爱关系中一直是纯洁和负责的。我们坐在棕榈树下,手牵着手,听着
浪漫的歌曲,观赏着日落,
编织着和我们自己的孩子在一起的美梦,一直到永远。
9. 两年
糊里糊涂过去了。一天,布奇出其不意地手捧着一打红玫瑰跪下向我求婚。我心中充满了深情,也
坦诚了
对他的爱:“太太太太太浪漫了!!”可我随即从幻想中惊醒。我大喊出来:“天哪。不!我们
现在结婚
还太早了。完美甚至还没有大学毕业呢!”我真的很喜欢他,但我对我们感情修成正果地几率
却持悲观态
度。
10. 五年后,我们结了婚。
11. 我们忠实的爱和学习之旅带我们走过艰难崎岖
地岩石路,走上平坦易行的公路。它是一个永久、浪漫,
有时又疯狂的爱情故事。它诠释了一对仍在疯狂
地爱着对方的夫妇如何一起度过了29年之久的蜜月。我
们的爱从漫不经心的互相吸引开始,但最终却发
展出成熟的爱情和富足的生活。
Unit 3
Text A
College sweethearts
1. I smile
at my two lovely daughters and they seem so much
more mature than we, their parents, when
we
were college sweethearts. Linda, who’s 21, had a
boyfriend in her freshman year she thought she
would marry, but they’re not together anymore.
Melissa, who’s 19, hasn’t had a steady boyfriend
yet.
My daughters wonder when they will meet
“The One”, their great love. They think their
father and I
had a classic fairytale romance
heading for marriage from the outset. Perhaps,
they’re right but it
didn't seem so at the
time. In a way, love just happens when you least
expect it. Who would have
thought that Butch
and I would end up getting married to each other?
He became my boyfriend
because of my shallow
agenda: I wanted a cute boyfriend!
2. We met
through my college roommate at the university
cafeteria. That fateful night, I was merely
curious, but for him I think it was love at
first sight. “You have beautiful eyes”, he said as
he gazed at
my face. He kept staring at me all
night long. I really wasn’t that interested for
two reasons. First, he
looked like he was a
really wild boy, maybe even dangerous. Second,
although he was very cute, he
seemed a little
weird.
3. Riding on his bicycle, he’d ride
past my dorm as if “by accident” and pretend to be
surprised to see me.
I liked the attention but
was cautious about his wild, dynamic personality.
He had a charming way
with words which would
charm any girl. Fear came over me when I started
to fall in love. His exciting
“bad boy image”
was just too tempting to resist. What was it that
attracted me? I always had an
excellent
reputation. My concentration was solely on my
studies to get superior grades. But for what?
College is supposed to be a time of great
learning and also some fun. I had nearly achieved
a great
education, and graduation was just one
semester away. But I hadn’t had any fun; my life
was stale
with no component of fun! I needed a
boyfriend. Not just any boyfriend. He had to be
cute. My goal
that semester became: Be
ambitious and grab the cutest boyfriend I can
find.
4. I worried what he’d think of me.
True, we lived in a time when a dramatic shift in
sexual attitudes was
taking place, but I was a
traditional girl who wasn’t ready for the new ways
that seemed common on
campus. Butch looked
superb! I was not immune to his personality, but I
was scared. The night
when he announced to the
world that I was his girlfriend, I went along with
him. And then I suddenly
thought:” Oh my gosh!
Am I his girlfriend? How did that happen?” Then he
whispered sweet words in
my ear and said, “I’m
going to marry you one day and I will be a lawyer.
You will see.”
5. I was laughing inside and
said to myself, “I’d never marry this guy. He’s a
rebel without a good future.
He’s my boyfriend
because I hate my boring student life. I just want
to have fun.”
6. Sure enough, the following
month, I found out he had failed all his courses.
Consequently, he was
going to be expelled from
the university. To my disgust, he seemed resigned
to his fate. I knew there
was hope, so I led
him to the college secretary for reconsideration.
7. “You are going to graduate with a BA in
political science from UPenn and proceed to the
College of
Law,” I told him, lodging an appeal
on his behalf, which was approved. Butch was
granted
reconsideration. And, once we became
steadies, he coordinated his studies and social
life, passing all
of his classes. He
eventually studied law.
8. Despite Butch’s
somewhat wild character, at his core, he is always
a perfect gentleman and deserves
a lot of
credit for that. True, he’d sometimes take the
liberty of displaying his love by planting a kiss
on my lips right in front of my astonished
friends who watched and disapproved. But the truth
is we
had a pure and responsible relationship
for seven full years. Sitting by the palm tree,
hand in hand, we
would listen to romantic
songs, watch the sunset, and weave dreams of being
together with children
of our own, forever.
9. Two years passed in a blur. One day, Butch
took me by surprise as he knelt down and proposed
marriage holding a dozen red roses! Filled
with deep emotion, I confessed my love for him,
“How
roooomaaaantic!” Then my brain woke up
from fantasy land. I cried out, “Good heavens. No!
we’re too
young to tie the knot. We
havent’ even graduated from college yet!” I really
loved him but was
pessimistic about our
chances for success.
10. We married five
years later.
11. Our faithful journey of love
and learning took us down rocky roads of hardship
and on smooth easy-
going highways. It is a
long, romantic, sometimes crazy, love story that
sums up a 29-year long
honeymoon together as a
couple who are still madly in love with each
other. Our love commenced
with a casual
attraction but bloomed into a mature love and rich
life.
Unit 4
课文A
大学情侣
1. 我微笑着
看着我那两个可爱的女儿,她们似乎比她们的父母还是大学情侣那会更为成熟。琳达,21岁,
在大学一
年级交过一个男朋友,她曾以为会跟那个男孩结婚,但他们已不再来往了。梅丽莎,19岁,还
没有一个
固定的男友。我的女儿不知何时才能遇到她们的那个“唯一”,她们伟大的爱。她们认为她们
的父亲和我
有着一段经典的、童话般的浪漫史,从一开始就直奔婚姻的殿堂。也许,她们是正确的,但
在那时似乎并
不是那么回事。在某种程度上,爱神恰恰在你最没准备时来临。谁曾想到,布奇和我最终
会结婚呢?他之
所以成为我男友,只是因为当时我那肤浅的打算:我要找一个可爱的男友!
2. 我们通过我的大学室
友介绍在大学食堂相识。在那个命中注定的夜晚,我只是好奇,但对他而言,我认
为时一见钟情。他凝视
着我的脸,说:“你有一双美丽的眼睛。”他整个晚上一直盯着我。我真的对他
没那么感兴趣,其原因有
二。首先,他看起来就像是一个野小子,甚至还有些危险。其次,虽然他很可
爱,却似乎有点怪异。
3. 他骑着自行车经过我的宿舍,装作与我“偶遇”,看到我时还假装惊讶。我喜欢被重视的感觉,但
对他
的野性和充满活力的个性却小心谨慎。他很会说话,这会迷倒任何女孩。当我开始爱上他时,恐惧向
我
袭来。他那令人激动的“坏小子形象”简直太诱人了。究竟是什么吸引了我?我,一直口碑极好。为了
获得优异的成绩,我的注意力只专注在自己的学习上。但又怎么样呢?大学应该是学习的好时间,可也<
br>应该有一些乐趣。我已几乎达成了伟大的教育目标,离毕业只有一学期之遥了。但我却还没有享受过任何乐趣,我的生活乏味,没有一点新鲜感!我需要一个男朋友,当然不是任何男朋友。他必须很可爱。
于是我那个学期的目标就成为:雄心勃勃,抓住一个我能找到的最可爱的男友。
4. 我担心他会怎
么看我。不错,我们生活在一个性观念正在发生戏剧性转变的时代,但我是一个传统的女
孩,对在校园里
似乎常见的新方式还没有心理准备。布奇看上去很出色!我对他的个性毫无免疫力,但
我对此很害怕。那
天晚上他向大家宣布我是他女友时,我是同意的。但我随后突然清醒:“噢,我的天
哪!我是他女友吗?
这是怎么回事?”紧接着,他在我耳边低声地甜言蜜语:“有一天我要娶你,我会
成为一名律师。你会看
到这一天的。”
5. 我笑着对自己说:“我绝不会嫁给这个家伙。他是一个没有前途的叛逆者。他是
我男朋友,只因为我恨
枯燥的学生生活。我只想得到乐趣。”
6. 果然,一个月后,我发现
他所有的课程都不及格。因而,他将被大学除名。令我延误的是,他似乎屈从
了自己的命运。我知道还有
希望,所以我带他去学院的秘书那儿进行复议。
7. 我告诉他:“你要先从宾夕法尼
亚大学拿到政治学学士学位,然后进入法律学院。”我以他的名义递交
了呈请书,结果被批准了。校方同
意复议布奇的情况。我们的男女朋友关系一经确定,他就协调了他的
学习和社交生活。结果各门课都通过
了。他最终学了法律。
8. 尽管布奇的性格有点野,但他在骨子里却是一个完美的绅士,这值得高度
赞扬。的确,他有时会在我朋
友面前亲吻我的嘴,擅自表达他的爱。我的朋友看到了很惊讶,也很不以为
然。但事实上,我们在整整
七年的恋爱关系中一直是纯洁和负责的。我们坐在棕榈树下,手牵着手,听着
浪漫的歌曲,观赏着日落,
编织着和我们自己的孩子在一起的美梦,一直到永远。
9. 两年
糊里糊涂过去了。一天,布奇出其不意地手捧着一打红玫瑰跪下向我求婚。我心中充满了深情,也
坦诚了
对他的爱:“太太太太太浪漫了!!”可我随即从幻想中惊醒。我大喊出来:“天哪。不!我们
现在结婚
还太早了。完美甚至还没有大学毕业呢!”我真的很喜欢他,但我对我们感情修成正果地几率
却持悲观态
度。
10. 五年后,我们结了婚。
11. 我们忠实的爱和学习之旅带我们走过艰难崎岖
地岩石路,走上平坦易行的公路。它是一个永久、浪漫,
有时又疯狂的爱情故事。它诠释了一对仍在疯狂
地爱着对方的夫妇如何一起度过了29年之久的蜜月。我
们的爱从漫不经心的互相吸引开始,但最终却发
展出成熟的爱情和富足的生活。