21世纪大学实用英语综合教程(第二册)课文翻译及课后答案UnitOneonline
大道之行也翻译-基督教圣诞节歌曲
Unit One
误 会
佚名
他头发蓬乱,衣着肮脏,口袋里只有
35
美分。在马里兰州的巴尔的摩,他登上一辆公
共汽车并径直走向了洗手间。他想如果他躲在洗手间里,便可以不付钱就乘车去纽约。但是
坐在公共汽车后
面的一位乘客看见了他。她拍了拍她前面那位乘客的肩膀说: 洗手间里有
个流浪汉。告诉公共汽车司机。 ”那位乘客轻轻地拍了一下坐在他前面的人,说道: 告诉公
共汽车司机,洗手间里有个流浪汉。
这口信通过一个又一个的乘客传到了公共汽车的前边。
但在这一过程的某个环节, 口信
变了。当它传到公共汽车司机那儿时,已经不是
洗手间里有个流浪汉”,而是 洗手间里有
颗炸弹”。司机马上在公路边停下车来并用无线电通知了警察。当警察到达时,他们让乘客
下车并且远离汽
车。然后他们关闭了那条公路。那很快就造成了
15
英里长的交通堵塞。警
察在警犬的帮助下,在公共汽车上搜查了两个小时。当然,他们没有发现什么炸弹。
两个发音相似的英语单词给一个想从洛杉矶飞往加利福尼亚州奥克兰的人也造成了麻
烦。他的问题始于
洛杉矶机场。 他以为听到广播中宣布了他的航班,所以他走向登机门,出
示了机票并登上了飞机。起飞
20
分钟后,这人开始担心起来。奥克兰在洛杉矶的北边,但
是飞机似乎正在向西飞,而当他向窗外望去时,他所能看到的全是大海。 这架飞机是去奥
克兰吗
?
”他问航班服务员。航班服务员倒抽了一口冷气, 不,”她说。
我们去奥克兰一一
新西兰的奥克兰。”
因为有这么多英文单词发音相似,
讲英语者之间的误会并不罕见。并非所有的误会都会
导致公路关闭或乘客飞错大陆。大多数误会远没有这么严重。每天讲英语的人会相互问这样
的问题
:
你是说
七十还是十七
?
”你是说你能来还是不能来
?
”发音相似的单词对把英语作为 第二语言的人来说,特别容
易让人混淆。
一天早晨,一位生活在美国的韩国妇女到上班地点时,她的老板问她: 你拿到盘子了
吗?
”没有……”她回答说,心里却在纳闷,不知道他到底是什么意思。她在办公室工作。 老
板为什么问她盘子的事呢? 一整天她都对老板的怪问题感到纳闷,但又不好意思开口问他。
到了
5
点,当她准备回家时,她的老板说
:
明天请准时上班。你今天早晨迟到了
15
分钟”对' 不起,”她
说。我的车发动不起来,而且
……”突然她停止了讲话并开始微笑起来。她这时 才明白老板并没有问她 你
拿到盘子了吗?
”他问的是 你是不是起来晚了? ”
Auckland
和
Oakland
。一个盘子和起晚”。当发音相似的单词引起误会时,也许最好
的处理方式就
是一笑了之并从错误中吸取教训。当然,有时候很难笑得出来。那个没到
Oakland
却去了
Auckland
的人是不会想笑的。但即使是那场误会,最终的结局也还不错。那
家航空公司支
付了那人在新西兰的旅馆住房和用餐的费用, 还支付了他飞回加利福尼亚的费
用。“哦,还好,”那人后来说, 我一直就想要看看新西兰的。 ”
以下是课后练习答案
I. passe
ngers
6. traffic
II.
serious
2. immediately
7. misun dersta
ndings
12. searched
3. similar
8.
embarrassed
4. won der
9. flights
5.
con ti
nent
10. com
6
1. got on 2.
head for
3. tapped on the shoulder
4. pull
over 5. resulted in 6. feel like 7. By the time
8. turn out all right 9. in the end 10.
instead of
Z
1. By the time I got
home, I was too tired to do anything active.
2. The two girls look too similar for people
outside the family to tell them apart from each
other.
3. What in the world does mm stand for?
The abbreviations that people use on the BBS are
too
confusing for me to un dersta nd.
4.
Because of TV, most people have become too lazy to
make the effort to go to the cin ema.
5. Anne
made a serious mistake yesterday because the test
gave her too little time to decide on the
correct choice.
8
1. un til I
have really lear nt the basics of the Ian guage.
2. un til the end of the book
3. un til
they have fini shed their speeches
4. until my
teacher explained them in class with several
examples
5. un til I saw Sam Ward leave the
build ing
6. un til he got on a city bus
9
1. Because of the heavy snow, the passe ngers
had to wait at the airport un til midni ght whe n
the
snow stopped.
2. Twenty minutes after
the train started, the two boys found that they
had got on a train heading for
Han gzhou in
stead of their hometow n, Suzhoul.
3. Similar-
sounding English words often result in
misunderstandings among English-speaking
people.
4. The driver heard an unu sual
sound from the car engine, so he pulled over
immediately to check,
but it turned out all
right in the end.
5. Mr. Lee felt very
embarrassed whe n he realized that he had made a
very com mon mistake
among speakers of En
glish as a sec ond Ian guage.
6. Mary felt
like lear ning En glish and hoped she could lear n
it quickly, but soon found it was too
difficult for her to learn in a short period
of time.
10
1. givi ng us heat and light
2. ranging in age from 4 to 16
3. Being in
vited to speak here
4. your en couragi ng
words
5. sitting between Mary and Tom
6.
leaving today
'
work for Tomorrow
7.
play ing in the playgro und
8. tak ing a break
9. leavi ng me alone
10. tak ing mecha ni
cal things apart
英语之奥秘
凯利
?
亨西克
英语有何奥秘之处?让我们来瞧
瞧。
为什么我们有这么多发音相同,但是拼写不同、意义也不同的词?
如
:
way
(路)一
weigh
(称…的重量
),
hear(
听见
)
—
here
(
这里
),
stair(
梯级
)
—
stare(
凝视
),
do(
做)—
dew
(露水
),
red(
红的)一
read
(读过
),
ate
(吃过) 一
eight(
八)。
为什么我们有拼写相同但发音不同、意义也不同的词?看看这些词中你能读对几个?
1.
比利将把自己的礼物赠送给汤姆。
2.
我反对把那样东西留在这里。
3.
我估计这一估计数会太高。
4.
那只鸽子很快地从空中俯冲而下。
5.
法官今天将宣判那名囚犯有罪。
6.
既然你靠得那么近,那就请你关上门吧。
在第一次尝试中你读对了多少?让我们来看看拼写相同、读音相同但意义不同的词。
1.
我走过那块跳板登上船。
2.
我试图用我的球拍把那只蝙蝠赶走。
3.
我因为天气寒冷而感冒了。
4.
这一只虫子真的开始烦扰我了。
5.
一些城镇实际上跟边界接界。
明白了吗?下面这个又怎么样呢? “
ough
至少有七种发音方法:
dough(
生面团
),cough (
咳嗽
),hiccough
(
打嗝儿
),
plough (
犁
),through
(
通过
),rough (
不平滑的
), thorough
(
彻底的)。
还有一些完全没有道理的词,如:
1.
“
corned beef
咸牛肉)中的 “
corn
” 玉米”
在哪里
?
2.
“
eggplant
茄子”)中的“
egg
”(蛋”)在哪里
?
3.
为什么“
grapefruit
柚子”不是“
fruit from the
grape
葡萄的果实
)?
4.
为什么“
boxing
ring
拳击台'”是“
square
方的
)?
5.
某人怎么会 “
beside himself
(神志失常”)
?
一旦你学到了英语的基础的东西,
又是另一种语言。
你可能认为英语就是这样了,
但是大多数美国人讲的
下面是一个外国交换留学生抵达他将住宿的家时的一个小故事。在学过基础英语之后,
想象一下他的困
惑吧。
欢迎来到大苹果城。希望你在这里不会如鱼离水感到不自在。我们一直在急切地盼着
你来。我们以为
你也许会感到胆怯或什么的。哦
,
别介意我的小弟弟贾森;他今天只是有点
坐立不安。妈妈本来会打发他出去玩的,
但又认为他能够帮助打破冷场。 他有时候会非常有
趣。这是你的房间;它干干净净,一尘不染。我本来为咱们今天作了许多安排,但后来我突
然想到,你可能
需要一些时间来恢复精力。 ”
你是否仍然认为英语没什么奥秘?英语之奥秘就在于任何人都能学会这种语言! 你能想
出多少此类 单词之谜”呢?
14
1. mysteries 2.
mysterious 3. meanings 4. stared 5. estimate 6.
imagi ned
7. figured 8. board 9. pronounce 10.
weighed 11. prese nted 12. object
15
1.
Take a look 2. get right 3. objected to 4. at
least 5. makes no sense
6. beside himself 7.
daw n on 8. think of
Unit One
误 会
佚名
他头发蓬乱,衣着肮脏,口袋里只有
35
美分。在马里兰州的巴尔的摩,他登上一辆公
共汽车并径直走向了洗手间。他想如果他躲在洗手间里,便可以不付钱就乘车去纽约。但是
坐在公共汽车后
面的一位乘客看见了他。她拍了拍她前面那位乘客的肩膀说: 洗手间里有
个流浪汉。告诉公共汽车司机。 ”那位乘客轻轻地拍了一下坐在他前面的人,说道: 告诉公
共汽车司机,洗手间里有个流浪汉。
这口信通过一个又一个的乘客传到了公共汽车的前边。
但在这一过程的某个环节, 口信
变了。当它传到公共汽车司机那儿时,已经不是
洗手间里有个流浪汉”,而是 洗手间里有
颗炸弹”。司机马上在公路边停下车来并用无线电通知了警察。当警察到达时,他们让乘客
下车并且远离汽
车。然后他们关闭了那条公路。那很快就造成了
15
英里长的交通堵塞。警
察在警犬的帮助下,在公共汽车上搜查了两个小时。当然,他们没有发现什么炸弹。
两个发音相似的英语单词给一个想从洛杉矶飞往加利福尼亚州奥克兰的人也造成了麻
烦。他的问题始于
洛杉矶机场。 他以为听到广播中宣布了他的航班,所以他走向登机门,出
示了机票并登上了飞机。起飞
20
分钟后,这人开始担心起来。奥克兰在洛杉矶的北边,但
是飞机似乎正在向西飞,而当他向窗外望去时,他所能看到的全是大海。 这架飞机是去奥
克兰吗
?
”他问航班服务员。航班服务员倒抽了一口冷气, 不,”她说。
我们去奥克兰一一
新西兰的奥克兰。”
因为有这么多英文单词发音相似,
讲英语者之间的误会并不罕见。并非所有的误会都会
导致公路关闭或乘客飞错大陆。大多数误会远没有这么严重。每天讲英语的人会相互问这样
的问题
:
你是说
七十还是十七
?
”你是说你能来还是不能来
?
”发音相似的单词对把英语作为 第二语言的人来说,特别容
易让人混淆。
一天早晨,一位生活在美国的韩国妇女到上班地点时,她的老板问她: 你拿到盘子了
吗?
”没有……”她回答说,心里却在纳闷,不知道他到底是什么意思。她在办公室工作。 老
板为什么问她盘子的事呢? 一整天她都对老板的怪问题感到纳闷,但又不好意思开口问他。
到了
5
点,当她准备回家时,她的老板说
:
明天请准时上班。你今天早晨迟到了
15
分钟”对' 不起,”她
说。我的车发动不起来,而且
……”突然她停止了讲话并开始微笑起来。她这时 才明白老板并没有问她 你
拿到盘子了吗?
”他问的是 你是不是起来晚了? ”
Auckland
和
Oakland
。一个盘子和起晚”。当发音相似的单词引起误会时,也许最好
的处理方式就
是一笑了之并从错误中吸取教训。当然,有时候很难笑得出来。那个没到
Oakland
却去了
Auckland
的人是不会想笑的。但即使是那场误会,最终的结局也还不错。那
家航空公司支
付了那人在新西兰的旅馆住房和用餐的费用, 还支付了他飞回加利福尼亚的费
用。“哦,还好,”那人后来说, 我一直就想要看看新西兰的。 ”
以下是课后练习答案
I. passe
ngers
6. traffic
II.
serious
2. immediately
7. misun dersta
ndings
12. searched
3. similar
8.
embarrassed
4. won der
9. flights
5.
con ti
nent
10. com
6
1. got on 2.
head for
3. tapped on the shoulder
4. pull
over 5. resulted in 6. feel like 7. By the time
8. turn out all right 9. in the end 10.
instead of
Z
1. By the time I got
home, I was too tired to do anything active.
2. The two girls look too similar for people
outside the family to tell them apart from each
other.
3. What in the world does mm stand for?
The abbreviations that people use on the BBS are
too
confusing for me to un dersta nd.
4.
Because of TV, most people have become too lazy to
make the effort to go to the cin ema.
5. Anne
made a serious mistake yesterday because the test
gave her too little time to decide on the
correct choice.
8
1. un til I
have really lear nt the basics of the Ian guage.
2. un til the end of the book
3. un til
they have fini shed their speeches
4. until my
teacher explained them in class with several
examples
5. un til I saw Sam Ward leave the
build ing
6. un til he got on a city bus
9
1. Because of the heavy snow, the passe ngers
had to wait at the airport un til midni ght whe n
the
snow stopped.
2. Twenty minutes after
the train started, the two boys found that they
had got on a train heading for
Han gzhou in
stead of their hometow n, Suzhoul.
3. Similar-
sounding English words often result in
misunderstandings among English-speaking
people.
4. The driver heard an unu sual
sound from the car engine, so he pulled over
immediately to check,
but it turned out all
right in the end.
5. Mr. Lee felt very
embarrassed whe n he realized that he had made a
very com mon mistake
among speakers of En
glish as a sec ond Ian guage.
6. Mary felt
like lear ning En glish and hoped she could lear n
it quickly, but soon found it was too
difficult for her to learn in a short period
of time.
10
1. givi ng us heat and light
2. ranging in age from 4 to 16
3. Being in
vited to speak here
4. your en couragi ng
words
5. sitting between Mary and Tom
6.
leaving today
'
work for Tomorrow
7.
play ing in the playgro und
8. tak ing a break
9. leavi ng me alone
10. tak ing mecha ni
cal things apart
英语之奥秘
凯利
?
亨西克
英语有何奥秘之处?让我们来瞧
瞧。
为什么我们有这么多发音相同,但是拼写不同、意义也不同的词?
如
:
way
(路)一
weigh
(称…的重量
),
hear(
听见
)
—
here
(
这里
),
stair(
梯级
)
—
stare(
凝视
),
do(
做)—
dew
(露水
),
red(
红的)一
read
(读过
),
ate
(吃过) 一
eight(
八)。
为什么我们有拼写相同但发音不同、意义也不同的词?看看这些词中你能读对几个?
1.
比利将把自己的礼物赠送给汤姆。
2.
我反对把那样东西留在这里。
3.
我估计这一估计数会太高。
4.
那只鸽子很快地从空中俯冲而下。
5.
法官今天将宣判那名囚犯有罪。
6.
既然你靠得那么近,那就请你关上门吧。
在第一次尝试中你读对了多少?让我们来看看拼写相同、读音相同但意义不同的词。
1.
我走过那块跳板登上船。
2.
我试图用我的球拍把那只蝙蝠赶走。
3.
我因为天气寒冷而感冒了。
4.
这一只虫子真的开始烦扰我了。
5.
一些城镇实际上跟边界接界。
明白了吗?下面这个又怎么样呢? “
ough
至少有七种发音方法:
dough(
生面团
),cough (
咳嗽
),hiccough
(
打嗝儿
),
plough (
犁
),through
(
通过
),rough (
不平滑的
), thorough
(
彻底的)。
还有一些完全没有道理的词,如:
1.
“
corned beef
咸牛肉)中的 “
corn
” 玉米”
在哪里
?
2.
“
eggplant
茄子”)中的“
egg
”(蛋”)在哪里
?
3.
为什么“
grapefruit
柚子”不是“
fruit from the
grape
葡萄的果实
)?
4.
为什么“
boxing
ring
拳击台'”是“
square
方的
)?
5.
某人怎么会 “
beside himself
(神志失常”)
?
一旦你学到了英语的基础的东西,
又是另一种语言。
你可能认为英语就是这样了,
但是大多数美国人讲的
下面是一个外国交换留学生抵达他将住宿的家时的一个小故事。在学过基础英语之后,
想象一下他的困
惑吧。
欢迎来到大苹果城。希望你在这里不会如鱼离水感到不自在。我们一直在急切地盼着
你来。我们以为
你也许会感到胆怯或什么的。哦
,
别介意我的小弟弟贾森;他今天只是有点
坐立不安。妈妈本来会打发他出去玩的,
但又认为他能够帮助打破冷场。 他有时候会非常有
趣。这是你的房间;它干干净净,一尘不染。我本来为咱们今天作了许多安排,但后来我突
然想到,你可能
需要一些时间来恢复精力。 ”
你是否仍然认为英语没什么奥秘?英语之奥秘就在于任何人都能学会这种语言! 你能想
出多少此类 单词之谜”呢?
14
1. mysteries 2.
mysterious 3. meanings 4. stared 5. estimate 6.
imagi ned
7. figured 8. board 9. pronounce 10.
weighed 11. prese nted 12. object
15
1.
Take a look 2. get right 3. objected to 4. at
least 5. makes no sense
6. beside himself 7.
daw n on 8. think of