大学英语五大技能的训练和学习
地震谣言-董事会会议纪要
大学英语五大技能的训练和学习
英语,作为世界通用语,已经成为每个大学生必须学习
的语言。
作为英语系的大学生,关于英语的五大技能听说读写译的训练和学习
就显得尤其重要。
在此我想就这一问题浅谈自己的见解。
听力
听力作为考试,教学还是出国工作都必须的技能
,是格外重要的。
听力,字面上看就是要听懂英语,在日常生活中要听懂别人在说什么,
表达的
意思是什么。日常用语又是听力的一个重要部分,我们必须知
晓常用的日常英语,才不会曲解别人的意思
。在英语文化中,有很多
的表达实际的意思和单词表现出的表面意思不同。所以常常有人是能
写
不能说,能说不能交流。所以听力训练的重点便是多听地道的英语,
最好是对话,演讲之类的比较实用的
。听力不是阅读,我们不需要听
懂很难的单词句子,也不需要全部能听懂,主要是抓住重点信息,能通过这些把握大概意思。
关于听力的训练,可以通过这几部分来提高。首先上课时老师一<
br>般会采用全英文教学,这个时候,要认真的听,老师之所以会用这样
的教学,是想制造一个英语环
境让我们更好地培养语言的感知能力。
尽管老师的不是最标准的口语,但是我们学习英语的目的不是只为
了
听懂标准英语,各种各样的口语,我们都应该能够大概理解意思,才
能达到听力训练的最终目
的。所以无论是老师的讲解还是同学的发言
以及我们在英语角的互动所听到的同伴的英语,都要认真听,
认真理
解意思,不断地思考,形成英语的思维。其次,英语听力也是各种考
试的
必考内容,因此英语听力题目的训练也是十分必要的,这不是功
利思想,而是从这些题目中我们会学会听
力的方法,怎样更好地提炼
自己理解所需要的信息,哪些才是必要的重要信息,怎样才能在较短
的时间内回答出中心的意思和细节的问题。通过这些训练我们听别人
说英语的能力就不知不觉提高了,再
运用于实际的对话,就会慢慢进
步。第三,很多人学英语都觉得很是枯燥,所以通过看英文电影,电视剧听英文歌也是一种很受欢迎的提高英语听力的方法。英文歌最好
能背住歌词,至于电视剧和电影
,一定要选择有英文字幕的,水平较
高的可以直接看全英文的,如果还是初级阶段,可以看双语字幕的,
注意尽量看英文字幕,通过听和看,注意连读和轻读的,而且还会学
到很多的日常用语。
说
很多同学能够听
懂,能够看懂,能够写,但是就是不能说出来。其
实说包括很多内容,比如和人用英语交流,英语的演讲
朗读,英文歌
曲的演唱等。这一个技能,与听力一样,是应用英语的最重要的技能。
要敢于说出
来,能够说出来,最后要保证地道准确。很多人面临的问
题主要是缺乏说出来的勇气,怕说错怕自己有口
音怕自己的发音被人
嘲笑,所以我们常常称之为哑巴英语。与人交流,是一种互动,光凭
听懂是
不行的,无论是哪个场合,你不能让别人知道你的意思,那么
英语交流成为单向的就失去了作为一门语言
的作用。
关于说的训练,首先是要敢于说出来,李阳的疯狂英语就是要大
声的喊出来,只有不
断地说,才会使自己的舌头和思维慢慢的适应英
语的表达方式。无论在什么场合,都要给
自己说的机会,上课就大胆
的发言,多与外教交流,和同学私下课上多用英语交流。第二,要读,
读听力材料,读课本上的课文,读经典的英文美文以及各种适合朗读
的材料。如果口语较差,那么还可
以读较简单的音标,单词,句子,
段落关注连读重音等基础训练。晨读是很好的习惯,这时候记忆力很<
br>好,能够有很深刻的印象。第三,要在说这一方面达到一种水平,还
需要说得准确,表达得简练清
楚,要知晓日常口语,这一方面通过听
力要记住,多听多记最后自己才能运用,还有关于英语文化的很多
常
识性的问题也要清楚,这样才能不至于犯低级错误。
阅读
每一门语言的学习,都离不开要多读这门语言的书。对于英语也
是如此。拓宽阅读量对各
种技能都会有很大的帮助。在阅读过程中,
会增加单词量,短语量,不知不觉中学会各种语法知识的应用
,形成
英语的语感。阅读分为泛读和精读。对于泛读就是要增加阅读量,不
需要就一字一句理解
得透彻,一般针对较难的文章,是为了培养快速
阅读的能力和理解大意的能力。而精读,主要是为了系统
学习英语的
语法等,为写作打好基础。
关于阅读,首先要系统学习英语的基本语法和常用单词
,这是能
够阅读并且大概读懂的前提。虽然大家常说在大量的阅读中来学习英
语,但是事实证明
,英语语法的学习会使阅读变得更加简单,也会使
英语学习速度加快,在短时间内见效。尽管很枯燥,但
是必不可少。
其次要背诵,对于很好的文章,例如有很多语言知识的,句子很美的,
表达很地道得都可以背。光是阅读是不能全部记住的,所以背诵就不
可缺少,虽然也可以通过更多的
阅读来弥补,不过背诵依然是快捷的
方法。而背诵也要学会反反复复的记忆,这样才不会忘记。对于单词
短语一定要放在句子段落文章中来记忆,这样才不是零散的知识,才
不容易遗忘。最后,适当的
阅读题也是必要的,如同听力,它会知道
我们究竟该从哪些地方用什么方法快速提取信息。而且英语考试
阅读
绝对是大头。
写作
至于写作,
不同于口语表达,写作一般是正规的英语表达,它要
求语法比口语严格很多,所以语法知识和单词准确的
表达很重要。写
作是一种很重要的能力,也是几大技能中要求很高的一种技能。
关于写作,首
先最重要的是积累。积累单词量,而且不像阅读,
你不仅要知道单词的意思,还要明白单词在具体的语言
环境中该怎么
运用,可以形成怎样的短语来表达自己的意思。介词连词等得要求也
很严格,这些
词的运用不仅是对它们的各种用法要熟悉,还要通过阅
读培养的语感来用英语表达方式运用。因此要写一
篇英语文章,所需
要的知识还是很多的。其次,平时要训练,从初中开始做的选词填空
开始,关
于写作的训练就一直持续。无论是最简单的单词短语的应用,
还是从句非谓语的理解应用,都是为了写作
打好铺垫。所以必要的语
法和单词训练是必要的。最后,要熟悉各种题材各种体裁的写作。注
意
格式等,这个也需要训练,多练笔,像语文学习必定要写文章一样,
英语也需要片段描写,整篇文章的完
成。还有文章的修改也很重要,
好文章都是改出来的,通过不断地修改,我们才能不断地
熟练和进步。
翻译
相对于前面四种技能
来说,翻译并不是很常用,但是作为英语
专业的学生,熟练的转换和应用两种语言也很是重要。翻译不仅
仅是
英语水品的体现了,还是语文水品的体现,这就是为什么英语系还要
开设大学汉语的原因。
无论是汉译英还是英译汉,都需要做到信达雅。
这和中国的古汉语译为现代汉语是一个道理。所谓信,就
是要翻译的
准确意思得表达清楚;达,就是要翻译得顺畅流利;雅,就是要翻译
得生动优美。另
外,翻译也有说出来的。这就要求得更高,不仅要有
很强大的翻译能力还要很机敏反应迅速。
至于翻译能力的提高,首先要熟练掌握好两种语言。只有这样,
才能做到自由转换。其次也要加强训练,
可以从片段入手,再是文章。
其实在平时的对话中也是一种翻译能力的体现,只不过很多时候因为
简单或者我们熟练了就不会用中文思考了,直接过渡到英语。最后要
模仿名家翻译,只有通过最初的模
仿,才能找到翻译的方法。还有一
点,翻译需要不断的修改,要意译不要直译。但当然这是最后的要求,
最开始的时候我们可以从直译开始,等到能力较高时学着意译。
英语也是一门语言,我们可以
将学习汉语的方法运用到英语。凡
事都是相同的。但是最重要的是,我们要重视,要努力,要花功夫。<
br>只有这样,才能真正的学好英语。最好多和同学老师交流,共同探讨
方法。
以上只是我
个人学习英语的一些心得体会,对于个人,还是应人
而异,找到适合自己的最好的方法才
是最重要的。
大学英语五大技能的训练和学习
英语,作为世
界通用语,已经成为每个大学生必须学习的语言。
作为英语系的大学生,关于英语的五大技能听说读写译
的训练和学习
就显得尤其重要。在此我想就这一问题浅谈自己的见解。
听力
听力作
为考试,教学还是出国工作都必须的技能,是格外重要的。
听力,字面上看就是要听懂英语,在日常生活
中要听懂别人在说什么,
表达的意思是什么。日常用语又是听力的一个重要部分,我们必须知
晓
常用的日常英语,才不会曲解别人的意思。在英语文化中,有很多
的表达实际的意思和单词表现出的表面
意思不同。所以常常有人是能
写不能说,能说不能交流。所以听力训练的重点便是多听地道的英语,最好是对话,演讲之类的比较实用的。听力不是阅读,我们不需要听
懂很难的单词句子,也不需要全
部能听懂,主要是抓住重点信息,能
通过这些把握大概意思。
关于听力的训练,可以通
过这几部分来提高。首先上课时老师一
般会采用全英文教学,这个时候,要认真的听,老师之所以会用这
样
的教学,是想制造一个英语环境让我们更好地培养语言的感知能力。
尽管老师的不是最标准的
口语,但是我们学习英语的目的不是只为了
听懂标准英语,各种各样的口语,我们都应该能够大概理解意
思,才
能达到听力训练的最终目的。所以无论是老师的讲解还是同学的发言
以及我们在英语角的
互动所听到的同伴的英语,都要认真听,认真理
解意思,不断地思考,形成英语的思维。其次,英语听力
也是各种考
试的必考内容,因此英语听力题目的训练也是十分必要的,这不是功
利思想,而是从这些题目中我们会学会听力的方法,怎样更好地提炼
自己理解所需要的信息,哪些才是必
要的重要信息,怎样才能在较短
的时间内回答出中心的意思和细节的问题。通过这些训练我们听别人说英语的能力就不知不觉提高了,再运用于实际的对话,就会慢慢进
步。第三,很多人学英语都觉得
很是枯燥,所以通过看英文电影,电
视剧听英文歌也是一种很受欢迎的提高英语听力的方法。英文歌最好
能背住歌词,至于电视剧和电影,一定要选择有英文字幕的,水平较
高的可以直接看全英文的,
如果还是初级阶段,可以看双语字幕的,
注意尽量看英文字幕,通过听和看,注意连读和轻读的,而且还
会学
到很多的日常用语。
说
很多同学能够听懂,能够看懂,能够写,但是就是不能说出来。其
实说包括很多内容,
比如和人用英语交流,英语的演讲朗读,英文歌
曲的演唱等。这一个技能,与听力一样,是应用英语的最
重要的技能。
要敢于说出来,能够说出来,最后要保证地道准确。很多人面临的问
题主要是缺乏
说出来的勇气,怕说错怕自己有口音怕自己的发音被人
嘲笑,所以我们常常称之为哑巴英语。与人交流,
是一种互动,光凭
听懂是不行的,无论是哪个场合,你不能让别人知道你的意思,那么
英语交流
成为单向的就失去了作为一门语言的作用。
关于说的训练,首先是要敢于说出来,李阳的疯狂英语就是
要大
声的喊出来,只有不断地说,才会使自己的舌头和思维慢慢的适应英
语的表
达方式。无论在什么场合,都要给自己说的机会,上课就大胆
的发言,多与外教交流,和同学私下课上多
用英语交流。第二,要读,
读听力材料,读课本上的课文,读经典的英文美文以及各种适合朗读
的材料。如果口语较差,那么还可以读较简单的音标,单词,句子,
段落关注连读重音等基础训练。晨读
是很好的习惯,这时候记忆力很
好,能够有很深刻的印象。第三,要在说这一方面达到一种水平,还需要说得准确,表达得简练清楚,要知晓日常口语,这一方面通过听
力要记住,多听多记最后自己才
能运用,还有关于英语文化的很多常
识性的问题也要清楚,这样才能不至于犯低级错误。
阅读
每一门语言的学习,都离不开要多读这门语言的书。对于英语也
是如此。拓宽阅读量对各
种技能都会有很大的帮助。在阅读过程中,
会增加单词量,短语量,不知不觉中学会各种语法知识的应用
,形成
英语的语感。阅读分为泛读和精读。对于泛读就是要增加阅读量,不
需要就一字一句理解
得透彻,一般针对较难的文章,是为了培养快速
阅读的能力和理解大意的能力。而精读,主要是为了系统
学习英语的
语法等,为写作打好基础。
关于阅读,首先要系统学习英语的基本语法和常用单词
,这是能
够阅读并且大概读懂的前提。虽然大家常说在大量的阅读中来学习英
语,但是事实证明
,英语语法的学习会使阅读变得更加简单,也会使
英语学习速度加快,在短时间内见效。尽管很枯燥,但
是必不可少。
其次要背诵,对于很好的文章,例如有很多语言知识的,句子很美的,
表达很地道得都可以背。光是阅读是不能全部记住的,所以背诵就不
可缺少,虽然也可以通过更多的
阅读来弥补,不过背诵依然是快捷的
方法。而背诵也要学会反反复复的记忆,这样才不会忘记。对于单词
短语一定要放在句子段落文章中来记忆,这样才不是零散的知识,才
不容易遗忘。最后,适当的
阅读题也是必要的,如同听力,它会知道
我们究竟该从哪些地方用什么方法快速提取信息。而且英语考试
阅读
绝对是大头。
写作
至于写作,
不同于口语表达,写作一般是正规的英语表达,它要
求语法比口语严格很多,所以语法知识和单词准确的
表达很重要。写
作是一种很重要的能力,也是几大技能中要求很高的一种技能。
关于写作,首
先最重要的是积累。积累单词量,而且不像阅读,
你不仅要知道单词的意思,还要明白单词在具体的语言
环境中该怎么
运用,可以形成怎样的短语来表达自己的意思。介词连词等得要求也
很严格,这些
词的运用不仅是对它们的各种用法要熟悉,还要通过阅
读培养的语感来用英语表达方式运用。因此要写一
篇英语文章,所需
要的知识还是很多的。其次,平时要训练,从初中开始做的选词填空
开始,关
于写作的训练就一直持续。无论是最简单的单词短语的应用,
还是从句非谓语的理解应用,都是为了写作
打好铺垫。所以必要的语
法和单词训练是必要的。最后,要熟悉各种题材各种体裁的写作。注
意
格式等,这个也需要训练,多练笔,像语文学习必定要写文章一样,
英语也需要片段描写,整篇文章的完
成。还有文章的修改也很重要,
好文章都是改出来的,通过不断地修改,我们才能不断地
熟练和进步。
翻译
相对于前面四种技能
来说,翻译并不是很常用,但是作为英语
专业的学生,熟练的转换和应用两种语言也很是重要。翻译不仅
仅是
英语水品的体现了,还是语文水品的体现,这就是为什么英语系还要
开设大学汉语的原因。
无论是汉译英还是英译汉,都需要做到信达雅。
这和中国的古汉语译为现代汉语是一个道理。所谓信,就
是要翻译的
准确意思得表达清楚;达,就是要翻译得顺畅流利;雅,就是要翻译
得生动优美。另
外,翻译也有说出来的。这就要求得更高,不仅要有
很强大的翻译能力还要很机敏反应迅速。
至于翻译能力的提高,首先要熟练掌握好两种语言。只有这样,
才能做到自由转换。其次也要加强训练,
可以从片段入手,再是文章。
其实在平时的对话中也是一种翻译能力的体现,只不过很多时候因为
简单或者我们熟练了就不会用中文思考了,直接过渡到英语。最后要
模仿名家翻译,只有通过最初的模
仿,才能找到翻译的方法。还有一
点,翻译需要不断的修改,要意译不要直译。但当然这是最后的要求,
最开始的时候我们可以从直译开始,等到能力较高时学着意译。
英语也是一门语言,我们可以
将学习汉语的方法运用到英语。凡
事都是相同的。但是最重要的是,我们要重视,要努力,要花功夫。<
br>只有这样,才能真正的学好英语。最好多和同学老师交流,共同探讨
方法。
以上只是我
个人学习英语的一些心得体会,对于个人,还是应人
而异,找到适合自己的最好的方法才
是最重要的。