英语颜色的特殊含义
辽宁对外经贸职业学院-英寸和公分的换算
英语中有许多形容词都有各自的特殊的含义,有时不能按字面去理解
green
(绿色)
1.汉语一英语
绿化山区afforest the mountain
district绿篱hedgerow绿宝石beryl绿头鸭mallard绿洲oasis
2.英语一汉语
in the green在青春期 in the green
tree处于佳境to give sb. the green light纵容某人
green
house温室green hand没有经验的人 生手 新手
green
apple未熟的苹果green corn嫩玉米a green old age老当益壮
例:We are green hands, so we must learn from
the old workers.作为新人,我们一定要向老工人
学习。
green
面带病容
例:What's wrong with you? You are looking
green.你怎么了?脸色看起来很苍白。
green 嫉妒
例:I was
absolutely green (with envy) when I saw his
splendid new car.
我看到他那辆漂亮的新汽车就非常眼红。
green
fingers 有园艺技能
例:I know that his father was
green fingers.我知道他爸爸很有园艺技能。
3.与绿色有关的社台内涵
(1)英语中表示嫉妒用be green with
envy,和汉语中的“嫉妒得眼晴发红”恰恰相反,这大概是由
于人种不同。眼珠颜色有别的缘故吧。
(2)Green
revolution汉语意思是“绿色革命”,指以推广高产小麦为开端的农业革命。
(3)In
American general elections the candidates that win
are ususlly the ones who have green
power
backing them.在美国大选中,得胜的一方往往都是那些背后有大财团支持的侯选人。
white (白色)
1.汉语一英语
白班day shift白鹭egre
t白喉diphtheria白金platinum白内障cataract白痴idiot白开水plain
boiled water白铁galvanized
iron白血病leukemia白眼supercilious look白粉病powdery
mildew
白手起家to start from scratch
2.英语一汉语
white aleat解除警报white collar workers白领工作者
a
white night不眠之夜to see the white见世面,长世故
a white
day吉祥之日to show the white feather显示懦弱
white
books政府公文(白皮书)to stand in a white sheet公开忏悔
the white terror白色恐怖to bleed white被榨尽血汗the
white army白军
to leech sb. white吸干某人的血white
coffee 加牛奶或奶油的咖啡
例:I want two white
coffees.我要两杯加牛奶的咖啡。
white lie 无恶意的谎言
例:Tom
sometimes tells a white lie. 汤姆有时会撒一些无伤大雅的谎。
white elephant 无用而又累赘的东西(尤指大而昂贵之物)
例:That
would be a white elephant to me. 那东西对我来说又贵又没用。
white war:没有硝烟的战争,常指“经济竞争”。
white sale:大减价
white money:银币
white elephant:无用而累赘的东西 white
crow:罕见的事物
the white way:白光大街(指城里灯光灿烂的商业区)
white feather:胆怯
Oh, don’t forget Black and
White, which means 白纸黑字
3.与白色有关的社会内涵
(1)white elephant指的是“贵而无用之物,因为white elephant被尊
为神,谁要得到了这么个礼物,
注定是要被害惨的。试想谁有能力来供奉一尊活神呢?我国曾有某一品牌
为”白象“的产品,投放国际
市场 后,始终打不开销路,究其原因,恰是white
elephant译名作怪。
(2)中国人有句话叫“美丽的谎言”。当朋友想请你吃饭,而你又不想
让他破费,便骗他说你已经吃
过了。美国人把这种不台恶意,有时带有善意的谎言称为w
hite lie.
(3)美国有一首非常流行的歌《White Christmas》“白色圣诞
节”。为什么Christmas是白色的呢?
这是指当时大雪纷飞或是雪花满地。其实,white含
有“多雪的” (snowy )意思。比如a white
winter
就是指大雪纷飞的冬日。这和中国的“瑞雪兆丰年”的意思相似。
black
(黑色)
1.汉语
黑眼镜sun glasses黑货smuggled
goods黑心肠evil mind黑话cant黑体字boldface
type黑咕隆咚
pitch-dark黑死病the plague黑更半夜in the dead
of night黑手党Mafia黑不溜秋swarthy
2.英语一汉语
black
tie正式社交场合to be in black mood情绪低落
in the
black赢利a black letter day倒霉的日子black market非法市场
Black Maria囚车,巡警车black and blue遍体鳞伤black
diamonds煤
black coffee咖啡,纯咖啡black
ingratitude忘恩负义black tea红茶
black draught泻药a
black look 恶狠狠的瞪例:He gave me a black
look.他恶狠狠地瞪了我一眼。
in black and white 以书面的形式
I want this agreement in black and
white.我要求以书面的形式把这项协议写出来。
black sheep
败家子,害群之马例:Tom is the black sheep of the
family.汤姆是个败家子。
black
money:黑钱(指来源不正当而且没有向政府报税的钱)
black
tie:黑领结;小礼服in the black:盈利、赚钱、顺差
black and
blue:遍体鳞伤的 black Friday:耶稣受难日;不吉利的星期五
black
lie:用心险恶的谎言blackmail:勒索the pot calls the kettle
black. 五十步笑百步。
3.与黑色有关的社喜内涵
(1)一些带有迷信观念的外国人最忌“黑色星期五。Black
Friday一般指星期五又逢l3号的耶一
天,迷信者会尽量减少外出以免灾祸临头black
art是不可思议的妖术,在中古时代的欧洲,如被怀疑
具有black
art的人是要被判处死刑的。
(2)black sheep字面上的意思是“黑羊”,实际是
指集体中的败类、败家子。它源于英国古代的
迷信传说过去英国人认为黑色羊毛的羊羔是魔鬼的化身,因
此牧羊人总觉
得一只黑羊挤在一群白羊中
很不吉利。黑色的羊毛也值不了多少钱,被当成无用的东西。这样black
sheep就转义为“无用之人,
败家子”。相当于汉语的“害群之马”。
(3)历史上还有两个Black Thursday,一是指1851年2月6日的星期四,当时澳大利亚发生
了一
场特大森林火灾,火到之处,一片焦黑;一是指1943年10月14日,也是个
星期四美德空军在德国史
温盗佛镇上空发生激战,战火激烈,两败俱伤,史称该日为Black
Thursday.
blue (蓝色)
1.汉语一英语
蓝靛indigo蓝宝石sapphire蓝晶石kyanite蓝铜矿azurite蓝本original
version,blueprint
2.英语一汉语
blue
milk掺水的牛奶blue software黄色软件blue chip绩优股
blue
collar workers体力劳动者blue jeans牛仔服blue man穿制服的警察
a blue book社会名人录out of the blue始料不及地to blue
one's money把钱挥霍掉
once in a blue moon 难得
例:She visits us once in a blue moon.她难得来看我们一次。
blue 黄色的,有伤风化的
例:The blue film was banned
by the censor.那部黄色电影被当局禁了。
blue 忧郁、沮丧
例:He
looks blue today.他今天看起来很忧郁。
blue blood
贵族血统,名门出身
例:He is proud of his blue
blood.他为自己的贵族血统骄傲。
欧洲中世纪皮肤白皙(fair)被认为高贵,是贵族血统
的标志,皮肤白的话,蓝色的静脉就显出来了,
所以有此说。
blue
Monday:忧郁的星期一(尤指与欢乐的周末对比)
blue-eyed
boys:宠儿once in a blue moon:千载难逢的机会
blue-sky:
无价值的, 不切实际的blue sky bargaining:漫天讨价
blue
fear:极度的惊恐drink till all’s blue:一醉方休
out of
the blue:完全出于意外a bolt from the blue:晴天霹雳
a
blue joke:下流的笑话 (记住,不是yellow哦)blue stocking:女学者
blue ribbon:蓝绶带;最高的荣誉;一流的blue-pencil:编辑;修订;删除
call white black call black white:混淆是非
3.与蓝色有关的社台内涵
(1)前面已经介绍了yellow
book“黄皮书”这里也有blue
book(蓝皮书),是指英国国会的出版物
因书皮为蓝色而得名。blue
print本来是指复制建筑物图样的蓝图,现可引伸来指任何周祥的计划。
(2)在英语中。blu
e的社会内涵意义较多。blue可用来表示社会地位高有权势或出身名门的贵族等。
blue sto
cking(女学者或女才子),则是来自18世纪的一种现象。当时英国文学社的女成员们,常穿
蓝色
袜子,因此用blue stocking来借指有学问,有才华的妇女。blue ribbon更是荣誉的象
征,源自
英国最高荣誉Carter嘉德勋章的蓝色授带,因而它代表的是“荣誉,实力”。
(3)世上还没有入见过蓝色的月亮,因而英语中有once in a blue
moon一说,意思和汉语中的“铁
树开花”差不多,即千载难逢之事。blue
pencil作动词用时。意为“删过”源于美国编缉通常用蓝色
铅笔来删改稿件的习惯。
red (红色)
1.汉语-英语
红茶black
tea红白事weddings and funerals红榜honor roll红薯sweet
potato开门红make a
good beginning红心loyal
heart红得发紫extremely popular红宝石ruby走红运to have a good
luck
红利bonus大红人a favorite with sb. in
power红外线infrared rays红绿灯traffic light看破
红尘see
through the vanity of the world
2.英语-汉语
red alert (台风,空袭)紧急警报the red carpet隆重的欢迎red
battle一场血战
red ruin火灾red herring天关紧要的题外话red-
eye廉价的威士忌酒
red ball特快列车red
box英国大臣用的文件匣inintoout of the red 有没有亏损
例:The
company has been in the red until he took over.
在他接手之前,公司一直都亏损。
see red 大怒,生气
例:Her
criticisms were enough to make anyone see red.
她那些批评任谁都得火冒三丈。
catch somebody red-handed
当场发现某人正在做坏事或犯罪
例:The policeman caught the
thief red-handed.警察当场抓住了小偷。
3.与红色有关的社会内涵
(1)国际上一个专门负责监督各国履行“救死扶伤”和协助受灾国家和地区的组织
叫国际红十字会
“(International Red
Cross或IRC);各国及各地区的”红十字会“也叫”Red
Cross“,如中国红
十字会(Chinese Red Cross),香港红十字会(Hong
Kong Red Cross)。
(2)某些资本主义国家,一些充满色情的地方。在英语里把这种风化区一概称为red-light
district
(红灯区),非常形象地向人们发出危险的信号。这是因为红灯是危险,停止前进的信
号。
(3)red tape字面的意思“红带子”,若是这样来译,那就错了。这个词组源于三个世
纪以前,官方
使用红带子捆文件。它的词意逐渐演变成为“繁文缛节,官样文章”,烦杂费事的手续,官
僚的形式主
义等。
yellow(黄色)
1.汉语一英语
黄瓜cucumber黄鳝finless eel黄土高原loess
plateau黄蜂wasp黄花闺女a virgin黄道吉日
lucky
day黄豆soybean黄毛丫头a silly little
girl黄牛ox黄昏dusk黄鹂鸟oriole
2.英语一汉语
表胆小、卑怯、卑鄙
You are yellow!你是胆小鬼!
yellow
belly可鄙的胆小鬼yellow looks尖酸多疑的神情
yellow
alert预备警备yellow steak胆怯,懦怯
a yellow-dog
contract以受雇工人不加入工会为条件的雇用契约
a yellow dog 卑鄙的人 a
yellow livered 胆小鬼
He is too yellow to stand
up and fight.
3.与黄色有关的社会内涵
(1)在印刷书籍用的纸张中,黄
色纸是最差的一种。19世纪流行的法国廉价小说便是用黄色纸印刷及
用黄皮封面的。这种书籍便yel
low back.
(2)yellow book(Yellow Pages)并不是指汉语中的
黄色书刊,而是指常见于美国商店或家庭用的黄
色纸印刷的商业分类电话簿。汉语中的黄色书刊,其“黄
色”意为下流的“。在英语中可译为filthy
books
(3)yellow jou
rnalism都是指通过不择手段地夸张、渲染来招揽读者的一种新闻编辑作风,也就是黄
色编辑作风
。
purple (紫色)贵族的
be born in the purple
生于帝王之家 marry into the purple 与皇室贵族联姻
Grey(灰色)
1.汉语一英语
灰墙plastered wall灰心丧气to lose
heart灰暗gloomy灰雀bullfinch灰溜溜dejected灰色人生
观a
pessimistic outlook on life
2.英语一汉语
a gray
day阴天gray record古书the gray market半黑市gray code反射码
gray prospects暗淡的前景gray cloth本布色gray
collar服务性的行业
gray mare比丈夫强的妻子
3.与灰色有关的社会内涵
(1)gray hairs或gray heads特指老年人,源于人老之后,须发变成灰白之故。
(2)因为gray是在黑色和白色之间。常常有“中立”的意思。比如:Whenever they
made mischief,
be tried to stand in the
gray.每当他们搬弄是非时,他总是恪守中立。
(3)英语短语the gray of the
dawn或the gray of the
morning意为“黎明时分”,这跟天膝膝亮
时的灰蒙蒙一片不无关系。
Brown (
棕色)
1.汉语一英语
棕树palm棕毛palm fiber棕绳coir
rope棕竹a variety of black bamboo
2.英语一汉语
brown bread黑面包brown polish黑白混血儿brown
rice糙米brown sugar红糖
brown paper牛皮纸to do sb.
brown使某人上当the brown黑压压的一群飞鸟
a brownstone
district富人居住区
brown out 弄暗, to subject to a
brownout: 例:Power shortage browned out the city
that winter
那年冬天,由于电力不足,市里采取了部分停电供应措施。
brown off, Slang. angry; fed up. 厌烦,出大错。例:He's
browned off with his job. 他厌烦他
的工作.
He was
browned off at his boss because he didn't get a
rise.
他因为没有加到工资,所以在生老板的气。
do up brown
细心地搞好, Informal. to do thoroughly: 例:When they
entertain, they really do
it up brown.
3.与棕色有关的社会内涵
(1)英语动词短语to be browned
off不满意,生气的意思。比如:He was browned off at his boss
because he didn't get a rise.他因没有加薪而对老板生气。
(2)I left him in a brown study thinking over
the question.这里的in a brown
study意为“沉
思冥想。这句话的意思是:我让他沉思,好好的考虑一下这个问题。
(3)英语中有Brown August之说,这是因为八月在草木树叶皆变成棕色而
得名,当然这是在英国发生
的现象,由于所处地理位置的不同,中国的八月正是绿意正浓的季节。
Blue (蓝色)在英语中常与一些不好的情感联系在一起
In a blue mood
,or having the blues 意思是悲伤的,郁闷的情绪
A blue
Monday 它指度过快乐的周末后,星期一又要上学或上班,所以情绪不好。They felt
rather blue
after the failure in the football
match.球赛踢输了,他们感到有些沮丧。
She looks blue today.
What’s the matter with her? 她今天显得闷闷不乐,出了什么事情?She
is
in holiday blue.她得了假期忧郁症。
蓝色还经常和一些表示很高社会地位或有贵族气的意思相联系
He’s a real
blue blood. 他出身贵族。
蓝色还有以下一些特殊的意思:
Blue
book 由政府重要名字的薄册子Blue talk 下流的言论Blue video 黄色录像
当蓝色用在下面的短语中时,意思又有不同
Out of blue 意想不到Once
in a blue 千载难逢Drink till all’s blue 一醉方休
White
(白色)
A white lie 善意的谎言The white coffee 牛奶咖啡
White man 善良的人,有教养的人
White-livered
怯懦的White elephant 昂贵又无用之物
Give away, free of
charge 白送All in vain 白费事No use 白搭
Plain boiled
water 白开水Chinese cabbage 白菜Polar beer 白熊Termite 白蚁
Black (黑色)
Black Friday 指耶稣在复活节前受难的星期五,是悲哀
的日子,不管在汉语中还是在英语中黑色总是
与一些反面的事物相联系。
Evil mind
黑心Evil backstage manipulator 黑手Inside story 黑幕
Black-hearted 黑心的A sinister line 黑线Black sheep
害群之马Blacklist 黑名单
Black day 凶日Black market
黑市Black future 暗淡的前途Black tea 红茶
在商务英语中,黑色的意思却是褒义的
Since he become manager
,the company has been running in the black.
(running a business
profitably)
自从他当经理后,公司不断盈利。
相反的表达 be in the red 赤字
Green (绿色)
在英语中可以表示“嫉妒、眼红”,如green
with envy, green as jealousy, green-eyed monster
都
是指“十分嫉妒”的意思。汉语中表示“嫉妒”意义的“眼红”应该翻译成green-
eyed,而不能译成
red-eyed.在英语中,绿色可以被理解为缺乏经验或知识
The new typist is green at her job.刚来的打字员是个生手。
You’re expecting too much of him. He’s still
green. 你对他期望太高了,他还是个生手。
又如:
Greenhorn-a
person lacking experience, or a newcomer who is
not familiar with local
custom .
一个缺乏经验的人,或是涉世不深的人。
In American political
elections the candidates that win are usually the
ones who have green
power backing them.
在美国政治竞选中获胜的候选人通常都是有些财团支持的人物。
Yellow (黄色)
在英语中,yellow 可以表示“胆小、卑怯、卑鄙”的意思。
A yellow
dog 卑鄙的人A yellow livered 胆小鬼
He is too yellow
to stand up and fight . 他太软弱,不敢站起来斗争。
英语中的黄色还用
来作为事物的特定颜色。例如,在美国有些城市的出租车上标有“yellow”(而不是
taxi)的
字样,代表出租车,以为哪里的出租车为黄颜色,yellow pages
黄页(电话号码簿,用黄纸
印刷)
Yellow book
黄皮书(法国等国家的政府报告,用黄封面装帧)
Yellow boy (俗)金币
历史方面
To raise to the purple 升为红衣主教To be
born in the purple 生于帝王之家
To marry into the
purple 与皇室或贵族联姻
社会方面
Blue-collar workers
蓝领阶层,指普通体力劳动者
Grey-collar workers
灰领阶层,指服务行业的职员
Pink-collar workers 粉领阶层,指职业妇女群体
Golden-collar personnel 金领阶层,指既有专业技能又懂管理和营销的人才
英语中各种颜色不仅仅是用来表达颜色,还可以表达各种各样的意思,green
hand估计是大家经常
能够见到的。下面我们就来看看英语中颜色的特殊含义。green
(绿色)green hand 新手
例:We are green hands, so we
must learn from the old workers.
作为新人,我们一定要向老工人学习。
green 面带病容
例:What's
wrong with you? You are looking
green.你怎么了?脸色看起来很苍白。
green 嫉妒
例:I was
absolutely green (with envy) when I saw his
splendid new car.
我看到他那辆漂亮的新汽车就非常眼红。
green
fingers 有园艺技能
例:I know that his father was
green fingers.我知道他爸爸很有园艺技能。
white (白色)
white coffee 加牛奶或奶油的咖啡
例:I want two white
coffees.我要两杯加牛奶的咖啡。
white lie 无恶意的谎言
例:Tom
sometimes tells a white lie.汤姆有时会撒一些无伤大雅的谎。
white elephant 无用而又累赘的东西(尤指大而昂贵之物)
例:That
would be a white elephant to me.那东西对我来说又贵又没用。
black (黑色)
a black look 恶狠狠的瞪
例:He
gave me a black look.他恶狠狠地瞪了我一眼。
in black and
white 以书面的形式
I want this agreement in black
and white.我要求以书面的形式把这项协议写出来。
black sheep
败家子,害群之马
例:Tom is the black sheep of the
family.汤姆是个败家子。
blue (蓝色)
once in a
blue moon 难得
例:She visits us once in a blue
moon.她难得来看我们一次。
blue 黄色的,有伤风化的
例:The blue
film was banned by the censor.那部黄色电影被当局禁了。
blue 忧郁、沮丧
例:He looks blue
today.他今天看起来很忧郁。
blue blood 贵族血统,名门出身
例:He
is proud of his blue blood.他为自己的贵族血统骄傲。
red
(红色)
inintoout of the red 有没有亏损
例:The
company has been in the red until he took
over.在他接手之前,公司一直都亏损。
see red 大怒,生气
Her
criticisms were enough to make anyone see
red.她那些批评任谁都得火冒三丈。
catch somebody red-handed
当场发现某人正在做坏事或犯罪
例:The policeman caught the
thief red-handed.
警察当场抓住了小偷。 您可能还想知道:green
thumb是什么意思
英语中颜色的特殊含义
green (绿色)
green hand 新手
例:We are green hands, so we
must learn from the old workers.
作为新人,我们一定要向老工人学习。
green 面带病容
例:What's
wrong with you? You are looking green.
你怎么了?脸色看起来很苍白。
green 嫉妒
例:I was
absolutely green (with envy) when I saw his
splendid new car.
我看到他那辆漂亮的新汽车就非常眼红。
green
fingers 有园艺技能
例:I know that his father was
green fingers.
我知道他爸爸很有园艺技能。
white (白色)
white coffee 加牛奶或奶油的咖啡
例:I want two white
coffees.我要两杯加牛奶的咖啡。
white lie 无恶意的谎言
例:Tom sometimes tells a white lie.
汤姆有时会撒一些无伤大雅的谎。
white elephant
无用而又累赘的东西(尤指大而昂贵之物)
例:That would be a white
elephant to me.
那东西对我来说又贵又没用。
black (黑色)
a black look 恶狠狠的瞪
例:He gave me a black
look.
他恶狠狠地瞪了我一眼。
in black and white
以书面的形式
例:I want this agreement in black and
white.
我要求以书面的形式把这项协议写出来。
black sheep
败家子,害群之马
例:Tom is the black sheep of the
family.
汤姆是个败家子。
blue (蓝色)
once in a
blue moon 难得
例:She visits us once in a blue
moon.
她难得来看我们一次。
blue 黄色的,有伤风化的
例:The
blue film was banned by the censor.
那部黄色电影被当局禁了。
blue 忧郁、沮丧
例:He looks
blue today.
他今天看起来很忧郁。
blue blood
贵族血统,名门出身
例:He is proud of his blue blood.
他为自己的贵族血统骄傲。
一、white
1) 英语中的“white”其涵义
可表示纯洁、美好、善意、合法、公平、幸福、轻轻的、政治上反动等,
如:
a white
lie 无恶意的谎言white coffee 加牛奶的咖啡
white list
白名单(指守法人士、合法机构等)white room 最清洁的房屋
white hope
为某团体(或) 城镇带来荣誉的人white wedding 吉祥的婚礼
white man
正直高尚的人white light 公正无私的裁判
white sheet
忏悔者的白袍white magic 有美好动机的魔术
days marked with a
white stone 幸福的日子
the white bird 人的知觉与灵魂
2)
汉语中的“白色”其涵义表示清楚、明白、陈述、纯净、无代价的、无效的、政治上反动的等。如:
真相大白the fact made clear白吃eat sth without pay
表白explain sth for oneself白给give sb sth for
nothing
白丁very common people白眼the tired look
不分皂白not tell right or wrong白痴the foolish
person
白圭之玷the good man’s shortcoming
二、green
1) 英语中的green
一词可表示新的、年轻的、嫉妒的、佳境的等。如:
a green hand 新手green
house 暖房green room 演员休息室
as green as grass
无生活经验的green eyed monster 嫉妒
green
fingers 成功的种植者;种植的高超技艺green thumb 园芝技能
green
light 绿灯 准许 许可green line (军) 轰炸机、敌我分界线
green
stuff 蔬菜 草木in the green 青春期
a green old age
老当益壮to get the green light 得到允许做某事
to look
through green glasses 对..感到嫉妒
jack in the
Greens 花屋中的人(西俗五月一日用冬青和花扎成小屋,人居其中,上街游行)
in the
green tree (或wood) 处于佳境green power (美) 金钱的力量
green sand(铸造用的) 新取砂go to the green wood
落草(去当绿林好汉)
2)
汉语中的“青色”还可表示年轻的、新的、未成熟的、健壮的、永恒的等。如:
青史留名 leave
a glorious name in the history
青女 the god
having charge of fog in the legend青史 the history
book
青衿 the scholars in the ancient time青睐
favour
炉火纯青the perfect skills of doing
something
青出于蓝而胜于蓝the new coming from the old
is better than the old
三、black
1)
英语中“black”可表示严重的,不受欢迎的,不吉利的、罪恶的、不合适的、不合法的、愤怒
的等。
a black letter day 不吉祥的日子,倒霉的一天black
and blue 青一块、紫一块
black market 非法交易市场black list
黑名单
Black Mass 死人的弥撒Black Maria 囚车、巡警车black
look 恶狠狠的神色
black mood 情绪低落black spot
交通事故多发地段,事故、犯罪焦点
black sheep 败家子、害群之马in
somebody’s black books 失去某人的宠爱
black heart 指奸恶
阴险的人black house 指军营中的牢房
black despair 大失望black
man 恶魔black ox 不幸
black coffee 不加牛奶或糖的咖啡、诈骗犯
2) 汉语中的“黑色”也多表示贬意如“阴暗的、非法的、秘密的、坏的、狠毒的等。如:
黑心人 the very cruel people黑市 unlawful market
黑幕 the evil inside of something
黑手 the
reactionary power having some evil activities
secretly
黑社会组织 the unlawful social
organization doing some illegal activities as
their job
黑货 the unlawful carrying or selling
goods
黑帮 the reactionary organizations
gathered secretly
黑色幽默 the humour expressing
nihilism and pessimism
各种颜色:
Natural
color; begin colour 自然色 Primary colour;
fundamental colour 原色
Pure colour 纯色
Complementary colour 补色
Fashion colour; rend
colour 流行色 Inter colour 国际流行色
Essential
colour 基本色 Similar colour 同类色 Multicolour 多种色彩
Full colour 彩色 Plain colour 素色 Secondary color
混合色
Contract colour 对比色 Cold colour 冷色 Warm
colour 暖色
Neutral colour; intermedium colour
中间色 Soft colour 柔和色
Rich in colour 浓色
Advancing colour 前进色 Receding colour 后退色
Expansive colour 膨胀色 Contracting colour 收缩色
Ground colour 底色
Surface colour 表面色
Transparent color 透明色 Metal colour 金属色
Accent
colour 强调色 Colour matching; colour combination 配色
Colour mixing 调色 red 红色 vermeil, ponceau 朱红
pink; soft red; rose bloom 粉红色 plum;
crimson;梅红
rose 玫瑰红 peach blossom;桃红 cherry
樱桃红 salmon pink 桔红色
garnet石榴红 purplish red;
date red 枣红色 lotus red 莲红色
fuchsia pink 浅莲红
bean red 豆红 capsicum red辣椒红
Kaoliang
red 高梁红 poppy red 芙蓉红 lake; rouge red胭脂红
salmon 鲑鱼红 hawksbill turtle red 玳瑁红 cadmium
orange 海螺红
ruby red 宝石红 agate red 玛瑙红
coral珊瑚红 bronze red金红
iron oxide red铁红 rust
red铁锈红 chrome red铬红 brick red砖红 reddle 土红
purplish red; wine red;紫红(酒红) prune;
mulberry深紫红
henna棕红 dark red; dull red暗红
fresh red; blood red; bright red鲜红
scarlet绯红
silver pink米红 deep red深红 light red 淡红 橙色 orange 黄色
yellow 深桔黄
deep orange 浅桔黄 light orange; clear
orange
柠檬黄 lemon yellow; lemon 玉米黄 maize 橄榄黄
olive yellow
稻草黄 straw yellow 芥末黄 mustard 杏黄
broze yellow
蛋黄 york yellow; egg yellow 藤黄
rattan yellow 象牙黄 nude
日光黄 sunny yellow 土黄
earth yellow yellowish brown; 砂黄 sand yellow
金黄 golden yellow; gold 深黄 deep yellow 棕黄 tan
青黄 bluish yellow
灰黄 sallow; grey yellow 米黄
cream 嫩黄 yellow cream 鲜黄 cadmium yellow
鹅黄
light yellow 中黄 midium yellow 浅黄 light yellow
,pale yellow; buff
淡黄 primrose; jasmine 绿色
green 豆绿 pea green; bean green
浅豆绿 light bean
green; 橄榄绿 olive green; olive 茶绿 tea green;
plantation
葱绿 onion green; 苹果绿 apple green
森林绿 forest green 苔藓绿 moss green
草地绿 grass
green 灰湖绿 agate green 水晶绿 crystal 玉绿 jade green
石绿 mineral green 松石绿 spearmint viridis 孔雀绿
peacock green
墨绿 green black jasper 墨玉绿
emerald black
深绿 petrol bottle green;
Chinese green 暗绿 deep green 青绿 dark green
碧绿
azure green; viridity 蓝绿 blue green 黄绿 yellow
green
灰绿 grey green; 褐绿 breen 中绿 medium
green; golf green
浅绿 light green 淡绿 pale
green靛青 ingigo 蓝色 blue
天蓝 蔚蓝 sky blue
azure 月光蓝 moon blue 海洋蓝 ocean blue 海蓝 sea blue
湖蓝 acid blue 深湖蓝 vivid blue 中湖蓝 bright blue
冰雪蓝 ice-snow blue
孔雀蓝 peacock blue 宝石蓝
sapphire; jewelry blue 粉末蓝 powder blue
藏蓝
purplish blue navy 海军蓝 navy blue 宝蓝 royal blue 墨蓝
blue black
紫蓝 purplish blue 浅紫蓝 dutch blue 青蓝
ultramarine 深灰蓝 blue ashes
深蓝 dark blue
deep blue 鲜蓝 clear blue 中蓝 medium blue 浅蓝 light
blue
淡蓝 pale blue baby blue 紫色 purple
;violet 紫罗兰色 violet
紫水晶色 amethyst 葡萄紫 grape
茄皮紫 wineberry; aubergine
玫瑰紫 rose violet 丁香紫
lilac 墨紫 violet black 绛紫 dark reddish purple
暗紫 violet deep; dull purple 乌紫 raisin 蓝紫 royal
purple 鲜紫 violet light
深紫 modena 浅紫 grey
violet 淡紫 pale purple lavender 淡白紫 violet ash
青莲 heliotrope 雪青 lilac 墨绛红 purple black 暗绛红
purple deep
浅绛红 purple light 黑色 black 炭黑
carbon black; charcoal black
暗黑 pitch-black
pitch-dark 漆黑 dull black 白色 white 象牙白 ivory white
牡蛎白 oyster white 珍珠白 pearl white 玉石白 jade
white 银白 silver white
羊毛白 wool white 乳白 milky
white 米白 off-white; shell 雪白 snow-white
灰白
greyish white 纯白 pure white 本白 raw white off
white
粉红白 pinky white 浅紫白 lilac white 灰色 grey
银灰色 silver grey
炭灰色 charcoal grey 烟灰 smoky
grey 雾灰 misty grey 黑灰 grey black
金色 gold 银色
silver 青古铜色 bronze; bronzy 驼色 camel light tan
米色 beige; cream; gray sand 卡其色 khaki 奶油色 cream
豆沙色 cameo brown
水晶色 crystal 荧光色 iridescent
彩虹色 iris; rainbow 棕色 brown
茶褐 umber; auburn
淡褐 light brown 咖啡 coffee 琥珀色 amber
寒潮:Cold Snap
例句:Cold snap brings
snow---Beijing's first snowfall this winter, which
began on Saturday
night and lasted until
Sunday afternoon, surprised locals.
寒潮带来降雪——北京今冬的初雪让当地居民颇感意外。这场雪从上周六晚间一直持续到周日下午。
平均气温:average temperature摄氏度(℃):degree
Centigrade
华氏度 (℉): degree Fahrenheit
,PS:华氏与摄氏的换算F=95C+32
例句:It's twenty-five
degrees Centigrade(25℃) or it's seventy-eight
degrees
Fahrenheit(78℉).
摄氏二十五度,或者说是华氏七十八度。
降雨量: precipitation
这个词较为复杂,在口语中用rainfall就可以了。
例句:Annual
precipitation in Beijing is around 580 mm (22.8
in), and the majority of it falls
in the
summer months.
在北京,年度降雨量为580毫米左右,约合22.8英寸,主要分布在夏季。
四季如春:like spring all the year round
例句:I've heard the weather in Kunming is ideal,
just like spring most of the year.
我听说昆明天气宜人,四季如春。
四季分明:(have enjoyboast
with)four distinctive seasons
例句:Enjoying a
wild climate and four distinctive seasons, the
environment of Luohe city is
peaceful and
elegant.
漯河城市风景秀丽,环境幽雅,气候温和湿润,四季分明。
气候适宜:(have enjoyboast with)agreeableideal
pleasant moderate weather
梅雨季节:plum rain
season,外国人可能对中国的“梅雨”很难理解,可以简而言之,就是 rainy
season。
例句:Like other cities in Jiangsu
Province, Suzhou also has a very long rainy
period, called
the plum rain season, so an
umbrella is advisable to be equipped during the
season.
和江苏的其他城市一样,苏州的雨季很长,被称为梅雨季节,所以在这个时间段旅游苏州最好带上伞哦!
台风季节:typhoon season
例句:Typhoon season in
Hong Kong is possible in September. All shops and
banks are closed
when typhoon signal is
raised.
香港的台风季节是九月份左右,当台风预警信号达8号以上时,商店和银行都暂停营业
。PS:香港台风
预警信号,与大陆不同,1号为最弱, 10号最强。
“四大火炉”:长江流域的重庆、武汉、南京、长沙四大夏季气候炎热的大城市被传称为“四大火炉”。
four major 'stove' cities in China
日照时间长:Sunshine duration is long
昼夜温差大:large temperature differences extreme
temperatures day and night
中暑:get sunstroke
例句:It is not recommended to travel to Shigatse
from November to April, because of the large
temperature difference day and night. Tourists
get sunstroke easily at noon while feel frozen
stiff in the evening.
每年的11月至待来年的4月日喀则地区昼夜
温差很大,我们是不建议大家去那里旅游的。游客在中午
很容易中暑,而在晚上很容易冻僵。
高原反应 急性高山病:altitude stress acute mountain
sickness
例句:And my head aches from the
altitude...还有高原反应带来的头痛
Passengers who have
severe altitude illness should ask for an
emergency oxygeny pack.高原
反应比较严重的旅客也可以使用急救吸氧袋。
沙尘暴:duststorm sandstorm
外企的招聘广告中常常有很多缩略语,让
国人看起来头疼不已。下面是一些此类广告中常见的缩略语,
帮助你看懂广告、“对职出招”。
admin: administrative 行政的
Jr: junior
初级adadv: advertising 广告K: 1000元
agcy: agency
经销商knowl: knowledge 知识ot: overtime 超时
appt: appointment 约会、预约loc: location
位置、场所
asst: assistant 助理Lvlvl: level 级层attn:
attention 给, 与……联系
mach: machine 机器bkgd:
background 背景manufmf: manufacturing 制造
bldg:
building 建筑物、大楼mech: mechanic 机械的bus: business
商业、生意
mgr: manager 经理clk: clerk (办公室)职员m-f:
Monday-Friday 从周一到周五
co: company 公司mth: month
月coll: college 大专(学历)nec: necessary 必要的
comm:
commission 佣金oppty: opportunity 机会corp: cororation
(有限)公司
data pro: data processing 数据处理perm:
permanent 永久性的
dept: department 部pls: please
请dir: director 董事pos: position 职位
div:
division 分工、部门pref: preference (有经验者)优先eqpt:
equipment 装备
prev: previous 有先前的(经验)etc.: and
so on 等等PT: part time 兼职(的)
evngs: evenings 晚上
国外食品的包装上,都有非常完整的“营养明细”nutritionfacts,现在,国内许多产品
的包装上也开
始印上英文了。现在,让我们好好比较比较,看看食品包装上中英文名称的大不同吧。 <
br>我们在商店买到的饼干包装上,有完整的“产品成份”ingredients标示,但在国外许多食品的
包装上,
还可以看到以下的内容:
Nutrition Facts营养明细
Serving Size 5 pieces (55 g)每份五片(55克)Servings
Per Container About 5每包约5份
Amount Per
Serving每份含量Calories 150 Fat Cal.50 %热量 150卡
50卡来自脂肪
Percent Daily Values
(DV)每日所需标准百分比Total Fat 8g 10%脂肪总量 8克 10%
Sat.
Fat 5g 17% 饱和脂肪 5克 17%Cholesterol 0mg 0%胆固醇 0毫克 0%
Sodium 155mg 6% 钠 155毫克 6%Total Carb. 20g
6%碳水化合物总量 20克 6%
Fiber 0g 0%纤维质 0克 0% Sugars
10g糖 10克 Protein 5g蛋白质 5克
Vitamin A 0%
Vitamin C 0%维化命A 0% 维他命C 0% Calcium 3% Iron 5%钙 3%
铁5%
Percent Daily Values (DV)are based on a
2,000 caloriediet.
每日所需标准百分比,是以热量2000卡之膳食为计算标准。
dietary fiber
膳食纤维protein蛋白质calcium 钙iron铁riboflavin核黄素
niacin尼克酸folic acid 叶酸 phosphorus磷no
preservatives无防腐剂
stagger(蹒跚) drunkard
staggered from the coffee shop and clung to a
lamp-post.
plod(重步行走) 2. The hitch-hikers
reached the town after a long walk and plodded
wearily
to the hotel.
pace(踱步) 3. The man
whose wife was expecting the first baby was pacing
nervously up and
down the hospital corridor.
loiter(游荡)4. After class, the children did not
go home direct but loitered on the way.
stride(大步走) manager strode into the office and
asked who was late for work.
stray(迷途) 6.
The puppy strayed from its home and was completely
lost.
strut(昂头阔步) 7. The cock is strutting up
and down the farm yard.
ramble(漫步) 8. After
dinner, I went rambling in the park.
lurk(潜行)
thief has been lurking in a corner for his
unsuspecting victims.
creep (爬行) wishing to
be noticed, the boy crept down stairs.
stroll(闲逛)11. At the weekend, Tom and his
friends went strolling in the town.
stumble(绊倒) 12. In her hurry, the maid
stumbled and fell flat on the floor.
trudge(艰难地走) 13. The farmer trudged home with
his hoe.
scramble(攀爬) 14. The mountaineers
scrambled up the hill side.
lurch(摇摆不定) 15.
The car lurched forward across the grass.
limp(跛行) 16. With one leg hurt, John limped
home.
prowl(四处觅食) 17. Beasts come out to
prowl after their prey at night.
crawl(爬行)
18. Before babies can walk, they crawl.
march(迈进) 19. The victorious army marched into
the conquered city.
rush(快步走) pedestrians
rushed here and there in the rain.
怀旧物品英语词汇
搪瓷杯 an enamelled cup搪瓷带盖大杯
enamel mug with cover连环画 serial pictures
黑白照片
Black-and-white photo;Black-and-white picture粮票
grain coupons
布拉吉 one-piece dress中山装 Chinese
tunic suit海魂衫 a sailor's striped shirt
解放鞋
liberation shoes喇叭裤 the flared trousers; the bell-
bottoms
蝙蝠衫 a batwing-sleeved blouse雪花膏
vanishing cream; face cream
工装裤 overalls;
dungarees; jeans铁皮玩具 Tin Toy传呼机 BB call
弹弓 a
slingshot; a catapult魔方 magic cube水枪 water pistols
胶片机 film camera红白机 Family Computer电子宠物
cyberpet; cyber pet; electric pet; e-pet
掌上游戏机
Handheld game console毛主席语录 Quotations from
Chairman Mao
小红书红宝书 Little Red Book邓小平文选
Selected Works of Deng Xiaoping
革命委员会
revolutionary committee红袖章 red armbands
红卫兵
the Red Guards红小兵 the Little Red Guards又红又专 red
and expert
最高指示 supreme instructions知青
Educated youths
上山下乡 go and work in the
countryside or mountain areas