《史记-萧相国世家》原文及译文
大学生创业好项目-医学生自我鉴定
《史记-萧相国世家》原文及译文
原文:
萧相国何
者,沛丰人也。以文无害为沛主吏掾。高祖为
布衣时,何数以吏事护高祖。高祖为亭长,常左右之。及高
祖起为沛公,何常为丞督事。沛公至咸阳,诸将皆争走金帛
财物之府分之,何独先入收秦丞相御
史律令图书藏之。
沛公为汉王,以何为丞相。项王与诸侯屠烧咸阳而去。
汉王所以具知天
下厄塞,户口多少,强弱之处,民所疾苦者,
以何具得秦图书也。
汉二年,汉王与诸侯击
楚,何守关中。关中事计户口转
漕给军,汉王数失军遁去,何常兴关中卒,辄补缺。上以此
专属
任何关中事。
汉三年,汉王与项羽相距京索之间,上数使使劳苦丞相。
鲍生谓丞相曰:“
王暴衣露盖数使使劳苦君者有疑君心也为君
计莫若遣君子孙昆弟能胜兵者悉诣军所上必益信君。”于是何
从其计,汉王大悦。
汉五年,既杀项羽,定天下,论功行封。群臣争功,岁
余功
不决,高祖以萧何功最盛,封为酇侯,所食邑多。功臣
皆曰:“臣等身被坚执锐,多者百余战,少者数十
舍,攻域略
地,大小各有差。今萧何未尝有汗马之劳,徒持文墨议论,
不战,顾反居臣等上,何
也”高帝曰:“诸君知猎乎”曰:“知
之。”“知猎狗乎”曰:“知之。”高帝曰:“夫
猎,追杀兽兔者
狗也,而发踪指示兽处者人也。今诸君能得走兽耳,功狗也。
至如萧何,发踪指
示,功人也。且诸君独以身随我,多者两
三人。今萧何举宗数十人皆随我,功不可忘也。”群臣皆莫敢<
br>言。
太史公曰:萧相国何于秦时为刀笔吏,录录未有奇节。
及汉兴,而何之勋烂焉。
(节选自《史记》)
译文:
萧相国何是沛县丰邑人.因为他通晓律令
,执法公平,
没有别人能比得上,所以被任命为沛县的主吏掾.高祖还是
平民百姓的时候,萧何
屡次利用自己县吏的职权保护他.高
祖担任亭长,萧何又经常给他帮助.等到高祖起兵当了沛公,
萧何常常作为他的辅佐官,督察处理日常事务.沛公进入咸
阳,将领们都争先奔向储藏金帛财物的仓库
去分东西,唯独
萧何先去把秦朝丞相和御史大夫保管的法律诏令以及各种
图书文献收藏起来.
沛公立为汉王,让萧何当丞相.项羽与诸侯的军队屠杀
焚烧咸阳,然后离去.而汉王后来之
所以能详细地知道全国
各处的险关要塞,户口多少,兵力强弱,百姓们的疾苦,都
是因为萧何完
整地得到了秦朝的文献档案.
汉二年(前205),汉王与各路诸侯攻打楚军,萧
何守卫
关中.萧何在关中管理户籍人口,征集粮草运送给前方军
队.汉王多次弃军败逃而去,萧
何常常征发关中士卒,补充
军队的缺额.汉王因此专门委任萧何处理关中政事.
前204
年(汉王三年),汉王与项羽两支军队在京索之
间对峙,汉王多次派遣使者到关中去慰劳丞相.鲍生对丞
相
说:”君王在外,风餐露宿,却屡屡派人来慰劳您,这是起了
怀疑您的心思.为您打算,您不
如把自己子孙兄弟中能够作
战的都派到前线军队中去,这样君王一定会更信任您.”于是
萧何听
从了他的计策,汉王大为高兴.
前202年(汉王五年),已经消灭了项羽,平定了天下,
汉王要评定功劳,进行封赏.由于群臣争功,过了一年多仍
然没把功劳的大小决定下来.高祖认为萧何
的功劳最大,把
他封为酂侯,给他的食邑很多.功臣们都说:“我们亲自身披
铠甲,手执兵器作
战,多的打过一百多仗,少的也经历了几
十次战斗,攻破敌人的城池,夺取敌人的土地,或大或小,都有战功.现在萧何没有立过汗马功劳,只不过靠舞文弄墨,
发发议论,从不上战场,却反而位居我
们之上,这是什么道
理”高祖说:“诸位懂得打猎吗”功臣们回答:“懂得.”又问:
“你们知
道猎狗的作用吗”答道:“知道的.”高祖说:“打猎的
时候,追赶扑杀野兽兔子的是猎狗,能够发现踪
迹向猎狗指
示野兽所在之处的是猎人.现在你们诸位只能奔走追获野
兽,不过是
有功的猎狗.至于萧何,他能发现踪迹,指示方
向,是有功的猎人.何况你们都只是自己本人追随我,至
多
不过加上两三个亲属,而萧何全部宗族几十个人都跟随我,
他的功劳是不能忘记的.”群臣听
了,都不敢再说什么.
太史公说:萧相国在秦朝的时候是一个文牍小吏,平平
庸庸,无所
作为,没有什么突出的表现.等到大汉兴起,他
(追随高祖,)依靠日月余光的照耀,(才名显天下)。
《史记-萧相国世家》原文及译文
原文:
萧相国何者,沛丰人也。以文无害为沛主吏掾。高祖为
布衣时,何数以吏事护高祖。高祖为
亭长,常左右之。及高
祖起为沛公,何常为丞督事。沛公至咸阳,诸将皆争走金帛
财物之府分之
,何独先入收秦丞相御史律令图书藏之。
沛公为汉王,以何为丞相。项王与诸侯屠烧咸阳而去。<
br>汉王所以具知天下厄塞,户口多少,强弱之处,民所疾苦者,
以何具得秦图书也。
汉二年,汉王与诸侯击楚,何守关中。关中事计户口转
漕给军,汉王数失军遁去,何常兴关中卒,辄补缺
。上以此
专属任何关中事。
汉三年,汉王与项羽相距京索之间,上数使使劳苦丞相。鲍生谓丞相曰:“王暴衣露盖数使使劳苦君者有疑君心也为君
计莫若遣君子孙昆弟能胜兵者悉诣军所
上必益信君。”于是何
从其计,汉王大悦。
汉五年,既杀项羽,定天下,论功行封。群臣
争功,岁
余功不决,高祖以萧何功最盛,封为酇侯,所食邑多。功臣
皆曰:“臣等身被坚执锐,
多者百余战,少者数十舍,攻域略
地,大小各有差。今萧何未尝有汗马之劳,徒持文墨议论,
不
战,顾反居臣等上,何也”高帝曰:“诸君知猎乎”曰:“知
之。”“知猎狗乎”曰:“
知之。”高帝曰:“夫猎,追杀兽兔者
狗也,而发踪指示兽处者人也。今诸君能得走兽耳,功狗也。至如萧何,发踪指示,功人也。且诸君独以身随我,多者两
三人。今萧何举宗数十人皆随我,功不可
忘也。”群臣皆莫敢
言。
太史公曰:萧相国何于秦时为刀笔吏,录录未有奇节。
及汉兴,而何之勋烂焉。
(节选自《史记》)
译文:
萧相国何是沛县丰邑人.因为他通晓律令
,执法公平,
没有别人能比得上,所以被任命为沛县的主吏掾.高祖还是
平民百姓的时候,萧何
屡次利用自己县吏的职权保护他.高
祖担任亭长,萧何又经常给他帮助.等到高祖起兵当了沛公,
萧何常常作为他的辅佐官,督察处理日常事务.沛公进入咸
阳,将领们都争先奔向储藏金帛财物的仓库
去分东西,唯独
萧何先去把秦朝丞相和御史大夫保管的法律诏令以及各种
图书文献收藏起来.
沛公立为汉王,让萧何当丞相.项羽与诸侯的军队屠杀
焚烧咸阳,然后离去.而汉王后来之
所以能详细地知道全国
各处的险关要塞,户口多少,兵力强弱,百姓们的疾苦,都
是因为萧何完
整地得到了秦朝的文献档案.
汉二年(前205),汉王与各路诸侯攻打楚军,萧
何守卫
关中.萧何在关中管理户籍人口,征集粮草运送给前方军
队.汉王多次弃军败逃而去,萧
何常常征发关中士卒,补充
军队的缺额.汉王因此专门委任萧何处理关中政事.
前204
年(汉王三年),汉王与项羽两支军队在京索之
间对峙,汉王多次派遣使者到关中去慰劳丞相.鲍生对丞
相
说:”君王在外,风餐露宿,却屡屡派人来慰劳您,这是起了
怀疑您的心思.为您打算,您不
如把自己子孙兄弟中能够作
战的都派到前线军队中去,这样君王一定会更信任您.”于是
萧何听
从了他的计策,汉王大为高兴.
前202年(汉王五年),已经消灭了项羽,平定了天下,
汉王要评定功劳,进行封赏.由于群臣争功,过了一年多仍
然没把功劳的大小决定下来.高祖认为萧何
的功劳最大,把
他封为酂侯,给他的食邑很多.功臣们都说:“我们亲自身披
铠甲,手执兵器作
战,多的打过一百多仗,少的也经历了几
十次战斗,攻破敌人的城池,夺取敌人的土地,或大或小,都有战功.现在萧何没有立过汗马功劳,只不过靠舞文弄墨,
发发议论,从不上战场,却反而位居我
们之上,这是什么道
理”高祖说:“诸位懂得打猎吗”功臣们回答:“懂得.”又问:
“你们知
道猎狗的作用吗”答道:“知道的.”高祖说:“打猎的
时候,追赶扑杀野兽兔子的是猎狗,能够发现踪
迹向猎狗指
示野兽所在之处的是猎人.现在你们诸位只能奔走追获野
兽,不过是
有功的猎狗.至于萧何,他能发现踪迹,指示方
向,是有功的猎人.何况你们都只是自己本人追随我,至
多
不过加上两三个亲属,而萧何全部宗族几十个人都跟随我,
他的功劳是不能忘记的.”群臣听
了,都不敢再说什么.
太史公说:萧相国在秦朝的时候是一个文牍小吏,平平
庸庸,无所
作为,没有什么突出的表现.等到大汉兴起,他
(追随高祖,)依靠日月余光的照耀,(才名显天下)。