大学英语4 课文翻译 unit7
站成一棵树-雅思范文
第七单元
恐怖主义
课文A
佩吉·诺南住在
纽约,每周为《华尔街时报》撰写专栏文章。本文即是其中一篇。她在
文章中反思了自己的一周以及这个
城市的生活。撰写此丈时,离世贸中心被毁还不到一周年,
她的思考不可避免地带有这一可怕事件的阴影
。
梦魇与梦想
——9·11事件如何影响了国民的潜意识?
佩吉·诺南
纽约真热。天气如此炎热,因此,有一次我发高烧,朋友打电话来问候我感觉如何
时,
我就说,“你知道发传真时纸张有多干燥多烫手吗?那就是我的感觉。”昨天整整一天我都是
这种感觉。太热了。我们觉得自己被传真过似的。
昨天清晨5点我就完全醒了,便去布鲁克林大桥散
步。如今这座大桥越发像是赐予我们
这个城市的一件贵重礼物。它跨河而立。在业已改变的市区景观中,
它依旧是一道美丽的景
致,年复一年,越发显得气势非凡。如今,人们似乎更喜欢它,至少是更多地提到
它、注意
到它。本人也一样。桥上总是挤满游客,也总是挤满纽约居民。
我在这座桥上行走时
总是深感骄傲,因为自己漫步在世界工程技术一大奇迹之上;今天
踏上这座桥,我同样深感骄傲。昨天我
深受感动,因为我在观看有人类创造史以来最辉煌的
景象之一:曼哈顿日出。
而且那是分文不
花的。亿万富翁要想拥有这座桥,将这一景致占为已有,那得付出亿万
钱财,而我以及那些或慢跑、或骑
车、或徒步的同行者却能免费享用。我们继承了这座大桥。
如今我们所要做的只是以纳税的方式支付维修
费用。我辈实属有幸。
我从布鲁克林一边上桥时,一件小事更增添了我的快乐。天刚亮,车辆稀少,我
与一辆
车窗熏黑的黑色面包车擦肩而过。窗开着的驾驶座里坐着一个30岁左右的黑人,帽子低低
地压在眉檐上,戴着一副厚厚的黑色太阳镜。我走在通往大桥的人行道上,他距我不到两英
凡周围只有
我们两个人。我们目光对视。“早上好!”他说。“早上好,”我回答着,两人随即
无缘无故地大笑起来
,笑罢各人继续各人的生活。这事并没有什么特别的意义,只是30年
或40年前是不是会发生这样的事
。我不知道那时会不会有这种完全友好的表示,又会不会
得到回应。
这让我想起星期一晚上看
的电视节目。他们播放的是1967年的影片《猜猜谁宋赴晚餐》,
由凯瑟琳·赫本、辛尼·普瓦提艾和
斯潘塞·特雷西主演,讲的是一个白人姑娘与一个黑人
小伙子相爱,想要结婚,不得不与持反对态度的双
方父母做斗争。影片拍得不错,故事的部
分细节似乎很感人,如何感人我记不清楚了,反正很切题。 <
br>有几段对话让人为之震动。饰演未来新娘父亲的斯潘塞·特雷西质问普瓦提艾先生,他
是否想过他
们混血的孩子在美国将会承受多少痛苦。他考虑过这点吗?他的未婚妻考虑过这
点吗?“她很乐观,”普
瓦提艾先生说。“她认为他们每个人都能长大成人当上美国总统。而
我则觉得他们能当国务卿也就可以了
。”这些写于35年前的话当时听上去或许就像是痴人说
梦。但影片上映时,观众中可能就有爱看电影的
年轻的陆军中尉科林·鲍威尔,当年他正准
备第二次到越南去服役。如今他正担任着国务卿一职。这是个
梦想成真的国度。这么说你是
否觉得有点老生常谈?是有点。这又是一件美妙的事情。
星期二
晚些时候,在从布鲁克林开往曼哈顿北部的地铁上,我又看到一个我注意过,可
后来又忘
了的现象。那就是大街上,地铁里,我越来越经常地发现人们挂着表明身份的胸卡。
如今人人都佩带胸卡
。过去我们是不带的。胸卡吊在粗棉线或铝制链上;有的佩带一张,有
的同时佩带三张,反正胸卡处处可
见。
我思索着这一现象意味着什么。大家随身携带身份证件,这意味着什么?我们是在表明
什
么?或者说我们自以为是在表明什么?我指的是表象之外的意义。
假设昨天地铁车厢里我对面的那排人一下子放下报纸抬起头来,逐个回答道:
“这意味着我知道自己是谁,”穿蓝衬衫和吊裤带的那个男子说。
“这意味着我能进办公楼,”那个灰衣女子说。
“这表明我是个有职业的体面公民。”
“在工作场所别人知道我是谁。”
“我不是在混日子,我融入了生活。我有所归属。我有固定的工资。”
“安检部门对我的背景来历核查过,认定我为人可靠。你呢?”
我不知道车上那些失业的人看
着别人头颈里吊着的胸卡,会不会有什么想法。我希望开久我
也有张胸卡。我不知道那些刚刚开始工作的
17岁的小伙子们会不会知晓,以前在美国,我
们并不是人人携带身份证的。过去只有在核电站或政府办
公大楼里工作的人才用。在别处,
没人会知道你是谁。这可不是件坏事。???
一个月前,有
关于9·11事件之后出现生育高峰的新闻报道。大家为那些关于死亡的报道所
震惊,意识到决没有什么
生养孩子的最佳时机,现在我们既然活着,就该生儿育女。我相信
关于生育高峰报道的真实性,期待着这
些孩子的出生。
后来又有报道说,不对,没有什么生育高峰,那完全是道听途说,并没有统计数据加以
证实。我也相信这一报道的真实性。但好几个星期以来我一直关注着一个情况。我家附近出
现了
生育高峰。布鲁克林到处都是婴儿。处处可见新生婴儿,处处可见粉嘟嘟的、小手小脚
软软的婴儿,他们
蜷伏在父亲胸前的棉兜里。处处可见婴儿小推车,不仅是普通的小推车,
还有那种可放两个婴儿的小推车
。甚至还有可放三个婴儿的小推车。
别人怎么说我不管,应该有数据证实我目睹的情况:9·11事件
之后,至少在布鲁克林
出现了生育高峰。
夜梦也激增。一天我跟事件发生后一直没见过面的一
位朋友交谈。世贸大楼倒下时,他
就在两个街区之外,目睹了一切。我们都看过当日那令人震惊的电视镜
头,看过一遍又一遍,
但很少有人看到过我朋友所描述的情景:在世贸中心近旁的办公大楼里,他们站在
窗边,突
然黑暗将他们笼罩,那两幢楼倒塌了,可怕的浓烟迅速蔓延。你有没有看到那些被迫往下跳的人?我问。
“看到,”他说着移开了视线。
你有没有做噩梦?
“做的,”他说着,仍看着别处。
我好几天都想着这事。我的这位朋友才华横溢,天生擅长描
述自己的感受与见闻。但这
次却例外。我跟一位当治疗专家的朋友交谈。你的病人是不是都做些稀奇古怪
的梦?我问。
“总是做那样的梦,”他笑了起来。
都跟9·11事件有关?
“是的,”他说,“主要都是青少年。”??????
我问他有没有把这些梦收集好记下来。他摇了摇头。
是啊:9·11梦录项目。我们应该着手
进行了。本人有意去做,虽说我自己也不太清楚
到底为什么。我想,以后也许我会试着把那些梦写下来。
也许不会。但我相信,梦可以反映
国民的潜意识——如果真有所谓潜意识——而且值得把梦当一回事。(
卡尔,荣格持肯定态
度。)
既然值得当回事就要记录下来。请把你做的与9·
11事件有关的梦寄给我一一再重复的,
不同寻常的,惊人的,等等。我会阅读你们的来函,会理解,可
能的话会将它们编成一篇文
章,反映9·11事件对我们的梦幻生活和想象力——即当我们的想像力独立
地、无拘无束、
毫无牵绊地持续发挥时——产生了什么影响。
第七单元
恐怖主义
课文A
佩吉·
诺南住在纽约,每周为《华尔街时报》撰写专栏文章。本文即是其中一篇。她在
文章中反思了自己的一周
以及这个城市的生活。撰写此丈时,离世贸中心被毁还不到一周年,
她的思考不可避免地带有这一可怕事
件的阴影。
梦魇与梦想
——9·11事件如何影响了国民的潜意识?
佩吉·诺南
纽约真热。天气如此炎热,因此,有一次我发高烧,朋友打电话来问候我感觉如何
时,
我就说,“你知道发传真时纸张有多干燥多烫手吗?那就是我的感觉。”昨天整整一天我都是
这种感觉。太热了。我们觉得自己被传真过似的。
昨天清晨5点我就完全醒了,便去布鲁克林大桥散
步。如今这座大桥越发像是赐予我们
这个城市的一件贵重礼物。它跨河而立。在业已改变的市区景观中,
它依旧是一道美丽的景
致,年复一年,越发显得气势非凡。如今,人们似乎更喜欢它,至少是更多地提到
它、注意
到它。本人也一样。桥上总是挤满游客,也总是挤满纽约居民。
我在这座桥上行走时
总是深感骄傲,因为自己漫步在世界工程技术一大奇迹之上;今天
踏上这座桥,我同样深感骄傲。昨天我
深受感动,因为我在观看有人类创造史以来最辉煌的
景象之一:曼哈顿日出。
而且那是分文不
花的。亿万富翁要想拥有这座桥,将这一景致占为已有,那得付出亿万
钱财,而我以及那些或慢跑、或骑
车、或徒步的同行者却能免费享用。我们继承了这座大桥。
如今我们所要做的只是以纳税的方式支付维修
费用。我辈实属有幸。
我从布鲁克林一边上桥时,一件小事更增添了我的快乐。天刚亮,车辆稀少,我
与一辆
车窗熏黑的黑色面包车擦肩而过。窗开着的驾驶座里坐着一个30岁左右的黑人,帽子低低
地压在眉檐上,戴着一副厚厚的黑色太阳镜。我走在通往大桥的人行道上,他距我不到两英
凡周围只有
我们两个人。我们目光对视。“早上好!”他说。“早上好,”我回答着,两人随即
无缘无故地大笑起来
,笑罢各人继续各人的生活。这事并没有什么特别的意义,只是30年
或40年前是不是会发生这样的事
。我不知道那时会不会有这种完全友好的表示,又会不会
得到回应。
这让我想起星期一晚上看
的电视节目。他们播放的是1967年的影片《猜猜谁宋赴晚餐》,
由凯瑟琳·赫本、辛尼·普瓦提艾和
斯潘塞·特雷西主演,讲的是一个白人姑娘与一个黑人
小伙子相爱,想要结婚,不得不与持反对态度的双
方父母做斗争。影片拍得不错,故事的部
分细节似乎很感人,如何感人我记不清楚了,反正很切题。 <
br>有几段对话让人为之震动。饰演未来新娘父亲的斯潘塞·特雷西质问普瓦提艾先生,他
是否想过他
们混血的孩子在美国将会承受多少痛苦。他考虑过这点吗?他的未婚妻考虑过这
点吗?“她很乐观,”普
瓦提艾先生说。“她认为他们每个人都能长大成人当上美国总统。而
我则觉得他们能当国务卿也就可以了
。”这些写于35年前的话当时听上去或许就像是痴人说
梦。但影片上映时,观众中可能就有爱看电影的
年轻的陆军中尉科林·鲍威尔,当年他正准
备第二次到越南去服役。如今他正担任着国务卿一职。这是个
梦想成真的国度。这么说你是
否觉得有点老生常谈?是有点。这又是一件美妙的事情。
星期二
晚些时候,在从布鲁克林开往曼哈顿北部的地铁上,我又看到一个我注意过,可
后来又忘
了的现象。那就是大街上,地铁里,我越来越经常地发现人们挂着表明身份的胸卡。
如今人人都佩带胸卡
。过去我们是不带的。胸卡吊在粗棉线或铝制链上;有的佩带一张,有
的同时佩带三张,反正胸卡处处可
见。
我思索着这一现象意味着什么。大家随身携带身份证件,这意味着什么?我们是在表明
什
么?或者说我们自以为是在表明什么?我指的是表象之外的意义。
假设昨天地铁车厢里我对面的那排人一下子放下报纸抬起头来,逐个回答道:
“这意味着我知道自己是谁,”穿蓝衬衫和吊裤带的那个男子说。
“这意味着我能进办公楼,”那个灰衣女子说。
“这表明我是个有职业的体面公民。”
“在工作场所别人知道我是谁。”
“我不是在混日子,我融入了生活。我有所归属。我有固定的工资。”
“安检部门对我的背景来历核查过,认定我为人可靠。你呢?”
我不知道车上那些失业的人看
着别人头颈里吊着的胸卡,会不会有什么想法。我希望开久我
也有张胸卡。我不知道那些刚刚开始工作的
17岁的小伙子们会不会知晓,以前在美国,我
们并不是人人携带身份证的。过去只有在核电站或政府办
公大楼里工作的人才用。在别处,
没人会知道你是谁。这可不是件坏事。???
一个月前,有
关于9·11事件之后出现生育高峰的新闻报道。大家为那些关于死亡的报道所
震惊,意识到决没有什么
生养孩子的最佳时机,现在我们既然活着,就该生儿育女。我相信
关于生育高峰报道的真实性,期待着这
些孩子的出生。
后来又有报道说,不对,没有什么生育高峰,那完全是道听途说,并没有统计数据加以
证实。我也相信这一报道的真实性。但好几个星期以来我一直关注着一个情况。我家附近出
现了
生育高峰。布鲁克林到处都是婴儿。处处可见新生婴儿,处处可见粉嘟嘟的、小手小脚
软软的婴儿,他们
蜷伏在父亲胸前的棉兜里。处处可见婴儿小推车,不仅是普通的小推车,
还有那种可放两个婴儿的小推车
。甚至还有可放三个婴儿的小推车。
别人怎么说我不管,应该有数据证实我目睹的情况:9·11事件
之后,至少在布鲁克林
出现了生育高峰。
夜梦也激增。一天我跟事件发生后一直没见过面的一
位朋友交谈。世贸大楼倒下时,他
就在两个街区之外,目睹了一切。我们都看过当日那令人震惊的电视镜
头,看过一遍又一遍,
但很少有人看到过我朋友所描述的情景:在世贸中心近旁的办公大楼里,他们站在
窗边,突
然黑暗将他们笼罩,那两幢楼倒塌了,可怕的浓烟迅速蔓延。你有没有看到那些被迫往下跳的人?我问。
“看到,”他说着移开了视线。
你有没有做噩梦?
“做的,”他说着,仍看着别处。
我好几天都想着这事。我的这位朋友才华横溢,天生擅长描
述自己的感受与见闻。但这
次却例外。我跟一位当治疗专家的朋友交谈。你的病人是不是都做些稀奇古怪
的梦?我问。
“总是做那样的梦,”他笑了起来。
都跟9·11事件有关?
“是的,”他说,“主要都是青少年。”??????
我问他有没有把这些梦收集好记下来。他摇了摇头。
是啊:9·11梦录项目。我们应该着手
进行了。本人有意去做,虽说我自己也不太清楚
到底为什么。我想,以后也许我会试着把那些梦写下来。
也许不会。但我相信,梦可以反映
国民的潜意识——如果真有所谓潜意识——而且值得把梦当一回事。(
卡尔,荣格持肯定态
度。)
既然值得当回事就要记录下来。请把你做的与9·
11事件有关的梦寄给我一一再重复的,
不同寻常的,惊人的,等等。我会阅读你们的来函,会理解,可
能的话会将它们编成一篇文
章,反映9·11事件对我们的梦幻生活和想象力——即当我们的想像力独立
地、无拘无束、
毫无牵绊地持续发挥时——产生了什么影响。