新视野大学英语读写教程第二册 有关翻译
鲁智深拳打镇关西-上海财政网官网
Unit 1
student can hardly speck simple
English,much less can be he write English
articles(更不用
说写英语文章了).
cannot manage a
small shop,much less can he manage a big
company(更不用说管理一家大
公司了).
couldn't even pick
up the box,much less could he carry it
upstairs(跟不用说把它搬到楼上
去了).
4.I've never seen
the man,much less have I spoken to him(更不用说跟他谈话了).
every scientist now finds it impossible to
read all the works connected with his own
subject,much less to read a lot outside of
it(更不用说大量地阅读自己学科以外的东西了).
1.
她连水都不愿喝一口,更别提留下来吃饭了。
She wouldn’t take a
drink, much less would she stay for dinner.
2.他认为我在对他说谎,但实际上我讲的是实话。
He thought I
was lying to him, whereas I was telling him the
truth.
3. 这个星期你每天都迟到,对此你怎么解释?
How do
you account for the fact that you have been late
every day this week?
4.他们利润增长部分的原因是由于采用了新的市场策略。
The increase
in their profits is due partly to their new market
strategy.
5. 这样的措施很可能会带来工作效率的提高。
Such
measures are likely to result in the improvement
of work efficiency.
6.
我们已经在这个项目上投入了大量时间和精力,所以我们只能继续。
We have
already poured a lot of time and energy into the
project, so we have to carry on.
1. I
don’t think that he would commit robbery, much
less would he commit violent robbery.
我认为他不会抢劫,更不用说暴力抢劫了。
2. Men earn ten dollars an
hour on average, whereas women only seven dollars.
男工平均工资每小时十美元,而女工才每小时七美元。
3. Once the
balance in nature is disturbed, it will result in
a number of possible unforeseeable
effects.
自然界的平衡一旦遭到破坏,就会带来很多不可预知的影响。
4. The final
examination is close at hand; you’d better spend
more time reading.
期终考试迫在眉睫,你最好多花点时间看书。
5. What is interesting is that consumers find
it increasingly difficult to identify the
nationality of
certain brands. This is due
partly to globalization and partly to changes in
the location of
production
有趣的是,消费者发现越来越
难以辨别某些品牌的原产国。其部分原因来自于全球化带来
的影响,部分原因是由于产地的变化。
6. A recent survey showed that women account
for 40 percent of the total workforce.
最近一次调查表明,妇女占总劳动力的40%。
Unit 2
1.I won't apologize to him
for doing this,nor do I think it necessary to do
so(我也不觉得有这个必
要).
parents said they
wouldn't come to us for the Chinese New Year,nor
would they go to my
sister’s(他们也不会去我妹妹家).
have no idea about where the girl lives,nor do we
have her telephone number(我们也没有她
的电话号码).
4.I don't feel like continuing my study after
graduation,nor would I like to go to work
immediately(我也不想马上去工作).
and I worked out
this plan together; he wouldn't change it no
matter what happened,nor
would I(我也不会).
1.尽管她是家里的独生女,她父母也从不溺爱她。(despite)
Despite the fact that she is the only child in her
family, she is never babied by her parents.
2.迈克没来参加昨晚的聚会,也没给我打电话作任何解释。(nor)
Mike
didn’t come to the party last night, nor did he
call me to give an explanation.
3.坐在他旁边的哪个人确实发表过一些小说,但决不是什么大作家。(next to; by no
means)
The man sitting next to him did
publish some novels, but he is by no means a great
writer.
4.他对足球不感兴趣,也从不关心谁输谁赢。(be indifferent
to)
He has no interest in football and is
indifferent to who wins or loses.
5.经理需要一个可以信赖的助手,在他外出时,由助手负责处理问题。(count on)
The manager needs an assistant that he can
count on to take care of problems in his absence.
6.这是他第一次当着那么多观众演讲。(in the presence of sb.)
This is the first time that he has made a
speech in the presence of so large an audience.
1. They persisted in carrying out
the project despite the fact that it had proved
unworkable at the
very beginning
尽管那项计划一开始就证明是不切实际的,但他们还是坚持要实施。
2. I could not
persuade him to accept the plan, nor could I make
him see its importance.
我无法说服他接受这项计划,也无法使他认识到这项计划的重要性。
3. How did you
manage to pack so amny things into such a small
suitcase?
你是怎么把那么多东西塞进这个小行李箱的?
4. He is
completely indifferent to what others think of
him.
别人对他怎么看,他全不在意。
5. May I point out
that you have made a small mistake?
我能否指出你犯了个小错误?
6. His mother asked him to
drive slowly, but he never took any notice of her
words.
他母亲让他开车慢一点儿,但是他从不把她的话放在心上。
Unit 3
1.你再怎么有经验, 也得学新技术。
You are never too experienced to learn new
techniques.
2.还存在一个问题,那就是派谁去带领那里的研究工作。
There remains one problem, namely, who should be
sent to head the research there.
3.由于文化的不同,他们的关系在开始确实遇到了一些困难。
Their
relationship did meet with some difficulty at the
beginning because of cultural
differences.
4.虽然他历经沉浮,但我始终相信他总有一天会成功的。
Though he
has had ups and downs, I believe all along that he
would succeed someday.
5.我对你的说法的真实性有些保留看法。
I have some reservations about the truth of
your claim.
6.她长得并不特别高,但是她身材瘦,给人一种个子高的错觉。
She is not particularly tall, but her slim figure
gives an illusion of height.
1. A person
is never too young to receive the clear message
that the law is to be taken seriously.
应尽早告诉年轻人:必须认真对待法律。
2. He’s now faced with an
important decision, a decision that can affect his
entire future.
他现在面临一个重要决定,这个决定可能会影响他的整个前程。
3. You must be calm and confident even when
things are at the worst.
即使在情况最糟糕的时候,你也必须保持镇静和信心。
4. The success of a
relationship has a lot to do with how compatible
two people are and how well
they communicate.
人际关系的成功与否与双方相处是否融洽以及交流是否顺畅有很大关系。
5. He
was attacked and sustained severe injuries from
which he subsequently died.
他受到袭击,身受重伤,随后不治而亡。
6. He behaved, at least on
the surface, like a normal person.
他的举止至少在表面上像个正常人。
Unit 4
promised to marry John as
long as she got her father’s
agreement.(只要她能得到父亲的
同意).
long as you set
a goal for yourself(只要你为自己定下目标), you will get
somewhere
someday.
long as she covers all
the expenses herself(只要她自己支付一切费用), she can go to
visit
her aunt in Los Angeles.
secretary
will get a pay raise as long as she does her job
well.(只要她做好工作).
long as you never lose
heart(只要你不泄气), no difficulty is too great to
triumph over.
1.有朋自远方来,不亦乐乎?
Is it
a great pleasure to meet friends from afar?
2.不管白猫黑猫,能抓住老鼠就是好猫。
It doesn’t
matter whether the cat is black or white as long
as it catches mice.
3.你必须明天上午十点前把那笔钱还给我。
You must let me have the money back without
fail by ten o’clock tomorrow morning.
4.请允许我参加这个项目,我对这个项目非常感兴趣。
Allow me to
take part in this project; I am more than a little
interested in it .
5.人人都知道他比较特殊;他来去随意。
Everyone knows that he is special; he is free to
come and go as he pleases.
6.看她脸上不悦的神色,我觉得她似乎有什么话想跟我说。
Watching the
unhappy look on her face, I felt as though she
wished to say something to me.
1. It is
getting harder these days for a man with only a
secondary education to get a good job.
现如今,仅仅受过中等教育的人要想找份好工作越来越难了。
2. As long as the
green hills last, there’ll always be wood to
burn.
留得青山在,不怕没柴烧。
3. If you are not
satisfied with you purchase, we will be more than
happy to give you money back
to you.
如果你对所购物品不满意,我们将很乐意退款。
4. We are thankful for
the beauty of this great land, which has welcomed
so many to its shores
across the years.
我们对这块伟大而美丽的土地心怀感激之情,多年来它迎接了众多的人来这里的海滩游
览。
5. To the teacher’s surprise, no one
volunteered for the position of monitor.
让老师吃惊的是,没人自愿当班长。
6. The dog continued to wait
for its master at the train station without fail
until its own death two
years later.
那条狗忠心耿耿地继续在火车站等待主人,直到两年后死去。
Unit 5
1.他说话很自信,给我留下了很深的印象。
He spoke confidently, which impressed me most.
2.我父亲太忘事,老是在找钥匙。
My father is so
forgetful that he is always looking for his keys.
3.我十分感激你给我的帮助。
I’m very grateful to you
for all the help you have given me.
4.光线不足,加上地面潮湿,使得驾驶十分困难。
The bad light,
coupled with the wet ground, made driving very
difficult.
5.由于缺乏资金,他们不得不取消了创业计划。
Being
starved of funds, they had to cancel their plan to
start a business.
6.每当有了麻烦,他们总是依靠我们。
They always lean on us whenever they are in
trouble.
1. The plane may be several
hours late, in which case there is no point in our
waiting.
飞机可能会晚点几个小时,要是那样,我们等着就没什么意义了。
2. George so often told stories that were
untrue that no one believed him when he told about
the
high grade he got in the exam.
乔治常常说谎,因此当他说他考试得了高分时没人相信他。
3. All was silent
except for the small factory fairly close at hand,
somewhere down by the
crossroads.
除了附近位于十字路口的那家小工厂,一切都静悄悄的
4. People starved of
sleep may find it difficult to focus their minds
on what they are doing.
缺少睡眠的人会感到很难集中心思干活。
5. I arranged to picked up Mr. Clarke at the
airport and take him to his hotel.
我安排了人去机场接克拉克先生,然后带他去宾馆。
6. The tourists cried
out of joy upon reaching the peak of the mountain.
一到山顶,游客们都高兴地大叫起来。
Unit 6
water is to fish,so is
air to man(空气对于人也一样).
the lion is the king of
all animals,so is the eagle of all birds(鹰也是鸟类之王).
wine is to French people,so is beer to the
British(啤酒对于英国人也一样).
as coffee is to
Westerners,so is tea to the Chinese(茶对于中国人也一样).
as the French love their wine,so do the
English love their beer(英国人一样喜欢自己的啤
酒).
1.就像机器需要经常运转一样,身体也需要经常锻炼。
(Just)
as a machine needs regular running, so does the
body need regular exercise.
2.在美国学习时,他学会了弹钢琴。
He learned to play the piano while studying
in the United states.
3.令我们失望的是,他拒绝了我们的邀请。
To our disappointment, he turned down our
invitation.
4.真实情况是, 不管是好是坏,随着新科学的进步,世界发生了变化。
The reality is that, for better or worse,
the world has changed with the advance of new
technologies.
5.
我班里的大多数女生在被要求回答问题时都似乎感到不自在。
Most of the
femalegirl students in my class appear to be ill
at ease when (they are) required to
answer
questions.
6. 当地政府负责运动会的安全。
The local
government took charge of the security for the
sports meeting.
1. (Just) as table tennis
is to the Chinese, so is football to Italians.
足球之于意大利人, 就像乒乓球之于中国人。
2. The teacher
does not rush the class toward a decision at this
point, but asks them to think very
carefully
before making up their minds.
教师没急着要班里同学现在作出决定,而是要他们仔细考虑后再下决心。
3. I don’t
know what the drink was and I had that much; then
the lads had to see me home because
I was more
or less drunk.
我不知道那是什么饮料,我喝了那么多;结果那些小伙子只能送我回家,因为我有点醉了。
4.
Windy days are characteristic of March in the
north of China.
在中国北方,三月份往往多风。
5. Even
so, the government has approved a 6.2 percent
increase in total spending.
尽管如此,政府已经同意总支出增加6.2%。
6. Information, defined
as knowledge conveyed to the mind by a statement
of fact, can take many
forms.
信息被定义为通过陈述事实向大脑传达的知识,它可以有多种形式。
Unit 7
1.在会上, 除了其他事情,
他们还讨论了目前的经济形势。
At the meeting they
discussed, among other things, the present
economic situation.
2.我对大自然了解得越多, 就越痴迷于大自然的秘。
The more I learned about the nature, the
more absorbed I became in its mystery.
3.医生建议说,
有压力的人要学会做一些新鲜有趣、富有挑战性的事情,好让自己的负面情
绪有发泄的渠道。
The doctor recommends that those stressed
people should try something new, interesting
and challenging in order to give their
negative feelings an outlet.
4.那个学生的成绩差,但老师给他布置了更多的作业,而不是减少作业量。
The
teacher gives more homework to the student who had
bad grades instead of cutting it
down.
5.相比之下,美国的父母更趋向于把孩子的成功归因于天赋。
By
contrast, American parents are more likely to
attribute their children’s success to natural
talent.
6.教师首先要考虑的事情之一是唤起学生的兴趣,激发他们的创造性。
One of a teacher’s priorities is to
stimulate students’ interests and their
creativity.
1. His research is concerned,
among other things, with the battle against AIDS
in the developing
countries.
除了其他内容,他的研究还牵涉到发展中国家与艾滋病的斗争。
2. These people
are made aware that the better the service is, the
more they will earn.
这些人明白了他们的服务越好,他们就挣得越多。
3. Although her father seemed anxious and
worried, Susan did not perceive any change in his
looks or ways.
尽管父亲似乎忧虑不安,但苏珊感觉不到他在表情或行动上有什么变化。
4. The
amount of financial aid offered has become more
central to students’ decisions about which
school to attend.
能获得多少经济资助已学生选择上哪所学校的更重要的因素。
5. She’s already
cut down on going out and buying clothes, but she
doesn’t have enough money to
start paying off
the debt.
她已经减少了外出和买衣服的花费, 但她还是没钱开始还债。
6. One of the keys to controlling stress is to
realize that there are many things in our life
over
which we have no control.
控制压力的方法之一是认识到生活中有很多事情是我们无法掌控的。
Unit 1
student can hardly speck simple English,much
less can be he write English
articles(更不用
说写英语文章了).
cannot manage a
small shop,much less can he manage a big
company(更不用说管理一家大
公司了).
couldn't even pick
up the box,much less could he carry it
upstairs(跟不用说把它搬到楼上
去了).
4.I've never seen
the man,much less have I spoken to him(更不用说跟他谈话了).
every scientist now finds it impossible to
read all the works connected with his own
subject,much less to read a lot outside of
it(更不用说大量地阅读自己学科以外的东西了).
1.
她连水都不愿喝一口,更别提留下来吃饭了。
She wouldn’t take a
drink, much less would she stay for dinner.
2.他认为我在对他说谎,但实际上我讲的是实话。
He thought I
was lying to him, whereas I was telling him the
truth.
3. 这个星期你每天都迟到,对此你怎么解释?
How do
you account for the fact that you have been late
every day this week?
4.他们利润增长部分的原因是由于采用了新的市场策略。
The increase
in their profits is due partly to their new market
strategy.
5. 这样的措施很可能会带来工作效率的提高。
Such
measures are likely to result in the improvement
of work efficiency.
6.
我们已经在这个项目上投入了大量时间和精力,所以我们只能继续。
We have
already poured a lot of time and energy into the
project, so we have to carry on.
1. I
don’t think that he would commit robbery, much
less would he commit violent robbery.
我认为他不会抢劫,更不用说暴力抢劫了。
2. Men earn ten dollars an
hour on average, whereas women only seven dollars.
男工平均工资每小时十美元,而女工才每小时七美元。
3. Once the
balance in nature is disturbed, it will result in
a number of possible unforeseeable
effects.
自然界的平衡一旦遭到破坏,就会带来很多不可预知的影响。
4. The final
examination is close at hand; you’d better spend
more time reading.
期终考试迫在眉睫,你最好多花点时间看书。
5. What is interesting is that consumers find
it increasingly difficult to identify the
nationality of
certain brands. This is due
partly to globalization and partly to changes in
the location of
production
有趣的是,消费者发现越来越
难以辨别某些品牌的原产国。其部分原因来自于全球化带来
的影响,部分原因是由于产地的变化。
6. A recent survey showed that women account
for 40 percent of the total workforce.
最近一次调查表明,妇女占总劳动力的40%。
Unit 2
1.I won't apologize to him
for doing this,nor do I think it necessary to do
so(我也不觉得有这个必
要).
parents said they
wouldn't come to us for the Chinese New Year,nor
would they go to my
sister’s(他们也不会去我妹妹家).
have no idea about where the girl lives,nor do we
have her telephone number(我们也没有她
的电话号码).
4.I don't feel like continuing my study after
graduation,nor would I like to go to work
immediately(我也不想马上去工作).
and I worked out
this plan together; he wouldn't change it no
matter what happened,nor
would I(我也不会).
1.尽管她是家里的独生女,她父母也从不溺爱她。(despite)
Despite the fact that she is the only child in her
family, she is never babied by her parents.
2.迈克没来参加昨晚的聚会,也没给我打电话作任何解释。(nor)
Mike
didn’t come to the party last night, nor did he
call me to give an explanation.
3.坐在他旁边的哪个人确实发表过一些小说,但决不是什么大作家。(next to; by no
means)
The man sitting next to him did
publish some novels, but he is by no means a great
writer.
4.他对足球不感兴趣,也从不关心谁输谁赢。(be indifferent
to)
He has no interest in football and is
indifferent to who wins or loses.
5.经理需要一个可以信赖的助手,在他外出时,由助手负责处理问题。(count on)
The manager needs an assistant that he can
count on to take care of problems in his absence.
6.这是他第一次当着那么多观众演讲。(in the presence of sb.)
This is the first time that he has made a
speech in the presence of so large an audience.
1. They persisted in carrying out
the project despite the fact that it had proved
unworkable at the
very beginning
尽管那项计划一开始就证明是不切实际的,但他们还是坚持要实施。
2. I could not
persuade him to accept the plan, nor could I make
him see its importance.
我无法说服他接受这项计划,也无法使他认识到这项计划的重要性。
3. How did you
manage to pack so amny things into such a small
suitcase?
你是怎么把那么多东西塞进这个小行李箱的?
4. He is
completely indifferent to what others think of
him.
别人对他怎么看,他全不在意。
5. May I point out
that you have made a small mistake?
我能否指出你犯了个小错误?
6. His mother asked him to
drive slowly, but he never took any notice of her
words.
他母亲让他开车慢一点儿,但是他从不把她的话放在心上。
Unit 3
1.你再怎么有经验, 也得学新技术。
You are never too experienced to learn new
techniques.
2.还存在一个问题,那就是派谁去带领那里的研究工作。
There remains one problem, namely, who should be
sent to head the research there.
3.由于文化的不同,他们的关系在开始确实遇到了一些困难。
Their
relationship did meet with some difficulty at the
beginning because of cultural
differences.
4.虽然他历经沉浮,但我始终相信他总有一天会成功的。
Though he
has had ups and downs, I believe all along that he
would succeed someday.
5.我对你的说法的真实性有些保留看法。
I have some reservations about the truth of
your claim.
6.她长得并不特别高,但是她身材瘦,给人一种个子高的错觉。
She is not particularly tall, but her slim figure
gives an illusion of height.
1. A person
is never too young to receive the clear message
that the law is to be taken seriously.
应尽早告诉年轻人:必须认真对待法律。
2. He’s now faced with an
important decision, a decision that can affect his
entire future.
他现在面临一个重要决定,这个决定可能会影响他的整个前程。
3. You must be calm and confident even when
things are at the worst.
即使在情况最糟糕的时候,你也必须保持镇静和信心。
4. The success of a
relationship has a lot to do with how compatible
two people are and how well
they communicate.
人际关系的成功与否与双方相处是否融洽以及交流是否顺畅有很大关系。
5. He
was attacked and sustained severe injuries from
which he subsequently died.
他受到袭击,身受重伤,随后不治而亡。
6. He behaved, at least on
the surface, like a normal person.
他的举止至少在表面上像个正常人。
Unit 4
promised to marry John as
long as she got her father’s
agreement.(只要她能得到父亲的
同意).
long as you set
a goal for yourself(只要你为自己定下目标), you will get
somewhere
someday.
long as she covers all
the expenses herself(只要她自己支付一切费用), she can go to
visit
her aunt in Los Angeles.
secretary
will get a pay raise as long as she does her job
well.(只要她做好工作).
long as you never lose
heart(只要你不泄气), no difficulty is too great to
triumph over.
1.有朋自远方来,不亦乐乎?
Is it
a great pleasure to meet friends from afar?
2.不管白猫黑猫,能抓住老鼠就是好猫。
It doesn’t
matter whether the cat is black or white as long
as it catches mice.
3.你必须明天上午十点前把那笔钱还给我。
You must let me have the money back without
fail by ten o’clock tomorrow morning.
4.请允许我参加这个项目,我对这个项目非常感兴趣。
Allow me to
take part in this project; I am more than a little
interested in it .
5.人人都知道他比较特殊;他来去随意。
Everyone knows that he is special; he is free to
come and go as he pleases.
6.看她脸上不悦的神色,我觉得她似乎有什么话想跟我说。
Watching the
unhappy look on her face, I felt as though she
wished to say something to me.
1. It is
getting harder these days for a man with only a
secondary education to get a good job.
现如今,仅仅受过中等教育的人要想找份好工作越来越难了。
2. As long as the
green hills last, there’ll always be wood to
burn.
留得青山在,不怕没柴烧。
3. If you are not
satisfied with you purchase, we will be more than
happy to give you money back
to you.
如果你对所购物品不满意,我们将很乐意退款。
4. We are thankful for
the beauty of this great land, which has welcomed
so many to its shores
across the years.
我们对这块伟大而美丽的土地心怀感激之情,多年来它迎接了众多的人来这里的海滩游
览。
5. To the teacher’s surprise, no one
volunteered for the position of monitor.
让老师吃惊的是,没人自愿当班长。
6. The dog continued to wait
for its master at the train station without fail
until its own death two
years later.
那条狗忠心耿耿地继续在火车站等待主人,直到两年后死去。
Unit 5
1.他说话很自信,给我留下了很深的印象。
He spoke confidently, which impressed me most.
2.我父亲太忘事,老是在找钥匙。
My father is so
forgetful that he is always looking for his keys.
3.我十分感激你给我的帮助。
I’m very grateful to you
for all the help you have given me.
4.光线不足,加上地面潮湿,使得驾驶十分困难。
The bad light,
coupled with the wet ground, made driving very
difficult.
5.由于缺乏资金,他们不得不取消了创业计划。
Being
starved of funds, they had to cancel their plan to
start a business.
6.每当有了麻烦,他们总是依靠我们。
They always lean on us whenever they are in
trouble.
1. The plane may be several
hours late, in which case there is no point in our
waiting.
飞机可能会晚点几个小时,要是那样,我们等着就没什么意义了。
2. George so often told stories that were
untrue that no one believed him when he told about
the
high grade he got in the exam.
乔治常常说谎,因此当他说他考试得了高分时没人相信他。
3. All was silent
except for the small factory fairly close at hand,
somewhere down by the
crossroads.
除了附近位于十字路口的那家小工厂,一切都静悄悄的
4. People starved of
sleep may find it difficult to focus their minds
on what they are doing.
缺少睡眠的人会感到很难集中心思干活。
5. I arranged to picked up Mr. Clarke at the
airport and take him to his hotel.
我安排了人去机场接克拉克先生,然后带他去宾馆。
6. The tourists cried
out of joy upon reaching the peak of the mountain.
一到山顶,游客们都高兴地大叫起来。
Unit 6
water is to fish,so is
air to man(空气对于人也一样).
the lion is the king of
all animals,so is the eagle of all birds(鹰也是鸟类之王).
wine is to French people,so is beer to the
British(啤酒对于英国人也一样).
as coffee is to
Westerners,so is tea to the Chinese(茶对于中国人也一样).
as the French love their wine,so do the
English love their beer(英国人一样喜欢自己的啤
酒).
1.就像机器需要经常运转一样,身体也需要经常锻炼。
(Just)
as a machine needs regular running, so does the
body need regular exercise.
2.在美国学习时,他学会了弹钢琴。
He learned to play the piano while studying
in the United states.
3.令我们失望的是,他拒绝了我们的邀请。
To our disappointment, he turned down our
invitation.
4.真实情况是, 不管是好是坏,随着新科学的进步,世界发生了变化。
The reality is that, for better or worse,
the world has changed with the advance of new
technologies.
5.
我班里的大多数女生在被要求回答问题时都似乎感到不自在。
Most of the
femalegirl students in my class appear to be ill
at ease when (they are) required to
answer
questions.
6. 当地政府负责运动会的安全。
The local
government took charge of the security for the
sports meeting.
1. (Just) as table tennis
is to the Chinese, so is football to Italians.
足球之于意大利人, 就像乒乓球之于中国人。
2. The teacher
does not rush the class toward a decision at this
point, but asks them to think very
carefully
before making up their minds.
教师没急着要班里同学现在作出决定,而是要他们仔细考虑后再下决心。
3. I don’t
know what the drink was and I had that much; then
the lads had to see me home because
I was more
or less drunk.
我不知道那是什么饮料,我喝了那么多;结果那些小伙子只能送我回家,因为我有点醉了。
4.
Windy days are characteristic of March in the
north of China.
在中国北方,三月份往往多风。
5. Even
so, the government has approved a 6.2 percent
increase in total spending.
尽管如此,政府已经同意总支出增加6.2%。
6. Information, defined
as knowledge conveyed to the mind by a statement
of fact, can take many
forms.
信息被定义为通过陈述事实向大脑传达的知识,它可以有多种形式。
Unit 7
1.在会上, 除了其他事情,
他们还讨论了目前的经济形势。
At the meeting they
discussed, among other things, the present
economic situation.
2.我对大自然了解得越多, 就越痴迷于大自然的秘。
The more I learned about the nature, the
more absorbed I became in its mystery.
3.医生建议说,
有压力的人要学会做一些新鲜有趣、富有挑战性的事情,好让自己的负面情
绪有发泄的渠道。
The doctor recommends that those stressed
people should try something new, interesting
and challenging in order to give their
negative feelings an outlet.
4.那个学生的成绩差,但老师给他布置了更多的作业,而不是减少作业量。
The
teacher gives more homework to the student who had
bad grades instead of cutting it
down.
5.相比之下,美国的父母更趋向于把孩子的成功归因于天赋。
By
contrast, American parents are more likely to
attribute their children’s success to natural
talent.
6.教师首先要考虑的事情之一是唤起学生的兴趣,激发他们的创造性。
One of a teacher’s priorities is to
stimulate students’ interests and their
creativity.
1. His research is concerned,
among other things, with the battle against AIDS
in the developing
countries.
除了其他内容,他的研究还牵涉到发展中国家与艾滋病的斗争。
2. These people
are made aware that the better the service is, the
more they will earn.
这些人明白了他们的服务越好,他们就挣得越多。
3. Although her father seemed anxious and
worried, Susan did not perceive any change in his
looks or ways.
尽管父亲似乎忧虑不安,但苏珊感觉不到他在表情或行动上有什么变化。
4. The
amount of financial aid offered has become more
central to students’ decisions about which
school to attend.
能获得多少经济资助已学生选择上哪所学校的更重要的因素。
5. She’s already
cut down on going out and buying clothes, but she
doesn’t have enough money to
start paying off
the debt.
她已经减少了外出和买衣服的花费, 但她还是没钱开始还债。
6. One of the keys to controlling stress is to
realize that there are many things in our life
over
which we have no control.
控制压力的方法之一是认识到生活中有很多事情是我们无法掌控的。