文言文翻译-《论语》-先进篇
面试时如何自我介绍-将改革进行到底心得体会
文言文翻译-《论语》-先进篇
子曰:“先进于礼乐,野人也;后进于礼乐,君子也。如
用之,则吾从先进。”
子曰:“从我于陈、蔡者,皆不及门也。”
德行:颜渊,闵子骞,冉伯牛,仲弓。言语:宰我
,子
贡。政事:冉有,季路。文学:子游,子夏。
子曰:“回也非助我者也,于吾言无所不说。”
子曰:“孝哉闵子骞!人不间于其父母昆弟之言。”
南容三复白圭,孔子以其兄之子妻之。
季康子问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好
学,不幸短命死矣,今也则亡。” <
br>颜渊死,颜路请子之车以为之椁。子曰:“才不才,亦各
言其子也。鲤也死,有棺而无椁,吾不徒
行以为之椁。以吾
从大夫之后,不可徒行也。”
颜渊死。子曰:“噫!天丧予!天丧予!”
颜渊死,子哭之恸,从者曰:“子恸矣!”曰:“有恸乎?
非夫人之为恸而谁为
?”
颜渊死,门人欲厚葬之,子曰:“不可。”门人厚葬之,
子曰:“回也视予犹父也,予不
得视犹子也。非我也,夫二
三子也!”
季路问事鬼神,子曰:“未能事人,焉能事鬼?”,曰
:
“敢问死。”曰:“未知生,焉知死?”
闵子侍侧,訚訚如也;子路,行行如也;冉有、子
贡,
侃侃如也。子乐。“若由也,不得其死然。”
鲁人为长府,闵子骞曰:“仍旧贯如之何?何必改作?”
子曰:“夫人不言,言必有中。”
子曰:“由之瑟奚为于丘之门?”门人不敬子路,子曰:
“由也升堂矣,未入于室也。” 子贡问:“师与商也孰贤?”子曰:“师也过,商也不及。”
曰:“然则师愈与?”子曰:“过犹不
及。”
季氏富于周公,而求也为之聚敛而附益之。子曰:“非吾
徒也,小子鸣
鼓而攻之可也。”
柴也愚,参也鲁,师也辟,由也喭。
子曰:“回也其庶乎,屡空。赐不受命而货殖焉,亿则屡
中。”
子张问善人之道,子曰:“不践迹,亦不入于室。”
子曰:“论笃是与,君子者乎,色庄者乎?”
子路问:“闻斯行诸?”子曰:“有父兄在,如
之何其闻
斯行之?”冉有问:“闻斯行诸?”子曰:“闻斯行之。公西
华曰:“由也问闻斯行诸
,子曰‘有父兄在’;求也问闻斯行
诸,子曰‘闻斯行之’。赤也惑,敢问。”子曰:“求也退,
故进之;由也兼人,故退之。”
子畏于匡,颜渊后。子曰:“吾以女为死矣!”曰:“子在,
回何敢死!”
季子然问
:“仲由、冉求可谓大臣与?”子曰:“吾以子
为异之问,曾由与求之问。所谓大臣者,
以道事君,不可则
止。今由与求也,可谓具臣矣。”曰:“然则从之者与?”子
曰:“弑父与君
,亦不从也。”
子路使子羔为费宰,子曰:“贼夫人之子。”子路曰:“有
民人焉,有社稷焉
,何必读书然后为学。”子曰:“是故恶夫
佞者。”
子路、曾皙、冉有、公西华侍坐,子曰:
“以吾一日长乎
尔,毋吾以也。居则曰‘不吾知也’如或知尔,则何以哉?”
子路率尔而对曰:
“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,
因之以饥馑,由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。”
夫子哂之。“求,尔何如?”对曰:“方六七十,如五六十,
求也为之,比及三年,可使足民。
如其礼乐,以俟君子。”“赤!
尔何如?”对曰:“非曰能之,愿学焉。宗庙之事,如会同,
端
章甫,愿为小相焉。”“点,尔何如?”鼓瑟希,铿尔,舍
瑟而作,对曰:“异乎三子者之撰。”子曰:
“何伤乎?亦各
言其志也。”曰:“暮春者,春服既成,冠者五六人,童子六
七
人,浴乎沂,风乎舞雩,咏而归。”夫子喟然叹曰:“吾与
点也!”三子者出,曾皙后。曾皙曰:“夫三
子者之言何如?”
子曰:“亦各言其志也已矣。”曰:“夫子何哂由也?”曰:“为
国以礼,其
言不让,是故哂之。”“唯求则非邦也与?”“安
见方六七十、如五六十而非邦也者?”“唯赤则非邦也
与?”
“宗庙会同,非诸侯而何?赤也为之小,孰能为之大?”
译文
孔子说:“先
学习礼乐而后再做官的人,是(原来没有
爵禄的)平民;先当了官然后再学习礼乐的人,是君子。如果要先用人才,那我主张选用先学习礼乐的人。”
孔子说:“曾跟随我从陈国到蔡地去的学生,现在都不在
我身边受教了。”
德行好的
有:颜渊、闵子骞、冉伯牛、仲弓。善于辞令
的有:宰我、子贡。擅长政事的有:冉有、季路。通晓文献
知识的有:子游、子夏。
孔子说:“颜回不是对我有帮助的人,他对我说的话没有
不心悦诚服的。”
孔子说:“闵子骞真是孝顺呀!人们对于他的父母兄弟称
赞他的话,没有什么异议。”
南容反复诵读“白圭之玷,尚可磨也;斯言不玷,不可
为也。”的诗句。孔子把侄女嫁给了他。
季康子问孔子:“你的学生中谁是好学的?”孔子回答说:
“有一个叫颜回的学生很好学,不幸
短命死了。现在再也没
有像他那样的了。”
颜渊死了,(他的父亲)颜路请求孔子卖掉车子,
给颜渊
买个外椁。孔子说:“(虽然颜渊和鲤)一个有才一个无才,
但各自都是自己的儿子。孔
鲤死的时候,也是有棺无椁。我
没有卖掉自己的车子步行而给他买椁。因为我还跟随在大夫
之后
,是不可以步行的。”
颜渊死了,孔子说:“唉!是老天爷真要我的命呀!是老
天爷真要我的命呀!”
颜渊死了,孔子哭得极其悲痛。跟随孔子的人说:“您悲
痛过度了!”孔子说:“是太悲伤过度
了吗?我不为这个人悲
伤过度,又为谁呢?”
颜渊死了,孔子的学生们想要隆重地安葬他。孔
子说:
“不能这样做。”学生们仍然隆重地安葬了他。孔子说:“颜
回把我当父亲一样看待,我
却不能把他当亲生儿子一样看待。
这不是我的过错,是那些学生们干的呀。”
季路问怎样去事
奉鬼神。孔子说:“没能事奉好人,怎么
能事奉鬼呢?”季路说:“请问死是怎么回事?”(孔子回答)
说:“还不知道活着的道理,怎么能知道死呢?”
闵子骞侍立在孔子身旁,一派和悦而温顺的
样子;子路
是一副刚强的样子;冉有、子贡是温和快乐的样子。孔子高
兴了。但孔子又说:“像
仲由这样,只怕不得好死吧!”
鲁国翻修长府的国库。闵子骞道:“照老样子下去,怎
么
样?何必改建呢?”孔子道:“这个人平日不大开口,一开
口就说到要害上。”
孔
子说:“仲由弹瑟,为什么在我这里弹呢?”孔子的学
生们因此都不尊敬子路。孔子便说:“仲由嘛,他
在学习上
已经达到升堂的程度了,只是还没有入室罢了。”
子贡问孔子:“子张和子夏二人谁
更好一些呢?”孔子回
答说:“子张过份,子夏不足。”子贡说:“那么是子张好一
些吗?”孔
子说:“过分和不足是一样的。”
季氏比周朝的公侯还要富有,而冉求还帮他搜刮来增加
他的
钱财。孔子说:“他不是我的学生了,你们可以大张旗
鼓地去攻击他吧!”
高柴愚直,曾参迟钝,颛孙师偏激,仲由鲁莽。
孔子说:“颜回的学问道德接近于完善了吧,
可是他常常
贫困。端本赐不听命运的安排,去做买卖,猜测行情,往往
猜中了。
”
子张问做善人的方法。孔子说:“如果不沿着前人的脚印
走,其学问和修养就不到家。
孔子说:“听到人议论笃实诚恳就表示赞许,但还应看他
是真君子呢?还是伪装庄重的人呢?”
子路问:“听到了就行动起来吗?”孔子说:“有父兄在,
怎么能听到就行动起来呢?”冉有问
:“听到了就行动起来
吗?”孔子说:“听到了就行动起来。”公西华说:“仲由问
‘听到了就
行动起来吗?’你回答说‘有父兄健在’,冉求
问‘听到了就行动起来吗?’你回答‘听到了就行动起来
’。
我被弄糊涂了,敢再问个明白。”孔子说:“冉求总是退缩,
所以我鼓励他;仲由好勇过人
,所以我约束他。”
孔子在匡地受到当地人围困,颜渊最后才逃出来。孔子
说:“我以为你已
经死了呢。”颜渊说:“夫子还活着,我怎
么敢死呢?”
季子然问:“仲由和
冉求可以算是大臣吗?孔子说:“我
以为你是问别人,原来是问由和求呀。所谓大臣是能够用周
公之道的要求来事奉君主,如果这样不行,他宁肯辞职不干。
现在由和求这两个人,只能算是充数的臣子
罢了。”季子然
说:“那么他们会一切都跟着季氏干吗?”孔子说:“杀父亲、
杀君主的事,他
们也不会跟着干的。”
子路让子羔去作费地的长官。孔子说:“这简直是害人子
弟。”子路说
:“那个地方有老百姓,有社稷,治理百姓和祭
祀神灵都是学习,难道一定要读书才算学习吗?”孔子说
:
“所以我讨厌那种花言巧语狡辩的人。”
子路、曾皙、冉有、公西华四个人陪孔子坐着。孔
子说:
“我年龄比你们大一些,不要因为我年长而不敢说。你们平
时总说:‘没有人了解我呀!
’假如有人了解你们,那你们要
怎样去做呢?”子路赶忙回答:“一个拥有一千辆兵车的国
家,
夹在大国中间,常常受到别的国家侵犯,加上国内又闹
饥荒,让我去治理,只要三年,就
可以使人们勇敢善战,而
且懂得礼仪。”孔子听了,微微一笑。孔子又问:“冉求,你
怎么样呢
?”冉求答道:国土有六七十里或五六十里见方的
国家,让我去治理,三年以后,就可以使百姓饱暖。至
于这
个国家的礼乐教化,就要等君子来施行了。”孔子又问:“公
西赤,你怎么样?”公西赤答
道:“我不敢说能做到,而是
愿意学习。在宗庙祭祀的活动中,或者在同别国的盟会中,
我愿意
穿着礼服,戴着礼帽,做一个小小的赞礼人。”孔子
又问:“曾点,你怎么样呢?”这时曾点弹瑟的声音
逐渐放
慢,接着“铿”的一声,离开瑟站起来,回答说:“我想的
和他们三位说的不一样。”孔
子说:“那有什么关系呢?也就
是各人讲自己的志向而已。”曾皙说:“暮春三月,已经穿上
了
春天的衣服,我和五六位成年人,六七个少年,去沂河里
洗洗澡,在舞雩台上吹吹风,一路唱着歌走回来
。”孔子长
叹一声说:“我是赞成曾皙的想法的。”子路、冉有、公西华
三个人
的都出去了,曾皙后走。他问孔子说:“他们三人的
话怎么样?”孔子说:“也就是各自谈谈自己的志向
罢了。”
曾皙说:“夫子为什么要笑仲由呢?”孔子说:“治理国家要
讲礼让,可是他说话一点
也不谦让,所以我笑他。”曾皙又
问:“那么是不是冉求讲的不是治理国家呢?”孔子说:“哪
里见得六七十里或五六十里见方的地方就不是国家呢?”曾
皙又问:”公西赤讲的不是治理国家吗?”孔
子说:“宗庙祭
祀和诸侯会盟,这不是诸侯的事又是什么?像赤这样的人如
果只能做一个小相,
那谁又能做大相呢?”
文言文翻译-《论语》-先进篇
子曰:“先进于礼乐,野人也;后进于礼乐,君子也。如
用之,则吾从先进。”
子曰:“从我于陈、蔡者,皆不及门也。”
德行:颜渊,闵子骞,冉伯牛,仲弓。言语:宰我
,子
贡。政事:冉有,季路。文学:子游,子夏。
子曰:“回也非助我者也,于吾言无所不说。”
子曰:“孝哉闵子骞!人不间于其父母昆弟之言。”
南容三复白圭,孔子以其兄之子妻之。
季康子问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好
学,不幸短命死矣,今也则亡。” <
br>颜渊死,颜路请子之车以为之椁。子曰:“才不才,亦各
言其子也。鲤也死,有棺而无椁,吾不徒
行以为之椁。以吾
从大夫之后,不可徒行也。”
颜渊死。子曰:“噫!天丧予!天丧予!”
颜渊死,子哭之恸,从者曰:“子恸矣!”曰:“有恸乎?
非夫人之为恸而谁为
?”
颜渊死,门人欲厚葬之,子曰:“不可。”门人厚葬之,
子曰:“回也视予犹父也,予不
得视犹子也。非我也,夫二
三子也!”
季路问事鬼神,子曰:“未能事人,焉能事鬼?”,曰
:
“敢问死。”曰:“未知生,焉知死?”
闵子侍侧,訚訚如也;子路,行行如也;冉有、子
贡,
侃侃如也。子乐。“若由也,不得其死然。”
鲁人为长府,闵子骞曰:“仍旧贯如之何?何必改作?”
子曰:“夫人不言,言必有中。”
子曰:“由之瑟奚为于丘之门?”门人不敬子路,子曰:
“由也升堂矣,未入于室也。” 子贡问:“师与商也孰贤?”子曰:“师也过,商也不及。”
曰:“然则师愈与?”子曰:“过犹不
及。”
季氏富于周公,而求也为之聚敛而附益之。子曰:“非吾
徒也,小子鸣
鼓而攻之可也。”
柴也愚,参也鲁,师也辟,由也喭。
子曰:“回也其庶乎,屡空。赐不受命而货殖焉,亿则屡
中。”
子张问善人之道,子曰:“不践迹,亦不入于室。”
子曰:“论笃是与,君子者乎,色庄者乎?”
子路问:“闻斯行诸?”子曰:“有父兄在,如
之何其闻
斯行之?”冉有问:“闻斯行诸?”子曰:“闻斯行之。公西
华曰:“由也问闻斯行诸
,子曰‘有父兄在’;求也问闻斯行
诸,子曰‘闻斯行之’。赤也惑,敢问。”子曰:“求也退,
故进之;由也兼人,故退之。”
子畏于匡,颜渊后。子曰:“吾以女为死矣!”曰:“子在,
回何敢死!”
季子然问
:“仲由、冉求可谓大臣与?”子曰:“吾以子
为异之问,曾由与求之问。所谓大臣者,
以道事君,不可则
止。今由与求也,可谓具臣矣。”曰:“然则从之者与?”子
曰:“弑父与君
,亦不从也。”
子路使子羔为费宰,子曰:“贼夫人之子。”子路曰:“有
民人焉,有社稷焉
,何必读书然后为学。”子曰:“是故恶夫
佞者。”
子路、曾皙、冉有、公西华侍坐,子曰:
“以吾一日长乎
尔,毋吾以也。居则曰‘不吾知也’如或知尔,则何以哉?”
子路率尔而对曰:
“千乘之国,摄乎大国之间,加之以师旅,
因之以饥馑,由也为之,比及三年,可使有勇,且知方也。”
夫子哂之。“求,尔何如?”对曰:“方六七十,如五六十,
求也为之,比及三年,可使足民。
如其礼乐,以俟君子。”“赤!
尔何如?”对曰:“非曰能之,愿学焉。宗庙之事,如会同,
端
章甫,愿为小相焉。”“点,尔何如?”鼓瑟希,铿尔,舍
瑟而作,对曰:“异乎三子者之撰。”子曰:
“何伤乎?亦各
言其志也。”曰:“暮春者,春服既成,冠者五六人,童子六
七
人,浴乎沂,风乎舞雩,咏而归。”夫子喟然叹曰:“吾与
点也!”三子者出,曾皙后。曾皙曰:“夫三
子者之言何如?”
子曰:“亦各言其志也已矣。”曰:“夫子何哂由也?”曰:“为
国以礼,其
言不让,是故哂之。”“唯求则非邦也与?”“安
见方六七十、如五六十而非邦也者?”“唯赤则非邦也
与?”
“宗庙会同,非诸侯而何?赤也为之小,孰能为之大?”
译文
孔子说:“先
学习礼乐而后再做官的人,是(原来没有
爵禄的)平民;先当了官然后再学习礼乐的人,是君子。如果要先用人才,那我主张选用先学习礼乐的人。”
孔子说:“曾跟随我从陈国到蔡地去的学生,现在都不在
我身边受教了。”
德行好的
有:颜渊、闵子骞、冉伯牛、仲弓。善于辞令
的有:宰我、子贡。擅长政事的有:冉有、季路。通晓文献
知识的有:子游、子夏。
孔子说:“颜回不是对我有帮助的人,他对我说的话没有
不心悦诚服的。”
孔子说:“闵子骞真是孝顺呀!人们对于他的父母兄弟称
赞他的话,没有什么异议。”
南容反复诵读“白圭之玷,尚可磨也;斯言不玷,不可
为也。”的诗句。孔子把侄女嫁给了他。
季康子问孔子:“你的学生中谁是好学的?”孔子回答说:
“有一个叫颜回的学生很好学,不幸
短命死了。现在再也没
有像他那样的了。”
颜渊死了,(他的父亲)颜路请求孔子卖掉车子,
给颜渊
买个外椁。孔子说:“(虽然颜渊和鲤)一个有才一个无才,
但各自都是自己的儿子。孔
鲤死的时候,也是有棺无椁。我
没有卖掉自己的车子步行而给他买椁。因为我还跟随在大夫
之后
,是不可以步行的。”
颜渊死了,孔子说:“唉!是老天爷真要我的命呀!是老
天爷真要我的命呀!”
颜渊死了,孔子哭得极其悲痛。跟随孔子的人说:“您悲
痛过度了!”孔子说:“是太悲伤过度
了吗?我不为这个人悲
伤过度,又为谁呢?”
颜渊死了,孔子的学生们想要隆重地安葬他。孔
子说:
“不能这样做。”学生们仍然隆重地安葬了他。孔子说:“颜
回把我当父亲一样看待,我
却不能把他当亲生儿子一样看待。
这不是我的过错,是那些学生们干的呀。”
季路问怎样去事
奉鬼神。孔子说:“没能事奉好人,怎么
能事奉鬼呢?”季路说:“请问死是怎么回事?”(孔子回答)
说:“还不知道活着的道理,怎么能知道死呢?”
闵子骞侍立在孔子身旁,一派和悦而温顺的
样子;子路
是一副刚强的样子;冉有、子贡是温和快乐的样子。孔子高
兴了。但孔子又说:“像
仲由这样,只怕不得好死吧!”
鲁国翻修长府的国库。闵子骞道:“照老样子下去,怎
么
样?何必改建呢?”孔子道:“这个人平日不大开口,一开
口就说到要害上。”
孔
子说:“仲由弹瑟,为什么在我这里弹呢?”孔子的学
生们因此都不尊敬子路。孔子便说:“仲由嘛,他
在学习上
已经达到升堂的程度了,只是还没有入室罢了。”
子贡问孔子:“子张和子夏二人谁
更好一些呢?”孔子回
答说:“子张过份,子夏不足。”子贡说:“那么是子张好一
些吗?”孔
子说:“过分和不足是一样的。”
季氏比周朝的公侯还要富有,而冉求还帮他搜刮来增加
他的
钱财。孔子说:“他不是我的学生了,你们可以大张旗
鼓地去攻击他吧!”
高柴愚直,曾参迟钝,颛孙师偏激,仲由鲁莽。
孔子说:“颜回的学问道德接近于完善了吧,
可是他常常
贫困。端本赐不听命运的安排,去做买卖,猜测行情,往往
猜中了。
”
子张问做善人的方法。孔子说:“如果不沿着前人的脚印
走,其学问和修养就不到家。
孔子说:“听到人议论笃实诚恳就表示赞许,但还应看他
是真君子呢?还是伪装庄重的人呢?”
子路问:“听到了就行动起来吗?”孔子说:“有父兄在,
怎么能听到就行动起来呢?”冉有问
:“听到了就行动起来
吗?”孔子说:“听到了就行动起来。”公西华说:“仲由问
‘听到了就
行动起来吗?’你回答说‘有父兄健在’,冉求
问‘听到了就行动起来吗?’你回答‘听到了就行动起来
’。
我被弄糊涂了,敢再问个明白。”孔子说:“冉求总是退缩,
所以我鼓励他;仲由好勇过人
,所以我约束他。”
孔子在匡地受到当地人围困,颜渊最后才逃出来。孔子
说:“我以为你已
经死了呢。”颜渊说:“夫子还活着,我怎
么敢死呢?”
季子然问:“仲由和
冉求可以算是大臣吗?孔子说:“我
以为你是问别人,原来是问由和求呀。所谓大臣是能够用周
公之道的要求来事奉君主,如果这样不行,他宁肯辞职不干。
现在由和求这两个人,只能算是充数的臣子
罢了。”季子然
说:“那么他们会一切都跟着季氏干吗?”孔子说:“杀父亲、
杀君主的事,他
们也不会跟着干的。”
子路让子羔去作费地的长官。孔子说:“这简直是害人子
弟。”子路说
:“那个地方有老百姓,有社稷,治理百姓和祭
祀神灵都是学习,难道一定要读书才算学习吗?”孔子说
:
“所以我讨厌那种花言巧语狡辩的人。”
子路、曾皙、冉有、公西华四个人陪孔子坐着。孔
子说:
“我年龄比你们大一些,不要因为我年长而不敢说。你们平
时总说:‘没有人了解我呀!
’假如有人了解你们,那你们要
怎样去做呢?”子路赶忙回答:“一个拥有一千辆兵车的国
家,
夹在大国中间,常常受到别的国家侵犯,加上国内又闹
饥荒,让我去治理,只要三年,就
可以使人们勇敢善战,而
且懂得礼仪。”孔子听了,微微一笑。孔子又问:“冉求,你
怎么样呢
?”冉求答道:国土有六七十里或五六十里见方的
国家,让我去治理,三年以后,就可以使百姓饱暖。至
于这
个国家的礼乐教化,就要等君子来施行了。”孔子又问:“公
西赤,你怎么样?”公西赤答
道:“我不敢说能做到,而是
愿意学习。在宗庙祭祀的活动中,或者在同别国的盟会中,
我愿意
穿着礼服,戴着礼帽,做一个小小的赞礼人。”孔子
又问:“曾点,你怎么样呢?”这时曾点弹瑟的声音
逐渐放
慢,接着“铿”的一声,离开瑟站起来,回答说:“我想的
和他们三位说的不一样。”孔
子说:“那有什么关系呢?也就
是各人讲自己的志向而已。”曾皙说:“暮春三月,已经穿上
了
春天的衣服,我和五六位成年人,六七个少年,去沂河里
洗洗澡,在舞雩台上吹吹风,一路唱着歌走回来
。”孔子长
叹一声说:“我是赞成曾皙的想法的。”子路、冉有、公西华
三个人
的都出去了,曾皙后走。他问孔子说:“他们三人的
话怎么样?”孔子说:“也就是各自谈谈自己的志向
罢了。”
曾皙说:“夫子为什么要笑仲由呢?”孔子说:“治理国家要
讲礼让,可是他说话一点
也不谦让,所以我笑他。”曾皙又
问:“那么是不是冉求讲的不是治理国家呢?”孔子说:“哪
里见得六七十里或五六十里见方的地方就不是国家呢?”曾
皙又问:”公西赤讲的不是治理国家吗?”孔
子说:“宗庙祭
祀和诸侯会盟,这不是诸侯的事又是什么?像赤这样的人如
果只能做一个小相,
那谁又能做大相呢?”