《The Godfather》《教父》英文原版剧本
玛丽莲梦兔
721次浏览
2020年07月31日 19:00
最佳经验
本文由作者推荐
原子核的组成-乱七八糟的反义词
I believe in America.
2
America has made my fortune.
3
And I raised my daughter
in the American fashion.
4
I gave her freedom, but I taught her
never to dishonour her family.
5
She found a boyfriend, not an Italian.
6
She went to the movies with him.
She stayed out late.
7
I didn't protest.
8
Two months ago he took her for a drive
with another boyfriend.
9
They made her drink whiskey
10
and then they tried to
take advantage of her.
11
She resisted, she kept her honour.
12
So they beat her like an animal.
13
When I went to the hospital,
her nose was broken,
14
her jaw was shattered,
held together by wire.
15
She couldn't even weep
because of the pain.
16
But I wept. Why did I weep?
17
She was the light of my life.
18
Beautiful girl.
19
Now she will never be beautiful again.
20
Sorry.
21
I went to the police,
like a good American.
22
These two boys were brought to trial.
23
The judge sentenced them to three years
in prison, but suspended the sentence.
24
Suspended the sentence!
They went free that very day!
25
I stood in the courtroom like a fool.
26
Those two bastards, they smiled at me.
27
Then I said to my wife, "For justice,
we must go to Don Corleone. "
28
Why did you go to the police?
Why didn't you come to me first?
29
What do you want of me? Tell me
anything, but do what I beg you to do.
30
What is that?
31
I want them dead.
32
That I cannot do.
33
I'll give you anything you ask.
34
I've known you many years, but this
is the first time you've asked for help.
35
I can't remember the last time
you invited me for a cup of coffee.
36
Even though my wife is godmother
to your only child.
37
But let's be frank here.
You never wanted my friendship.
38
And you were afraid to be in my debt.
39
I didn't want to get into trouble.
40
I understand.
41
You found Paradise in America.
42
You made a good living, had police
protection and there were courts of law.
43
You didn't need a friend like me.
44
But now you come to me and say,
45
"Don Corleone, give me justice. "
46
But you don't ask with respect.
47
You don't offer friendship. You don't
even think to call me Godfather.
48
You come on my daughter's wedding
day and ask me to murder for money.
49
I ask you for justice.
50
That is not justice.
Your daughter is alive.
51
Let them suffer, then, as she suffers.
52
How much shall I pay you?
53
Bonasera, Bonasera.
54
What have I ever done to make you
treat me so disrespectfully?
55
If you'd come in friendship,
56
the scum that ruined your daughter
would be suffering this very day.
57
And if an honest man like you should
make enemies, they'd be my enemies.
58
And then they would fear you.
59
Be my friend?
60
Godfather?
61
Good.
62
Some day, and that day may never
come, I'll ask a service of y
Sonny?
187
- Sonny, are you in there?
- What?
188
The old man wants you.
189
One minute.
190
A month ago he bought the movie rights
to this book, a best-seller.
191
The main character
is a guy just like me.
192
I wouldn't even have to act.
193
Godfather, I don't know what to do.
194
You can act like a man!
What's the matter with you?
195
Is this how you turned out a Hollywood
finocchio, that cries like a woman?
196
"What can I do? What can I do?"
What is that nonsense?
197
Ridiculous.
198
- You spend time with your family?
- Sure I do.
199
Good.
200
Because a man who doesn't spend time
with his family can never be a real man.
201
You look terrible. I want you to eat.
202
Rest, and in a month this Hollywood
big shot will give you what you want.
203
It's too late, they start shooting
in a week.
204
I'm going to make him an offer
he can't refuse.
205
Just go outside and enjoy yourself,
and forget about all this nonsense.
206
- I want you to leave it all to me.
- All right.
207
- What time does my daughter leave?
- Soon, after they cut the cake.
208
Do we give your son-in-law
something important?
209
Never. Give him a living, but never
discuss the family business with him.
210
- What else?
- Virgil Sollozzo called.
211
- We'll have to see him next week.
- When you come back from California.
212
- When am I going to California?
- Tonight.
213
I want you to talk to this movie big shot
and settle this business for Johnny.
214
If there's nothing else, I'd like to go
to my daughter's wedding.
215
Carlo, we're going to take the picture.
216
Wait a minute.
217
No, Michael. Not me.
218
Okay, that's it. Just like that. Hold it!
219
- You need a little more heat on that arc.
- Start talking.
220
I was sent by a friend
of Johnny Fontane.
221
This friend would give
his friendship to Mr Woltz,
222
if Mr Woltz would grant us a favour.
223
Woltz is listening.
224
Give Johnny the part in that war film
you're starting next week.
225
And what favour would your friend
grant Mr Woltz?
226
He could make your future union
problems disappear.
227
And one of your stars has just moved
from marijuana to heroin.
228
Are you trying to muscle me?
Listen, you son-of-a-bitch!
229
Let me lay it on the line. Johnny
Fontane will never get that movie!
230
No matter how many Dago Guinea
greaseballs come out of the woodwork!
231
- I'm German-Irish.
- Listen here, my Kraut-Mick friend.
232
- I'm going to make trouble for you!
- I'm a lawyer. I haven't threatened...
233
I know New York's big lawyers.
Who are you?
234
I have a special practice. I handle
one client. I'll wait for your call.
235
By the way, I admire your pictures
very much.
236
Check him out.
237
- It's really beautiful.
- Look at this.
238
- It used to decorate a king's palace.
-
669
He's a good kid.
670
I'm sorry about the other night, Mike.
671
I've got to frisk you, so turn around.
On your knees, facing me.
672
I guess I'm getting too old for my job.
Too grouchy.
673
Can't stand the aggravation.
You know how it is.
674
He's clean.
675
Going to Jersey?
676
Maybe.
677
Nice work, Lou.
678
- How's the food in this restaurant?
- Try the veal. It's the best in the city.
679
I'll have it.
680
- I'm going to speak Italian to Mikey.
- Go ahead.
681
What I want...
682
What's most important to me...
683
...is that I have a guarantee.
No more attempts on my father's life.
684
What guarantees can I give you?
I'm the hunted one!
685
I missed my chance.
You think too much of me, kid.
686
I'm not that clever.
687
All I want is a truce.
688
I have to go to the bathroom.
Is it all right?
689
When you got to go, you got to go.
690
He's clean.
691
Don't take too long.
692
I've frisked a thousand punks.
693
Okay, you take over.
694
I love you, Grandpa.
695
I'm sorry, Pa. He doesn't know you yet.
696
- Hey, big guy. Give it to Grandpa.
- Okay.
697
"I hope you get well, Grandpa, and wish
I see you soon. Your grandson Frank. "
698
Go with your mother.
699
Take them downstairs.
700
Go on, Carlo, you too.
701
Go on.
702
- What's the matter with you, Carlo?
- Shut up and set the table.
703
Since McCluskey's killing, the police
have cracked down on our operations.
704
And also the other families.
There's been a lot of bad blood.
705
They hit us, so we hit them back.
706
Through our newspaper contacts
we've been able to put out material
707
about McCluskey's link with Sollozzo
in the drug rackets.
708
So things are loosening up.
709
And I sent Fredo to Las Vegas, under
the protection of Don Francesco of L.A.
710
- I want him to rest.
- I'm going to learn the casino business.
711
Where's Michael?
712
It was Michael who killed Sollozzo.
713
But he's safe. We're starting to work
to bring him back.
714
Did you find out where that old pimp
Tattaglia is hiding? I want him now.
715
Sonny, things are starting to loosen up.
716
If you go after Tattaglia, all hell
will break loose. Pop can negotiate.
717
- He must get better first. I'll decide...
- War is costly. We can't do business.
718
- Neither can they. Don't worry about it!
- We can't afford a stalemate.
719
- No more stalemate. I'll kill the bastard!
- You're getting a great reputation!
720
Do as I say! If I had a Sicilian wartime
consigliere, I wouldn't be in this shape!
721
Pop had Genco. Look what I got.
722
I'm sorry. I didn't mean that.
723
Ma made a little dinner. It's Sunday.
724
Niggers are having a good time
with our policy banks in Harlem.
725
Driving new Cadillacs,
paying 50 per cent on a bet.
726
That's because they've started
makin
police that have helped us in
the past with gambling and other things
931
are going to refuse to help us
when it comes to narcotics.
932
I believed that then...
and I believe that now.
933
Times have changed.
934
It's not like the old days,
when we could do anything we wanted.
935
A refusal is not the act of a friend.
936
If Don Corleone had all the judges and
politicians, then he must share them
937
or let others use them. He must let us
draw the water from the well.
938
Certainly he can present a bill
for such services.
939
After all, we're not communists.
940
I also don't believe in drugs.
941
For years I paid my people extra, so
they wouldn't do that kind of business.
942
Somebody says to them
"I have powders. "
943
"If you put up 3-4,000 dollar investment,
we can make 50,000 distributing. "
944
They can't resist. I want to control it
as a business, keep it respectable.
945
I don't want it near schools,
I don't want it sold to children.
946
That's an infamia.
947
In my city we would keep the traffic
to the coloured.
948
They're animals,
so let them lose their souls.
949
I hoped that we could come here
and reason together.
950
And I'm willing to do whatever is
necessary to find a peaceful solution.
951
We are agreed. The traffic in drugs
will be permitted, but controlled.
952
Don Corleone will give us protection
in the east, and there will be peace.
953
I must have strict assurance
from Corleone.
954
As time goes by and his position
becomes stronger,
955
will he attempt any individual vendetta?
956
We are all reasonable men.
We don't have to give assurances.
957
You talk about vengeance.
958
Will vengeance bring your son
back to you?
959
Or my boy to me?
960
I forgo the vengeance of my son.
961
But I have selfish reasons.
962
My youngest son was forced
to leave this country...
963
...because of this Sollozzo business.
964
And I have to make arrangements
to bring him back here safely.
965
Cleared of all these false charges.
966
But I'm a superstitious man.
967
If an unlucky accident should befall him,
if he should be shot by a police officer,
968
or if he should hang himself
in his jail cell,
969
or if he's struck by a bolt of lightning,
970
then I'm going to blame
some of the people in this room.
971
And that I do not forgive.
972
But, that aside...
973
...let me say that I swear...
974
...on the souls of my grandchildren,
975
that I will not be the one to break
the peace we've made here today.
976
Should I insist that all of Tattaglia's
drug middlemen have clean records?
977
Mention it. Don't insist.
978
- Barzini will know without being told.
- You mean Tattaglia.
979
Tattaglia's a pimp. He could never
have outfought Santino.
980
But I didn't know until this day
that it was Barzini all along.
981
Come on, Nan