BigFish经典台词对白 中英文
温柔似野鬼°
751次浏览
2020年07月31日 00:12
最佳经验
本文由作者推荐
施世伦-紫袍
要套住一个无法捉摸的女人,最好的办法就是帮她套上一只婚戒。
歪评:“婚戒”是承诺与忠贞的象征。我想对于其他方面亦是如此:忠于自己的追求、并为此付出最大的决心,是不可多得的成功之道。
2、Kept in a small bowl, the goldfish will remain small. With more space, the fish will grow double, triple or quadruple its size.
金鱼呆在小鱼缸里永远不会变大。若有更多空间,它们将会数倍化成长。
歪评:千万不要小看任何人的发展潜力。如果上帝忘了为你打开能扩展空间的窗户,那么,就请自己把这扇窗户打开吧。
3、Did you ever think that maybe you're not too big but maybe this town is just too small?Well, it's too small for a man of my ambition.
你没想过也许是这个镇子对你来说太小了吗?对我而言,这个小镇容不下我的雄心壮志。
歪评:无畏,在雄心豪情中一触即发!
4、The biggest fish in the river gets that way by never being caught.
河里最大的鱼永远不会被人捉到。
歪评:之所以不被捉到,我想就是因为它无限的渴求促使它永不停歇吧。
5、There comes a point when a reasonable man will swallow his pride and admit that he's made a terrible is , I was never a reasonable man.
懂道理的人,终会有按下自尊、坦承他犯下严重错误的时刻。事实是,我一直都是不讲道理的人。
歪评:也许大多数人们无法做到如此理想,但无论曾经犯过多严重的错误,一定要相信自己能行!
6、The more difficult something is, the more rewarding it is in the end.
事情愈艰难,最后愈能得到丰厚的果实。
歪评:“多劳多得、无劳无获”的又一印证。
7、 This town is more than any man could ask for. And if I were to end up here, I would consider myself the truth is, I'm just not ready to end up anywhere.
这个小镇是任何人都梦寐以求的。我若落脚于此,定会倍感荣幸。但事实上,我从未准备好在任何地方落脚。歪评:安逸的生活环境同样容易让人迷失、令人丧志。但实际上,远大的抱负也许不能立即带来物质上至高的享受,却是人生中最有价值的财富。
8、—— happened to your shoes?
——They kind of got ahead of me.
——朋友,你的鞋呢?
——它们比我
先跑一步。
歪评:鞋在前方、路
在脚下。踏踏实实地向前迈出每一步吧!因为惟有脚踩的泥上、才会留下真正属于自己的印迹。
9、——Can I take your picture?
——Oh, you don't need a look up the word 'handsome' in the dictionary.
——我可以为您拍张照吗?
——哦,不用了,只要到辞典里查“英俊”这个词就可以了。
歪评:虽然是老套的美国南方幽默,却始终流露出一成不变的自信。
10、They said when you meet the love of your life,time that's they don't tell you is that once time starts again, it moves extra fast to catch up.
人们说当你遇上你的挚爱时,时间会暂停。真的是这样。但人们没有告诉你,当时针再度恢复转动,它会无比飞快,让人无法赶上。
歪评:幸福总是转瞬即逝的,却往往能在单位时间内留下最为深刻和美好的回忆。所以,好好珍惜属于自己的幸福时光,而不要让它们空余怅惘。
11、You were hot shit back in Hickville,but here in the real world, you got don't have a plan or a g except the clothes on your back.
You were a big fish in a small pond, but this here is the ocean and you're drowning....
...I don't have a job,but I would have a job if you gave me I may not have much, but I have more determination than any man you're likely to meet.
——你是乡下来的大人物,但在真实世界里,你啥都不是。你没什么打算、没有一份工作,除了身上的衣服以外什么都没有。你原本是小池子里的大鱼,但现在这里是大海,你会淹死的...
——我是没有工作,但只要你给我一份就可以。我拥有的也许不多,但我比任何人都有决心。
歪评:现实可以被改变,但是决心是很难动摇的。
12、Most things you consider evil or wicked are simply lonely and lacking in social niceties.
你认为最邪恶、最坏的东西,大多只是孤独、缺乏融洽的个性。
歪评:非常有深度的哲理!默记在心,无须赘述。
13、Fate has a cruel way of circling around on 's a time when a man needs to fight and a time when he needs to accept that his destiny's the ship has sailed,and that only a fool will is , I''ve always been a fool.
人生有振作奋斗的时刻,也有必须接受现实的时候。现在木已成舟,只有傻子才会去钻牛角尖。但事实上,我一直都是个傻子。
歪评:让我们面对现实,让我们忠于理想!
14、 The thing about icebergs is you only see 10 percent while the other
90 percent is below the water where you can't see it.
“冰山”的意思就是说,事情只有一成真相露出表面,而其余九成都难觅踪迹。
歪评:这是儿子向父亲解释自己对他的怀疑时打的比方。孰不知,冰山露出的顶峰往往是最美的部分,因为它们饱经风霜后蜕变而成的棱角,是远比水下深埋着的模糊山腰来得坚毅。
15、
——You don't even know me.
——I have the rest of my life to find out.
——你甚至还不认识我。
——我用毕生来认识你。
歪评:和黄水仙同样浪漫的蜜语...大家都懂的,不解释。
16、If there was one thing you can say about Edward Bloom is that I am a social person.
如果说爱德华布鲁姆有什么明显特质的话,那就是他非常善于交际。
歪评:再一次说明了情商对于人的重要性。
17、Jennifer:See, to him there's only two women:Your mother, and everyone else...
I was his other life, were real.
Jennifer:对他来说,世界上只有两个女人:一是你母亲,另一个是除她之外的任一女人。
在他的故事中,“我”是虚构的,而他的另一半人生在于你,你才是真实的。
歪评:此乃本作中,对大鱼老爸“故事”最为精辟的解释。或许,一切美好的粉饰都是为了自己挚爱的人吧。
18、Dr. Bennett:And that's the real story of how you were very exciting,is it?And I suppose if I had to choose between the true version and an elaborate one involving a fish and a wedding ring,I might choose the fancy , then that's just me.
这就是你出生的真实故事。不是很有趣,对吧?如果让我选择是要真实版、还是那个加了条大怪鱼和婚戒的夸张版,我可能会选后者。但是,这只是我的一厢情愿。
歪评:这是班奈医生对父亲“故事”的个人解读:没有必要去追究那些不合实际的细节,只需在这美好的一切中体会并珍惜这份最深沉、最珍贵的父爱。
19、Have you ever heard a joke so many times you've forgotten why it's funny? And then you hear it again and suddenly it's new. You remember why you loved it in the first place.
有些笑话你是否因为听过太多遍而忘了它为什么有趣?后来你又一次听到它,突然间,犹如恍然一新,你就会想起为何一开始就会喜欢它了。
歪评:对于那些有趣的“故事”,“不去打扰,是我的温柔”。
20、A man tells stories so many times that he becomes the stories. They live on after him, and in that way, he becomes immo
rtal.
一个人不停述说着自己的故事,让他自己也成了故事本身。故事在他死后继续流传,那样,他也变得永垂不朽了。