新视野大学英语读写教程第二册--有关翻译
江苏美术统考-南京艺术学院成绩查询
新视野大学英语读写教程第二
册--有关翻译
Unit 1
student can hardly speck simple
English,much less can be he write English
articles(更不用说写英语文章了).
cannot manage a
small shop,much less can
he manage a big
company(更不用说管理一家大
公司了).
couldn't even pick
up the box,much less
could he carry it
upstairs(跟不用说把它搬到楼
上去了).
4.I've never seen
the man,much less have I
spoken to
him(更不用说跟他谈话了).
every scientist now finds it
impossible
to read all the works connected
with his own
subject,much less to read a lot
outside of it(更不
用说大量地阅读自己学科以外的东西了).
1. 她连水都不愿喝一口,更别提留下来吃饭了。
She wouldn’t
take a drink, much less would
she stay for
dinner.
2.他认为我在对他说谎,但实际上我讲的是实话。
He
thought I was lying to him, whereas I was
telling him the truth.
3.
这个星期你每天都迟到,对此你怎么解释?
How do you account for
the fact that you have
been late every day
this week?
4.他们利润增长部分的原因是由于采用了新的
市场策略。
The increase in their profits is due partly
to
their new market strategy.
5.
这样的措施很可能会带来工作效率的提高。
Such measures are likely
to result in the
improvement of work
efficiency.
6.
我们已经在这个项目上投入了大量时间和精
力,所以我们只能继续。
We have
already poured a lot of time and
energy into
the project, so we have to carry on.
1. I
don’t think that he would commit robbery,
much
less would he commit violent robbery.
我认为他不会抢劫,更不用说暴力抢劫了。
2. Men earn ten dollars an
hour on average,
whereas women only seven
dollars.
男工平均工资每小时十美元,而女工才每小时
七美元。
3. Once the balance in nature is
disturbed, it will
result in a number of
possible unforeseeable
effects.
自然界的平衡一旦遭到破坏,就会带来很多不
可预知的影响。
4. The final
examination is close at hand; you’d
better
spend more time reading.
期终考试迫在眉睫,你最好多花点时间看书。
5. What is interesting is
that consumers find it
increasingly difficult
to identify the nationality
of certain brands.
This is due partly to
globalization and partly
to changes in the
location of production
有趣的是,消费者发现越来越难以辨别某些品
牌的原产国。其部分原因来自于全球化带来的影
响
,部分原因是由于产地的变化。
6. A recent survey showed that
women account
for 40 percent of the total
workforce.
最近一次调查表明,妇女占总劳动力的40%。
Unit 2
1.I won't
apologize to him for doing this,nor do I
think
it necessary to do so(我也不觉得有这个必
要).
parents said they wouldn't come to us for
the
Chinese New Year,nor would they go to my
sister’s(他们也不会去我妹妹家).
have no idea about
where the girl lives,nor
do we have her
telephone number(我们也没有她
的电话号码).
4.I don't
feel like continuing my study after
graduation,nor would I like to go to work
immediately(我也不想马上去工作).
and I worked out
this plan together; he
wouldn't
1.尽管她是家里的独生女,她父母也从不溺爱
她。(despite)
Despite the fact that she is the only child in
her family, she is never babied by her
parents.
change it no matter what
happened,nor would I(我也不会).
2.迈克没来参加昨晚的聚会,也没给我打电话作
任何解释。(nor)
Mike didn’t come to the party last night, nor
did he call me to give an explanation.
3.坐在他旁边的哪个人确实发表过一些小说,但
决不是什么大作家。(next to;
by no means)
The man sitting next to him did
publish some
novels, but he is by no means a
great writer.
4.他对足球不感兴趣,也从不关心谁输谁赢。(be
indifferent to)
He has no interest in
football and is
indifferent to who wins or
loses.
5.经理需要一个可以信赖的助手,在他外出时,
由助手负责处理问题。(count on)
The manager needs an assistant that he can
count on to take care of problems in his
absence.
6.这是他第一次当着那么多观众演讲。(in the
presence of sb.)
This is the first
time that he has made a
speech in the presence
of so large an audience.
1. They persisted in carrying out the project
despite the fact that it had proved unworkable
at the very beginning
尽管那项计划一开始就证明是不切实际的,但
他们还是坚持要实施。
2. I could
not persuade him to accept the plan,
nor could
I make him see its importance.
我无法说服他接受这项计划,也无法使他认识
到这项计划的重要性。
3. How did
you manage to pack so amny things
into such a
small suitcase?
你是怎么把那么多东西塞进这个小行李箱
的?
4. He is completely indifferent to what others
think of him.
别人对他怎么看,他全不在意。
5. May
I point out that you have made a small
mistake?
我能否指出你犯了个小错误?
6. His
mother asked him to drive slowly, but he
never
took any notice of her words.
他母亲让他开车慢一点儿,但是他从不把她的
话放在心上。
Unit 3
1.你再怎么有经验, 也得学新技术。
You are never too experienced to learn new
techniques.
2.还存在一个问题,那就是派谁去带领那里的研
究工作。
There remains one problem, namely, who
should be sent to head the research there.
3.由于文化的不同,他们的关系在开始确实遇到
了一些困难。
Their relationship did meet with some
difficulty at the beginning because of
cultural
differences.
4.虽然他历经沉浮,但我始终相信他总有一天会
成功的。
Though he has had ups and downs, I believe
all
along that he would succeed someday.
5.我对你的说法的真实性有些保留看法。
I have some
reservations about the truth of
your claim.
6.她长得并不特别高,但是她身材瘦,给人一种
个子高的错觉。
She is
not particularly tall, but her slim figure
gives an illusion of height.
1. A
person is never too young to receive the
clear
message that the law is to be taken
seriously.
应尽早告诉年轻人:必须认真对待法律。
2. He’s now faced
with an important decision, a
decision that
can affect his entire future.
他现在面临一个重要决定,这个决定可能会影
响他的整个前程。
3. You must
be calm and confident even when
things are at
the worst.
即使在情况最糟糕的时候,你也必须保持镇静
和信心。
4. The success of a relationship has a lot to
do
with how compatible two people are and how
well they communicate.
人际关系的成功与否与双方相处是否融洽以
及交流是否顺畅有很大关系。
5. He was
attacked and sustained severe injuries
from
which he subsequently died.
他受到袭击,身受重伤,随后不治而亡。
6. He behaved, at least on
the surface, like a
normal person.
他的举止至少在表面上像个正常人。
Unit 4
promised to marry John
as long as she
got her father’s
agreement.(只要她能得到父亲
的同意).
long as you set
a goal for yourself(只要你为
自己定下目标), you will get
somewhere
someday.
long as she covers all
the expenses
herself(只要她自己支付一切费用), she can go
to
visit her aunt in Los Angeles.
secretary will get a pay raise as long as
she
does her job well.(只要她做好工作).
long as you
never lose heart(只要你不泄气),
no difficulty is too
great to triumph over.
1.有朋自远方来,不亦乐乎?
Is it a great pleasure to meet friends from
afar?
2.不管白猫黑猫,能抓住老鼠就是好猫。
It
doesn’t matter whether the cat is black or
white as long as it catches mice.
3.你必须明天上午十点前把那笔钱还给我。
You must let
me have the money back without
fail by ten
o’clock tomorrow morning.
4.请允许我参加这个项目,我对这个项目非常感
兴趣。
Allow me
to take part in this project; I am
more than a
little interested in it .
5.人人都知道他比较特殊;他来去随意。
Everyone knows that he is special; he is
free
to come and go as he pleases.
6.看她脸上不悦的神色,我觉得她似乎有什么话
想跟我说。
Watching
the unhappy look on her face, I felt
as though
she wished to say something to me.
1. It
is getting harder these days for a man with
only a secondary education to get a good job.
现如今,仅仅受过中等教育的人要想找份好工
作越来越难了。
2. As
long as the green hills last, there’ll always
be wood to burn.
留得青山在,不怕没柴烧。
3. If you are not satisfied with
you purchase, we
will be more than happy to
give you money back
to you.
如果你对所购物品不满意,我们将很乐意退
款。
4. We are thankful
for the beauty of this great
land, which has
welcomed so many to its shores
across the
years.
我们对这块伟大而美丽的土地心怀感激之情,
多年来它迎接了众多的人来这里的海滩游览。
5. To the teacher’s surprise, no one
volunteered
for the position of monitor.
让老师吃惊的是,没人自愿当班长。
6. The dog continued to wait
for its master at the
train station without
fail until its own death two
years later.
那条狗忠心耿耿地继续在火车站等待主人,直
到两年后死去。
Unit 5
1.他说话很自信,给我留下了很深的印象。
He spoke
confidently, which impressed me
most.
2.我父亲太忘事,老是在找钥匙。
My father is so
forgetful that he is always
looking for his
keys.
3.我十分感激你给我的帮助。
I’m very grateful
to you for all the help you
have given me.
4.光线不足,加上地面潮湿,使得驾驶十分困难。
The bad light,
coupled with the wet ground,
made driving very
difficult.
5.由于缺乏资金,他们不得不取消了创业计划。
Being
starved of funds, they had to cancel
their
plan to start a business.
6.每当有了麻烦,他们总是依靠我们。
They always lean on us whenever they are in
trouble.
1. The plane may be several
hours late, in which
case there is
no point in our waiting.
飞机可能会晚点几个小时,要是那样,我们等
着就没什么意义了。
2. George so
often told stories that were untrue
that no
one believed him when he told about the
high
grade he got in the exam.
乔治常常说谎,因此当他说他考试得了高分时
没人相信他。
3. All was
silent except for the small factory
fairly
close at hand, somewhere down by the
crossroads.
除了附近位于十字路口的那家小工厂,一切都
静悄悄的
4. People starved of sleep may find it
difficult to
focus their minds on what they
are doing.
缺少睡眠的人会感到很难集中心思干活。
5. I
arranged to picked up Mr. Clarke at the
airport and take him to his hotel.
我安排了人去机场接克拉克先生,然后带他去
宾馆。
6. The tourists
cried out of joy upon reaching
the peak of the
mountain.
一到山顶,游客们都高兴地大叫起来。
Unit 6
water
is to fish,so is air to man(空气对于人
也一样).
the lion is the king of all animals,so is the
eagle of all birds(鹰也是鸟类之王).
wine is to
French people,so is beer to the
British(啤酒对于英国人也一样).
as coffee is to
Westerners,so is tea to the
Chinese(茶对于中国人也一样).
as the French love
their wine,so do the
English love their
beer(英国人一样喜欢自己的
啤酒).
1.就像机器需要经常运转一样,身体也需要经常
锻炼。
(Just) as a machine needs regular running, so
does the body need regular exercise.
2.在美国学习时,他学会了弹钢琴。
He learned to
play the piano while studying in
the United
states.
3.令我们失望的是,他拒绝了我们的邀请。
To our
disappointment, he turned down our
invitation.
4.真实情况是, 不管是好是坏,随着新科学的进
步,世界发生了变化。
The reality is that, for better or worse, the
world has changed with the advance of new
technologies.
5.
我班里的大多数女生在被要求回答问题时都
似乎感到不自在。
Most of the
femalegirl students in my class
appear to be
ill at ease when (they are) required
to answer
questions.
6. 当地政府负责运动会的安全。
The local
government took charge of the
security for the
sports meeting.
1. (Just) as table tennis
is to the Chinese, so is
football to Italians.
足球之于意大利人, 就像乒乓球之于中国人。
2. The teacher
does not rush the class toward a
decision at
this point, but asks them to think
very
carefully before making up their minds.
教师没急着要班里同学现在作出决定,而是要
他们仔细考虑后再下决心。
3. I
don’t know what the drink was and I had
that
much; then the lads had to see me home
because
I was more or less drunk.
我不知道那是什么饮料,我喝了那么多;结果
那些小伙子只能送我回家,因为我有点醉了。
4. Windy days are characteristic
of March in the
north of China.
在中国北方,三月份往往多风。
5. Even so, the government has
approved a 6.2
percent increase in total
spending.
尽管如此,政府已经同意总支出增加6.2%。
6.
Information, defined as knowledge conveyed
to
the mind by a statement of fact, can take
many
forms.
信息被定义为通过陈述事实向大脑传达的知
识,它可以有多种形式。
Unit 7
1.在会上,
除了其他事情, 他们还讨论了目前的
经济形势。
At the
meeting they discussed, among other
things,
the present economic situation.
2.我对大自然了解得越多,
就越痴迷于大自然的
秘。
The more
I learned about the nature, the
more absorbed
I became in its mystery.
3.医生建议说,
有压力的人要学会做一些新鲜有
趣、富有挑战性的事情,好让自己的负面情绪有
发泄的渠道。
The doctor recommends that those stressed
people should try something new, interesting
and challenging in order to give their
negative
feelings an outlet.
4.那个学生的成绩差,但老师给他布置了更多的
作业,而不是减少作业量。
The teacher gives more homework to the
student
who had bad grades instead of cutting it
down.
5.相比之下,美国的父母更趋向于把孩子的成功
归因于天赋。
By
contrast, American parents are more likely
to
attribute their children’s success to natural
talent.
6.教师首先要考虑的事情之一是唤起学生的兴
趣,激发他们的创造性。
One of a teacher’s priorities is
to stimulate
students’ interests and their
creativity.
1. His research is concerned,
among other things,
with the battle against
AIDS in the developing
countries.
除了其他内容,他的研究还牵涉到发展中国家
与艾滋病的斗争。
2. These
people are made aware that the better
the
service is, the more they will earn.
这些人明白了他们的服务越好,他们就挣得越
多。
3. Although her
father seemed anxious and
worried, Susan did
not perceive any change in
his looks or ways.
尽管父亲似乎忧虑不安,但苏珊感觉不到他在
表情或行动上有什么变化。
4.
The amount of financial aid offered has
become
more central to students’ decisions
about
which school to attend.
能获得多少经济资助已学生选择上哪所学校
的更重要的因素。
5. She’s already cut down on going out and
buying clothes, but she doesn’t have enough
money to start paying off the debt.
她已经减少了外出和买衣服的花费, 但她还
是没钱开始还债。
6. One of
the keys to controlling stress is to
realize
that there are many things in our life
over
which we have no control.
控制压力的方法之一是认识到生活中有很多
事情是我们无法掌控的。
新视野大学英语读写教程第二
册--有关翻译
Unit
1
student can hardly speck simple
English,much less can be he write English
articles(更不用说写英语文章了).
cannot manage a
small shop,much less can
he manage a big
company(更不用说管理一家大
公司了).
couldn't even pick
up the box,much less
could he carry it
upstairs(跟不用说把它搬到楼
上去了).
4.I've never seen
the man,much less have I
spoken to
him(更不用说跟他谈话了).
every scientist now finds it
impossible
to read all the works connected
with his own
subject,much less to read a lot
outside of it(更不
用说大量地阅读自己学科以外的东西了).
1. 她连水都不愿喝一口,更别提留下来吃饭了。
She wouldn’t
take a drink, much less would
she stay for
dinner.
2.他认为我在对他说谎,但实际上我讲的是实话。
He
thought I was lying to him, whereas I was
telling him the truth.
3.
这个星期你每天都迟到,对此你怎么解释?
How do you account for
the fact that you have
been late every day
this week?
4.他们利润增长部分的原因是由于采用了新的
市场策略。
The increase in their profits is due partly
to
their new market strategy.
5.
这样的措施很可能会带来工作效率的提高。
Such measures are likely
to result in the
improvement of work
efficiency.
6.
我们已经在这个项目上投入了大量时间和精
力,所以我们只能继续。
We have
already poured a lot of time and
energy into
the project, so we have to carry on.
1. I
don’t think that he would commit robbery,
much
less would he commit violent robbery.
我认为他不会抢劫,更不用说暴力抢劫了。
2. Men earn ten dollars an
hour on average,
whereas women only seven
dollars.
男工平均工资每小时十美元,而女工才每小时
七美元。
3. Once the balance in nature is
disturbed, it will
result in a number of
possible unforeseeable
effects.
自然界的平衡一旦遭到破坏,就会带来很多不
可预知的影响。
4. The final
examination is close at hand; you’d
better
spend more time reading.
期终考试迫在眉睫,你最好多花点时间看书。
5. What is interesting is
that consumers find it
increasingly difficult
to identify the nationality
of certain brands.
This is due partly to
globalization and partly
to changes in the
location of production
有趣的是,消费者发现越来越难以辨别某些品
牌的原产国。其部分原因来自于全球化带来的影
响
,部分原因是由于产地的变化。
6. A recent survey showed that
women account
for 40 percent of the total
workforce.
最近一次调查表明,妇女占总劳动力的40%。
Unit 2
1.I won't
apologize to him for doing this,nor do I
think
it necessary to do so(我也不觉得有这个必
要).
parents said they wouldn't come to us for
the
Chinese New Year,nor would they go to my
sister’s(他们也不会去我妹妹家).
have no idea about
where the girl lives,nor
do we have her
telephone number(我们也没有她
的电话号码).
4.I don't
feel like continuing my study after
graduation,nor would I like to go to work
immediately(我也不想马上去工作).
and I worked out
this plan together; he
wouldn't
1.尽管她是家里的独生女,她父母也从不溺爱
她。(despite)
Despite the fact that she is the only child in
her family, she is never babied by her
parents.
change it no matter what
happened,nor would I(我也不会).
2.迈克没来参加昨晚的聚会,也没给我打电话作
任何解释。(nor)
Mike didn’t come to the party last night, nor
did he call me to give an explanation.
3.坐在他旁边的哪个人确实发表过一些小说,但
决不是什么大作家。(next to;
by no means)
The man sitting next to him did
publish some
novels, but he is by no means a
great writer.
4.他对足球不感兴趣,也从不关心谁输谁赢。(be
indifferent to)
He has no interest in
football and is
indifferent to who wins or
loses.
5.经理需要一个可以信赖的助手,在他外出时,
由助手负责处理问题。(count on)
The manager needs an assistant that he can
count on to take care of problems in his
absence.
6.这是他第一次当着那么多观众演讲。(in the
presence of sb.)
This is the first
time that he has made a
speech in the presence
of so large an audience.
1. They persisted in carrying out the project
despite the fact that it had proved unworkable
at the very beginning
尽管那项计划一开始就证明是不切实际的,但
他们还是坚持要实施。
2. I could
not persuade him to accept the plan,
nor could
I make him see its importance.
我无法说服他接受这项计划,也无法使他认识
到这项计划的重要性。
3. How did
you manage to pack so amny things
into such a
small suitcase?
你是怎么把那么多东西塞进这个小行李箱
的?
4. He is completely indifferent to what others
think of him.
别人对他怎么看,他全不在意。
5. May
I point out that you have made a small
mistake?
我能否指出你犯了个小错误?
6. His
mother asked him to drive slowly, but he
never
took any notice of her words.
他母亲让他开车慢一点儿,但是他从不把她的
话放在心上。
Unit 3
1.你再怎么有经验, 也得学新技术。
You are never too experienced to learn new
techniques.
2.还存在一个问题,那就是派谁去带领那里的研
究工作。
There remains one problem, namely, who
should be sent to head the research there.
3.由于文化的不同,他们的关系在开始确实遇到
了一些困难。
Their relationship did meet with some
difficulty at the beginning because of
cultural
differences.
4.虽然他历经沉浮,但我始终相信他总有一天会
成功的。
Though he has had ups and downs, I believe
all
along that he would succeed someday.
5.我对你的说法的真实性有些保留看法。
I have some
reservations about the truth of
your claim.
6.她长得并不特别高,但是她身材瘦,给人一种
个子高的错觉。
She is
not particularly tall, but her slim figure
gives an illusion of height.
1. A
person is never too young to receive the
clear
message that the law is to be taken
seriously.
应尽早告诉年轻人:必须认真对待法律。
2. He’s now faced
with an important decision, a
decision that
can affect his entire future.
他现在面临一个重要决定,这个决定可能会影
响他的整个前程。
3. You must
be calm and confident even when
things are at
the worst.
即使在情况最糟糕的时候,你也必须保持镇静
和信心。
4. The success of a relationship has a lot to
do
with how compatible two people are and how
well they communicate.
人际关系的成功与否与双方相处是否融洽以
及交流是否顺畅有很大关系。
5. He was
attacked and sustained severe injuries
from
which he subsequently died.
他受到袭击,身受重伤,随后不治而亡。
6. He behaved, at least on
the surface, like a
normal person.
他的举止至少在表面上像个正常人。
Unit 4
promised to marry John
as long as she
got her father’s
agreement.(只要她能得到父亲
的同意).
long as you set
a goal for yourself(只要你为
自己定下目标), you will get
somewhere
someday.
long as she covers all
the expenses
herself(只要她自己支付一切费用), she can go
to
visit her aunt in Los Angeles.
secretary will get a pay raise as long as
she
does her job well.(只要她做好工作).
long as you
never lose heart(只要你不泄气),
no difficulty is too
great to triumph over.
1.有朋自远方来,不亦乐乎?
Is it a great pleasure to meet friends from
afar?
2.不管白猫黑猫,能抓住老鼠就是好猫。
It
doesn’t matter whether the cat is black or
white as long as it catches mice.
3.你必须明天上午十点前把那笔钱还给我。
You must let
me have the money back without
fail by ten
o’clock tomorrow morning.
4.请允许我参加这个项目,我对这个项目非常感
兴趣。
Allow me
to take part in this project; I am
more than a
little interested in it .
5.人人都知道他比较特殊;他来去随意。
Everyone knows that he is special; he is
free
to come and go as he pleases.
6.看她脸上不悦的神色,我觉得她似乎有什么话
想跟我说。
Watching
the unhappy look on her face, I felt
as though
she wished to say something to me.
1. It
is getting harder these days for a man with
only a secondary education to get a good job.
现如今,仅仅受过中等教育的人要想找份好工
作越来越难了。
2. As
long as the green hills last, there’ll always
be wood to burn.
留得青山在,不怕没柴烧。
3. If you are not satisfied with
you purchase, we
will be more than happy to
give you money back
to you.
如果你对所购物品不满意,我们将很乐意退
款。
4. We are thankful
for the beauty of this great
land, which has
welcomed so many to its shores
across the
years.
我们对这块伟大而美丽的土地心怀感激之情,
多年来它迎接了众多的人来这里的海滩游览。
5. To the teacher’s surprise, no one
volunteered
for the position of monitor.
让老师吃惊的是,没人自愿当班长。
6. The dog continued to wait
for its master at the
train station without
fail until its own death two
years later.
那条狗忠心耿耿地继续在火车站等待主人,直
到两年后死去。
Unit 5
1.他说话很自信,给我留下了很深的印象。
He spoke
confidently, which impressed me
most.
2.我父亲太忘事,老是在找钥匙。
My father is so
forgetful that he is always
looking for his
keys.
3.我十分感激你给我的帮助。
I’m very grateful
to you for all the help you
have given me.
4.光线不足,加上地面潮湿,使得驾驶十分困难。
The bad light,
coupled with the wet ground,
made driving very
difficult.
5.由于缺乏资金,他们不得不取消了创业计划。
Being
starved of funds, they had to cancel
their
plan to start a business.
6.每当有了麻烦,他们总是依靠我们。
They always lean on us whenever they are in
trouble.
1. The plane may be several
hours late, in which
case there is
no point in our waiting.
飞机可能会晚点几个小时,要是那样,我们等
着就没什么意义了。
2. George so
often told stories that were untrue
that no
one believed him when he told about the
high
grade he got in the exam.
乔治常常说谎,因此当他说他考试得了高分时
没人相信他。
3. All was
silent except for the small factory
fairly
close at hand, somewhere down by the
crossroads.
除了附近位于十字路口的那家小工厂,一切都
静悄悄的
4. People starved of sleep may find it
difficult to
focus their minds on what they
are doing.
缺少睡眠的人会感到很难集中心思干活。
5. I
arranged to picked up Mr. Clarke at the
airport and take him to his hotel.
我安排了人去机场接克拉克先生,然后带他去
宾馆。
6. The tourists
cried out of joy upon reaching
the peak of the
mountain.
一到山顶,游客们都高兴地大叫起来。
Unit 6
water
is to fish,so is air to man(空气对于人
也一样).
the lion is the king of all animals,so is the
eagle of all birds(鹰也是鸟类之王).
wine is to
French people,so is beer to the
British(啤酒对于英国人也一样).
as coffee is to
Westerners,so is tea to the
Chinese(茶对于中国人也一样).
as the French love
their wine,so do the
English love their
beer(英国人一样喜欢自己的
啤酒).
1.就像机器需要经常运转一样,身体也需要经常
锻炼。
(Just) as a machine needs regular running, so
does the body need regular exercise.
2.在美国学习时,他学会了弹钢琴。
He learned to
play the piano while studying in
the United
states.
3.令我们失望的是,他拒绝了我们的邀请。
To our
disappointment, he turned down our
invitation.
4.真实情况是, 不管是好是坏,随着新科学的进
步,世界发生了变化。
The reality is that, for better or worse, the
world has changed with the advance of new
technologies.
5.
我班里的大多数女生在被要求回答问题时都
似乎感到不自在。
Most of the
femalegirl students in my class
appear to be
ill at ease when (they are) required
to answer
questions.
6. 当地政府负责运动会的安全。
The local
government took charge of the
security for the
sports meeting.
1. (Just) as table tennis
is to the Chinese, so is
football to Italians.
足球之于意大利人, 就像乒乓球之于中国人。
2. The teacher
does not rush the class toward a
decision at
this point, but asks them to think
very
carefully before making up their minds.
教师没急着要班里同学现在作出决定,而是要
他们仔细考虑后再下决心。
3. I
don’t know what the drink was and I had
that
much; then the lads had to see me home
because
I was more or less drunk.
我不知道那是什么饮料,我喝了那么多;结果
那些小伙子只能送我回家,因为我有点醉了。
4. Windy days are characteristic
of March in the
north of China.
在中国北方,三月份往往多风。
5. Even so, the government has
approved a 6.2
percent increase in total
spending.
尽管如此,政府已经同意总支出增加6.2%。
6.
Information, defined as knowledge conveyed
to
the mind by a statement of fact, can take
many
forms.
信息被定义为通过陈述事实向大脑传达的知
识,它可以有多种形式。
Unit 7
1.在会上,
除了其他事情, 他们还讨论了目前的
经济形势。
At the
meeting they discussed, among other
things,
the present economic situation.
2.我对大自然了解得越多,
就越痴迷于大自然的
秘。
The more
I learned about the nature, the
more absorbed
I became in its mystery.
3.医生建议说,
有压力的人要学会做一些新鲜有
趣、富有挑战性的事情,好让自己的负面情绪有
发泄的渠道。
The doctor recommends that those stressed
people should try something new, interesting
and challenging in order to give their
negative
feelings an outlet.
4.那个学生的成绩差,但老师给他布置了更多的
作业,而不是减少作业量。
The teacher gives more homework to the
student
who had bad grades instead of cutting it
down.
5.相比之下,美国的父母更趋向于把孩子的成功
归因于天赋。
By
contrast, American parents are more likely
to
attribute their children’s success to natural
talent.
6.教师首先要考虑的事情之一是唤起学生的兴
趣,激发他们的创造性。
One of a teacher’s priorities is
to stimulate
students’ interests and their
creativity.
1. His research is concerned,
among other things,
with the battle against
AIDS in the developing
countries.
除了其他内容,他的研究还牵涉到发展中国家
与艾滋病的斗争。
2. These
people are made aware that the better
the
service is, the more they will earn.
这些人明白了他们的服务越好,他们就挣得越
多。
3. Although her
father seemed anxious and
worried, Susan did
not perceive any change in
his looks or ways.
尽管父亲似乎忧虑不安,但苏珊感觉不到他在
表情或行动上有什么变化。
4.
The amount of financial aid offered has
become
more central to students’ decisions
about
which school to attend.
能获得多少经济资助已学生选择上哪所学校
的更重要的因素。
5. She’s already cut down on going out and
buying clothes, but she doesn’t have enough
money to start paying off the debt.
她已经减少了外出和买衣服的花费, 但她还
是没钱开始还债。
6. One of
the keys to controlling stress is to
realize
that there are many things in our life
over
which we have no control.
控制压力的方法之一是认识到生活中有很多
事情是我们无法掌控的。