自动词和他动词
萌到你眼炸
571次浏览
2020年08月01日 07:26
最佳经验
本文由作者推荐
海明距离-忿然
悬赏分:0 - 解决时间:2009-6-24 13:04
能不能举个具体的例子出来说明日语自动词与他动词的对应关系是什么意思?
日语中自动词和他动词怎么有个对应关系啊?
这个对应关系我很不理解,希望举个具体的例子来说明,举例子并造句翻译成中文,再来说明
谢谢
提问者: xzuok - 魔法师 四级
最佳答案
一般来说,还是有一些规律可循的,但是也有一些不同。
如果在句子中使用他动词,那一定是要用を的(除敬体,其它变了形不一定)
而自动词一般都是没有を,直接是 “主语+谓语”或者“主语+小主语+谓语”
但是也有例外,如:出る 这个词,有时候也会用到~を出る
1、以す结尾的,一定是他动词。
2、很多动词都有自他动词的配对,如:“伝える”和“伝わる”,“倒す”和“倒れる”,这样的配对,首先遵守第一条,然后一般五段动词是自动词。
但也有例外,如:“焼ける”和“焼く”,前者为自动词,后者为他动词。
注:这样的配对容易找,但也别找错。例如:“生きる”和“生かす”,虽然看起来像一对,但是意思是不同的。
3、四楼说的组词的方法,有时能用,但是很多时间不行,尤其是在有配对的词里。如“传入”这个词,接宾语能通,如:传入文化,传入宗教。但是它有
“伝える”和“伝わる”两种方式,前者为他动,后者为自动。如果出现“伝わる”这个词,即使“传入”可以接宾语,但“伝わる”是自动词。
用法举例:
在日本至今保留中国传入的文化/日本で今でも中国が伝わった文化が残っている
中国将文化传入了日本/中国は日本に文化を伝えた。
前一句对于“伝わった”这个词,没有宾语,而后一句有,也就是用法不同,同一个词如果有自他动词之分,需要接宾语的时候用他动,不需要时用自动。
有一点我认为要注意,就是平常得不能再平常的一个他动词“する”,如果它前接サ变动词,那一般是要用到“を”的。如:日本语を勉强する
但是如果单独用,就可以看到很多形式,如:“~にする”“~とする”“~がする”“~をする”,虽然还是他动词,但是意思会变化。
“~にする”一般表示选择和“作为~”。
例:あなたはりんごにしますか、オレンジにしますか。/你要苹果还是橘子?(选择)
息子さんへのプレゼントにして、切手を买ったんだ。/买了邮票作为给儿子的礼物。(“作为~”)
“~とする”也一般是“作为~”的意思。
“~がする”表示“感受到~”。
例:大きい音がしました/听到了很大的声音。
最后一个“~をする”就是す
る的本意:“做~”。
例:ピンポンをする/打乒乓球
就这些,希望我的回答能给你帮助。
日语自动词和他动词区别的重要性
-
自动词和他动词区别的重要性在学习日语的初期,开始学习动词时,一般不大注意动词的自他性。当学习到相当多的动词后,文法中才开始强调动词的自他性。但这时已经学了不少动词,重新认识其自他性就显得相当困难。因此,完全有必要在学习日语的初期,在开始学习动词时,学习一个动词就同时记住其自他性,对后来的学习帮助非常大。下面说明动词的自他性在文法中的不同作用。
1,构成不同含义的句型。
自動詞:窓が開いた。窗户开着。(自动词和主语相连)
他動詞:私は窓を開けた。我把窗户打开。(他动词和宾语相连)
2,构成不同的被动句。
自動詞:友達に来られて宿題ができなかった。
友達が来て楽しく遊んだ。(自动词的被动式表示受到损失而主动句没有此义)
他動詞:学生が先生に褒められた。
先生が学生を褒めた。(他动词的被动式与损失与否无关)
在学习日语的初期,开始学习动词时,一般不大注意动词的自他性。当学习到相当多的动词后,文法中才开始强调动词的自他性。但这时已经学了不少动词,重新认识其自他性就显得相当困难。因此,完全有必要在学习日语的初期,在开始学习动词时,学习一个动词就同时记住其自他性,对后来的学习帮助非常大。
下面说明动词的自他性在文法中的不同作用。
1,构成不同含义的句型。
自動詞:窓が開いた。窗户开着。(自动词和主语相连)
他動詞:私は窓を開けた。我把窗户打开。(他动词和宾语相连)
2,构成不同的被动句。
自動詞:友達に来られて宿題ができなかった。
友達が来て楽しく遊んだ。
(自动词的被动式表示受到损失而主动句没有此义)
他動詞:学生が先生に褒められた。
先生が学生を褒めた。
(他动词的被动式与损失与否无关)
3,构成不同的使役句。
自動詞:母は妹を町に行かせた。
妹は町に行った。
(自动词的使役态使动作主体变成宾语)
他動詞:先生は学生に本を読ませた。
学生は本を読んだ。
(他动词的使役态使动作主体变成补语)
4,构成存续体。
自動詞:(不能构成てある形式)
他動詞:黒板に字が書いてある。
5,自动词+ている与他动词+てある的区别。
自動詞:窓が開いている。
他動詞:窓が開けてある。
(翻译时都译成“窗户开着”。但自动词句子只说明现象,而他动词的句子说明有人
有目的地打开着。)
以上简单地举了几个例句,说明动词自他性的不同使用方法。如果不准确掌握到处的自他性,则不能正确组成句子和理解句义。
3,构成不同的使役句。
自動詞:母は妹を町に行かせた。妹は町に行った。(自动词的使役态使动作主体变成宾语)
他動詞:先生は学生に本を読ませた。学生は本を読んだ。(他动词的使役态使动作主体变成补语)
4,构成存续体。
自動詞:(不能构成てある形式)
他動詞:黒板に字が書いてある。
5,自动词+ている与他动词+てある的区别。
自動詞:窓が開いている。
他動詞:窓が開けてある。(翻译时都译成“窗户开着”。但自动词句子只说明现象,而他动词的句子说明有人有目的地打开着。)
以上简单地举了几个例句,说明动词自他性的不同使用方法。如果不准确掌握到处的自他性,则不能正确组成句子和理解句义。
自动词和他动词怎么记啊
有一些只能靠背的
自动词就是指那些表示状态的词,而他动词就是指那些行为。换一种说法,自动词着重去表现发生变化了的人或者事物,他动词则除了发生变化的人或事物以外,还关注引起这些变化的人或者事物。
例:「あ、财布(さいふ)が落(お)ちてる。だれが落(お)としたのかな…」
这一句话,说了一件事情,却用了两个不同的说法。第一句是说钱包掉了,只是讲这件事,这个状态,比如说你看到钱包掉在地上,你会先想到什么?肯定是“咦?钱包怎么掉了?”你可能还没有想到怎么会掉的。然后接下来,你就会顺着这个思路,想到一定是有人把它弄掉了的,或者其他什么原因,我不知道。所以,第二句就说“是谁把它弄掉的呢?”
他动词强调行为主体,例如:
① この本、汚してしまったんです。すみません。
② 寒いよね、窓を闭めてもいいかな。
2、 自动词注重行为的结果和变化,例如:
① 来年度の案内书はいつごろ出ますか。
② 元気そうね。风邪が治ったみたいで、よかったね。
3、 意志动词多数为他动词,比如
“ておく”“てある”“ましょうか”“てください”“たいと思う”“ようと思う”这些都是表示意志的说法,这时候多用他动词。当然,自动词里面也有表示意志的,如“走る”“行く”“休む”“集まる”。所谓意志动词,也就是听从于我们人的指令而进行的活动。为什么自动词里面也有意志动词呢?我觉得可能和这些动词在句子中的实际作用有关系。比如说行走,也就是一个行为,本身就是一个变化或者状态,不会引起别的
什么变化。 例:
A君:あ、こんなところに、お金が入っている
B君:それはね、いざというときのために、入れといたんですよ。 这个“いざというときのために”是什么意思呢?是以防万一的意思,而“入れといた(入れておいた的口语缩略形式)”表示事先先怎么样。
4、另外,不是所有的自动词和他动词都是成对的。比如“晴れる”“流行”,这些表示状态,没有与之对应他动词。也有一些他动词,比如“问う”“赠る”,没有与之对应的自动词。这个时候怎么办呢?就要用到使役和被动了。自动词变成使役,就可作为他动词使用。他动词变成被动,就可作为自动词使用。
① 前线が雨云を発生させ、雨を降らせるでしょう。
② 投资の失败が、会社を倒产させた。
③ 田中氏は、天文学の新分野を切り开いた业绩が评価されて、イスラエルの财団から赏を赠られた。
5、 既可作自动词,又可作他动词的动词,例如
① あのコンビニでアルバイトを募ってますよ
② 采用结果の通知がまだ来ない。不安が募って何も手につかない。
③ 工事は常に危険を(が)伴います。细心の安全対策が必要です。
这部分比较难,很难分辨,主要靠不断的积累,有的时候判断起来很困难,所以,也没什么规律可循,只好多看,多问。
6、和人体器官、部位、意志、意识有关的,通常使用他动词,比如怪我をする、涙を流す、键をなくす。
再说到意志的时候,通常表示的是消极的,诸如后悔、失败、惋惜的情感
7、 自动词可以根据用法不同,来表示注意的状态或性质,例如:
生物は腐る、油と水は混ざらない、はさみは切れる
好像说一切事物的属性之类的,也比较好理解。
日语常见自、他动词对照表
2006-7-28 14:36:22 浏览:1311 来源:竞学日语
自动词就是后面不能接宾语的动词,即表示动作、作用等由主语自身发生的动词;他动词就是能接宾语的动词,即有明确的动作对象的动词。
日语中比较常见的自动词、他动词有:
一、规则的自动词、他动词
1、(が) あ段假名+る-------------(を) え段假名+る
あがる (“上、登、提高”等)------あげる(“举、抬、提高”等)
あつまる(“集合、集中”)----------あつめる(“召集、搜集”)
かかる(“悬挂、架设、花费”等)-かける(“戴、挂、花费、架设”等)
きまる(“决定、规定、合适”等)-きめる(“决定、合适、合乎要求”等)
しまる(“勒紧、紧张、紧闭”等)--しめる(“勒紧、紧张起来
、关闭”等)
とまる(“停止、栖、落、留”等)--とめる(“止住、停住、使固定”等)
はじまる(“开始”)-------------------はじめる(“开始、创办”)
かわる(“变化、变动”等)---------かえる(“改变,更改”等)
例:「ドアーがしまる。」<------------->「ドアーをしめる。」
「人があつまる。」 <------------->「切手を集める。」
2、(が) う段假名-------------------(を) え段假名+る
あく(“空、闲、开”等)------------- あける(“空出、腾出、打开”等)
たつ(“站立、处于、维持”等)----たてる(“竖立、使出现、维持”等)
つく(“沾上、配有、感觉”等)-----つける(“涂抹、增加、着手做”等)
とどく(“达到、实现”等)-----------とどける(“送到、报告”等)
例:「電氣がつく。」<----------------->「電氣をつける。」
3、(が) る--------------------------------(を) す
かえる(“复原、回答、回复”等)------かえす(“归还、还原、返回”等)
まわる(“旋转、围绕、巡回”等)------まわす(“转、围上、转移”等)
なおる(“修好、复原、改正”等)------なおす(“修理、改正、改变”等)
例:「病氣がなおる。」<----------------->「医者が病氣を治す。」
4、(が) 一段假名+る---------------(を) お段假名+す
おきる(“起立、起床、发生”等)----おこす(“使起来、叫醒、产生”等)
おちる(“落下、掉、下降”等)-------おとす(“使落下、去掉、降低”等)
例:「子供が起きる。」<-------------->「子供を起こす。」
5、(が) える---------------------------(を) やす
ひえる(“冷、变凉、冷淡”等)------ひやす(“冰镇、使冷静、镇定”)
ふえる(“增加、增多”)--------------ふやす(“增加、增多”)
例:「人口がふえる。」<------------->「財産をふやす。」
6、(が) え段假名+る-----------------(を) あ段假名+る
でる(“出来、出发、出现”等)---------だす(“取出、派出、产生”等)
とける(“松开、消除、解决”等)------とかす(“梳理、溶解”)
さめる(“变凉、减退、降低”等)------さます(“弄凉、降低、减少”等)
例:「ねこが窗から出る。」<------------>「猫を外に出す.」
7、(が) れる------------------------------(を) す
こわれる(“坏、破损、出毛病”等)----こわす(“弄坏、破坏
、损坏”等)
たおれる(“倒下、垮台、病倒”等)----たおす(“弄倒、推倒”等)
よごれる(“脏、污浊”等)---------------よごす(“弄脏、玷污”)
例:「自動車がこわれる。」<----------->「わざと自動車をこわす。」
8、(が) れる-----------------------------(を) る
おれる(“折断、弯曲、转弯”等)-------おる(“折断、弯曲、叠”等)
きれる(“中断、失效、偏离”等)-------きる(“切断、中断、转弯”等)
やぶれる(“破裂、破灭、失败”)------やぶる(“弄破、搅乱、击败”等)
例:「皿がわれる。」<------------------->「皿をわる。」
二、不规则的自动词、他动词
きえる(“消失”)-------------------------けす(“灭掉、关闭、消除”等)
ひらく(“开着、展开、开放”等)------ひらく(“打开、召开、开设”等)
特别说明:由于各方面情况的不断调整与变化,网站所提供的所有考试信息仅供参考,敬请考生以权威部门公布的正式信息为准。