英语日常积累
呼市二中-俞敏洪经典语录
受大地震影响,东京电力公司将在所辖供电区域有计划地采取轮流停电措
施,预计将持续
到4月底。轮流停电计划的实施预计会给日本经济和社会各方面
带来巨大的负面影响。
请看《中国日报》的报道:
Tokyo Electric Power Co
(TEPCO) had reported early on Monday that it
would schedule rolling blackoutsin Tokyo and
surrounding cities to conserve
energy amid the
crisis at nuclear power plants in the earthquake-
affected
areas.
东京电力公司周一宣布,计划在东京和周边城市实行轮流停
电,此举是为了
在地震灾区核电站危机期间节省能源。
在上面的报道中,rolling
blackout就是“轮流停电”,也有报道用rolling
power
cuts来表示,blackout指的是“停电”,相近的表达还有power
outage
和power failure(断电),不过power
failure多指因电力设备故障引起的“断电”。
在能源紧缺时,有些地区还会采取power
brownout(限电)措施。
此次日本地震导致nuclear power
plant(核电站)机组发生爆炸,引发了
人们对nuclear
leakage(核泄漏)的担忧,各国政府也开始重新评定nuclear
safety(核安全)状况。
为了少吃油腻,不少人在买肉的时候都会选择瘦肉
而不选肥肉。近日记者在
江苏南京市场上发现,有一种所谓的 “瘦肉型”猪肉非常受欢迎,和普通的猪
肉
相比,这种猪肉几乎没有什么肥肉。生猪行业的业内人士把这种瘦肉猪戏称为“健
美猪”。记
者在调查中发现,这种所谓的“健美猪”其实是因为在养殖的时候,吃了
掺有“瘦肉精”的特殊饲料。
请看《中国日报》的报道:
The Ministry of Agriculture
dispatched an inspection group on Tuesday to
look into the illegal use of clenbuterol,
which is better known as lean meat
powder
农业部周二派出一个督察组,对国内使用盐酸克仑特罗,也就是所谓的“瘦
肉精”的违法行为进行调查。
猪饲料中加入这种“瘦肉精”能降低脂肪含量。
在上面的报道中,lean meat
powder就是“瘦肉精”。把“瘦肉精”添加到pig
feed(猪饲料)中,可以speed
up muscle building(加速肌肉生长)和fat
burning(脂肪燃烧),这
样就能增加猪的瘦肉量,吃了这种饲料的猪被戏称为
lean-meat pig(健美猪)。但是含有
“瘦肉精”的肉却会对人体产生危害,导致
dizziness(头晕)、cardio
palmus(心悸),甚至诱发malignant tumor(恶
性肿瘤)。
近几年曝光了不少涉及food safety(食品安全)的案件,影响比较恶劣的
有前两年
的三鹿奶粉事件,在不少国内品牌的baby formula(婴幼儿配方)奶
粉和liquid
milk(液态奶)中检出melamine(三聚氰胺)。去年又爆出了
swill-cooked
dirty oil(地沟油)案件。
【与盐有关】Sit above the salt
坐上席,受尊敬 salt of the earth 社会中坚 covenant of salt;
(喻) 不可背弃的盟约 Business is the salt of life.
事业是人生第一位的。
衡量一个人口语水平高低主要看以下几个方面:
1.语音、语调是否正确,口齿是否清楚;
2.流利程度;
3.语法是否正确,用词是否恰当,是否符合英语(论坛)表达习惯;
4.内容是否充实,逻辑是否清楚。 这些是衡量会话能力的主要标准。
针对以上标准,采取相应的训练方法,大致可分作两个阶段。
第一阶段:准备阶段,主要是进
行模仿。背诵。复述练习。目的是训练正确的
语音。语调。提高流利程度,培养英语语感。同时,通过各
种方式,如阅读。做练习
题,听英语磁带,看英语录像和电影等,来扩大词汇量。掌握英语的习惯表达方
式,
扩大知识面和训练英语逻辑思维能力,准备会话前,要对常用的词(组)、短语等熟
练掌握
,“熟练”是与人会话的前提,只有熟练,在会话时才能流利。熟练的标准就是
要达到不加思索地脱口而
出。
第二阶段:实践阶段,主要进行大量的会话练习,与他人对话、讨论,基础好的
可练习口
译,自己讲英语故事等等。
(一)模仿
模仿是学习外语主要方法之一,模仿的原则: 一要大声模仿。这一点很重要,模仿时要大大方方,清清楚楚,一板一眼,口形
要到位,不能扭扭捏
捏,小声小气地在嗓眼里嘟嚷。刚开始模仿时,速度要慢些,以
便把音发到位,侍把音发准了以后,再加
快速度。直到能用正常语速把句子轻松他
说出来,脱口而出。大声模仿的目的是使口腔的肌肉充分活动起
来,改变多年来形
成的肌肉的习惯运动模式(汉语发音的运动模式),使嘴与大脑逐渐协调起来,建立<
br>起新的口腔肌肉的运动模式(英语发音的运动模式)。若在练习时总是小声在嗓眼
里嘟嗓,一旦需
要大声说话时,就可能发不准音,出现错误。
二要随时都准备纠正自己说不好的单词。
短语等。有了这种意识,在模仿时
就不会觉得单调。枯燥,才能主动。有意识,有目的地去模仿,这种模
仿才是真正的
模仿,才能达到模仿的目的,也就是要用心揣摩、体会。
三要坚持长期模仿。一
般来说,纯正。优美的语音、语调不是短期模仿所能
达到的,对于有英国英语基础的人学说美国英语是如
此,对于习惯于说汉语的人学
说英语更是如此。过度需要一段时间,时间的长短取于自学者的专心程度。
练习
模仿是件苦差事,常常练得口干舌燥,此时一定要坚持,喝口水继续练。练模仿和烧
水是一
个道理、今天烧把火,水刚热,就把火撤了,明天又是如此,水永远也烧不开。
模仿的标准:模仿要达
到什么程度才算模仿好了呢?简单他说就是要“像”,如
果能够达到“是”就更好了,但不一定要达到“
是”。“像”是指模仿者的语音,语调等都
很接近所模仿的语言,“是”就是不仅在语音。语调等方面都
很接近所模仿的声音,
而且非常逼真。连嗓音也基本一样,简直可以以假乱真。我们不要求也不可能达<
br>到这种程度。
模仿的具体方法,第一步,模仿卑词的语音。模仿时要一板一眼,口形要正确,<
br>口腔肌肉要充分调动起来,刚开始模仿时,速度不要过快,用慢速模仿,以便把音发
到位,待把音
发难了以后,再加快速度,用正常语速反复多说几遍,直到达到不用想
就能用正常语速把句子轻松他说出
来(脱口而出),对于自己读不准或较生疏的单
词要反复多听几遍,然后再反复模仿,一个单词一个单词
地练,在那些常用词上下
功夫,尽量模仿得像一些。第二步,模仿词组的读法。有了第一步的基础,这一
步就
容易多了。重点要放在熟练程度和流利程度上,要多练一下连读。失去爆破、不
完全爆破,
同化等语音技巧。第四步,段落及篇章模仿,重点在于提高流利程度。打
开录音机或收音机跟着模仿,“
他”说你模仿,同步进行。目的要提高口腔肌肉的反
应速度,使肌肉和大脑更加协调起来。
模
仿练习时要注意一个问题,就是害羞心理。害羞心理一方面源于性格,一般
性格内向的人,讲话时易小声
小气,这对学习英语语音语调很不利,要注意克服。另
一方面是源于自卑心理,总以为自己英语水平太差
,不敢开口,尤其是当与口语水
平比自己高的人对话时,更易出现这种情况。克服这种心理障碍,是学好
口语的前
提。
(二)复述
学英语离不开记忆,记忆不是死记硬背,要有灵活性。复
述就是一种很好的自
我训练口语,记忆单词。句子的形式。
复述有两种常见的方法。一是阅读
后复述,一是听磁带后复述。我认为后种
方法更好些,这种方法既练听力,又练口语表达能力。同时,可
以提高注意力的集中
程度,提高听的效果,而且还可以提高记忆力,克服听完就忘的毛病。
具
体方法:要循序渐进,可由一两句开始,听完后用自己的话(英语)把所听到的
内容说出来,一遍复述不
下来,可多听几遍,越练重听的遗数就越少。在刚开始练习
时,因语言表达能力、技巧等方面原因,往往
复述接近于背诵,但在基础逐渐打起来
后,就会慢慢放开,由“死”到“活”。在保证语
言正确的前提下,复述可有越来越大的
灵活性,如改变句子结构,删去一些不大有用或过难的东西,长段
可以缩短,甚至仅
复述大意或作内容叙要。
复述的内容要有所选择。一般来说,所选资料的内
容要具体生动,有明确的情
节,生词量不要太大。可选那些知识性强的小短文。开始时可以练习复述小故
事,
有了基础后,复述的题材可扩展开些。
复述表面看慢,实际上对英语综合能力的培养很有
帮助。如果时间较充足,
可以在口头复述的基础上,再用笔头复述一下,这样做可以加深掌握语言的精确
程度,提高书面表达能力。
1、个人所得税“起征点”提高
在今年的政协
会议上,多位代表委员提议调整收入的二次分配格局,个税起征点调至5000元。目前,
我国个税起征
点为2000元,而在2008年3月1日之前,我国的个税起征点还是1600元。但民众一直反映
起
征点过低,已经不符合当前的形势发展。
A member of the
National Committee of the Chinese People's
Political Consultative Conference
(CPPCC)
suggested that the individual income tax threshold
in China should be raised to ease the
burden
of medium and low income earners . China's current
monthly individual income
tax cutoff point is
2,000 yuan.
全国政协委员建议提高个税起征点以减轻中低收入人群的压力。我国目前的个税起征点为2000元。
“起征点”表示一个门槛,一个界限,因此可以表达为“threshold”或“cutoff
point”,那么,“个人
所得税起征点”可以表达为individualpersonal
income tax cutoff pointthreshold。
2、食品安全 food safety
Any governmental
department that fails to fulfill its duty should
be seriously punished.
Responsible persons
concerned with late, left-out and concealed
reports onfood safetyaccidents
will be called
to account.
任何未能履行责任的政府部门都将受到严惩。迟报、漏报、瞒报食品安全事故的相关责任人都将被问
责。
文中的food
safety就是指“食品安全”。今年我国将继续完善食品安全标准,例如食品中的pesticide
residues(农药残留),以及illegal food
additives(非法食品添加剂)。此外,还将对dairy
products
(乳制品)等食品的质量进行random check(随机抽查)。
本届两会还指出,我国今后将继续加强social safety
net(社会保障体系,相当于social security
system)的建设。
为安全起见,许多业主选择安装safety
glass(安全玻璃),并将贵重物品存放在自家的safety (safe)
deposit
box(保险箱)。Safety pin(安全别针)和safety
razor(安全剃刀)也比普通产品更有保障。
3、“分时计价系统”
The first is the tiered electric pricing system,
and the other is time-of-use pricing system.
The two systems are completely different.
一种是阶梯计价系统,另一种是分时计价系统。两种系统完全不同。
在上面的报道中,tiered pricing system指的是“阶梯计价系统”,而time-of-
use pricing system
指的是“分时计价系统”。阶梯计价指把户均用电量设置为若干
个阶梯分段或分档次定价计算费用,分时
计价指的是分时段计算电价,高峰时段电价较贵。
蔡国雄认为,分时计价系统能引导居民在高峰负荷时少用电,低谷负荷时多用电,从而有利于节约电
力,
建设low-carbon cities(低碳城市)。蔡国雄还说,分时电价的实行能推动smart
power grids(智
能电网)的发展。
4、退休金双轨制 dual
pension scheme
Netizens called for the
scraping of the long-time
servants and other
public employees were entitled to pensions several
times the amount of citizens
employed by non-
public entities.
网民呼吁废除长久以来一直在实行的的“退休金双轨制”
,在这个“双轨制”中,公务员和其他公有
制企业人员所获得的养老金是非公有制企业人员的好几倍。
在上面的报道中,dual pension scheme就是“退休金双轨制”。由于公务
员、事业单位人员的退休
金和企业退休人员的退休金差距太大,相当于两套退休制度,引起了许多民众的
不满。Dual的意思是“双
的,二元的,双重的”,例如:dual
citizenship(双重国籍),dual
personality(双重人格)以及电
脑的dual core
processor(双核处理器)等。
有关两种制度并存的说法我们最耳熟能详的莫过于One Country, Two
Systems(一国两制),还有各
种double-track
mechanism(双轨机制),例如:double-track price
system(价格双轨制)。与double-track
mechanism相对应的则是single-track mechanism(单轨机制)。
5、学术评价体系 academic appraisal system
Shao Hong, a member of the National Committee of
the Chinese People's Political Consultative
Conference (CPPCC), the top political advisory
body, also called for the establishment of
anacademic appraisal system with less emphasis
on quantity of academic papers and awards.
全国政协委员邵鸿还建议建立一个不过分注重学术论文和获奖数量的学术评价体系。
上面的报道中,academic appraisal system就是“学术评价体系”,apprais
al一般都做“评估、评
价”的意思,如graduation
appraisal(毕业鉴定)、mass appraisal(批量评估)等。
目前的学术评价体系对论文数量和获奖数量等都有一个刚性的要求,使得不少学者gear towards
quick
success and instant
benefit(急功近利),导致academic
misconduct(学术不端行为)屡见不鲜。邵
鸿委员建议成立supervising
body(监督机构)对academic
fraud(学术腐败)进行监督,对不端行为要
采取zero tolerance(零容忍)态度。
6、贫富差距 wealth gap
Amid a widening
wealth gap between rich and poor, a new survey has
found that 96 percent of
the public said they
feel resentful toward the rich.
面对不断加大的贫富差距,最新相关调查显示,有96%的受访者承认自己有仇富心理。
文中的wealth gap between rich and
poor就是指“贫富差距”,这已成为社会中的hot-button
issue
(敏感问题)。Wealth gap的不断扩大也激起了人们的resentment
against the rich(仇富心理)。此
次调查涵盖了十个不同的social
groups(社会群体),包括public servants(公务员)以及self-
employed
(自由职业者)在内。
不同代际的人们会产生generation gap(代沟),不同性别的人群会产生gender
gap(性别差异),
言行不一则会导致credibility
gap(信任差距,缺乏可信性)。金融危机爆发后,各国央行更加关注foreign
exchange gap(外汇缺口)和savings gap(储蓄缺口)。
7、个人财产申报 personal asset declaration
Li
Fei, deputy director of the Legislative Affairs
Committee of the National People' s Congress
(NPC) Standing Committee, said on Wednesday
that legislation requiring public officials
todeclare
their personal assets is under
consideration and seen as a move to prevent
corruption and improve
government
transparency.
全国人大常委会法制工作委员会副主任李飞本周三称,目前正考
虑实施公职人员财产申报制度,这将
是防止腐败、增加政府透明度的一项举措。
文中的 declare personal
assets就是指“申报个人财产”,名词形式为personal asset
declaration
(个人财产申报),也称为asset-declaration
system,被誉为反腐的“阳光法案”。但有关方面还指出,
要实施personal
asset declaration,就必须有配套的personal credit
system(个人信用体系)等制
度。
Declaration在这里指“申报”,例如纳税人要按规定进行declaration of
income
tax(个人所得税
申报),在海关过境的时候,如果有特殊物品还要进行customs decla
ration(海关申报)。此外,它最
常见的意思是表示“宣告、公告”,企业申请破产时需要发布d
eclaration of
bankruptcy(破产公告),
两国外交谈判中有时会发布joint
declaration(联合声明)。
8、网络礼节 netiquette
To prevent the line between business and pleasure
from getting blurry, it's permissible to
quietly ignore the requests that arise on
social networks, says the e-Etiquette guide
from Deutsche Telekom.
德国电信发布的网络礼节指导守则称,为避免公私不分,可以在社交网站上悄悄忽略某些“好友”申
请。
文中的e-Etiquette就是指“网络礼节”,也写作netiquette,由etiquet
te(礼节、礼仪)一词演化而
来,全称为network
etiquette,是一套在Internet
上的礼貌规则。在利用网络求职时,我们还会遇到
job-hunting
netiquette(网络求职礼仪)的问题。
下面就向大家介绍一下netiquette通用的十条核心规则,选自《网络礼节》,作者:Virginia
Shea
Rule 1:Remember the Human
记住人的存在。你当着面不会说的话,在网上也不要说。
Rule 2:Adhere to the
same standards of behavior online that you follow
in real life 网上网下
行为一致。不要以为在网上与电脑交流就可以降低道德标准。
Rule 3:Know where you are in cyberspace
入乡随俗。最好的建议:先爬一会儿墙头再发言,这样你可
以知道坛子的气氛和可以接受的行为。
Rule 4:Respect other people's time and
bandwidth
尊重别人的时间和带宽。不要以自我为中心,别
人为你寻找答案需要消耗时间和资源。
Rule 5:Make yourself look good online
给自己在网上留个好印象。无的放矢只能落个灌水王帽子。不
要故意挑衅和使用脏话。
Rule 6:Share expert knowledge
分享你的知识。回答问题,与大家分享。
Rule 7:Help keep flame wars
under control
平心静气地争论。争论与大战是正常的现象。要以理服人,
不要人身攻击。
Rule
8:Respect other people's privacy 尊重他人的隐私。未经同意时不应公开
他人真名。如果不小心
看到别人的电子邮件或秘密,你不应该到处广播。
Rule
9:Don't abuse your power
不要滥用权利。管理员版主应该珍惜使用这些权利。游戏室内的高手应
该对新手枪下留情。
Rule 10:Be forgiving of other people's
mistakes 宽容。我们都曾经是新手,都会有犯错误的
时候。如果你真的想给他建议,最好用电
子邮件私下提议,人都是爱面子的。
受大地震影响,东京电力公司将在所辖供
电区域有计划地采取轮流停电措
施,预计将持续到4月底。轮流停电计划的实施预计会给日本经济和社会
各方面
带来巨大的负面影响。
请看《中国日报》的报道:
Tokyo
Electric Power Co (TEPCO) had reported early on
Monday that it
would schedule rolling
blackoutsin Tokyo and surrounding cities to
conserve
energy amid the crisis at nuclear
power plants in the earthquake-affected
areas.
东京电力公司周一宣布,计划在东京和周边城市实行轮流停电,此举是为了
在地震灾区核电站危
机期间节省能源。
在上面的报道中,rolling
blackout就是“轮流停电”,也有报道用rolling
power
cuts来表示,blackout指的是“停电”,相近的表达还有power
outage
和power failure(断电),不过power
failure多指因电力设备故障引起的“断电”。
在能源紧缺时,有些地区还会采取power
brownout(限电)措施。
此次日本地震导致nuclear power
plant(核电站)机组发生爆炸,引发了
人们对nuclear
leakage(核泄漏)的担忧,各国政府也开始重新评定nuclear
safety(核安全)状况。
为了少吃油腻,不少人在买肉的时候都会选择瘦肉
而不选肥肉。近日记者在
江苏南京市场上发现,有一种所谓的 “瘦肉型”猪肉非常受欢迎,和普通的猪
肉
相比,这种猪肉几乎没有什么肥肉。生猪行业的业内人士把这种瘦肉猪戏称为“健
美猪”。记
者在调查中发现,这种所谓的“健美猪”其实是因为在养殖的时候,吃了
掺有“瘦肉精”的特殊饲料。
请看《中国日报》的报道:
The Ministry of Agriculture
dispatched an inspection group on Tuesday to
look into the illegal use of clenbuterol,
which is better known as lean meat
powder
农业部周二派出一个督察组,对国内使用盐酸克仑特罗,也就是所谓的“瘦
肉精”的违法行为进行调查。
猪饲料中加入这种“瘦肉精”能降低脂肪含量。
在上面的报道中,lean meat
powder就是“瘦肉精”。把“瘦肉精”添加到pig
feed(猪饲料)中,可以speed
up muscle building(加速肌肉生长)和fat
burning(脂肪燃烧),这
样就能增加猪的瘦肉量,吃了这种饲料的猪被戏称为
lean-meat pig(健美猪)。但是含有
“瘦肉精”的肉却会对人体产生危害,导致
dizziness(头晕)、cardio
palmus(心悸),甚至诱发malignant tumor(恶
性肿瘤)。
近几年曝光了不少涉及food safety(食品安全)的案件,影响比较恶劣的
有前两年
的三鹿奶粉事件,在不少国内品牌的baby formula(婴幼儿配方)奶
粉和liquid
milk(液态奶)中检出melamine(三聚氰胺)。去年又爆出了
swill-cooked
dirty oil(地沟油)案件。
【与盐有关】Sit above the salt
坐上席,受尊敬 salt of the earth 社会中坚 covenant of salt;
(喻) 不可背弃的盟约 Business is the salt of life.
事业是人生第一位的。
衡量一个人口语水平高低主要看以下几个方面:
1.语音、语调是否正确,口齿是否清楚;
2.流利程度;
3.语法是否正确,用词是否恰当,是否符合英语(论坛)表达习惯;
4.内容是否充实,逻辑是否清楚。 这些是衡量会话能力的主要标准。
针对以上标准,采取相应的训练方法,大致可分作两个阶段。
第一阶段:准备阶段,主要是进
行模仿。背诵。复述练习。目的是训练正确的
语音。语调。提高流利程度,培养英语语感。同时,通过各
种方式,如阅读。做练习
题,听英语磁带,看英语录像和电影等,来扩大词汇量。掌握英语的习惯表达方
式,
扩大知识面和训练英语逻辑思维能力,准备会话前,要对常用的词(组)、短语等熟
练掌握
,“熟练”是与人会话的前提,只有熟练,在会话时才能流利。熟练的标准就是
要达到不加思索地脱口而
出。
第二阶段:实践阶段,主要进行大量的会话练习,与他人对话、讨论,基础好的
可练习口
译,自己讲英语故事等等。
(一)模仿
模仿是学习外语主要方法之一,模仿的原则: 一要大声模仿。这一点很重要,模仿时要大大方方,清清楚楚,一板一眼,口形
要到位,不能扭扭捏
捏,小声小气地在嗓眼里嘟嚷。刚开始模仿时,速度要慢些,以
便把音发到位,侍把音发准了以后,再加
快速度。直到能用正常语速把句子轻松他
说出来,脱口而出。大声模仿的目的是使口腔的肌肉充分活动起
来,改变多年来形
成的肌肉的习惯运动模式(汉语发音的运动模式),使嘴与大脑逐渐协调起来,建立<
br>起新的口腔肌肉的运动模式(英语发音的运动模式)。若在练习时总是小声在嗓眼
里嘟嗓,一旦需
要大声说话时,就可能发不准音,出现错误。
二要随时都准备纠正自己说不好的单词。
短语等。有了这种意识,在模仿时
就不会觉得单调。枯燥,才能主动。有意识,有目的地去模仿,这种模
仿才是真正的
模仿,才能达到模仿的目的,也就是要用心揣摩、体会。
三要坚持长期模仿。一
般来说,纯正。优美的语音、语调不是短期模仿所能
达到的,对于有英国英语基础的人学说美国英语是如
此,对于习惯于说汉语的人学
说英语更是如此。过度需要一段时间,时间的长短取于自学者的专心程度。
练习
模仿是件苦差事,常常练得口干舌燥,此时一定要坚持,喝口水继续练。练模仿和烧
水是一
个道理、今天烧把火,水刚热,就把火撤了,明天又是如此,水永远也烧不开。
模仿的标准:模仿要达
到什么程度才算模仿好了呢?简单他说就是要“像”,如
果能够达到“是”就更好了,但不一定要达到“
是”。“像”是指模仿者的语音,语调等都
很接近所模仿的语言,“是”就是不仅在语音。语调等方面都
很接近所模仿的声音,
而且非常逼真。连嗓音也基本一样,简直可以以假乱真。我们不要求也不可能达<
br>到这种程度。
模仿的具体方法,第一步,模仿卑词的语音。模仿时要一板一眼,口形要正确,<
br>口腔肌肉要充分调动起来,刚开始模仿时,速度不要过快,用慢速模仿,以便把音发
到位,待把音
发难了以后,再加快速度,用正常语速反复多说几遍,直到达到不用想
就能用正常语速把句子轻松他说出
来(脱口而出),对于自己读不准或较生疏的单
词要反复多听几遍,然后再反复模仿,一个单词一个单词
地练,在那些常用词上下
功夫,尽量模仿得像一些。第二步,模仿词组的读法。有了第一步的基础,这一
步就
容易多了。重点要放在熟练程度和流利程度上,要多练一下连读。失去爆破、不
完全爆破,
同化等语音技巧。第四步,段落及篇章模仿,重点在于提高流利程度。打
开录音机或收音机跟着模仿,“
他”说你模仿,同步进行。目的要提高口腔肌肉的反
应速度,使肌肉和大脑更加协调起来。
模
仿练习时要注意一个问题,就是害羞心理。害羞心理一方面源于性格,一般
性格内向的人,讲话时易小声
小气,这对学习英语语音语调很不利,要注意克服。另
一方面是源于自卑心理,总以为自己英语水平太差
,不敢开口,尤其是当与口语水
平比自己高的人对话时,更易出现这种情况。克服这种心理障碍,是学好
口语的前
提。
(二)复述
学英语离不开记忆,记忆不是死记硬背,要有灵活性。复
述就是一种很好的自
我训练口语,记忆单词。句子的形式。
复述有两种常见的方法。一是阅读
后复述,一是听磁带后复述。我认为后种
方法更好些,这种方法既练听力,又练口语表达能力。同时,可
以提高注意力的集中
程度,提高听的效果,而且还可以提高记忆力,克服听完就忘的毛病。
具
体方法:要循序渐进,可由一两句开始,听完后用自己的话(英语)把所听到的
内容说出来,一遍复述不
下来,可多听几遍,越练重听的遗数就越少。在刚开始练习
时,因语言表达能力、技巧等方面原因,往往
复述接近于背诵,但在基础逐渐打起来
后,就会慢慢放开,由“死”到“活”。在保证语
言正确的前提下,复述可有越来越大的
灵活性,如改变句子结构,删去一些不大有用或过难的东西,长段
可以缩短,甚至仅
复述大意或作内容叙要。
复述的内容要有所选择。一般来说,所选资料的内
容要具体生动,有明确的情
节,生词量不要太大。可选那些知识性强的小短文。开始时可以练习复述小故
事,
有了基础后,复述的题材可扩展开些。
复述表面看慢,实际上对英语综合能力的培养很有
帮助。如果时间较充足,
可以在口头复述的基础上,再用笔头复述一下,这样做可以加深掌握语言的精确
程度,提高书面表达能力。
1、个人所得税“起征点”提高
在今年的政协
会议上,多位代表委员提议调整收入的二次分配格局,个税起征点调至5000元。目前,
我国个税起征
点为2000元,而在2008年3月1日之前,我国的个税起征点还是1600元。但民众一直反映
起
征点过低,已经不符合当前的形势发展。
A member of the
National Committee of the Chinese People's
Political Consultative Conference
(CPPCC)
suggested that the individual income tax threshold
in China should be raised to ease the
burden
of medium and low income earners . China's current
monthly individual income
tax cutoff point is
2,000 yuan.
全国政协委员建议提高个税起征点以减轻中低收入人群的压力。我国目前的个税起征点为2000元。
“起征点”表示一个门槛,一个界限,因此可以表达为“threshold”或“cutoff
point”,那么,“个人
所得税起征点”可以表达为individualpersonal
income tax cutoff pointthreshold。
2、食品安全 food safety
Any governmental
department that fails to fulfill its duty should
be seriously punished.
Responsible persons
concerned with late, left-out and concealed
reports onfood safetyaccidents
will be called
to account.
任何未能履行责任的政府部门都将受到严惩。迟报、漏报、瞒报食品安全事故的相关责任人都将被问
责。
文中的food
safety就是指“食品安全”。今年我国将继续完善食品安全标准,例如食品中的pesticide
residues(农药残留),以及illegal food
additives(非法食品添加剂)。此外,还将对dairy
products
(乳制品)等食品的质量进行random check(随机抽查)。
本届两会还指出,我国今后将继续加强social safety
net(社会保障体系,相当于social security
system)的建设。
为安全起见,许多业主选择安装safety
glass(安全玻璃),并将贵重物品存放在自家的safety (safe)
deposit
box(保险箱)。Safety pin(安全别针)和safety
razor(安全剃刀)也比普通产品更有保障。
3、“分时计价系统”
The first is the tiered electric pricing system,
and the other is time-of-use pricing system.
The two systems are completely different.
一种是阶梯计价系统,另一种是分时计价系统。两种系统完全不同。
在上面的报道中,tiered pricing system指的是“阶梯计价系统”,而time-of-
use pricing system
指的是“分时计价系统”。阶梯计价指把户均用电量设置为若干
个阶梯分段或分档次定价计算费用,分时
计价指的是分时段计算电价,高峰时段电价较贵。
蔡国雄认为,分时计价系统能引导居民在高峰负荷时少用电,低谷负荷时多用电,从而有利于节约电
力,
建设low-carbon cities(低碳城市)。蔡国雄还说,分时电价的实行能推动smart
power grids(智
能电网)的发展。
4、退休金双轨制 dual
pension scheme
Netizens called for the
scraping of the long-time
servants and other
public employees were entitled to pensions several
times the amount of citizens
employed by non-
public entities.
网民呼吁废除长久以来一直在实行的的“退休金双轨制”
,在这个“双轨制”中,公务员和其他公有
制企业人员所获得的养老金是非公有制企业人员的好几倍。
在上面的报道中,dual pension scheme就是“退休金双轨制”。由于公务
员、事业单位人员的退休
金和企业退休人员的退休金差距太大,相当于两套退休制度,引起了许多民众的
不满。Dual的意思是“双
的,二元的,双重的”,例如:dual
citizenship(双重国籍),dual
personality(双重人格)以及电
脑的dual core
processor(双核处理器)等。
有关两种制度并存的说法我们最耳熟能详的莫过于One Country, Two
Systems(一国两制),还有各
种double-track
mechanism(双轨机制),例如:double-track price
system(价格双轨制)。与double-track
mechanism相对应的则是single-track mechanism(单轨机制)。
5、学术评价体系 academic appraisal system
Shao Hong, a member of the National Committee of
the Chinese People's Political Consultative
Conference (CPPCC), the top political advisory
body, also called for the establishment of
anacademic appraisal system with less emphasis
on quantity of academic papers and awards.
全国政协委员邵鸿还建议建立一个不过分注重学术论文和获奖数量的学术评价体系。
上面的报道中,academic appraisal system就是“学术评价体系”,apprais
al一般都做“评估、评
价”的意思,如graduation
appraisal(毕业鉴定)、mass appraisal(批量评估)等。
目前的学术评价体系对论文数量和获奖数量等都有一个刚性的要求,使得不少学者gear towards
quick
success and instant
benefit(急功近利),导致academic
misconduct(学术不端行为)屡见不鲜。邵
鸿委员建议成立supervising
body(监督机构)对academic
fraud(学术腐败)进行监督,对不端行为要
采取zero tolerance(零容忍)态度。
6、贫富差距 wealth gap
Amid a widening
wealth gap between rich and poor, a new survey has
found that 96 percent of
the public said they
feel resentful toward the rich.
面对不断加大的贫富差距,最新相关调查显示,有96%的受访者承认自己有仇富心理。
文中的wealth gap between rich and
poor就是指“贫富差距”,这已成为社会中的hot-button
issue
(敏感问题)。Wealth gap的不断扩大也激起了人们的resentment
against the rich(仇富心理)。此
次调查涵盖了十个不同的social
groups(社会群体),包括public servants(公务员)以及self-
employed
(自由职业者)在内。
不同代际的人们会产生generation gap(代沟),不同性别的人群会产生gender
gap(性别差异),
言行不一则会导致credibility
gap(信任差距,缺乏可信性)。金融危机爆发后,各国央行更加关注foreign
exchange gap(外汇缺口)和savings gap(储蓄缺口)。
7、个人财产申报 personal asset declaration
Li
Fei, deputy director of the Legislative Affairs
Committee of the National People' s Congress
(NPC) Standing Committee, said on Wednesday
that legislation requiring public officials
todeclare
their personal assets is under
consideration and seen as a move to prevent
corruption and improve
government
transparency.
全国人大常委会法制工作委员会副主任李飞本周三称,目前正考
虑实施公职人员财产申报制度,这将
是防止腐败、增加政府透明度的一项举措。
文中的 declare personal
assets就是指“申报个人财产”,名词形式为personal asset
declaration
(个人财产申报),也称为asset-declaration
system,被誉为反腐的“阳光法案”。但有关方面还指出,
要实施personal
asset declaration,就必须有配套的personal credit
system(个人信用体系)等制
度。
Declaration在这里指“申报”,例如纳税人要按规定进行declaration of
income
tax(个人所得税
申报),在海关过境的时候,如果有特殊物品还要进行customs decla
ration(海关申报)。此外,它最
常见的意思是表示“宣告、公告”,企业申请破产时需要发布d
eclaration of
bankruptcy(破产公告),
两国外交谈判中有时会发布joint
declaration(联合声明)。
8、网络礼节 netiquette
To prevent the line between business and pleasure
from getting blurry, it's permissible to
quietly ignore the requests that arise on
social networks, says the e-Etiquette guide
from Deutsche Telekom.
德国电信发布的网络礼节指导守则称,为避免公私不分,可以在社交网站上悄悄忽略某些“好友”申
请。
文中的e-Etiquette就是指“网络礼节”,也写作netiquette,由etiquet
te(礼节、礼仪)一词演化而
来,全称为network
etiquette,是一套在Internet
上的礼貌规则。在利用网络求职时,我们还会遇到
job-hunting
netiquette(网络求职礼仪)的问题。
下面就向大家介绍一下netiquette通用的十条核心规则,选自《网络礼节》,作者:Virginia
Shea
Rule 1:Remember the Human
记住人的存在。你当着面不会说的话,在网上也不要说。
Rule 2:Adhere to the
same standards of behavior online that you follow
in real life 网上网下
行为一致。不要以为在网上与电脑交流就可以降低道德标准。
Rule 3:Know where you are in cyberspace
入乡随俗。最好的建议:先爬一会儿墙头再发言,这样你可
以知道坛子的气氛和可以接受的行为。
Rule 4:Respect other people's time and
bandwidth
尊重别人的时间和带宽。不要以自我为中心,别
人为你寻找答案需要消耗时间和资源。
Rule 5:Make yourself look good online
给自己在网上留个好印象。无的放矢只能落个灌水王帽子。不
要故意挑衅和使用脏话。
Rule 6:Share expert knowledge
分享你的知识。回答问题,与大家分享。
Rule 7:Help keep flame wars
under control
平心静气地争论。争论与大战是正常的现象。要以理服人,
不要人身攻击。
Rule
8:Respect other people's privacy 尊重他人的隐私。未经同意时不应公开
他人真名。如果不小心
看到别人的电子邮件或秘密,你不应该到处广播。
Rule
9:Don't abuse your power
不要滥用权利。管理员版主应该珍惜使用这些权利。游戏室内的高手应
该对新手枪下留情。
Rule 10:Be forgiving of other people's
mistakes 宽容。我们都曾经是新手,都会有犯错误的
时候。如果你真的想给他建议,最好用电
子邮件私下提议,人都是爱面子的。