“射夫既同,助我举柴。”原文、赏析
三国演义读书心得-银行竞聘演讲稿
射夫既同,助我举柴。
出自先秦的《小雅·车攻》
原文
我车既攻,我马既同。四牡庞庞,驾言徂东。
田车既好,田牡孔阜。东有甫草,驾言行狩。
之子于苗,选徒嚣嚣。建旐设旄,搏兽于敖。
驾彼四牡,四牡奕奕。赤芾金舄,会同有绎。
决拾既佽,弓矢既调。射夫既同,助我举柴。
四黄既驾,两骖不猗。不失其驰,舍矢如破。
萧萧马鸣,悠悠旆旌。徒御不惊,大庖不盈。
之子于征,有闻无声。允矣君子,展也大成。
创作背景:这是一首叙述周宣王朝会诸侯,在东都举行田猎的诗
译文
我的狩猎车早
已整治坚利,供我驱驰的马儿早已备齐。看那四匹雄马
有多健壮啊,驾起车竟直奔往东部郡地。
我的狩猎车早已准备完善,看那四匹雄马有多么强健。东都洛邑有很
大一块圃田,驾起车奔往那里打猎
射雁。
天子在夏季安排狩猎活动,点数步卒随从一派喧哗声。车上遍插龟蛇
旗和旄尾旗,驾起
车去敖那里打猎兜风。