高年级英语第三版第一册课后答案,,,,,,
汽车仪表盘图标-文明单位自查报告
高英课内考点:
第一课:Paraphrase
1、we’re
elevated 23 feet.
Our house is 23 feet above
sea level.
2、The place has been here since
1915,and no hurricane has ever bothered it.
The house was built in 1915,and since then no
hurricane has done any damage
to it.
3、We
can batten down and ride it out.
We can make
the necessary preparation and survive the
hurricane without much
damage.
4、The
generator was doused,and the lights went out.
Water got into the generator,it stopped a
result all lights were put out.
5、Everybody
out the back door to the cars!
Everyone go out
through the back door and get into the cars!
6、The electrical systems had been killed by
water.
The electrical systems in the cars had
been destroyed by water.
7、John watched the
water lap at the steps,and felt a crushing guilt.
As John watched the water inch its way up the
steps,he felt a strong sense of
guilt because
he blamed himself for endangering the family by
making the wrong
decision not to flee inland.
8、Get us through this mess,will You?
Oh,God,please help us to get through this
dangerous situation.
9、She carried on alone
for a few bars;then her voice trailed away.
She sang a few words alone and then her voice
gradually grew dimmer and stopped.
10、Janis
had just one delayed reaction.
Janis didn’t
show any fear on the spot during the storm,but she
revealed her
feelings caused by the storm a
few nights after the hurricane by getting up
in the middle of the night and crying softly.
英译汉:
1、But,like thousands of others in the
coastal communities,John was reluctant
to
abandon his home unless the family----his
wife,Janis,and their seven
children,aged 3 to
11---was clearly endangered.
但是,和住在沿岸的其他成千上万的居
民一样,约翰不愿舍弃家园,除非他的亲人-----
妻子珍妮丝和他们的七个孩子,大的十一岁,小的
才三岁----明显处于危险之中。
2、The French doors in an
upstairs room blew in with an explosive sound,and
the group heard gun-like reports as other
upstairs windows disintegrated.
随着一声巨响,楼上的一个房间
里的法式双开门砰的一声被风吹倒了。大家听到楼上
其他玻璃窗破碎时发出的像开枪一样的啪啪的响声。
3、Frightened,breathless and wet,the group
settled on the stairs,which were
protected by
two interior walls.
大家都吓坏了,喘不过气来了,全身都湿透了。他们坐在楼梯上,楼梯的两侧有内墙
保护。
4、Everyone knew there was no
escape;they would live or die in the house.
谁都清楚已经无路可逃,是死是活他们只能留在房子里了。
5、A moment
later,the hurricane,in one mighty swipe,lifted the
entire roof off
the house and skimmed it 40
feet through the air.
过了一会儿,一阵强风把整个屋顶掀到了空中,将其抛到了40英尺之外。
6、In its
concentrated breadth of some 70 miles it shot out
winds of nearly
200 mph and raised tides as
high as 30 feet.
在飓风中心约70英里宽的范围内,风速接近每小时200英里,掀起的海浪高达30英
尺。
7、Strips of clothing festooned the standing
trees,and blown-down power lines
coiled like
black spaghetti over the roads.
未被飓风刮倒的树上像结彩似的
挂满被风撕成布条的衣服,吹断的的电线像黑色的意
大利面条一样一圈一圈地散落在路面上。
8、It could have been depressing,but it
wasn’t:each salvaged item represented
a little
victory over the wrath of the storm.
在废墟里寻找残留物
品本应会令人沮丧,可事实上并非如此,因为每一件未被毁的东
西都代表他们战胜狂风的一个小小的胜利
。
第三课:Paraphrase
1、The words spat forth
with sudden savagery,all pretense of blandness
gone.
Ogilvie said these words with great
contempt and sudden rudeness as if he was
threw away his pretended politeness.
2、When they find who done that last night,who
killed that kid and its
mother,then high--
tailed it,they’ll throw the book,and never mind
who in
hits,or whether they got fancy titles
neither.
When the find who killed the mother
and the kid and then ran away,they’ll deal
out
the maximum punishment,and they will not care who
will be punished in this
case or what their
social position is.
3、The Duchess of Croydon
----three and a half of inbred arrogance behind
her---did not yield easily.
The Duchess
was supported by her arrogance coming from her
noble family who
had belonged to the nobility
for mote than three hundred she did not give in
easily.
4、Even the self--assurance of
Ogilvie flicked for an instant.
The Duchess
was a good actress and she appeared so firm about
their innocence
that,for a brief
moment,Ogilvie felt unsure if his assumption about
them was
the moment was very short and passed
quickly.
5、The house detective took his
time,leisurely puffing a cloud of blue cigar
smoke,his eyes sardonically on the Duchess as
if challenging her objection.
The house
detective was in no enjoyed his cigar and puffed
a cloud of blue
cigar smoke in a relaxed the
same time,his eyes were fixed disdainfully on
the Duchess as if he was openly daring her to
object to his smoking a cigar,as
he had done
earlier.
6、There ain’t much,out of the
way,which people who stay in this hotel do,I
don’t get to hear about.
If anybody
who stays in this hotel does anything
wrong,improper or unusual,I
always get to know
about isn’t much that can escape me.
7、The
Duchess of Croydon kept firm,tight rein on her
racing mind.
The Duchess kept firm and tight
control of her mind which is working Duchess
is thinking quickly,but at the same time
keeping her thoughts under control.
8、And when
they stopped for petrol,as they would have
to,their speech and
manner would betray
them,making them conspicuous.
Furthermore,when
they stopped for petrol,as it would be
necessary,their speech
and manner would reveal
their English would be particularly noticeable in
the
South.
9、There must be no mistake,no
vacillation or dallying because of her own
smallness of mind.
She mustn’t make any
mistakes in her plan,or waver in mind and show
indecision
or deal with the situation
carelessly due to other words she had to take a
big chance,to do something very daring,so she
must be bold,resolute,decisive
and rise to the
occasion.
英译汉:
1、Her own tension was not
lessened by the knowledge that both might return
at any moment.
她自己的紧张程度并没有减轻,因为她知道他们两人随时都可能回来。
2、A wave
of cigar smoke accompanied Ogilvie in.
随着一股雪茄烟雾,奥吉勒维进了门。
3、Taking his
time,Ogilvie removed the offending cigar,knocked
off the ash and
flipped the butt toward an
ornamental fireplace on his right.
奥吉勒维不紧不慢地拿掉呛人的雪茄,弹掉烟灰,把烟蒂朝右手边的装饰壁炉甩去。
4、“Now I know what I know,and if I do what by
rights I should,there’ll be
a squad of cops in
here so fast you’ll hardly see’em.”
听着,该知道的我都知
道。我如果按照正当的程序做我应该做的事,那么一帮警察会
闪电般地到来。
5、Springing to her feet,her face
wrathful,gray-green eyes blazing,she faced
the
grossness of the house detective squarely.
她立刻站了起来,和粗鲁的饭店侦探当面对峙。她满脸怒气,灰绿色的眼睛闪着光。
6、“It’s easily done in New Orleans,with the
streets winding as they do.”
新奥尔良的街道弯弯曲曲,很容易弄错方向。
7、“You try that,you
might as well walk over to headquarters right now
an’
give up.”
如果你那样做,就等于去警察局自首。
8、Once
more,she was aware,the role of leadership had
fallen to her,her husband
now a tense but
passive spectator of the exchange between the evil
fat man and
herself.
她再次意识到,领导的责任又落到了她的肩上。
此刻,她的丈夫紧张而激动,面对她
与这个坏胖子之间的交锋,他只能袖手旁观。
9、Her
eyes were riveted on his face,her handsome,high-
cheekboned features set
in their most
imperious mold.
他目不转睛地盯着他的脸,那张漂亮的高颧骨脸庞摆出一副咄咄逼人的样子。
10、“We would achieve nothing by paying
you,except possibly a few days’
respite.”
付给你前后,我们什么好处也得不到,除了可能有几天临时的喘息时间。
第四课:Paraphrase
1、“Don’t worry,son,we’ll
show them a few tricks”
“Don’t worry,young
man,we’ll do a few things to outwit the
prosecution.”
2、The case had erupted round my
head...
I was suddenly engulfed by the whole
affair.
3、No one,least of I,anticipated that
my case would snowball into one of the
most
famous trials in US history.
I was the last
one to expect that my case would develop into one
of the most
famous trials in American history.
4、“That’s one hell of a jury!”
“This is a
completely inappropriate jury,too ignorant and
partial.”
5、“Today it is the teachers,”he
continued,”and tomorrow the magazines,the
books,the newspapers.”
Today the teachers
are put on trial because they teach scientific
theory;soon
the newspapers and magazines will
not be allowed to express new ideas,to spread
knowledge of science.
6、“There is some
doubt about that,”Darrow snorted.
“It is
doubtful whether man has reasoning power,”said
Darrow
sarcastically,scornfully.
7、...accused Bryan of calling for a duel to
the death between science and
religion.
...accused Bryan of demanding that a life or
death struggle be fought between
science and
religion.
8、Spectators paid to gaze at it and
ponder whether they might be related.
People
paid in order to have a look at the ape and to
consider carefully whether
apes and humans
could have a common ancestry.
9、Now Darrow
sprang his trump card by calling Bryan as a
witness for the
defense.
Darrow surprised
everyone by asking for Bryan as a witness for
Scopes which
was a brilliant idea.
10、My
heart went out to the old warrior as spectators
pushed by him to shake
Darrow’s hand.
Darrow had gotten the best of Bryan,who looked
helplessly lost and pitiable
as everyone
ignored him and rushed past him to congratulate I
saw this,I felt
sorry for Bryan.
英译汉:
1、The fundamentalists adhered to a literal
interpretation of the Old
modernists,on the
other hand,accepted the theory advanced by Charles
Darwin---that all animal life,including
monkeys and men,had evolved from a
common
ancestor.
原教旨主义者坚持对《旧约》作字面解释;而另一方面,现代主义者接受达尔文提
出
的理论,即所有动物的生命,包括猿与人,均从同一祖先演化而来。
2、During one such argument,Rappelyea
said that nobody could teach biology
without
teaching evolution.
在一次这样的争论中,拉普利耶说任何人只要教生物学,就一定会教进化论。
3、People from the surrounding hills,mostly
fundamentalists,arrived to cheer
Bryan against
the “infidel outsiders.”
从周围山区来了不少人,大部分是原教旨主义者
。他们是来为支持布莱恩与“外面来
的异教徒”对阵而助威的。
4、“He is here
because ignorance and bigotry are rampant,and it
is a mighty
strong combination.”
他被送上法庭是因为无知与偏执猖獗,而这两者结合在一起,势力不小。
5、“The
Bible,”he thundered in his sonorous organ
tones,”is not going to
be driven out of this
court by experts who come hundreds of miles to
testify
that they can reconcile evolution,with
its ancestors in the jungle,with man
made by
God in His image and put here for His purpose as
part of a divine plan.”
“《圣经》,”他嗓音洪亮的吼道,“是不会被那
些不远千里前来作证的专家赶出这
个法庭的。这些专家想证明进化论关于人类祖先来自丛林的说法和上帝
按照天机、依
其形象创造了人并安排在世上的看法是并行不悖的。”
6、“The
truth is eternal,immortal ans needs no human
agency to support it!”
真理是永恒的、不朽的,不需要任何凡人机构的支持。
7、But although
Malone had won the oratorical duel with Bryan,the
judge ruled
against permitting the scientists
to testify for the defense.
尽管在与布莱恩的口头决斗中马隆取胜,法官仍然裁定不允许科学家为被告作证。
8、”I
am examining you on your fool ideas that no
intelligent Christian on
earth believes.”
我是在盘问你那些愚蠢的看法,世上没有一个有智力的基督徒会相信这种看法。
9、Dudley Field Malone called my conviction a
“victorious defeat.”
达德利*费尔德*马隆把对我的判决称作是“虽败犹荣”。
10、The
oratorical storm that Clarence Darrow and Dudley
Field Malone blew yo
in the little court in
Dayton swept like a fresh wind through the schools
and
legislative offices of the United
States,bringing in its wake a new climate
of
intellectual and academic freedom that has grown
with the passing years.
克拉伦斯*达罗和达德利*费尔德*马隆在代顿城
小小的法庭上掀起的辩论风暴犹如一
股清风吹遍了美国的学校和立法机关,随之而来的是思想自由和学术
自由的新气氛。
这种气氛与年剧增。
第六课:Paraphrase
1、Most
American remember Mark Twain as the father of Huck
Finn’s idyllic
cruise through eternal boyhood
and Tom Sawyer’s endless summer of freedom and
adventure.
Mark Twain is known to most
American as the author of
The adventure of Tom
Sawyer
and
The Adventure of
Huckleberry
Finn is noted for his simple and
pleasant
journey through his boyhood which
seems eternal and Tom Sawyer is famous for
his
free roam of the country and his the only age and
time we knew are frozen
in that age for all
readers.
2、The cast of characters set before
him in his new profession was rich and
varied
--a cosmos.
His work on the boat made
it possible for him to meet a large variety of is
a world of types of characters.
3、All
would resurface in his books,together with the
colorful language that
he soaked up with a
memory that seemed phonographic.
All would
reappear in his in the colorful language that he
seemed to be able
to remember and record as
accurately as a phonograph.
4、Steamboat decks
teemed not only with the main current of
pioneering
humanity,but its flotsam of
hustlers,gamblers,and thugs as well.
Steamboat
decks were filled with people who explored and
prepared the way for
others and also lawless
people or social outcasts such as hustlers,gambles
and
thugs.
5、He went west by stage coach
and succumbed to the epidemic of gold and silver
fever in Nevada’s Washoe region.
He took a
horse--drawn public vehicle and went west to
Nevada,following the
flow of people in the
Gold Rush.
6、...Mark Twain began digging his
way to regional fame as a newspaper reporter
and humorist.
Mark Twain began to work
hard as a newspaper reporter and humorist to
become
well known locally.
7、“It was a
splendid population---for all the
slow,sleepy,sluggish-brained
sloths stayed at
home...”
Those who came pioneering out west
were energetic,courageous and reckless
people,because those who stayed at home were
the slow,dull and lazy people.
8、“Well,that is
California all over.”
That’s typical of
California.
9、“What a robust people,what a
nation of thinkers we might be,if we would
only lay ourselves on the shelf occasionally
and renew our edges.”
If we relaxed,rested or
stayed away from all this crazy struggle for
success
occasionally and kept the daring and
enterprising spirit,we would be able to
remain
strong and healthy and continue to produce great
thinkers.
10、The last of his own illusions
seemed to have crumbled near the end.
At the
end of his life,he lost the last bit of his
positive view of man and
the world.
英译汉:
1、...the man who became Mark Twain was born
Samuel Langhorne Clemens,and he
ranged across
the nation for more than a third of his
life,digesting the new
American experience
before sharing it with the World as writer and
lecturer.
马克*吐温 出生时的名字是塞缪尔*兰霍恩*克莱门斯,后来才改叫马克*吐温
。他一生
中有三分之一的时间是在全国游历,体验新的美国历程,然后以作家和演说家的身份,
与世界分享这种历程。
2、All would resurface in his
books,together with the colorful language that
he soaked up with a memory that seemed
phonographic.
所有这一切都会以一种多彩的语言形式在他的书中再现,这种语言与他那
留声机般的
记忆相融合。
3、Steamboat decks
teemed not only with the main current of
pioneering
humanity,but its flotsam of
hustlers,gamblers,and thugs as well.
轮船的甲板上不仅聚集了富有开创精神的人群,也挤满了骗子、妓女、赌徒、恶棍这
样的残渣。
4、From them all Mark Twain gained a keen
perception of the human race,of the
difference
between what people claim to be and what they
really are.
从他们身上,马克*吐温对人类有了更为敏锐的认识,看到了人们言与行之间的差距。
5、His descriptions of the rough country
settlers there ring familiarly in
modern world
accustomed to trend setting on the West Coast.
对一个习惯于由西海岸引领流行趋势的现代世界来说,他对那些落脚于尚未开发的荒
凉之地的人们的描
述听上去一点也不生疏。
6、Casually he debunked revered
artists and art treasures,and took unholy
verbal shots at the Holy Land.
他不经意地揭穿了那些受人尊敬的艺术家和艺术珍宝,还尖锐地将圣地批评了一番。
7、“The widder eats by a bell;she goes to bed
by a bell;she gits up by a
bell---everything’s
so awful regular a body can’t stand it.”
这个寡妇按点吃饭;按点睡觉;按点起床---一切都那么井井有条、循规蹈矩,让人受
不了。
8、His raft flight down the Mississippi with a
runaway slave presents a moving
panorama for
the exploration of American society.
他与一个脱逃的黑奴隶乘一条木筏顺密西西比河而下的经历就是一幅美国社会的动态
全景。
9、“...they vanish from a world where they were
of no consequence;where they
achieved
nothing;where they were a mistake and a failure
and a foolishness;where
they have left no sign
that they had existed--- a world which will lament
them
a day and forget them forever.”
...他们
从世上消失了,在那个世上,他们无足轻重,一事无成;在那个世上,他们本
身的存在就是个错误,就是
个失败,就是一桩蠢事;在那个世上,他们没有留下任何
表明他们曾经存在过的痕迹。那个世界将为他们
哀悼一日,然后永远地将他们忘却。
第七课:Paraphrase
1、She
thinks her sister has held life always in the palm
of one hand,that
“no”is a word the world never
learned to say to her.
She thinks that her
sister has a firm control of her life and that she
can always
have anything she wants.
2、My
fat keeps me hot in zero weather.
Because I am
fat,I feel hot even in freezing weather.
3、Johnny Carson has much to do to keep up with
my quick and witty tongue.
Johnny Carson has a
witty and glib I outdo him and so he has to try
hard if
he wants to catch up with me.
4、It
seems to me I have talked to them always with one
foot raised in flight,with
my head turned in
whichever way is farthest from them.
I’m
already to leave as quickly as possible because of
discomfort,nervousness,timidity etc,and turn
my head away from them in order
to avoid them
as much as possible for the same reason.
5、She
would always look anyone in the eye.
She would always look at somebody
directly and steadily,not feeling embarrassed
or ashamed.
6、She washed us in a rive of
make-believe,burned us with a lot of knowledge
we didn’t necessarily need to know.
She
imposed on us lots of falsity and so-called
knowledge that was totally
useless and
irrelevant to us.
7、Like good looks and
money,quickness passed her by.
She was homely
and she was not smart.
8、Meanwhile
Asalamlakim is going through motions with Maggie’s
hand.
Meanwhile Dee’s boyfriend is trying to
shake hands with Maggie in a fancy and
elaborate way.
9、Though, in fact,I
probably could have carried it back beyond the
Civil War
through the branches.
In fact,I
could have traced it back before the Civil War
though the family
branches.
10、He just
stood there grinning,looking down on me like
somebody inspecting
a Model A car.
He just
stood there with a grin on his face and looked at
me as if inspecting
something old and our-of
-date.
11、Every once in a while he and Wangero
sent eye signals over my head.
Now and then he
and Dee communicated through eye contact in a
secretive way.
12、“I can remember Grandma Dee
without the quilts.”
I don’t need the quilts
to remind me of Grandma lives in my memory.
英译汉:
1、I will wait for her in the yard
that Maggie and I made so clean and wavy
yesterday afternoon.
我在院子里等她来。昨天下午我和玛吉把院子扫得干干净净,笤帚扫过的地方还留有
波浪纹。
2、When the hard clay is swept clean as a floor
and the fine sand around the
edges lined with
tiny,irregular grooves,anyone can come and sit and
look up
into the elm and wait for the breezes
that never come inside the house.
当硬土地面扫得和屋子的地
面一样干净时,当院子边缘的细沙被小小的、不规则的沟
槽勾勒出线条时,任何人都可以进到院子里坐坐
,看着院子的榆树,等待微风习习吹
来,而微风永远都吹不进房间里。
3、She has
been like this,chin on chest,eyes on ground ,feet
in shuffle,ever
since the fire that burned the
other house to the ground.
自从大火把我们的老房子烧为灰烬后,她就是这样:低着头,眼睛看着地,走路拖着
脚。
4、Sometimes I can still hear the flames and
feel Maggie’s arms sticking to
me,her hair
smoking and her dress falling off her in little
black papery flakes.
有时我还能听到火焰燃烧,感到玛吉的手臂紧紧拉着我,
她的头发冒着烟,她的衣裙
像黑色的博纸片一样从身上飘落下来。
5、There are
no real windows,just some holes cut in the
sides,like the portholes
in a ship,but not
round and not square,with rawhide holding the
shutters up
on the outside.
那算不上是真正
的窗户,仅仅是在屋子的侧墙上挖的洞而已,好像船上的舷窗,但既
不圆也不方,外面用生牛皮固定住窗
板。
6、She never takes a shot without making
sure the house is included.
每拍一张照片,她必定把房子照进去。
7、You didn’t even have to look close to see
where hands pushing the dasher
up and down to
make butter had left a kind of sink in the wood.
你不必细看,就能看到双手在上下推动奶油搅拌器时在木头上留下的印痕。
8、And
one teeny faded blue piece,about the size of a
penny matchbox,that was
from Great Grandpa
Ezra’s uniform that wore in the Civil War.
被子上
有一块小小的褪了色的蓝布,只有火柴盒大小,那是从曾祖父埃兹拉在内战时
期穿的军服上裁下来的。
第九课:paraphrase
1、The document they
produced was eventually signed but ultimately
unfinished.
After heated debate and
compromises,the Constitution was finally adopted
by
the Constitutional Convention and 39 out of
55 delegates signed the the
“three-
fifth”clause and the twenty years allowed for the
slave trade showed
the slave issue was not
solved,so the process of forming a more perfect
union
did not end with the enforcement of the
Constitution.
2、But it also comes from my own
story.
My personal background and my success
story,rising from rags to riches,also
teaches
me the importance of unity
3、But it is a story
that has seared into my genetic makeup the idea
that this
nation is more than the sum of its
parts---that out of many,we are truly one.
I
am deeply ingrained,through my experience in the
United States,with the idea
that America is
not a total of adding everything together but is
the product
of fusion,of sharing the same
creed.
4、Throughout the first year of this
campaign,against all predictions to the
contrary,we saw how hungry the American people
were for this message of unity.
In spite of
all announcements that America was not ready for a
black
president,that I would fall in the
campaign,we gained momentum in the first
year
of the campaign,which showed that the American
people demanded unity and
change.
5、Despite the temptation to view my candidacy
through a purely racial lens,we
won commanding
victories in states with some of the whitest
populations in the
country.
People were
encouraged to judge me from the perspective of a
black
candidate,raising the question of
whether the United States would fare better
with a black ,we won great victories even in
some of the more conservative
states,states
with stronger racial bias.
6、We saw racial
tensions bubble to the surface during the week
before the South
Carolina primary.
The
week before the Democrats were to select their
delegates to the national
convention in South
Carolina,attacks on me,on blacks became more
frequent,more
intense.
7、On one end of the
spectrum,we’ve heard the implication that my
candidacy
is somehow an exercise in
affirmative action;that it’s based solely on the
desire of wide-eyed liberals to purchase
racial reconciliation on the cheap.
At one end
of the entire range of opinion,there are people
who say that I decided
to run because I wanted
to show black and white should have equal
opportunity
and I wanted to play on the
desires of naive liberals to achieve racial
harmony
without making great effort.
8、I
can no more disown him than I can disown the black
community.
It is impossible for me to cast him
off just as it is impossible for me to
repudiate the black community.
英译汉:
1、Two hundred and twenty-one years ago,in a
hall that still stands across the
street, a
group of men gathered and ,with these simple
words,launched America’s
improbable experiment
in democracy.
二百二十一年前,就在街对面的大厅里,一群人聚集在一起,用这样简朴
的语言,开
始了美国的民主实践,这在当时被认为是难以成功的。
2、It was
stained by this nation’s original sin of slavery,
a question that
divided the colonies and
brought the convention to a stalemate until the
founders chose to allow the slave trade to
continue for at least twenty more
years,and to
leave any final resolution to future generations.
它被原罪的奴隶玷污了,这个问题使各州对立,并一度使宪会议陷入僵局。后来开国
者们允许奴
隶买卖延续了至少二十年,而把问题的最终解决留给了后代。
3、It’s a story
that hasn’t made me the most conventional of it
is a story
that has seared into my genetic
makeup the idea that this nation is more than
the sum of its parts---that out of many,we are
truly one.
我的故事没有把我变成一个十分守旧的候选人。但这种经历却把这样一种观念深
深地
烙在我的身上,美国不是一个由各种成分简单叠加构成的集合体---
而是由多种成分融
合成的一个整体。
4、Instead,they expressed
a profoundly distorted view of this country---a
view
that sees white racism as endemic,and
that elevates what is wrong with America
above
all that we know is right with America;a view that
sees the conflicts
in the Middle East as
rooted primarily in the actions of stalwart allies
like
Israel,instead of emanating from the
perverse and hateful ideologies of radical
Islam.
相反地,这些言论反映了一种严重扭曲的这个国家的观点。这种观点认为白人种
族主
义是美国特有的一种流行病,并使美国出现的问题凌驾于其他美好的东西之上。这种
观点认
为中东冲突的根源在于我们的忠实盟友以色列的做法,而不是源于伊斯兰激进
分子扭曲和充满仇恨的意识
形态。
5、Those stories---of survival,and
freedom,and hope---became our story,my
story;the blood that had spilled was our
blood,the tears our tears;until this
black
church,on this bright day,seemed once more a
vessel carrying the story
of a people into
future generations and into a larger world.
这些故事---关于生存、自由、希望的故事---成为我们的故事和我的故事。曾经流过
的血
是我们的血,曾经流过的眼泪是我们的眼泪。直到今天这个阳光明媚的日子,这
个黑人的教会又一次承载
着这个民族的故事,传承给后代,传达给世界上更多的人。
6、The church
contains in full the kindness and cruelty,the
fierce intelligence
and the shocking
ignorance,the struggles and successes,the love and
yes,the
bitterness and biases that make up the
black experience in America.
仁慈与残酷,极端睿智和惊人愚昧,斗
争和成就,爱与认同,怨恨与偏见,这些因素
统统包含在教会中,构成黑人在美国的经历。
7、Not once in my conversations with him have I
heard him talk about any ethnic
group in
derogatory terms,or treat whites with whom he
interacted with anything
but courtesy and
respect.
在与他的谈话中我从没听过他用贬损的语言谈到另一个族裔,而他在与白人打交道时
也总是表现得十分礼貌和尊重。
8、We would be making the
same mistake that Reverend Wright made in his
offending
sermons about America---to simplify
and stereotype and amplify the negative
to the
point that it distorts reality.
赖特牧师布道时对美国攻击的言论犯了一个错误---
简单化,妖魔化,并把负面的东西
无限夸大,导致对现实的歪曲,而这种错误我们也会犯。
第十课:paraphrase
1、Understanding this
reality requires a reminder of how we arrived at
this
point.
In order to understand the
complexities of race we need to know the history
and development of racial relations,the
sufferings and injustices the blacks
were
subjected to.
2、“The past isn’t dead and
buried .In fact,it isn’t even past.”
The
influence of what happened in previous times has
not influence can still
be seen.
3、But
for all those who scratched and clawed their way
to get a piece of the
American Dream,there
were many who didn’t make it---those who were
ultimately
defeated,in one way or another,by
discrimination.
Out of those who worked or
struggle very hard to climb the social ladder,many
did not were defeated in life’s struggle,as a
result of racial
discrimination.
4、But it
does find voice in the barbershop or the beauty
shop or around the
kitchen table.
Views
colored by race may come up at informal
conversation at the barbershop
where men
meet,or over dinner among family members.
5、And occasionally it finds voice in the
church on Sunday morning,in the pulpit
and in
the pews.
And once in a while such sentiments
are expressed in sermons and among church
congregations.
6、They are anxious about
their futures,and feel their dreams slipping
away;and
in an era of stagnant wages and
global competition,opportunity comes to be seen
as a zero sum game,in which your dreams come
at my expense.
As a result,white Americans are
very much worried about their future,feeling
that their American dream is coming to an
end,feeling hopeless and they have
a hostile
attitude toward those whom they consider their
competitors.
7、Talk show hosts and
conservative commentators built entire careers
unmasking
bogus claims of racism while
dismissing legitimate discussions of racial
injustice and inequality as mere
political correctness or reverse racism.
Talk
show hosts and conservative commentators became
famous through exposing
so-called unreal
incidents of racism and labeled reasonable
discussion of
unfair treatment of minorities
as catering to excessive sensibility to minority
causes or as racism against the whites.
8、It’s a racial stalemate we’ve been stuck in
for years.
The anger of the blacks and the
resentment of the whites are not groups have
legitimate their anger is directed toward the
wrong targets,thus hampering
the solution of
the issues which cause the side has come to see
the a racial
deadlock exists.
9、For the
African-American community,that path means
embracing the burdens
of our past without
becoming victims of our past.
The black
community should face and handle bravely the
legacy of racial
injustice of the past while
at the same time should not feel they are being
wrong all the time.
10、In the white
community,the path to a more perfect union means
acknowledging
that what ails the African-
American community and current incidents of
discrimination,while less overt than in the
past,and these things are real and
must be
addressed.
For the whites,they should see
clearly that the wrong done to the blacks in
the past is a fact and subtle discrimination
still exists today and should be
solved
properly.
11、We can pounce on some gaffe by a
Hillary supporter as evidence that she’s
playing the race card,or we can speculate on
whether white men will all flock
to John
McCain in the general election regardless of his
policies.
We cam jump on some remarks made by
some Hillary supporters against me and use
this to show that Hillary also appeals to
whites to defeat me in the Democratic
campaign
or predict that while people would support John
McCain,not because
of his policy but because
of his skin color.
12、Or,at this moment,in
this election,we can come together and say,”Not
this
time.”
Or,now and here,the American
people,black and white,Asian and Hispanic and
Native American,can unite and reject the
politics that produce division and
conflict.
英译汉:
1、Legalized discrimination---where
blacks were prevented,often through
violence,from owning property,or loans were
not granted to African-American
business
owners,or black homeowners could not access FHA
mortgages,or blacks
were excluded from unions,
or the police force,or the fire departments---
meant
that black families could not amass any
meaningful wealth to bequeath to future
generations.
法律上认可的歧视---譬如说禁止黑人拥有房产,有时甚至采取
暴力手段达到此目的,
或是不给非裔美国人的企业主贷款,不让黑人购房者取得联邦房屋部门的抵押贷款
保
险,把黑人排除在公会、警察队伍或者消防部门之外---
这意味着黑人家庭难以积累家
产以传给后代。
2、And the lack
of basic services in so many urban black
neighborhoods---parks
for kids to play
in,police walking the beat,regular garbage pick-
blight and
neglect that continue to haunt us.
无数的黑人社区缺乏基本服务设施---
没有公园让孩子们玩,没有警察巡逻,没有定期
的垃圾收集,不执行建筑规范---
所有这些造成了暴力、挫折和无人监管的不断循环,
至今仍让我们提心掉胆。
3、Just
as black anger often proved counterproductive,so
have these white
resentments distracted
attention from the real culprits of the middle
class
squeeze---a corporate culture rife with
inside dealing,questionable accounting
practices,and short-term greed;a Washington
dominated by lobbyists and special
interests;economic policies that favor the few
over the many.
黑人的愤怒常常产生不了什么作用,与此相同,这些白人的愤怒也把注
意力从挤压中
产阶级的真正罪魁祸首身上移开---真正的罪人是充满内部交易的企业文化,很成问题<
br>的会计惯例,只顾眼前的贪婪心态,被院外集团和特殊利益集团把持的政府,以及关
注少数而不顾
多数人的经济政策.
4、Contrary to the claims of some of
my critics,black and white,I have never
been
so naive as to believe that we can get beyond our
racial divisions in a
single election cycle,or
with a single candidacy---particularly a candidacy
as imperfect as my own.
与某些批评我的人所说的相反,不管这些
批评者是黑人还是白人,我从来没有天真到
认为单凭一个选举周期,或者一个候选人,特别是像我这样不
完美的候选人,就能让
我们超越种族分歧的问题。
5、But I have
asserted a firm conviction---a conviction rooted
in my faith in
God and my faith in the
American people---that working together we can
move
beyond some of our old racial wounds,and
that in fact we have no choice if we
are to
continue on the path of a more perfect union.
但是我强调了一个坚定的信念---一个根植于我对上帝的信仰和对美国人民的信任的
信念
---如果我们共同努力,就能摆脱某些过去的种族伤痕。事实上,如果我们要沿着
建设一个更完善的联
邦这条路继续走下去,我们别无选择。
6、In the white community,the
path to a more perfect union means acknowledging
that what ails the African-American community
and current incidents of
discrimination,while
less overt than in the past,and these things are
real and
must be addressed.
在白人社区,建设更完善的联邦
之路就是要承认困扰非裔美国人社区问题并不是黑人
头脑中想象出来的,而是真实存在的;种族歧视的后
遗症以及当今的歧视事件,虽然
没有过去那样明目张胆,却是正是存在且必须要解决的。
7、In the end,then,what is called for is
nothing more,and nothing less,than
what all
the world’s great religions demand---that we do
unto others as we
would have them do unto us.
说到底,我们所需要的,正是世界上各大宗教所要求的,不多也不少---
己所不欲,勿
施于人。
8、This union may never be
perfect,but generation after generation has shown
that it can always be perfected.
联邦可能不是十全十美的,但一代代人的努力表明可以使其不断完善。