服务台常用英语词汇
广州航海-sdzs
服务台常用英语词汇
administration
管理、经
management 经营、管理
market price
市价
cashier's desk 兑换处
coin 硬币
accounting desk 帐务处
reservation 预订
营
procedure 手续、程序
information
desk 问询处
luggage label 行李标签
overbooking 超额订房
…per cent 百分之…
reception desk 接待处
note 纸币
tip
小费
registration desk 入宿
reservation
desk 预订处
登记处
luggage office
行李房
lobby 前厅
…per thousand 千分之…
luggage rack
行李架
check-out time
退房时间
reasonable (形)合理的
spare
(形)多余的
visit card 名片
voucher
证件
cash (动)兑换
postpone (动)延期
identification card 身
price list 价目表
keep (动)保留、保存
cancel (动)取消
份证
check, cheque 支票
bank draft
汇票
traveler’s cheque 旅行rate of exchange
兑换率
sign (动)签字
accept (动)接受
支票
conversion rate 换算率
interest 利息
procedure fee 手续费
pay (动)付款
charge (动)收费
form
表格
fill in the form 填表
fill
(动)填写
bill 帐单
change money 换钱
■
电讯服务
receiver 听筒
operator
电话员
house phone 内部电话
special line
专线
city phone 城市电话
long distance
长途电话
telephone directory 电switchboard
交换台
central exchange 电话总telephone number
电话号话簿
码
call somebody up 打电局
The connection is
bad. 听不清
express telegram 加快电
dial a number 拨号码
replace the phone 挂话给某人
hold the
line 别挂电上电话
话
can't put somebody
through 接不通
can't hear
Line,
please. 请接外somebody 听不见
线
The
line is
can't get through 打报
不通
special dispatch 专电
ordinary telegram
普通busy(engaged) 占线
电话
inland
telegram 国内电registered fee 挂号邮资
postcard
明信片
send a telegram(cable) 报
发电报
ordinary mail 平信
■
客房设备、用品
escalator 自动楼梯
bookshelf
书架
ground floor (英)底,
层,一楼
cabinet 橱柜
switch 开关
tea
trolley 活动茶几
night table 床头柜
elevator, lift 电梯
drawer 抽屉
floor 楼层,地板
carpentry (总称)木器
first floor (英)二楼,second floor (英)三楼,tea table
茶几
(美)一楼
folding screen 屏风
hanger 挂钩
(美)二楼
spring 弹簧
cushion 靠垫,垫子
socket 插座,插口
bedclothes 床上用品
quilt 被子
mattress 床垫
thermos 热水瓶
Venetian blind 百叶窗帘 plug
插头
curtain 窗帘
wastebasket 字纸篓
wall plate 壁上挂盘
sitting room 起居室
transformer 变压器
Chinese painting 国画
voltage 电压
饭店交流用语
欢迎和问候语:
1、Good morning(afternoon,
evening), sir(madam)
早上(下午、晚上)好,先生(夫人)。
2、How do you
do?
您好!(初次见面)
Glad to meet you
.
很高兴见到您。
3、How are you?
您好吗?
Fine, Thanks. And you ?
很好,谢谢。您好吗?
4、Welcome to our hotel
(restaurant , shop).
欢迎到我们宾馆(餐厅、商店)来。
5、Wish you a most pleasant stay in our hotel
.
愿您在我们宾馆过得愉快。
6、I hope you will
enjoy your stay with us.
希望您在我们宾馆过得愉快。(客人刚入店时)
I hope you are
enjoying your stay with us.
希望您在我们宾馆过得愉快。(客人在饭店逗留期间)
I hope you
have enjoyed your stay with us.
希望您在我们宾馆过得愉快。(客人离店时)
7、Have a good
time!
祝您过得愉快!
电话用语:
8、**hotel
, front desk. Can I help you?
**饭店,前厅。您找谁?
9、Sorry, I've dialed the
wrong number.
对不起,我拨错号了。
10、May I
speak to your general manager?
能和你们总经理说话吗?
Speaking.
我就是。
11、Sorry, he is not in at the moment.
对不起,他现在不在。
Would you like to leave a
message?
您要留口信吗?
12、Pardon.
对不起,请再说一遍,好吗?
I beg your pardon.
对不起,请再说一遍,好吗?
祝贺语:
13、Congratulations!
祝贺您!
14、Happy birthday!
生日快乐!
15、Happy new year!
新年快乐!
16、Merry Christmas!
圣诞快乐!
17、Have a nice holiday!
假日快乐!
18、Wish you every success!
祝您成功!
答谢和答应语:
19、Thank you (very much).
谢谢您(非常感谢)。
20、Thank you for your
advice (information , help)
感谢您的忠告(信息、帮助)。
21、It's very kind of you .
谢谢,您真客气。
22、You are welcome .
不用谢。
23、Not at all.
不用谢。
Don't mention it .
不用谢。
24、It's my pleasure .
非常高兴为您服务。
(With pleasure.)
(My pleasure.)
25、I am at your service .
乐意为您效劳。
26、Thank you for staying in our hotel.
感谢您在我们酒店下榻。
27、I'm sorry .
很抱歉。
28、Excuse me .
对不起。
29、I'm sorry, It's my fault.
很抱歉。那是我的过错。
30、Sorry to have kept you
waiting.
对不起,让您久等了。
31、Sorry to
interrupt you.
对不起,打扰您了。
32、I'm
sorry about this.
对此表示抱歉。
33、I apologize for this.
我为此道歉。
34、That's all right.
没关系。
35、Let's forget it.
算了吧。
征询语:
36、Can(May)I help you?
我能帮您什么吗?
Yes, please.
好的。
37、What can I
do for you.
我能为您干点什么?
38、Is there
anything I can do for you?
有什么能为您效劳的吗?
39、Just a moment, please.
请稍等一下。
40、May I use your phone?
我能借用您的电话吗?
Certainly.
当然可以。
Yes, of course .
当然可以。
指路用语:
41、Go upstairsdownstairs.
上楼下楼。
42、It's on the second (third)
floor .
在二(三)楼。
43、Excuse me.
对不起。
Where is the washroom (restroom,
elevator)?
请问盥洗室(休息室、电梯)在哪儿?
This
way, please.
请这边走
Turn left
right.
往左转右转。
45、It's in the lobby
near the main entrance.
在大厅靠近大门。
46、It's in the basement at the end of the
corridor.
在地下室走廊尽头。
提醒用语:
47、Mind(Watch)your step.
请走好。
48、Please be careful.
请当心。
49、Please don't leave anything behind.
请别遗忘您的东西。
50、Don't worry.
别担心。
51、Take it easy.
放心好了。
52、Please don't smoke here.
请不要在这边抽烟。
告别语:
53、Goodbye.
再见。
54、See you late.
再见。
55、Good night.
晚安。
56、See you
tomorrow.
明天见。
57、Goodbye and
thank you for coming.
再见,谢谢您的光临。
58、Goodbye and hope to see you again.
再见,希望再见到您。
59、Have a nice trip!
一路平安!
60、Wish you a pleasant journey!
Good luck!
祝您旅途愉快!祝您好运!
前厅:
1、Have you a reservation?
您预定过了吗?
2、May I know your name and room number?
您能告诉我您的名字与房间号吗?
3、Here is your room
key.
给您房间钥匙。
4、Please pay at the
cashier's desk over there.
请去那边帐台付款。
5、Are these your baggage?
这些是您的行李吗?
May I take them for you?
我来帮您拿好吗?
客房部
6、Housekeeping. May
I come in?
客房服务员,我可以进来吗?
7、Leave
your laundry in the laundry in the laundry bag
behind the bathroom
door.
请把要洗的东西放在浴室门后的洗衣袋中。
8、I hope
I'm not disturbing you.
我希望没有打扰您。
9、One moment ,madam. I'll bring them to you
right away .
等一会儿,夫人。我马上送来。
10、I’ll send for an electrician(
doctor...)
我给您请电工(大夫……)。
餐饮部:
11、Sit down, please .Here is the menu.
请坐,给您菜单,先生。
May I take your order,
sir?
您要点菜吗?
12、What would you like
to have, coffee or tea?
您要喝咖啡还是茶?
13、Would you like to have any wine with you
dinner?
您用餐时要喝点酒吗?
14、Service
hours are:
(餐厅)供应时间是:
7: 9:
breakfast.
早餐7点到9点。
11:1:
lunch.
午餐11点半到1点半。
6: 8:
dinner.
晚餐6点半到8点半。
15、Here is the
bill. Please sign it.
这是您的帐单,请签字。
预订酒店英语
(开房必备)
Dialogue A
a:Good Hotel. May I help you?
b:Good
you got any vacancies for the nights of 12th and
13th.I'd
like to make a reservation for the
two nights
a:All right .Single or double-
room?
b:Double-room please.
a: have a
double -room available.
b:Is that with or
without bath?
a:It's a room with shower and
toilet ,sir.
b:That sounds fine. Is there
an air conditioner?
a:Yes,but of course.
b:How much will it be for one night?
a:Let me see.A double-room $$800 per night.
b:Does that include breakfast?
a:
includes a continental breakfast and a morning
newspaper.
b:Do you accept VISA?
a:Yes, we do, what time will yo be arriving?
b:I should be there aroud 5:30 p.m on the
12th.
a:Ok, sir ,Could I take your name
and contact number, please?
b:Yes,It's
John 's New York 456-122
a:Could you spell
that, please?
b:J-o-h-s-m-i-t-h.
a:John Smith. double-room with bath and air
conditioner for the nights of 12th
and 13th.
b:That's you.
a:Thank you sir. Good-
bye.
餐厅点餐英语用语
点菜就餐的次序:找桌子
看菜单 点菜 付钱 离开
Have you got a
table for two, please?
请问您有两个人的桌子吗?
Have you booked a table?
您预定餐桌了吗?
Have you made a reservation?
您预定了吗?
smoking or non-smoking?
吸烟区还是非吸烟区?
Would you like something to
drink?
您想喝什么?
Would you like to see
the menu?
您需要看菜单吗?
Language Notes
三言两语
点菜就餐的典型次序是:找一张桌子坐下-看菜单-点菜-付钱-离开。英语语言的表达<
br>基本上也是依照次顺序。“订餐”在英文中有两种说法,即to book a table 和make
a
reservation.在英国以及在其它很多国家,餐厅一般划分为吸烟区和非吸烟区。一进餐
厅,服务员会主动征询客人的意见,然后引领客人前往所选择的区域就餐。
打搅一下,我能看看菜单吗?
expression表达
Excuse
me, could I see the menu, please?
打搅一下,我能看看菜单吗?
Are you ready to order?
您现在可以点餐吗?
first
coursestasrters
第一道菜/开胃菜
maincourse
主菜
dessert
甜食
Could I have the bill, please?
请拿账单来,好吗?
How would you like to pay?
请问您怎样付款?
Language Notes
三言两语
在西餐厅就餐,菜单一般由三类不同的菜别组成。the first course或者starte
rs是指
第一道菜,往往是汤、一小碟色拉或其它小吃。第二道菜是主菜,fish and
chips是鱼和
炸土豆条,它同“roast beef and york shir
pudding——牛肉布丁”、“shepherd
spie——牧羊人的馅饼”一样,都是典型的
英国传统菜肴。最后一道是甜食——或冷或热,
但都是甜的。西方饮食习惯是先吃咸的,后吃甜的。西餐
菜单名目繁多,有时不易读懂。
遇到这种情况,可以请服务员解释一下。
餐厅里的对话
Conversation In A Restaurant
Hugh is ordering a meal in a restaurant
a
few moments later
Emma: one sparkling water
Hugh: Thanks very much
Emma: Are you ready
to order?
Hugh: Yeah I think I am actually.
Could I just have the soup to start please.
Emma: That's minestrone, is that all right
sir?
Hugh: Yeah, that's fine, and for the
main course could I have the chicken
please?
Emma: Chicken.
Hugh: And just
some vegetables and some boiled potatoes please
Emma: Boiled potatoes, OK?
Hugh:
Thanks very much.
Emma: OK.
餐厅里的对话
休正在餐厅点餐(过了一会儿)
埃玛:一份带汽的矿泉水。
休:谢谢!
埃玛:您现在可以点菜吗?
休:是的,可以。请先给我来一份例汤,好吗——今日的例汤是什么?
埃玛:是意大利蔬菜汤,可 以吗?
休:可以。好的…… 至
于主菜,请给我一份鸡肉,好吗?
埃玛:……鸡肉……
休:再来一点蔬菜和煮土豆。
埃玛:……煮土豆。好的。
休:谢谢!
埃玛:好的。
旅馆英语-寻问餐厅
到国外游玩
,品尝当地美食是行程重头戏之一,然而,身为异乡人,自然无法知道每家
餐厅口碑如何。此时,不妨向
饭店中的服务人员询问,说出自己的喜好及需求,请对方做
最佳建议。
是否可介绍一家附近口碑不错的餐厅?
Could you recommend
a nice restaurant near here?
我想去一家价位合理的餐厅。
I want a restaurant with reasonable prices.
我想去一家不会吵杂的餐厅。
I'd like a quiet
restaurant.
我想去一家气氛欢乐、活泼的餐厅。
I'd like
a restaurant with cheerful atmosphere.
是否可建议这一类的餐厅?
Could you recommend that
kind of restaurant?
此地餐厅多集中在那一区?
Where
is the main area for restaurants?
这附近是否有中国餐厅?
Is there a Chinese
restaurant around here?
这附近是否有价位不贵的餐厅?
Are there any inexpensive restaurants near
here?
你知道现在那里还有餐厅是营业的吗?
Do you know of
any restaurants open now?
我想尝试一下当地食物。
I'd like to have some local food.
最近的义大利餐厅在那里?
Where is the nearest
Italian restaurant?
旅馆英语-餐厅预约
享受异国
美食是出国旅游的乐趣之一,若已打听好何处有美味,不妨在出发前先打电话
询问是否需订位,以免兴冲
冲的出门,却碰上餐厅客满的情况。电话预约时,一定要详细
告知餐厅预约时间、人数与名字,并且最好
询问清楚是否需着正式服装,以免届时失礼。
我需要预约位子吗?
Do I
need a reservation?
我想要预约3个人的位子。
I'd
like to reserve a table for three.
我们共有6个人。
We are a group of six.
我们大约在8点到达。
We'll come around eight
o'clock.
我要如何才能到达餐厅?
How can I get
there?
我想要预约今晚7点2个人的位子。
I'd like to
reserve a table for two at seven tonight.
我很抱歉。今晚的客人相当多。
I'm sorry. We have so
many guests this evening.
我们大概需要等多久?
How long is the wait?
9点应该没问题。
Nine o'clock should be O.K.
今天的推荐餐是什么?
What do you have for today's special?
我们想要面对花园的位子。
We'd like a table with a
view of garden.
没问题。请给我你的名字。
It's O.K.
Your name, please.
我的名字是洁西卡•杨。
My name
is Jessica Yang.
餐厅是否有任何服装上的规定?
Do you
have a dress code?
女士是否需着正式服装?
Could
the ladies wear formal dresses?
请不要穿牛仔裤。
No jeans, please.
旅馆英语-餐厅点餐
到异
国品尝美食可说是旅游的乐趣之一,然而,若是语言不通,大概就很难品尝餐
厅最受好评的菜色了。因此
,学会基本点餐说法,适当的询问服务生,并表达自己喜好,
包管可以让自己吃得地道又满足。
请给我菜单。
May I have a menu,
please?
是否有中文菜单?
Do you have a menu in
Chinese?
在用晚餐前想喝些什么吗?
Would you like
something to drink before dinner?
餐厅有些什么餐前酒?
What kind of drinks do you
have for an aperitif?
可否让我看看酒单?
May I
see the wine list?
我可以点杯酒吗?
May I
order a glass of wine?
餐厅有那几类酒?
What
kind of wine do you have?
我想点当地出产的酒。
I'd like to have some local wine.
我想要喝法国红酒。
I'd like to have French red
wine.
是否可建议一些不错的酒?
Could you recommend
some good wine?
我可以点餐了吗?
May I order,
please?
餐厅最特别的菜式是什么?
What is the
specialty of the house?
餐厅有今日特餐吗?
Do
you have today's special?
我可以点与那份相同的餐吗?
Can I have the same dish as that?
我想要一份开胃菜与排餐(鱼餐)。
I'd like appetizers
and meat (fish) dish.
我正在节食中。
I'm on a
diet.
我必须避免含油脂(盐份糖份)的食物。
I have to
avoid food containing fat (saltsugar).
餐厅是否有供应素食餐?
Do you have vegetarian
dishes?
你的牛排要如何烹调?
How do you like
your steak?
全熟(五分熟全生)。
Well done
(mediumrare),please.
旅馆英语-预定篇
出外旅游时,旅馆便是我们的家,详细了解家中的每一项设备与使用方法,才能得到良
好的住宿品质。此
外,在确认房间之前,不妨尽量向旅馆提出个人合理的要求,毕竟,一
趟旅游成功与否,住宿的舒适感可
是占一席之地的。
我会晚一点到达,请保留所预订的房间。
I'll
arrive late, but please keep my reservation.
我在台北已预订房间。
I made a reservation in
Taipei.
我的名字是王明明。
My name is Wang
Ming-Ming.
我想要一间安静一点的房间。
I'd like a
quiet room.
我想要楼上的房间。
I'd like a room
on the upper level.
我想要一间视野好(有阳台)的房间。
I'd like a room with a nice view (a balcony).
随时都有热水供应吗?
Is hot water available any
time?
我可以看一看房间吗?
May I see the room?
是否还有更大的(更好的更便宜的)房间?
Do you have
anything bigger (bettercheaper)?
我要订这间房间。
I'll take this room.
麻烦填写这张住宿登记表。
Would you fill in this registration form?
这里可使用信用卡(旅行支票)吗?
Do you accept credit
cards (traveler's checks)?
是否可代为保管贵重物品?
Could you keep my valuables?
餐厅在那儿?
Where is the dining room?
餐厅几点开始营业?
What time does the dining room open?
早餐几点开始供应?
What time can I have
breakfast?
旅馆内有美容院(理发院)吗?
Is there a
beauty salon (barber shop)?
是否可给我一张有旅馆地址的名片?
Can I have a
card with the hotel's address?
是否可在此购买观光巴士券?
Can I get a ticket for
the sight-seeing bus here?
最近的地铁站在那里?
Where is the nearest subway station?
旅馆英语-
住宿篇
好不容易找到一家喜欢的旅馆,不妨好好利用旅馆内的服务。除了既有硬体设施外,也可
视自己需要向旅馆提出合理要求,使自己有段舒适的住宿时光。
何时需退房?
When is check-out time?
明早你是否能帮我将行李拿到大厅?
Could you bring my
baggage down to the lobby tomorrow morning?
当然。你何时离开?
Sure. What time are you
leaving?
8点。
At 8 o'clock.
那么,我将在7点50分到你的房间。
Then I'll go to your
room at 7:50.
我总共有3件行李。
I have three
pieces of baggage.
明早,请将行李放在你的门口。
Please leave them outside your room tomorrow
morning.
这是316号房。我想要一件毛毯。
This is room
316. I'd like a blanket, please.
请送给我一壶咖啡(热水)。
Please bring me a pot of
coffee (boiled water).
请送给我一些冰块和水。
Please bring me some ice cubes and water.
我想设定早晨的呼叫铃。
I'd like a wake-up call,
please.
几点?
What time?
明早7点。
7 o'clock tomorrow morning.
冷气(电视、灯)无法开启。
The air-conditioner (TV
set, light) doesn't work.
房间内没有热水。
There is no hot water.
热水不够热。
The hot water is not hot enough.
我要退房。请给我账单。
I'd like to check out. My
bill, please.
我拿了一瓶小吧台中的可乐。
I had a
coke in the mini-bar.
是否能以信用卡付账?
Can I
pay by credit card?
我住的很愉快。
I enjoy my
stay.
旅馆英语-生活篇
虽然是出外旅行,从衣物清洗到头发整理,日常生活的清洁一
样也不会少。若想要好好享
受度假时光,不再理会这些琐事,不妨善加利用旅馆的美容与洗衣服务,轻轻
松松做个光
鲜游客。
我有些衣服需要送洗。
I have some
laundry.
这些衣服需要洗涤(熨平)。
I'd like these
clothes cleaned (pressed).
请将你需要洗的衣服放在纸袋中,并将衣物内容写下来。
Please put
your laundry in the paper bag and write down the
contents of the
laundry on it.
明天(后天)是否可洗好?
Will it be ready by
tomorrow (the day after tomorrow)?
我今晚(明天)就要。
I need them tonight
(tomorrow).
我明早9点以前需要这些清洗的衣物。
I'd like
to have my laundry by 9 o'clock tomorrow morning.
这件不是我的。
This is not mine.
有一件遗失了。
There's one piece missing.
明早几时开始可以送洗衣物?
From what time do you
accept laundry tomorrow morning?
从早上9点开始到下午4点为止。
From 9 a.m. to 4 p.m.
旅馆中有美容院(理发厅)吗?
Is there a beauty salon
(barber shop) in this hotel?
我想要预约今天下午5点。
I'd like to make an appointment for 5 p.m.
today.
你想要如何整理你的头发?
How would
you like your hair?
请帮我剪头发和洗发(修胡须)。
Haircut and shampoo (shave) , please.
请帮我洗头和整理头发。
Shampoo and set, please.
请不要剪太短。
Please don't cut it too short.
后面(两边、头顶)请再剪一些。
A little more off the
back (sidestop).
我不需要抹发油。
I don't need
hair oil.
宾馆英语-预订房间
1.I'd like to book a
double room for Tuesday next week.
下周二我想订一个双人房间。
2.What's the price
difference?
两种房间的价格有什么不同?
3.A double room
with a front view is 140 dollars per night, one
with a rear
view is 115 dollars per night.
一间双人房朝阳面的每晚140美元,背阴面的每晚115美元。
4.I think
I'll take the one with a front view then.
我想我还是要阳面的吧。
5.How long will you be
staying?
您打算住多久?
6.We'll be leaving Sunday
morning.
我们将在星期天上午离开。
7.And we look
forward to seeing you next Tuesday.
我们盼望下周二见到您。
8.I'd like to book a single
room with bath from the after-noon of October 4
to the morning of October 10.
我想订一个带洗澡间的单人房间,10月4日下午到10月10日上午用。
9.We do
have a single room available for those dates.
我们确实有一个单间,在这段时间可以用。
10.What is the rate,
please?
请问房费多少?
11.The current rate is $$
50 per night.
现行房费是50美元一天。
12.What
services come with that?
这个价格包括哪些服务项目呢?
13.That sounds not bad at all. I'll take it.
听起来还不错。这个房间我要了。
14.By the way, I'd like a
quiet room away from the street if the is
possible.
顺便说一下,如有可能我想要一个不临街的安静房间。
Dialogue A
A: Room afternoon.
B: I'd
like to book a double room for Tuesday next week.
A: That's fine, sir. A double room for
Tuesday, September12th, with a front
view or
rear view?
B: What's the price difference?
A: A double room with a front view is 140
dollars per night, one with a rear
view is 115
dollars per night.
B: I think I'll take the
one with a front view then.
A: How long will
you be staying?
B: We'll be leaving Sunday
morning.
A: That will be five nights, sir.
Thank you very much, and we look forward to
seeing you next Tuesday.
B: Good. That's
all settled then. Good-bye.
A: Good-bye.
Dialogue B
A: Advance Reservations. Can I
help you?
B: Yes, I'd like to book a single
room with a bath from the afternoon of
October
4 to the morning of October 10.
A: Yes, we do
have a single room available for those dates.
B: What is the rate, please?
A: The
current rate is $$50 per night.
B: What
services come with that?
A: For $$50 you'll
have a radio, a color television, a telephone and
a major
international newspaper delivered to
your room everyday.
B: That sounds not bad at
all. I'll take it.
A: Very good. Could you
tell me your name, sir, please?
B: Yes,
it is Moore.
A: How do you spell it, please?
B: It's M-O-O-R-E.
A: M-O-O-R-E. And what
is your address, please?
B: It is 3600
Montague Boulevard, Hattiesburg ,
Mississiippi39401 U.S.A..
A: Excuse me, sir,
but could you speak a little more slowly, please?
B: Sure, no problem. It's 3600 Montague
Boulevard, Hattiesburg, Mississippi
39401
U.S.A.. Have you got it?
A: Yes, so it is 3600
Montague Boulevard, Hattiesburg, Mississippi 39401
U.S.A..
B: That's right.
A: What about
your telephone number?
B: (601) 264-9716. By
the way, I'd like a quiet room away from the
street if
that is possible.
A: A quiet
room away from the street is preferred. O.K..
We'll mail you a
reservation card confirming
your booking as soon as possible. We look forward
to your visit.
B: Thank you and good-bye.
A: Good-bye.
Words and Expressions
settle v.解决
available a.可得到的,有用的
confirm vt.使坚定,认可
Mississippi
n.密西西比(美国州名)
宾馆英语-在宾馆门口
15.Welcome to
our hotel.
欢迎光临。
16.So you have got
altogether four pieces of baggage?
您一共带了4件行李,是不是?
17.Let me have a check
again.
让我再看一下。
18.The Reception Desk is
straight ahead.
接待处就在前面。
19.After you,
please.
你先请。
20.Excuse me, where
can I buy some cigarettes?
劳驾。我到哪儿可买到香烟?
21.There is a shop on the ground floor.
一楼有个商店。
22.It sells both Chinese and
foreign cigarettes.
在那儿可买到中国香烟和外国香烟。
23.Can I also get some souvenirs there?
也可以买到纪念品吗?
24.There is a counter selling
all kinds of souvenirs.
有个柜台出售各种各样的纪念品。
25.Excuse me, where is the restaurant?
劳驾,请问饭厅在哪儿?
26.We have Chinese restaurant
and a western-style restaurant. Which one do
you prefer?
我们有中餐厅和西餐厅,你愿意去哪个?
27.I'd
like to try some Chinese food today.
今天我想尝尝中国菜。
Dialogue A
(A car
pulls up in front of Huatian Hotel and a doorman
(A) goes forward to
meet the guests B and C,
opening the door of the car for them.)
A: Good
evening, sir and madam. Welcome to our hotel.
Mr Bell (B): Thanks. Good evening.
A:
(Opening the trunk, taking out the baggage and
looking at the name on the
baggage tags.)I'm
the doorman, sir. So you have got altogether four
pieces of
baggage?
B: Er. Maybe five,
Margaret (C)?
A: Five? Oh, sorry. Let me have
a check again.
C:Oh, no, Henry. Always poor
memory! We've got only four.
B: I see.
(To
the doorman) Sorry, boy. You're right. Four
pieces.
A: Never mind, sir. The Reception
Desk is straight ahead. After you, please.
B:
Yes, thank you.
Dialogue B
A:
Excuse me. Where can I buy some cigarettes?
B: There is a shop on the ground
floor. It sells both Chinese and foreign
cigarettes.
A: Can I also get some
souvenirs there?
B: Yes, sir. There is a
counter selling all kinds of souvenirs.
A: By
the way, where is the men's room?
B: There is
one at the end of the corridor.
A: Thank you.
B: You are welcome.
Dialogue C
A: Excuse me, where is the restaurant?
B:
We have Chinese restaurant and a western-style
restaurant. Which one do you
prefer?
A:
I'd like to try some Chinese food today.
B:
The Chinese restaurant is on the second floor.
A: What are the hours at the restaurant?
B: Breakfast 6: 0 to 9: 00 a.m. Lunch 11: 30
a.m. to2: 00 p.m. Dinner 5:
30 to 9: 00 p.m.
A: Thank you.
B: You're welcome.
Words and Expressions
cigarette
n.香烟、纸烟
souvenir n.纪念品,纪念物
corridor
n.走廊
宾馆英
语-在接待处[1]
28.I want a double
room with a bath.
我要一间有浴室的双人房。
29.How much
a day do you charge?
每天收费多少?
30.It is
hundred yuan a day including heating fee, but
excluding service
charge.
一百元一天,包括供暖费但不包括服务费。
31.It's quite
reasonable.
收费十分合理。
32.How long do
you intend to stay in this hotel?
您准备住多久?
33.Have you got through with the check-in
procedure?
你是否已经办妥住宿登记手续?
34.Can I book a
single room for my friend beforehand as he will
arrive in
Shanghai tomorrow morning?
我能为我的朋友预订一间单人房吗? 他将于明天早上到达上海。
35.Would you
mind filling in this form and pay a hundred yuan
in advance for
him.
请填好并预付一百元钱。
36.This is a receipt for paying in advance.
Please keep it.
这是预付款收据,请收好。
37.Have you
any vacant (spare) room in the hotel?
旅馆里有空余房间吗?
38.Sorry, we have no vacant
(spare) room for you. But I can recommend you to
the Orient Hotel where you may get a spare
room.
对不起,我们已经客满了。但是我可以介绍您去东方饭店,那里有空余的房间。
39.Good afternoon, my room number is 321. Any
mail for me?
下午好!我的房号是321。有我的信吗?
40.Yes.
You have two letters and one telegram, also a
message was left by a
lady before one hour.
有的。您有两封信和一封电报,一小时前有一位小姐来电话留言给您。
41.I'll
mail a letter to airmail.
我要寄一封航空信到美国。
42.How much do I have to pay for you?
我要付多少钱?
43.A letter generally mails to
America-Europe-Africa by airmail. First 20
grams is 20 yuan.
通常一封寄到美国、欧洲、非洲的航空信,20克收费20元。
Dialogue A
(A: Receptionist B: Guest)
B: I want a double room with a bath. How much
aa day doyou charge?
A: It is a hundred yuan
a day including heating fee but excluding service
charge.
B: It's quite reasonable.
A: How long do you intend to stay in
this hotel?
B: I shall leave in a fortnight
(half a month).
A: Have you got through with
the check-in procedure?
B: Oh, yes, I'm going
to fill in the form of registration right now. Can
I
book a single room for my friend before hand
as he will arrive in Shanghai
tomorrow
morning?
A: Sure. Here is the form for
reservations. Would you mind filling in this
form and pay hundred yuan in advance for him.
B: All right. This is one hundred yuan to pay
for my reservation.
A: Thank you. This is a
receipt for paying in advance. Please keep it.
Dialogue B
B: Have you any vacant
(spare) room in the hotel?
A: Sorry, we have
no vacant (spare) room for you. But I canre
commend you to
the Orient Hotel where you may
get as pare room.
B: That sounds very good!
Can I book the plane ticket (train ticket, ship
ticket) here?
A: Please go to the CAAC
office to book your plane ticket. If you want to
book
your train ticket or ship ticket, you'd
better go to the Shanghai
International
TravelService.
B: Could you tell me how many
kinds of rooms do you have?
A: There are
single rooms, double rooms, suites and deluxe
suites in our hotel.
Every room is equipped
with a bat hand a telephone.
B: Oh, I see.
Thanks.
A: You are welcome.
Dialogue
C
(A: Guest B: Receptionist)
A: Good
afternoon,my room number is 321. Any mail for me?
B: Yes. You have two letters and one telegram,
also a message was left by a
lady before one
hour.
A: Let me see who called...? I have to
make a phone call.Will you get me the
party?
Here is the number.
B: OK. Wait for
moment.... Here is your party.
A: Thank
you.I'll mail a letter to U.S.A. by airmail. How
much do I have to
pay for you?
B: A letter
generally mall to America- Europe- Africa by
airmail. First 20
grams is 20 yuan.Each
additional 20grams is 15 yuan.
A: Oh,
I see. Thank you very much.
Words
and Expressions
heating fee 供暖费
exclude
vt.把……排除在外
reasonable a.价钱公道的,不贵的
fortnight n.十四日,两星期
procedure
n.过程,步骤,程序
check-in procedure 住宿登记手续
registration n.登记,注册
deluxe suites
豪华套房
宾馆英语-在接待处[2]
44.Yes, we do have
a reservation for you.
对了,我们这儿是有您预订的房间。
45.Would you please fill out this form while I
prepare your key card for you?
请您把这份表填好,我同时就给您开出入证,好吗?
46.What should I
fill in under ROOM NUMBER?
“房间号码”这一栏我该怎么填呢?
47.I'll put in the room number for you later
on.
过会儿我来给您填上房间号码。
48.You forgot to put in
the date of your departure.
您忘了填写离店日期了。
49.And here is your key, y. Your room number
is 1420.
给您房间的钥匙,布拉德利先生。您的房间号码是1420。
50.It
is on the 14th floor and the daily rate is $$90.
房间在14层,每天的房费是90美元。
51.Please make sure
that you have it with you all the time.
请务必随时带着它。
52.My business negotiation has
progressed much more slowly than I had
expected.
我的业务谈判进行得比我原先预料的慢了许多。
53.I
wonder if it is possible for me to extend my stay
at this hotel for two
days.
我想知道是否可以让我在这儿多呆两天。
54.I'll take a
look at the hotel's booking situation.
我来查看一下本店房间的预订情况。
55.I'm glad that we'll be
able to accept your extension re-quest.
很高兴我们有办法接受您延长住宿的要求。
56.But I'm afraid that
it will be necessary for us to ask you to change
rooms
for the last two nights.
不过,恐怕最后两天我们得请您搬到别的房间去。
57.We have already
let your room to another gentleman.
我们已经把您住的房间租给了另外一位先生。
58.That's no problem
at all.
没问题。
Dialogue A
A: Good
morning, sir. Can I help you?
B: Good morning!
I have a reservation for a single room with a bath
here.
A: May I have your name, sir, please?
B: Bradley,John Bradley.
A: Just a moment,
sir, while I look through our ,we do have a
reservation for you, Mr. you please fill out
this form while I
prepare your key card for
you?
B: I borrow your pen for a minute,
please?
A: you are.
B: What should I fill
in under ROOM NUMBER?
A: You can just skip
that. I'll put in the room number for you later
on.
B: (After he has completed the form) Here
you are.I think I've filled in
everything
correctly.
A: Let me see…name, address,
nationality, for war ding address, passport
number, place of issue, signature and date of
,here,
forgot to put in the date of your
departure. Here let me fill it in for
are
leaving on...?
B: Ocrober 24.
A: Now
everything's in here is your key, room number
is 1420. It is on the14th floor and the daily
rate is$ is your key
card with all the
information on your booking, the hotel services
and the
hotel rules and regulations on make
sure that you have it with you
all the need
to show it when you sign for your meals and drinks
in
the restaurants and the also need
to show it when you collect your
key from the
Information Desk.
B: OK.I'll take good care of
it.
A: And now if you are ready,y, I'll call
the bell-boy and he'll take
you to your room.
B: Yes, I'm you.
A: I hope you enjoy your
stay with us.
B: I'll try.
Dialogue
B
A: Good morning: Can I help you?
B: Good
morning. I'm lass in room 1208. My business
negotiation has
progressed much more slowly
than I had makes it necessary for me
to stay
on here for another day.I wonder if it is possible
for me to extend my
stayat this hotel for two
days.
A: I'll take a look at the hotel's
booking situation. Yes, sir, I'm glad that
we'll be able to accept your extension I'm
afraid that it will be
necessary for us to ask
you to change rooms for the last two nights. You
see,
we have already let your room to another
that acceptable to you?
B: Yes, that's no
problem at all.
A: Let me see... room 1111
Will be vacant. How about room1111.
B: That is
fine.
A: When would you like to move tomorrow?
B: I don't know.
A: The new occupant will
be checking in a little after twelve.
B: That
means I have to move out before 12. Let me see.
I'll be leaving for
the negotiation at 9:30
tomorrow morning and I will not be returning to
the
hotel until sometime in the afternoon. So
I'm going to have to do it before I
go to the
,I think I will move at 9o'clock.
A: Good.I
will send a bellboy to your room and help youwith
your luggage at 9
o'clock. And please remember
to bring your key card to the reception desk when
you pass it tomorrow so that I can change the
room number on it.
B: I you very much.
A:
Goodbye.
Words and Expressions
nationality n. 国籍
forward v.
发送,寄发
for warding address 转投地址
passport n. 护照
place of issue 发照地点
signature n. 签名
departure n. 离开
regulation n. 规章,规定,条例
negotiation
n. 谈判;磋商
extension n. 延长日期
馆英语-应接服务员
59.Is this everything, sir?
这是全部东西吗,先生?
60.Here's the light switch.
这是电灯开关。
61.Here's the closet and there's
the bathroom.
这儿是壁柜。这儿是洗澡间。
62.Will there
be anything else, sir?
还有什么事吗,先生?
63.Well,
if you need anything else, please call room
service.
噢,如果你有什么事,请叫房间服务。
64.Let me help
you with your luggage.
我来帮您拿行李。
65.It's
very kind of you to do so.
你这样做使我很感激。
66.What's your room number, please?
请问您的房间号码?
67.And by the way, could I have
a look at your room card?
顺便问一句,我可以看一下您的房卡吗?
68.How do you like this room?
您觉得这个房间怎么样?
69.It's also quite spacious.