趣味单词记忆

别妄想泡我
785次浏览
2020年08月07日 07:51
最佳经验
本文由作者推荐

韩国延世大学-护理部工作总结


单词1

invest vt. 投资

记忆法:Mr Ding见到Bill Gates穿着汗背心走到办公室,便问:Why are you
just in a vest today? (你为何今天只穿件汗背心啊?)Bill Gates答道:
Because all my money has been invested to an educational project.(因
为我的所有的钱都投资到一个教育项目上 了。)所以,因为投资(invest)把钱都
用光了,只好穿着(in)汗背心(vest)了。
用法:They invested their savings in stocks and bonds 他们将积蓄投资于
股票和债券。
名词:investment (投资);investor (投资者)
单词2

doubt v. & n. 怀疑

记忆法:当一个人满腹“怀疑”的(doubt)时候,感觉周围所有的人都(dou) 变态
(bt)。
用法:There’s no doubt that her Q-zone is splendid. 毫无疑问,她的Q-zone
很漂亮。
I doubt the truth of it. 我怀疑它的真实性。
I doubt that he will come. 我看他不见得会来。
I doubt whether [if] he is at home. 我看他不一定在家。
Can you doubt that he will win? 你不相信他会获胜吗?
词组有:without doubt 无疑地;确实地。
单词3 (此法取于网络,已改编)

stomach n. 胃


记忆法:唐伯虎邀请四大墨客吃饭。唐伯虎之妻秋香长得漂亮却不会做饭, 故四
大墨客等着吃饭却迟迟没饭菜端来,于是直叫“我们的stomach(s)(四大墨客)
饿得不行了”。唐伯虎进厨房看个究竟,原来美丽的秋香独自在那儿睡觉了。
用法:stomach的复数是stomachs,后面是s而不是es,因为ch发[k]音。
have no stomach for quarrels 没有争吵的兴致
What a stomach he has got! 他真是一个大腹便便的人!
My stomach turns [rises] at it. 一看到[一想到]这个就恶心。
It goes against my stomach. 这个不合我的胃口[兴趣]。
单词4

dilemma n. 进退两难的处境,尴尬的处境;困境,
窘境

Mr Ding的这一记忆法可称为年度记忆法之冠!
记忆法:06-07年中国股市火红,我有钱想抄股却 不敢买,天天问别人,现在的
上证指数的点位“低了吗?”(谐dilemma的音)买了怕跌,不买怕 涨,真是进
退两难(dilemma)啊!注意:要走出dilemma可得慢慢来,所以有两个“慢( mm)”,
拼这一单词要双写m哦!
用法:be in a dilemma 左右为难;placeput sb. in a dilemma 使某人处于
进退两难的境地
单词5

stubborn adj. 顽固的,固执的;倔强的

记忆法:顽固固执的人“是忒笨(谐stubborn)”啊!“忒”的意思就是“太”。
当然,更幽默 一点,也可以说:那位顽固固执的人“是他(谐stu的音)生(即
born)”的呀!这有什么办法? !
用法:My father is rather stubborn. He doesn’t let me chat on QQ. 我
的爸爸很固执,他不让我QQ聊天。
stubborn也有些引申的意思:


These nails are stubborn. 这些钉子不易拔出来。
The lock 's rather stubborn, it needs oiling. 这锁相当难打开,要加点油
了。

单词6
bargain
词义:
n. 便宜货、廉价货 vi. 讨价还价
记忆法:
在酒吧(bar)里获得(gain)的东西还会是什么呢?当然是bargain(廉价货)啦!
用法:
make a bargain with sb 与某人达成协议[成交]
At that low price the house is a bargain. 按那样低的价钱出售,这房子是
便宜的。
The trade union bargained that its members should have another week's
holiday. 工会要求再给其会员一个星期的假。
a bad bargain 吃亏的生意;a good bargain赚钱的生意、便宜货
A bargain is a bargain. [谚]买卖一言为定;达成的协议不可撕毁。
closeconcludemakesettle a bargain成交;达成协议
单词7
accommodate
词义:
v. 供应,适应;提供食宿
记忆法:


明天有一对(a)青年男女“哥哥cc(因为外国人口齿不清,哥哥 gg说成了可可
cc)”和妹妹(mm)来面对面(即哥哥的脸cco和妹妹的脸mmo)约会(dat e),
我要提供食宿(accommodate)的。
用法:
accommodate a friend 帮助朋友
accommodate (sb.)for the night 留(某人)住一夜
The guests are well accommodated. 待客周到。
accommodate的名词是accommodation。
单词8
hesitation
词义:
n. 犹豫不决、犹豫
记忆法:
在station(车站)i(我)进去了,可he(他)还在外面犹豫不决(hesitation)。
用法:
have no hesitation in saying 毫不犹豫地说
without hesitation 毫不犹豫地、立即
hesitation的动词形式为hesitate,记起来要比hesitation容易得多了。
hesitate后面接to do的形式。hesitate to do something表示做某事迟疑不
决。例如:
Never hesitate to turn to Mr Ding’s space for help if you have difficulty
in learning English. 如果你学英语有困难就马上向Mr Ding的空间求助。
单词9
apartment
词义:


n. 房间、公寓
记忆法:
公寓(apartment)是一(a)部分(part)男人(men)喝茶(t)的地方。
用法:
apartment building: 公寓楼
注意:英国英语中的公寓叫做flat;宿舍是dormitory;别墅是villa。
单词10
agency
词义:
n. 机构、代理处
记忆法:
在代理机构的人不能偷懒,要“爱勤些(谐agency音)”。据说老外百分之九
十的人都很 懒,所以有如此告诫。
用法:
an employment agency 职业介绍所
advertising agency 广告商,广告公司
agent表示“代理人、代理商”的意思。
单词11
lobster
词义:
n. 龙虾、龙虾肉
记忆法:
据说lobster(龙虾)的寿 命很长,别的动物早已是孙子辈了,那lobster还在大
街上晃荡。那些动物很生气地喊它:这个“ 老不死的(谐lobster音)”。


用法:
as red as a lobster 红得象龙虾
lobster-eyed adj. 眼睛突出的
单词12
dense
词义:
adj. 稠密的、浓度大的
density
词义:
adj. 密度、浓度
记忆法:
那天我在家做饭,煤气阀漏气, 房间里煤气的“浓度很大dense”,逃又逃不出
去,那就“等死(谐音dense)”吧!
density也可以这样记:因为高density(浓度)的煤气中毒,摔了一跤成脑震荡,
只好 “等CT{谐density音}”的结果了])。
用法:
a dense jungle 浓密的丛林
a dense fog 浓雾
a dense population 稠密的人口
单词13
tense
词义:
adj. 紧张的;绷紧的
n. 时态


记忆法:
有十个(ten)独眼龙看着我(因为只有一 只眼睛看,所以是se,而非see),你说
我能不tense(紧张)吗?
至于“紧张”和 “时态”的关系是:每当考tense(时态)题,总是感到tense
(紧张)。
用法:
Is anything wrong? You look a little tense. 有什么事吗?你看上去紧张兮
兮的。
Her tone was anxious now, her face tense. 她的语调急促,脸显得很紧张。
the perfect tense 完成时
the present [past, future] tense 现在[过去, 将来]时
the progressive [continuous] tense 进行时
单词14
butcher
词义:
n. 屠夫;屠杀;刽子手
记忆法:
知道世界上“不吃(谐butcher的音)”肉的人是谁吗?就是butcher (屠夫)。
他们虽天天杀猪,却从不吃肉,希奇吧?
用法:
butcher a project弄糟一个项目
butchered the language扼杀语言文化
The general is a real butcher. 那将军是嗜杀成性的人。
the butcher, the baker, the candlestick-maker [谑]各行各业(的人),七十
二行
单词15


abandon
词义:
vt. 放弃、丢弃、遗弃
记忆法:
男孩去见漂亮女友,女友不 招待他,只是冷冷地给他一张(a)板凳(谐bandon之
音),男孩知道自己已被abandon( 遗弃、丢弃)了。
用法:
abandon后可接somebody或something。例如:
abandon a friend in trouble 抛弃处于危难中的朋友
abandoned the ship 弃船
abandon one's idea 放弃自己的想法
He abandoned his wife and child. 他遗弃了他的妻子和孩子。
abandon oneself to (doing) sth表示“纵情于、沉湎”。例如:
They abandon themselves to drinking. 他们沉湎于饮酒。
Do not abandon yourself to despair. 不要悲观失望。
The girls jumped up and down and waved their arms with abandon.
那些女孩子跳上跳下尽情地挥舞着手臂。
单词16
ridiculous
[ri'dikju:ləs]
词义:
adj. 荒谬的、可笑的
记忆法:


Ridiculous即:“来的可乐死”——一 个人摆了一个ridiculous(可笑的)pose
(姿势),结果“来的可乐死”(谐ridic ulous音)。来的人都可以笑死啊!
用法:
a ridiculous suggestion 可笑的意见
ridiculous in dress [shape] 衣服[形状]好笑的
单词17
particular
[pə'tikju:lə]
词义:
adj. 特殊的
记忆法: Particular即“party哭了”——在欢乐的party上有人居然“哭了”(cular的谐音),你说是不是很particular(特别、特殊)?
用法:
She has a particular preference for Chinese art. 她对中国艺术有特别的
爱好。
We will make an exception in this particular case. 我们将把这个例子当
作例外。
give a particular description of the room 对这间房子进行详尽的描述
in particular 特殊地、尤其
副词形式是particularly,是一个常用词。
单词18
accuracy
['ækju:ərəsi]
词义:


n. 精确、精确性、精密度
记忆法:
Accuracy即“爱扣 若细”——一个人“爱扣若细(accuracy的谐音)”,就意
味着他很accuracy(精确) 。
用法:
with accuracy 正确地
I doubt the accuracy of your statement. 我怀疑你的话的正确性。
Accuracy is most important in translation. 正确性在翻译中最为重要。
accuracy的形容词形式为:accurate;反义词:inac curacy和inaccurate。
单词19
solar
['səulə]
词义:
adj. 太阳的;太阳能的;日光的。
记忆法:
Solar即“烧了”——太阳(solar)能把地球上的东西“烧了(谐solar音)”。
用法:
solar energy 太阳能
solar rays 太阳光
solar system 太阳系
a solar heating system 太阳能加热系统
the solar year 阳历年 (与lunar year[阴历年]相对应)
单词20
ambition


[æm'bi∫ən]
词义:
n. 雄心、野心、抱负
ambitious
[æm'bi∫ən]
词义:
adj. 雄心、野心、抱负
记忆法:
Ambition即“俺必胜”——有野心(ambition )的人总会说“俺必胜(谐
ambition的音)”。
Ambitious即“俺必射死( 你)”。有雄心的(ambitious)的人手持弓箭去打猎,
看到猎物就说:“俺必射死(ambi tious的谐音)你!”
用法:
Her ambition is the presidency. 她的抱负是成为一名总统。
burn with an ambition 野心勃勃
an ambitious schedule 一项艰巨的计划
ambitious for [power, social position, etc.] 极欲获得[权力, 社会地位等]
be ambitious of success 渴望成功
be ambitious to serve the people 一心想为人民服务

单词21
ambulance
['æmbjuləns]
词义:


n. 救护车;急救车
记忆法:
ambulance即“俺不能死 ”!在救护车(ambulance)里你总能听到被救的人大声
喊:俺不能死(谐ambulance 音)。注意:由于被救的人奄奄一息,说话自然就
口齿不清,“能neng”说成了“冷leng”。
用法:
emergency ambulance 急救车
call an ambulance 叫救护车
单词22
horror
['hɑrə]
词义:
n. 恐怖、恐怕、憎恶
记忆法:
horror即“好热!”英国人看到气温已到达摄氏29 °C就喊:“好热(谐horror
音),好恐怖(horror)!我们受不了啦,到中国无锡去生活算了。”
注:来无锡让他们尝尝39、40 °C的味道,还不叫他们一个个make suicide!
用法:
a horror movie恐怖电影
a horror story恐怖故事
He was filled with horror at the sight. 他看见那种情景吓得发抖。
have a horror of sth. 对某事极厌恶
horror的形容词是horrible。
单词23
candidate


['kædidit]
词义:
n. 候选人、参加考试者
记忆法:
能做能吃的人能成为“候选人”和好“考生”!不相信?看看 candidate这个词
就知道啦:can不是“能够”?did不是“做”?ate不是“吃”?现 在懂了吧?
另一方法:成为候选人(或考生)(candidate)的人有糖果(candy)和枣 子(date)
吃。
用法:
There are only three candidates for the job. 只有三名参加面试的人。
Candidates should be at their desks 5 minutes before the start of the
examination. 考生应该在开考前五分钟坐到位子上。
the Democratic candidate 民主党候选人
单词24
condition
[kən'di∫ən]
air-conditioner
词义:
n. 条件;情况
air-conditioner
n. 空调
记忆法:
condition这样记:你经常说:有了这个条件(condition)就“ 肯定行(谐
condition音)”。
air- conditioner可以用类似上面的记忆法:有了空调(air-conditioner),房
间里的“空气(air)就肯定行呢(谐conditioner音)”!


用法:
Conditions in the office made concentration impossible. 办公室的状况根
本不可能使人专心。
the condition of the land 土地状况
economic condition 经济景况
weather conditions 气候条件
improve one's condition by running every day 每天跑步来增强体质
The house is in a good [bad] condition 房子条件良好[不好]。
You must on no condition tell him what has happened. 你无论在什么情况
下都不可告诉他所发生的事。
Ability is one of the conditions of success in life. 能力是人生中成功
的条件之一。
He is in no condition [out of condition] to travel. 他的健康状况不宜于
旅行。
熟记如下词组:
be in condition 身体很好[不适]
be out of condition 身体很好[不适]
be in good condition 完好无误
be in (a) condition (to do a thing) 能做, 有作„„的条件
be in no condition to (身体状况)不适宜
make it a condition that ... 以„„为条件
on condition that 条件是
on no condition 绝不要
单词25
acquire


词义:
vt. 获取、获得
记忆法:
在获取(acquire)知识的时候,大家要彼此鼓励:“啊,快呀!(谐acq uire的
音)”。
用法:
We must work hard to acquire a good knowledge of English.
我们必须用功学习才能精通英语。
We must cherish experience acquired at the cost of blood.
我们必须珍惜用鲜血换来的经验。
acquire knwledge of 求得„„的知识
acquire的名词形式为acquirement,意为“取得、获取”。
单词26
attitude
['ætitju:d]

词义:
n. 态度、看法、姿势
记忆法:
中国足球队前主教练米卢的名言:“对于爱踢球的(谐atti tude的音)运动员[足
球运动员]来说,态度(attitude)决定一切”。中国男足,你们这 些所谓的“爱
踢球的”人,什么时候才能端正attitude?
用法:
What is your attitude towards this question? 你对这个问题的态度如何?
attitude of mind 思想方法;看法、观点


take an attitude of 采取„„态度
与attitude搭配的介词是toward。
单词27
stable
['steibl]
词义:
adj. 稳定的、安定的
记忆法:
弯曲的(s)桌子(table)反而“稳固(stable)”。不信你看下图:
是不是看这table的四个脚是S型的呢?它stable还是不stable?
用法:
stable peace 稳固的和平
stable opinions 坚定的意见
a man of stable character 性格坚定的人
Markets are flourishing and prices are stable. 市场繁荣,物价稳定。
He is a very stable person. 他是一个非常可靠的人。
st able的名词形式是stableness和stability;副词是stably;反义词:
u nstable(不稳定的)。
单词28
cargo
['kɑ:ɡəu]
词义:
n. 货物;船货
记忆法:


小汽车(car)去(go)干什么?当然去装货(cargo)啦!
用法:
load a cargo 载货
unload a cargo 卸货
air cargo 空运货物
单词29
chin
[t∫in]
词义:
n. 下巴、下颚、颏
记忆法:
下巴(chin)是供亲密的人亲(chin)的。
用法:
have a chin 聊天,闲谈
keep one's chin up [口]不灰心, 振作起来, 不泄气
单词30
puzzle
['pΛzl]
词义:
n. 难题;迷惑不解 vt. 使„„迷惑不解
记忆法:
puzzle就是“怕事儿”。他这么 大把年纪的人也会“怕事儿(谐puzzle之
音)”?真叫人puzzle(迷惑不解)啊!
用法:


be in a puzzle about sth. 对某事迷惑不解
(out) puzzle one's brains about [over] sth. 为某事大伤脑筋
puzzle out the meaning of a sentence 推敲出句中的意思
I was puzzled how to do it. 我不知如何做此事。
This letter puzzles me. 这个字母使我迷惑不解。
Chinese puzzle (七巧板、九连环等)中国智力玩具
cross-word puzzle 纵横填字游戏
jigsaw puzzle 拼板玩具
puzzle about 苦思苦想
puzzle out 仔细考虑, 设法想出
puzzle over 苦苦思考
单词31
ancestor
['æsistə]
词义:
n. 祖先、祖宗
记忆法:
祖宗就是“俺妹妹”!天下奇闻吧?且听我细说原委:
俺(an)妹妹(sister,与c estor的读音一样)在家里爱捣蛋,奶奶常对她喊:“哎
呀,我的小祖宗(ancestor)哎! 怎么又把我的老花眼镜折断做模型飞机啦?”
用法:
My ancestors were all farmers. 我的祖辈们都是农民。
One of my ancestors was a great scholar. 我的祖先当中有一位是伟大的学
者。


单词32
anxious
['æη∫əs]
词义:
adj. 担忧的、急切的
记忆法:
担忧、着急——“俺羞死”!考试考得不好, 我着急(anxious)啊!要是考了个
全班bottom(最差),那肯定是“俺羞死”了!
用法:
spent an anxious night waiting for the test results 因等待测试结果而度
过一个焦虑不安的夜晚
There is no reason to be anxious about the result. 不必为这结果而担心。
He was anxious to meet you. 他急切地想与你会面。
People all over the world were anxious to have peace. 全世界人民都渴望
和平。
注意惯用法:
be anxious to do something
be anxious aboutfor
另外请注意anxious和eager的区别:anxious强调“焦急、着急 (生怕有不良
结果)”,而eager强调“(对良好结果的)渴望”。
记住了anxious,那其名词anxiety和副词anxiously也就很好记了。
单词33
coffin
['kɑfin]
词义:


n. 棺材、灵柩
记忆法:
“靠坟”的是棺材。所以棺材的英语单词coffin和中文的“靠坟”读音是一样
的。
用法:
coffin nail [美俚]香烟,烟卷(抽烟者早入坟墓之意)
drive a nail into sb's coffin 促人早死(如烟、酒、忧愁等)或使其事业提
早崩溃
in one's coffin 已死,已葬
单词34
permanent
['pə:mənənt]
词义:
adj. 持久的、永久的
记忆法:
记住一句话:股市“泡沫能”长久吗?
中国股市火红,股市上听到得最多的话是:这股市“泡 沫能(谐permanen音)”
长久(permanent)吗?所以“泡沫能”就是英语中“长久、 持久”的意思。
用法:
permanent address 永久地址
permanent tooth 成人齿
a permanent job 固定职业
单词35
consistent
[kən'sistənt]


词义:
adj. 一致的、调和的
记忆法:
大家很一致,肯(con)让妹妹(sist)进入(ent)。
走到一处娱乐屋,哥哥、姐 姐很一致(consistent):都肯(con的谐音)让妹妹
(sister)进入(enter ),一致无二(er,即sister和enter后面都没有er)。
用法:
The testimony was consistent with the known facts. 口供与已知的事实相
符合。
a consistent pattern of behavior 一贯的行为方式
be a consistent friend to sb. 是某人的忠实朋友
He is not consistent in his action. 他的行动前后不一致。
What you say is not consistent with what you do. 你言行不一。
熟记词组:be consistent with(与„„一致)
单词36
nutrition
[nju:'tri∫ə n]
.
词义:
n. 营养;营养学
.
记忆法:
营养就是“牛吃了行”。营养品只有牛吃了才行!天底下居然有这个理,要不是
学了这个英语单词,我都 还不知道!!!
.


用法:
A balanced diet provides nutrition for your body.
均衡的食物使你的身体获得营养。
The boy calls for nutrition.
这男孩需要营养。
.
单词37
urge
['ə:dЗ]
.
词义:
vt. 敦促,催促,力劝
n. 迫切要求,强烈欲望
.
记忆法:
人“饿极”了就迫切要求吃东西,这不是很自然 吗?所以urge就是“饿极(谐
音)”。我突然发现,英国人老是借我们中国人的词语用到他们的语言 中去,他
们的脸皮真厚啊!不过,这样也好,我们中国人学英语就方便多了,今后再不要
说英语 难学啦!
.
用法:
重要表达法有:
urge somebody to do something 敦促某人做某事。
urge that somebody should do something
have an urge to do something 迫切做某事


urge的形容词形式是urgent,意为“急迫的、紧急的”。
例句:
It urged him to an intensity like madness.
这使他陷入一种发狂的状态。
We urged her to reconsider the offer, but she refused.
我们竭力地怂恿她再一次地考虑这个提议,但她拒绝了。
Urged by an extreme necessity, he had come there to steal food.
在极度需要的驱策下,他才去那里偷食物。
.
.
单词38
broom
[bru:m]
.
词义:
n. 扫帚
v. 扫,扫除
.
记忆法:
b像一把扫帚的样子。扫帚放在哪里?当然 放在room的一边啦,所以b+room就
是“扫帚”。
.
用法:
broom the porch 打扫门廊


A new broom sweeps clean. 新官上任三把火。
.
.
单词39
beast
[bi:st]
.
词义:
n. 兽;牲畜;四足动物
.
记忆法:
英语字母中,b的样子像个扫把,那b就是“扫 ”的意思了。有一群牲畜在二次
大战期间被伟大的中国人民“扫”到了东洋,即b → east,你说 这些牲畜是谁
呢?当然是Japs(小日本)啦!惊奇地发现,英文单词居然也很Anti- Japanese
的,以前没想到啊!
.
用法:
wild beasts 野兽
man and beast 人畜
Don't be a beast. 别那么顽固。
He is a beast. 他是个恶棍。
You beast! 你这畜牲!
Beauty and the Beast 美女与野兽
.
.


单词40
alcohol
['æ lkəhal]
.
词义:
n. 酒精;酒
.
记忆法:
据说在英国 ,酒是“饿(a)了(l)可喝(谐alcohol的音)”的东西。天下奇闻吧?
不过这话不错。我在 国外时就看到每个周末许许多多的人涌到clubs去渴
alcohol,都喝得醉熏熏的。
.
用法:
I don't drink alcohol anymore. 我不再喝酒了。
He doesn't drink alcohol or smoke. 他不喝酒,也不抽烟。
low alcohol wines 低酒精酒
She could smell alcohol on his breath. 她能在他的气息中闻到酒精。
单词41
argument
['ɑ: ɡjumənt]
.
词义:
adj. 争论,辩论;论据,论点
.


记忆法:
亲昵地称呼一条狗:阿狗。“阿狗们”聚在一起,免不了“争论”,所以,英语
中的“争论”就 是“阿狗们”。
.
用法:
注意1:动词是argue,但argument中间不带e,即不要写成arguement。 注意2:argument后面经常接介词for(表示“赞成”的论点)和against(表
示 “反对”的论点。
注意3:一个重要句式:
It is beyond argument that „ „„是无可争辩的。不容争辩的是„„。
Emotions are seldom swayed by argument. 情绪很少受论证的影响。
I broke the vase during an argument with my husband. 我在和我丈夫争吵
时打碎了花瓶。
a powerful argument against smoking 反对抽烟的强有力的论据
the arguments in favour of banning tobacco advertising 赞成禁止香烟广
告的论据。
.
.
单词42
cushion
['ku∫ən]
.
词义:
n. 垫子,软垫,衬垫
.


记忆法:
以前“垫子”是一种“酷刑”。这种酷刑类似于杨乃武与小白菜的冤 案中杨乃武
姐姐杨淑英经受的“滚钉板”,很残酷的。所以英语中“垫子”是“酷刑”即
cus hion。
.
用法:
extra funds serving as a cushion against future inflation.
作为抵制未来通货膨胀而进行缓冲的额外资金
cushion a blow 减轻打击
cushion a bench 为长板凳装垫
.
.
单词43
capacity
[kə'pæsiti]
.
词义:
n. 容量;负载能力
.
记忆法:
帽子的容量(capacity)有多少?帽子(c ap)能容纳一座(a)城市(city)呢,即:cap
= a city!不知道吧?今天总算听到Mr Ding告诉你的这一天下奇闻了,要记住
哦。
.
用法:


a trunk filled to capacity 一个装满的箱子
the capacity to make an arrest 执行逮捕的权力
a capacity crowd at the concert. 音乐会座无虚席
.
.
单词44
curse
[kə:s]
.
词义:
adj. 诅咒;咒骂
.
记忆法:
curse就是“可死”。说某某人 “可死(谐curse的音)”就是在“诅咒(curse)”
别人。
.
用法:
记住如下一些词组:
call down a curse upon sb. 诅咒人
lay a curse upon sb. 诅咒人
pronounce a curse upon sb. 诅咒人
not worth a curse 一文不值
curse and swear 咒骂
Curse (upon) it! 该死!


Curses like chickens come home to roost.
[谚] 诅咒别人,报应自身;害人反害已。
.
注意:
cursor['kə:sə]指的是电脑荧屏上的“指针、光标”,与curse的咒骂的意思是
不同 的。
.
.
单词45
coarse
[ko:s](o:中的o是倒写的c)
.
词义:
adj. 粗糙的;粗劣的
.
记忆法:
考试的目的就是要把粗糙的、粗俗的人“考死”,所 以,你“粗糙”,你“粗俗”,
你就得“考死”!coarse = 考死。
.
用法:
coarse manners 粗俗的习惯
coarse language 猥亵的语言
coarse fare 粗食
coarse cloth 粗布


coarse manners 粗鲁的态度[举止]
单词46
ceremony
['seriməni]
.
词义:
n. 仪式;典礼
.
记忆法:
Ceremony就是“撒了钱”,你说怪不怪? 我昨天撒了(谐cere的音)钱(money→mony)干什么呢?举办结婚仪式(ceremony)
呀!所以“仪式”在英语中就是“撒了money”。
你以为娶妻结婚这么容易吗?不学好英语、不赚到钱就休想!
.
用法:

the ceremony of shaking
hands when introduced 介绍认识时的握手礼节
The head of state was welcomed with full ceremony.
人们以最高规格的仪式欢迎国家首脑。
wedding ceremony 婚礼
funeral ceremony 葬礼
perform the opening [closing] ceremony 举行开幕[闭幕]式
Master of Ceremony 司仪
They use much ceremony with each other. 他们彼此之间彬彬有礼。


prize-awarding ceremony 授奖仪式
victory ceremony 授奖仪式
.
.
单词47
jargon
['dЗɑ: ɡən]
.
词义:
n. 行话;难懂的词语,难懂的话
.
记忆法:
Jargon就是“加工”,因为,正常的话“加工”一下就成了听不懂的“行话”
了。
.
用法:
He spoke such a jargon I couldn't make head or tail of what he said.
他讲那么一种方言土语, 我根本不懂他说什么。
speak in jargon或use jargon:用行话说
.
.
单词48
pest
[pest]


.
词义:
n. 害虫;有害物
.
记忆法:
令农民“赔死的”东西是什么?当然是害虫啦!
当初英国人 想给“害虫”起个名字,就请教了中国的老农,老农说:这个东西嘛
就是“赔死的”东西啦!于是pes t这个词就进入英语中。
.
Budapest
['budəpest]
.
词义:
n. 布达佩斯(匈牙利首都)
.
记忆法: 在匈牙利首都布达佩斯,你看见苍蝇、蚊子等害虫可千万别打哦,那里的人可是
“不打pest”, 即Budapest!
.
pest用法:

a garden pest 植物寄生虫
Animal and vegetable pests spread with extreme rapidity. 动植物疫害传
播极快。
crop pest 作物病虫害


financial pest 金融界败类(指不正当的经纪人)
insect pest 虫害
.
.
单词49
publish
['pΛbli∫]
.
词义:
vt. 出版;发行;公开发行
.
记忆法:
酒馆(pub)里li的书(sh)想怎么样 ?当然是想“出版”啦!所以英语的出版
(publish)就是“酒馆里的书”。
.
用法:
publish the news 发布消息
The book was published in 1988. 这本书是1988年出版的。
a newly- published book 一本新出版的书
名词1:publication(出版)
名词2:publisher(出版商,出版者)
.
.
单词50


public
['pΛblik]
.
词义:
adj. 公共的;公开的
n. 公众
.
记忆法:
刚才我们 知道“pub(酒馆)里(li)的书(sh)要“出版(publish)”,那么“pub
(酒馆) 里(li)的戏(c,北方人一开始发c音时,一般都发成“戏”的音)呢?
当然要“公开”啦!
所以,再记一下:
pub里的书要“出版”,
pub里的戏要“公开”!
.
用法:
public office 公职
a public scandal 尽人皆知的丑闻
the public 公众;民众
单词51
economy
[i'konəmi]
.
词义:


n. 经济;经济体;节约
.
记忆法:
我们国家的经济 要“依靠农民”!所以英语中,“依靠农民(economy)”就是“经
济”。此记忆法绝吧?只有M r Ding这种人才想得出来!(自恋一番)
.
用法:
Effects of inflation were felt at every level of the economy.
通货膨胀影响到每一经济阶层。
planned economy 计划经济
market economy 市场经济
practice strict economy 厉行节约
developing economy and ensuring supplies 发展经济,保障供给
economy class 客机上的二等舱
In the long run, it is aneconomy to buy good quality goods.
从长远观点来看, 买质量好的物品还是合算的。
By various little-ies, she managed to save enough money for a holiday.
她设法在许多小地方节俭储够了度假的钱。
.
.
单词52
comedian
[kə'mi:diən]
.


词义:
n. 喜剧演员;滑稽人物
.
记忆法:
昨天我收到了喜剧演员的“来电”。“来”即come,“电”即dian(汉语拼 音),
合起来便是comedian(来电)。
.
用法:
He started as a stand-up comedian. 他以单口相声演员起家。
You'll like Matt. He's a real comedian. 你会喜欢麦特的。他很会逗乐。
.
.
单词53
vital
['vitəl]
.

词义:
adj. 至关重要的;必不可少的
.
记忆法:
我的生命里“唯他耳(“耳”是语气助词) ”。说明他是“至关重要”和“必不
可少的”,亦即:vital。
.
用法:


That’s a vital question. 那是生死攸关的问题。
These measures are vital to national security. 这些措施对于国家安全是
至关重要的。
It is vital (that) „ „„是至关重要的。
It is vital that you keep accurate records. 保存精确的记录是至关重要的。
It is vital to do something. 做某事是至关重要的。
It is vital to keep accurate records.
It is vital to be honest with your children. 对待孩子诚实是至关重要的。
.
.
单词54
brain
[brein]
.

词义:
n. 脑;脑力
.
记忆法:
大脑“被”“雨”浇一下就会清醒,不信试试。“被”即b,“雨”即rain。
.
用法:
a dull brain笨脑瓜
a quick brain快脑瓜
She beat her brains out during the examination. 在考试中她绞尽脑汁。


I racked my brain for hours trying to recall her name.
几小时来我苦苦思索以期回想起她的名字。
be full of brains 聪明; 好脑筋
Use your brains. 动动脑筋。
He is the brains of the company.
他是该公司的智囊。
.
.
单词55
essay
['esei]
.

词义:
n. 论文;短文
.
记忆法:
散文就是“爱说”的人写的。“爱”即e(谐音);“说”即say。
.
用法:
An essay differs in form from a poem. 在形式上,散文与诗是不同的。
a photojournalistic essay 一位摄影记者的杂记
an essay on Bernard Shaw 有关萧伯纳的论文
essayist n. 随笔[小品文等]作者
单词56


entertainment
[entə'teinmənt]
.

词义:
n. 娱乐;消遣
.
记忆法:
“进入天堂的男人”去干什么吗?是去“娱乐”的。“进入”即enter;“天”
即tain(谐音) ;“男人”自然是men,好记吧?
.
用法:
The comedian performed for our entertainment. 喜剧演出以供我们消遣。
give an entertainment to sb. 招待某人
the entertainment of guests 对宾客的招待
a house of entertainment 娱乐场;旅馆;酒馆
a musical entertainment 音乐演奏会
entertainment tax 娱乐税
hold a farewell entertainment 举行欢送会
much to my entertainment 我感到最有趣(的是)...
to the entertainment of 使感到有趣的是
.
.

单词57
stage


[steidЗ]
.
词义:
n. 舞台;阶段
.
记忆法:
瞧,那站在舞台上的人“是他哥”!“是他”谐sta,“哥”即ge。
.
用法:
The stage is her life. 演艺事业是她的生命。
too early to predict a winner at this stage 目前还过于太早预测胜负
put sb. on the stage 使某人成为演员
stage effect舞台效果
stage direction 剧本中的演出说明
stage director 导演,舞台监督
.
.

单词58
stamen
['steimən]
.
词义:
n. [植物] 雄蕊
.


记忆法:
雄蕊“是他们”。很简单吧?
.
用法:
the male part of a flower that produces pollen
the female part of a flower is called pistils (雌蕊)
.
.

单词59
majesty
['mædЗəsti]
.
词义:
n. 陛下;君主
.
记忆法:
宫庭差役 唤我连夜去见“陛下”,我倒不怕,可“妈急死脱(南方方言,谐
majesty的音)”。
.
用法:
常作YourHisHer Majesty用。
the majesty of the law 法律的最高权威
.
.


单词60
battery
['bætəri]
.
词义:
n. 电池
.
记忆法:
用球拍(bat)打电池“太累(谐tery的音)”。所以电池就是“球拍太累”。
.
用法:
a battery of questions一连串的质问
a battery of specialists一群专家
dry [storage] battery干[蓄]电池(组)
单词61
betray
[bi'trei]
.
词义:
vt. 出卖;背叛;暴露
.
记忆法:
其实,谁都不想出卖或背叛自家人啊!在敌人严刑拷打之下,那可是“逼出来”
的呀!所以,“背叛”就 是“逼出来”(谐音betray)!此记忆法为本月之冠!


.
用法:
betray one's country 背叛祖国
betrayed Christ to the Romans 将耶稣出卖给罗马人
betray a secret 泄露秘密
Her hollow laugh betrayed her contempt for the idea.
她的大笑显示了她对此观点的蔑视。
betray one's country to the enemy 卖国, 做卖国贼
Don't betray the people's trust in you. 不要辜负人民对你的信任。
She was betrayed into a snare. 她被诱入陷阱。
Confusion betrays the guilty. 慌张显出有罪, 神色慌张必有鬼。
.
.
单词62
aluminium
[æ lju:'miniəm]
.
词义:
n. 铝
.
记忆法:
有一种(a)金属叫铝(lu)能“迷你耳目(minium)”。合起来:aluminium。
注:此法系他人所创。
.


用法:
recycled aluminium cans 回收铝罐
Take 4 large pieces of aluminium foil and place a quarter of the potatoes,
onions and apples on each. 拿四块铝箔,在每一块上放置四分之一的土豆、
洋葱和苹果。
.
.
单词63
banquet
['bæ nkwit]
.

词义:
n. 宴会;盛宴
.
记忆法:
我举行一次宴会,居然 有一半(ban)的客人缺(que)席,好不颓(t)丧!所以
banquet就是“半”“缺”(再 加“颓丧”的首字母)。
.
用法:
give [hold] a banquet 举行宴会
a state banquet 国宴
a regular banquet 豪华的酒席
也可以作动词。例如:
They banqueted until the early hours of the morning.
他们的宴会一直继续到凌晨。


.
.
单词64
tenant
['tenənt]
.
词义:
n. 房客;佃户
tenant farmer[peasant] 佃户;佃农
tenant farming 佃耕
tenant right 租户权;佃耕权
n. 脚趾
toe dance [dancing] 脚尖舞
toe hold 立足点
from top to toe 从头到脚;完完全全
on one's toes [喻]精神振奋;机警;热心
turn up one's toes (=turn one's toes up) [
toes up [俚]死;翘辫子
toe也可以作动词。
He toes out. 他踮着脚走了出去。
toe sb. out of the room 将某人踢出房外
单词76
assassinate
[ə'sæsineit]
俚]死


.
词义:
v. 暗杀;行刺
.
记忆法:
ass是“驴”的意思。有两只ass, 在里面(in)吃(ate)草,结果被
(assassinate)了,真可惜!
.
用法:
an attempt to assassinate the Pope 试图行刺教皇
assassinate a rival's character 诋毁对手的名誉
President Lincoln was assassinated by John Wilkes Booth.
The opposition leader was assassinated by a gunman.
那位反对党领袖遭持枪人的暗杀。
名词是:
assassinator 刺客
assassination 行刺
.
.
单词77
accumulate
[ə'kju:mjuleit]
.
词义:
暗杀


vt. & vi. 积聚,积累,搜集
.
记忆法:
“积累”知识,啊,可莫晚!(“啊,可莫”即accumu,“晚”即late)
.
用法:
accumulate wealth 积累财富
By buying ten books every month, he soon accumulated a good library.
他每月买十本书, 不久便集成一个丰富的藏书库。
His debts accumulated. 他债台高筑。
Dust quickly accumulates if we don't sweep our room.
我们如果不打扫房间, 灰尘很快就会积聚起厚厚的一层。
.
.
单词78
celebration
[seli'brei∫ən]
.
词义:
n. 庆祝,庆典
.
记忆法:
参加庆典,谁来不来(都)行。“谁来不来行”即谐celebration的音。
.


用法:
anniversarybirthday„ celebrations
the lively New Year celebrations in the city centre
in celebration of 为庆祝...
hold a celebration 举行庆祝会
a reception in celebration of the Fund's 70th Anniversary
She would cook it and everyone would eat it in celebration of my becoming
part of the family.
.
.
单词79
bride
[braid]
.
词义:
n. 新娘
.
bridegroomgroom
['braidɡrum]
.
词义:
n. 新郎
.
记忆法:


bride(新娘)可想像新郎“背”着新娘“骑”上马的情景。“ 背”即b,“骑”
即ride,合起来:bride。
groom(新郎)即“哥”在房间里就成了新郎。“哥”即g,“房间”即room。
.
用法:
a bride-to-be 未来的新娘
lead one's bride to the altar 娶某女为妻(指在教堂内结婚)
bride-price 聘金,财礼
bride of the sea “海的新娘”(即意大利的威尼斯)
There she found an old woman, who warned her that her bridegroom was really
a murderous monster.
.
.
单词80
slaughter
['slo:tə]
.
词义:
n. & v. 屠宰,残杀,屠杀
.
记忆法:
这个记忆法有点恐怖,胆小的人别记了。
死了的无头女儿是 因为惨遭屠杀。“死了”即sl,“女儿”是daughter,没了
头,即aughter,所以sl +aughter即“屠杀”。
.


用法:
slaughter cattle 宰牛
Hundreds of innocent civilians had been slaughtered by government troops.
数百名无辜的平民遭到政府军的屠戮。


单词1

invest vt. 投资

记忆法:Mr Ding见到Bill Gates穿着汗背心走到办公室,便问:Why are you
just in a vest today? (你为何今天只穿件汗背心啊?)Bill Gates答道:
Because all my money has been invested to an educational proje ct.(因
为我的所有的钱都投资到一个教育项目上了。)所以,因为投资(invest)把钱都用光了,只好穿着(in)汗背心(vest)了。
用法:They invested their savings in stocks and bonds 他们将积蓄投资于
股票和债券。
名词:investment (投资);investor (投资者)
单词2

doubt v. & n. 怀疑

记忆法 :当一个人满腹“怀疑”的(doubt)时候,感觉周围所有的人都(dou)变态
(bt)。
用法:There’s no doubt that her Q-zone is splendid. 毫无疑问,她的Q-zone
很漂亮。
I doubt the truth of it. 我怀疑它的真实性。
I doubt that he will come. 我看他不见得会来。
I doubt whether [if] he is at home. 我看他不一定在家。
Can you doubt that he will win? 你不相信他会获胜吗?
词组有:without doubt 无疑地;确实地。
单词3 (此法取于网络,已改编)

stomach n. 胃


记忆法:唐伯虎邀请四大墨客吃饭。唐伯虎之妻秋香长得漂亮却不会做饭,故四
大墨客等 着吃饭却迟迟没饭菜端来,于是直叫“我们的stomach(s)(四大墨客)
饿得不行了”。唐伯虎 进厨房看个究竟,原来美丽的秋香独自在那儿睡觉了。
用法:stomach的复数是stomachs,后面是s而不是es,因为ch发[k]音。
have no stomach for quarrels 没有争吵的兴致
What a stomach he has got! 他真是一个大腹便便的人!
My stomach turns [rises] at it. 一看到[一想到]这个就恶心。
It goes against my stomach. 这个不合我的胃口[兴趣]。
单词4

dilemma n. 进退两难的处境,尴尬的处境;困境,
窘境

Mr Ding的这一记忆法可称为年度记忆法之冠!
记忆法:06-07年中国股市火红,我有钱想抄股却 不敢买,天天问别人,现在的
上证指数的点位“低了吗?”(谐dilemma的音)买了怕跌,不买怕 涨,真是进
退两难(dilemma)啊!注意:要走出dilemma可得慢慢来,所以有两个“慢( mm)”,
拼这一单词要双写m哦!
用法:be in a dilemma 左右为难;placeput sb. in a dilemma 使某人处于
进退两难的境地
单词5

stubborn adj. 顽固的,固执的;倔强的

记忆法:顽固固执的人“是忒笨(谐stubborn)”啊!“忒”的意思就是“太”。
当然,更幽默 一点,也可以说:那位顽固固执的人“是他(谐stu的音)生(即
born)”的呀!这有什么办法? !
用法:My father is rather stubborn. He doesn’t let me chat on QQ. 我
的爸爸很固执,他不让我QQ聊天。
stubborn也有些引申的意思:


These nails are stubborn. 这些钉子不易拔出来。
The lock 's rather stubborn, it needs oiling. 这锁相当难打开,要加点油
了。

单词6
bargain
词义:
n. 便宜货、廉价货 vi. 讨价还价
记忆法:
在酒吧(bar)里获得(gain)的东西还会是什么呢?当然是bargain(廉价货)啦!
用法:
make a bargain with sb 与某人达成协议[成交]
At that low price the house is a bargain. 按那样低的价钱出售,这房子是
便宜的。
The trade union bargained that its members should have another week's
holiday. 工会要求再给其会员一个星期的假。
a bad bargain 吃亏的生意;a good bargain赚钱的生意、便宜货
A bargain is a bargain. [谚]买卖一言为定;达成的协议不可撕毁。
closeconcludemakesettle a bargain成交;达成协议
单词7
accommodate
词义:
v. 供应,适应;提供食宿
记忆法:


明天有一对(a)青年男女“哥哥cc(因为外国人口齿不清,哥哥 gg说成了可可
cc)”和妹妹(mm)来面对面(即哥哥的脸cco和妹妹的脸mmo)约会(dat e),
我要提供食宿(accommodate)的。
用法:
accommodate a friend 帮助朋友
accommodate (sb.)for the night 留(某人)住一夜
The guests are well accommodated. 待客周到。
accommodate的名词是accommodation。
单词8
hesitation
词义:
n. 犹豫不决、犹豫
记忆法:
在station(车站)i(我)进去了,可he(他)还在外面犹豫不决(hesitation)。
用法:
have no hesitation in saying 毫不犹豫地说
without hesitation 毫不犹豫地、立即
hesitation的动词形式为hesitate,记起来要比hesitation容易得多了。
hesitate后面接to do的形式。hesitate to do something表示做某事迟疑不
决。例如:
Never hesitate to turn to Mr Ding’s space for help if you have difficulty
in learning English. 如果你学英语有困难就马上向Mr Ding的空间求助。
单词9
apartment
词义:


n. 房间、公寓
记忆法:
公寓(apartment)是一(a)部分(part)男人(men)喝茶(t)的地方。
用法:
apartment building: 公寓楼
注意:英国英语中的公寓叫做flat;宿舍是dormitory;别墅是villa。
单词10
agency
词义:
n. 机构、代理处
记忆法:
在代理机构的人不能偷懒,要“爱勤些(谐agency音)”。据说老外百分之九
十的人都很 懒,所以有如此告诫。
用法:
an employment agency 职业介绍所
advertising agency 广告商,广告公司
agent表示“代理人、代理商”的意思。
单词11
lobster
词义:
n. 龙虾、龙虾肉
记忆法:
据说lobster(龙虾)的寿 命很长,别的动物早已是孙子辈了,那lobster还在大
街上晃荡。那些动物很生气地喊它:这个“ 老不死的(谐lobster音)”。


用法:
as red as a lobster 红得象龙虾
lobster-eyed adj. 眼睛突出的
单词12
dense
词义:
adj. 稠密的、浓度大的
density
词义:
adj. 密度、浓度
记忆法:
那天我在家做饭,煤气阀漏气, 房间里煤气的“浓度很大dense”,逃又逃不出
去,那就“等死(谐音dense)”吧!
density也可以这样记:因为高density(浓度)的煤气中毒,摔了一跤成脑震荡,
只好 “等CT{谐density音}”的结果了])。
用法:
a dense jungle 浓密的丛林
a dense fog 浓雾
a dense population 稠密的人口
单词13
tense
词义:
adj. 紧张的;绷紧的
n. 时态


记忆法:
有十个(ten)独眼龙看着我(因为只有一 只眼睛看,所以是se,而非see),你说
我能不tense(紧张)吗?
至于“紧张”和 “时态”的关系是:每当考tense(时态)题,总是感到tense
(紧张)。
用法:
Is anything wrong? You look a little tense. 有什么事吗?你看上去紧张兮
兮的。
Her tone was anxious now, her face tense. 她的语调急促,脸显得很紧张。
the perfect tense 完成时
the present [past, future] tense 现在[过去, 将来]时
the progressive [continuous] tense 进行时
单词14
butcher
词义:
n. 屠夫;屠杀;刽子手
记忆法:
知道世界上“不吃(谐butcher的音)”肉的人是谁吗?就是butcher (屠夫)。
他们虽天天杀猪,却从不吃肉,希奇吧?
用法:
butcher a project弄糟一个项目
butchered the language扼杀语言文化
The general is a real butcher. 那将军是嗜杀成性的人。
the butcher, the baker, the candlestick-maker [谑]各行各业(的人),七十
二行
单词15


abandon
词义:
vt. 放弃、丢弃、遗弃
记忆法:
男孩去见漂亮女友,女友不 招待他,只是冷冷地给他一张(a)板凳(谐bandon之
音),男孩知道自己已被abandon( 遗弃、丢弃)了。
用法:
abandon后可接somebody或something。例如:
abandon a friend in trouble 抛弃处于危难中的朋友
abandoned the ship 弃船
abandon one's idea 放弃自己的想法
He abandoned his wife and child. 他遗弃了他的妻子和孩子。
abandon oneself to (doing) sth表示“纵情于、沉湎”。例如:
They abandon themselves to drinking. 他们沉湎于饮酒。
Do not abandon yourself to despair. 不要悲观失望。
The girls jumped up and down and waved their arms with abandon.
那些女孩子跳上跳下尽情地挥舞着手臂。
单词16
ridiculous
[ri'dikju:ləs]
词义:
adj. 荒谬的、可笑的
记忆法:


Ridiculous即:“来的可乐死”——一 个人摆了一个ridiculous(可笑的)pose
(姿势),结果“来的可乐死”(谐ridic ulous音)。来的人都可以笑死啊!
用法:
a ridiculous suggestion 可笑的意见
ridiculous in dress [shape] 衣服[形状]好笑的
单词17
particular
[pə'tikju:lə]
词义:
adj. 特殊的
记忆法: Particular即“party哭了”——在欢乐的party上有人居然“哭了”(cular的谐音),你说是不是很particular(特别、特殊)?
用法:
She has a particular preference for Chinese art. 她对中国艺术有特别的
爱好。
We will make an exception in this particular case. 我们将把这个例子当
作例外。
give a particular description of the room 对这间房子进行详尽的描述
in particular 特殊地、尤其
副词形式是particularly,是一个常用词。
单词18
accuracy
['ækju:ərəsi]
词义:


n. 精确、精确性、精密度
记忆法:
Accuracy即“爱扣 若细”——一个人“爱扣若细(accuracy的谐音)”,就意
味着他很accuracy(精确) 。
用法:
with accuracy 正确地
I doubt the accuracy of your statement. 我怀疑你的话的正确性。
Accuracy is most important in translation. 正确性在翻译中最为重要。
accuracy的形容词形式为:accurate;反义词:inac curacy和inaccurate。
单词19
solar
['səulə]
词义:
adj. 太阳的;太阳能的;日光的。
记忆法:
Solar即“烧了”——太阳(solar)能把地球上的东西“烧了(谐solar音)”。
用法:
solar energy 太阳能
solar rays 太阳光
solar system 太阳系
a solar heating system 太阳能加热系统
the solar year 阳历年 (与lunar year[阴历年]相对应)
单词20
ambition


[æm'bi∫ən]
词义:
n. 雄心、野心、抱负
ambitious
[æm'bi∫ən]
词义:
adj. 雄心、野心、抱负
记忆法:
Ambition即“俺必胜”——有野心(ambition )的人总会说“俺必胜(谐
ambition的音)”。
Ambitious即“俺必射死( 你)”。有雄心的(ambitious)的人手持弓箭去打猎,
看到猎物就说:“俺必射死(ambi tious的谐音)你!”
用法:
Her ambition is the presidency. 她的抱负是成为一名总统。
burn with an ambition 野心勃勃
an ambitious schedule 一项艰巨的计划
ambitious for [power, social position, etc.] 极欲获得[权力, 社会地位等]
be ambitious of success 渴望成功
be ambitious to serve the people 一心想为人民服务

单词21
ambulance
['æmbjuləns]
词义:


n. 救护车;急救车
记忆法:
ambulance即“俺不能死 ”!在救护车(ambulance)里你总能听到被救的人大声
喊:俺不能死(谐ambulance 音)。注意:由于被救的人奄奄一息,说话自然就
口齿不清,“能neng”说成了“冷leng”。
用法:
emergency ambulance 急救车
call an ambulance 叫救护车
单词22
horror
['hɑrə]
词义:
n. 恐怖、恐怕、憎恶
记忆法:
horror即“好热!”英国人看到气温已到达摄氏29 °C就喊:“好热(谐horror
音),好恐怖(horror)!我们受不了啦,到中国无锡去生活算了。”
注:来无锡让他们尝尝39、40 °C的味道,还不叫他们一个个make suicide!
用法:
a horror movie恐怖电影
a horror story恐怖故事
He was filled with horror at the sight. 他看见那种情景吓得发抖。
have a horror of sth. 对某事极厌恶
horror的形容词是horrible。
单词23
candidate


['kædidit]
词义:
n. 候选人、参加考试者
记忆法:
能做能吃的人能成为“候选人”和好“考生”!不相信?看看 candidate这个词
就知道啦:can不是“能够”?did不是“做”?ate不是“吃”?现 在懂了吧?
另一方法:成为候选人(或考生)(candidate)的人有糖果(candy)和枣 子(date)
吃。
用法:
There are only three candidates for the job. 只有三名参加面试的人。
Candidates should be at their desks 5 minutes before the start of the
examination. 考生应该在开考前五分钟坐到位子上。
the Democratic candidate 民主党候选人
单词24
condition
[kən'di∫ən]
air-conditioner
词义:
n. 条件;情况
air-conditioner
n. 空调
记忆法:
condition这样记:你经常说:有了这个条件(condition)就“ 肯定行(谐
condition音)”。
air- conditioner可以用类似上面的记忆法:有了空调(air-conditioner),房
间里的“空气(air)就肯定行呢(谐conditioner音)”!


用法:
Conditions in the office made concentration impossible. 办公室的状况根
本不可能使人专心。
the condition of the land 土地状况
economic condition 经济景况
weather conditions 气候条件
improve one's condition by running every day 每天跑步来增强体质
The house is in a good [bad] condition 房子条件良好[不好]。
You must on no condition tell him what has happened. 你无论在什么情况
下都不可告诉他所发生的事。
Ability is one of the conditions of success in life. 能力是人生中成功
的条件之一。
He is in no condition [out of condition] to travel. 他的健康状况不宜于
旅行。
熟记如下词组:
be in condition 身体很好[不适]
be out of condition 身体很好[不适]
be in good condition 完好无误
be in (a) condition (to do a thing) 能做, 有作„„的条件
be in no condition to (身体状况)不适宜
make it a condition that ... 以„„为条件
on condition that 条件是
on no condition 绝不要
单词25
acquire


词义:
vt. 获取、获得
记忆法:
在获取(acquire)知识的时候,大家要彼此鼓励:“啊,快呀!(谐acq uire的
音)”。
用法:
We must work hard to acquire a good knowledge of English.
我们必须用功学习才能精通英语。
We must cherish experience acquired at the cost of blood.
我们必须珍惜用鲜血换来的经验。
acquire knwledge of 求得„„的知识
acquire的名词形式为acquirement,意为“取得、获取”。
单词26
attitude
['ætitju:d]

词义:
n. 态度、看法、姿势
记忆法:
中国足球队前主教练米卢的名言:“对于爱踢球的(谐atti tude的音)运动员[足
球运动员]来说,态度(attitude)决定一切”。中国男足,你们这 些所谓的“爱
踢球的”人,什么时候才能端正attitude?
用法:
What is your attitude towards this question? 你对这个问题的态度如何?
attitude of mind 思想方法;看法、观点


take an attitude of 采取„„态度
与attitude搭配的介词是toward。
单词27
stable
['steibl]
词义:
adj. 稳定的、安定的
记忆法:
弯曲的(s)桌子(table)反而“稳固(stable)”。不信你看下图:
是不是看这table的四个脚是S型的呢?它stable还是不stable?
用法:
stable peace 稳固的和平
stable opinions 坚定的意见
a man of stable character 性格坚定的人
Markets are flourishing and prices are stable. 市场繁荣,物价稳定。
He is a very stable person. 他是一个非常可靠的人。
st able的名词形式是stableness和stability;副词是stably;反义词:
u nstable(不稳定的)。
单词28
cargo
['kɑ:ɡəu]
词义:
n. 货物;船货
记忆法:


小汽车(car)去(go)干什么?当然去装货(cargo)啦!
用法:
load a cargo 载货
unload a cargo 卸货
air cargo 空运货物
单词29
chin
[t∫in]
词义:
n. 下巴、下颚、颏
记忆法:
下巴(chin)是供亲密的人亲(chin)的。
用法:
have a chin 聊天,闲谈
keep one's chin up [口]不灰心, 振作起来, 不泄气
单词30
puzzle
['pΛzl]
词义:
n. 难题;迷惑不解 vt. 使„„迷惑不解
记忆法:
puzzle就是“怕事儿”。他这么 大把年纪的人也会“怕事儿(谐puzzle之
音)”?真叫人puzzle(迷惑不解)啊!
用法:


be in a puzzle about sth. 对某事迷惑不解
(out) puzzle one's brains about [over] sth. 为某事大伤脑筋
puzzle out the meaning of a sentence 推敲出句中的意思
I was puzzled how to do it. 我不知如何做此事。
This letter puzzles me. 这个字母使我迷惑不解。
Chinese puzzle (七巧板、九连环等)中国智力玩具
cross-word puzzle 纵横填字游戏
jigsaw puzzle 拼板玩具
puzzle about 苦思苦想
puzzle out 仔细考虑, 设法想出
puzzle over 苦苦思考
单词31
ancestor
['æsistə]
词义:
n. 祖先、祖宗
记忆法:
祖宗就是“俺妹妹”!天下奇闻吧?且听我细说原委:
俺(an)妹妹(sister,与c estor的读音一样)在家里爱捣蛋,奶奶常对她喊:“哎
呀,我的小祖宗(ancestor)哎! 怎么又把我的老花眼镜折断做模型飞机啦?”
用法:
My ancestors were all farmers. 我的祖辈们都是农民。
One of my ancestors was a great scholar. 我的祖先当中有一位是伟大的学
者。


单词32
anxious
['æη∫əs]
词义:
adj. 担忧的、急切的
记忆法:
担忧、着急——“俺羞死”!考试考得不好, 我着急(anxious)啊!要是考了个
全班bottom(最差),那肯定是“俺羞死”了!
用法:
spent an anxious night waiting for the test results 因等待测试结果而度
过一个焦虑不安的夜晚
There is no reason to be anxious about the result. 不必为这结果而担心。
He was anxious to meet you. 他急切地想与你会面。
People all over the world were anxious to have peace. 全世界人民都渴望
和平。
注意惯用法:
be anxious to do something
be anxious aboutfor
另外请注意anxious和eager的区别:anxious强调“焦急、着急 (生怕有不良
结果)”,而eager强调“(对良好结果的)渴望”。
记住了anxious,那其名词anxiety和副词anxiously也就很好记了。
单词33
coffin
['kɑfin]
词义:


n. 棺材、灵柩
记忆法:
“靠坟”的是棺材。所以棺材的英语单词coffin和中文的“靠坟”读音是一样
的。
用法:
coffin nail [美俚]香烟,烟卷(抽烟者早入坟墓之意)
drive a nail into sb's coffin 促人早死(如烟、酒、忧愁等)或使其事业提
早崩溃
in one's coffin 已死,已葬
单词34
permanent
['pə:mənənt]
词义:
adj. 持久的、永久的
记忆法:
记住一句话:股市“泡沫能”长久吗?
中国股市火红,股市上听到得最多的话是:这股市“泡 沫能(谐permanen音)”
长久(permanent)吗?所以“泡沫能”就是英语中“长久、 持久”的意思。
用法:
permanent address 永久地址
permanent tooth 成人齿
a permanent job 固定职业
单词35
consistent
[kən'sistənt]


词义:
adj. 一致的、调和的
记忆法:
大家很一致,肯(con)让妹妹(sist)进入(ent)。
走到一处娱乐屋,哥哥、姐 姐很一致(consistent):都肯(con的谐音)让妹妹
(sister)进入(enter ),一致无二(er,即sister和enter后面都没有er)。
用法:
The testimony was consistent with the known facts. 口供与已知的事实相
符合。
a consistent pattern of behavior 一贯的行为方式
be a consistent friend to sb. 是某人的忠实朋友
He is not consistent in his action. 他的行动前后不一致。
What you say is not consistent with what you do. 你言行不一。
熟记词组:be consistent with(与„„一致)
单词36
nutrition
[nju:'tri∫ə n]
.
词义:
n. 营养;营养学
.
记忆法:
营养就是“牛吃了行”。营养品只有牛吃了才行!天底下居然有这个理,要不是
学了这个英语单词,我都 还不知道!!!
.


用法:
A balanced diet provides nutrition for your body.
均衡的食物使你的身体获得营养。
The boy calls for nutrition.
这男孩需要营养。
.
单词37
urge
['ə:dЗ]
.
词义:
vt. 敦促,催促,力劝
n. 迫切要求,强烈欲望
.
记忆法:
人“饿极”了就迫切要求吃东西,这不是很自然 吗?所以urge就是“饿极(谐
音)”。我突然发现,英国人老是借我们中国人的词语用到他们的语言 中去,他
们的脸皮真厚啊!不过,这样也好,我们中国人学英语就方便多了,今后再不要
说英语 难学啦!
.
用法:
重要表达法有:
urge somebody to do something 敦促某人做某事。
urge that somebody should do something
have an urge to do something 迫切做某事


urge的形容词形式是urgent,意为“急迫的、紧急的”。
例句:
It urged him to an intensity like madness.
这使他陷入一种发狂的状态。
We urged her to reconsider the offer, but she refused.
我们竭力地怂恿她再一次地考虑这个提议,但她拒绝了。
Urged by an extreme necessity, he had come there to steal food.
在极度需要的驱策下,他才去那里偷食物。
.
.
单词38
broom
[bru:m]
.
词义:
n. 扫帚
v. 扫,扫除
.
记忆法:
b像一把扫帚的样子。扫帚放在哪里?当然 放在room的一边啦,所以b+room就
是“扫帚”。
.
用法:
broom the porch 打扫门廊


A new broom sweeps clean. 新官上任三把火。
.
.
单词39
beast
[bi:st]
.
词义:
n. 兽;牲畜;四足动物
.
记忆法:
英语字母中,b的样子像个扫把,那b就是“扫 ”的意思了。有一群牲畜在二次
大战期间被伟大的中国人民“扫”到了东洋,即b → east,你说 这些牲畜是谁
呢?当然是Japs(小日本)啦!惊奇地发现,英文单词居然也很Anti- Japanese
的,以前没想到啊!
.
用法:
wild beasts 野兽
man and beast 人畜
Don't be a beast. 别那么顽固。
He is a beast. 他是个恶棍。
You beast! 你这畜牲!
Beauty and the Beast 美女与野兽
.
.


单词40
alcohol
['æ lkəhal]
.
词义:
n. 酒精;酒
.
记忆法:
据说在英国 ,酒是“饿(a)了(l)可喝(谐alcohol的音)”的东西。天下奇闻吧?
不过这话不错。我在 国外时就看到每个周末许许多多的人涌到clubs去渴
alcohol,都喝得醉熏熏的。
.
用法:
I don't drink alcohol anymore. 我不再喝酒了。
He doesn't drink alcohol or smoke. 他不喝酒,也不抽烟。
low alcohol wines 低酒精酒
She could smell alcohol on his breath. 她能在他的气息中闻到酒精。
单词41
argument
['ɑ: ɡjumənt]
.
词义:
adj. 争论,辩论;论据,论点
.


记忆法:
亲昵地称呼一条狗:阿狗。“阿狗们”聚在一起,免不了“争论”,所以,英语
中的“争论”就 是“阿狗们”。
.
用法:
注意1:动词是argue,但argument中间不带e,即不要写成arguement。 注意2:argument后面经常接介词for(表示“赞成”的论点)和against(表
示 “反对”的论点。
注意3:一个重要句式:
It is beyond argument that „ „„是无可争辩的。不容争辩的是„„。
Emotions are seldom swayed by argument. 情绪很少受论证的影响。
I broke the vase during an argument with my husband. 我在和我丈夫争吵
时打碎了花瓶。
a powerful argument against smoking 反对抽烟的强有力的论据
the arguments in favour of banning tobacco advertising 赞成禁止香烟广
告的论据。
.
.
单词42
cushion
['ku∫ən]
.
词义:
n. 垫子,软垫,衬垫
.


记忆法:
以前“垫子”是一种“酷刑”。这种酷刑类似于杨乃武与小白菜的冤 案中杨乃武
姐姐杨淑英经受的“滚钉板”,很残酷的。所以英语中“垫子”是“酷刑”即
cus hion。
.
用法:
extra funds serving as a cushion against future inflation.
作为抵制未来通货膨胀而进行缓冲的额外资金
cushion a blow 减轻打击
cushion a bench 为长板凳装垫
.
.
单词43
capacity
[kə'pæsiti]
.
词义:
n. 容量;负载能力
.
记忆法:
帽子的容量(capacity)有多少?帽子(c ap)能容纳一座(a)城市(city)呢,即:cap
= a city!不知道吧?今天总算听到Mr Ding告诉你的这一天下奇闻了,要记住
哦。
.
用法:


a trunk filled to capacity 一个装满的箱子
the capacity to make an arrest 执行逮捕的权力
a capacity crowd at the concert. 音乐会座无虚席
.
.
单词44
curse
[kə:s]
.
词义:
adj. 诅咒;咒骂
.
记忆法:
curse就是“可死”。说某某人 “可死(谐curse的音)”就是在“诅咒(curse)”
别人。
.
用法:
记住如下一些词组:
call down a curse upon sb. 诅咒人
lay a curse upon sb. 诅咒人
pronounce a curse upon sb. 诅咒人
not worth a curse 一文不值
curse and swear 咒骂
Curse (upon) it! 该死!


Curses like chickens come home to roost.
[谚] 诅咒别人,报应自身;害人反害已。
.
注意:
cursor['kə:sə]指的是电脑荧屏上的“指针、光标”,与curse的咒骂的意思是
不同 的。
.
.
单词45
coarse
[ko:s](o:中的o是倒写的c)
.
词义:
adj. 粗糙的;粗劣的
.
记忆法:
考试的目的就是要把粗糙的、粗俗的人“考死”,所 以,你“粗糙”,你“粗俗”,
你就得“考死”!coarse = 考死。
.
用法:
coarse manners 粗俗的习惯
coarse language 猥亵的语言
coarse fare 粗食
coarse cloth 粗布


coarse manners 粗鲁的态度[举止]
单词46
ceremony
['seriməni]
.
词义:
n. 仪式;典礼
.
记忆法:
Ceremony就是“撒了钱”,你说怪不怪? 我昨天撒了(谐cere的音)钱(money→mony)干什么呢?举办结婚仪式(ceremony)
呀!所以“仪式”在英语中就是“撒了money”。
你以为娶妻结婚这么容易吗?不学好英语、不赚到钱就休想!
.
用法:

the ceremony of shaking
hands when introduced 介绍认识时的握手礼节
The head of state was welcomed with full ceremony.
人们以最高规格的仪式欢迎国家首脑。
wedding ceremony 婚礼
funeral ceremony 葬礼
perform the opening [closing] ceremony 举行开幕[闭幕]式
Master of Ceremony 司仪
They use much ceremony with each other. 他们彼此之间彬彬有礼。


prize-awarding ceremony 授奖仪式
victory ceremony 授奖仪式
.
.
单词47
jargon
['dЗɑ: ɡən]
.
词义:
n. 行话;难懂的词语,难懂的话
.
记忆法:
Jargon就是“加工”,因为,正常的话“加工”一下就成了听不懂的“行话”
了。
.
用法:
He spoke such a jargon I couldn't make head or tail of what he said.
他讲那么一种方言土语, 我根本不懂他说什么。
speak in jargon或use jargon:用行话说
.
.
单词48
pest
[pest]


.
词义:
n. 害虫;有害物
.
记忆法:
令农民“赔死的”东西是什么?当然是害虫啦!
当初英国人 想给“害虫”起个名字,就请教了中国的老农,老农说:这个东西嘛
就是“赔死的”东西啦!于是pes t这个词就进入英语中。
.
Budapest
['budəpest]
.
词义:
n. 布达佩斯(匈牙利首都)
.
记忆法: 在匈牙利首都布达佩斯,你看见苍蝇、蚊子等害虫可千万别打哦,那里的人可是
“不打pest”, 即Budapest!
.
pest用法:

a garden pest 植物寄生虫
Animal and vegetable pests spread with extreme rapidity. 动植物疫害传
播极快。
crop pest 作物病虫害


financial pest 金融界败类(指不正当的经纪人)
insect pest 虫害
.
.
单词49
publish
['pΛbli∫]
.
词义:
vt. 出版;发行;公开发行
.
记忆法:
酒馆(pub)里li的书(sh)想怎么样 ?当然是想“出版”啦!所以英语的出版
(publish)就是“酒馆里的书”。
.
用法:
publish the news 发布消息
The book was published in 1988. 这本书是1988年出版的。
a newly- published book 一本新出版的书
名词1:publication(出版)
名词2:publisher(出版商,出版者)
.
.
单词50


public
['pΛblik]
.
词义:
adj. 公共的;公开的
n. 公众
.
记忆法:
刚才我们 知道“pub(酒馆)里(li)的书(sh)要“出版(publish)”,那么“pub
(酒馆) 里(li)的戏(c,北方人一开始发c音时,一般都发成“戏”的音)呢?
当然要“公开”啦!
所以,再记一下:
pub里的书要“出版”,
pub里的戏要“公开”!
.
用法:
public office 公职
a public scandal 尽人皆知的丑闻
the public 公众;民众
单词51
economy
[i'konəmi]
.
词义:


n. 经济;经济体;节约
.
记忆法:
我们国家的经济 要“依靠农民”!所以英语中,“依靠农民(economy)”就是“经
济”。此记忆法绝吧?只有M r Ding这种人才想得出来!(自恋一番)
.
用法:
Effects of inflation were felt at every level of the economy.
通货膨胀影响到每一经济阶层。
planned economy 计划经济
market economy 市场经济
practice strict economy 厉行节约
developing economy and ensuring supplies 发展经济,保障供给
economy class 客机上的二等舱
In the long run, it is aneconomy to buy good quality goods.
从长远观点来看, 买质量好的物品还是合算的。
By various little-ies, she managed to save enough money for a holiday.
她设法在许多小地方节俭储够了度假的钱。
.
.
单词52
comedian
[kə'mi:diən]
.


词义:
n. 喜剧演员;滑稽人物
.
记忆法:
昨天我收到了喜剧演员的“来电”。“来”即come,“电”即dian(汉语拼 音),
合起来便是comedian(来电)。
.
用法:
He started as a stand-up comedian. 他以单口相声演员起家。
You'll like Matt. He's a real comedian. 你会喜欢麦特的。他很会逗乐。
.
.
单词53
vital
['vitəl]
.

词义:
adj. 至关重要的;必不可少的
.
记忆法:
我的生命里“唯他耳(“耳”是语气助词) ”。说明他是“至关重要”和“必不
可少的”,亦即:vital。
.
用法:


That’s a vital question. 那是生死攸关的问题。
These measures are vital to national security. 这些措施对于国家安全是
至关重要的。
It is vital (that) „ „„是至关重要的。
It is vital that you keep accurate records. 保存精确的记录是至关重要的。
It is vital to do something. 做某事是至关重要的。
It is vital to keep accurate records.
It is vital to be honest with your children. 对待孩子诚实是至关重要的。
.
.
单词54
brain
[brein]
.

词义:
n. 脑;脑力
.
记忆法:
大脑“被”“雨”浇一下就会清醒,不信试试。“被”即b,“雨”即rain。
.
用法:
a dull brain笨脑瓜
a quick brain快脑瓜
She beat her brains out during the examination. 在考试中她绞尽脑汁。


I racked my brain for hours trying to recall her name.
几小时来我苦苦思索以期回想起她的名字。
be full of brains 聪明; 好脑筋
Use your brains. 动动脑筋。
He is the brains of the company.
他是该公司的智囊。
.
.
单词55
essay
['esei]
.

词义:
n. 论文;短文
.
记忆法:
散文就是“爱说”的人写的。“爱”即e(谐音);“说”即say。
.
用法:
An essay differs in form from a poem. 在形式上,散文与诗是不同的。
a photojournalistic essay 一位摄影记者的杂记
an essay on Bernard Shaw 有关萧伯纳的论文
essayist n. 随笔[小品文等]作者
单词56


entertainment
[entə'teinmənt]
.

词义:
n. 娱乐;消遣
.
记忆法:
“进入天堂的男人”去干什么吗?是去“娱乐”的。“进入”即enter;“天”
即tain(谐音) ;“男人”自然是men,好记吧?
.
用法:
The comedian performed for our entertainment. 喜剧演出以供我们消遣。
give an entertainment to sb. 招待某人
the entertainment of guests 对宾客的招待
a house of entertainment 娱乐场;旅馆;酒馆
a musical entertainment 音乐演奏会
entertainment tax 娱乐税
hold a farewell entertainment 举行欢送会
much to my entertainment 我感到最有趣(的是)...
to the entertainment of 使感到有趣的是
.
.

单词57
stage


[steidЗ]
.
词义:
n. 舞台;阶段
.
记忆法:
瞧,那站在舞台上的人“是他哥”!“是他”谐sta,“哥”即ge。
.
用法:
The stage is her life. 演艺事业是她的生命。
too early to predict a winner at this stage 目前还过于太早预测胜负
put sb. on the stage 使某人成为演员
stage effect舞台效果
stage direction 剧本中的演出说明
stage director 导演,舞台监督
.
.

单词58
stamen
['steimən]
.
词义:
n. [植物] 雄蕊
.


记忆法:
雄蕊“是他们”。很简单吧?
.
用法:
the male part of a flower that produces pollen
the female part of a flower is called pistils (雌蕊)
.
.

单词59
majesty
['mædЗəsti]
.
词义:
n. 陛下;君主
.
记忆法:
宫庭差役 唤我连夜去见“陛下”,我倒不怕,可“妈急死脱(南方方言,谐
majesty的音)”。
.
用法:
常作YourHisHer Majesty用。
the majesty of the law 法律的最高权威
.
.


单词60
battery
['bætəri]
.
词义:
n. 电池
.
记忆法:
用球拍(bat)打电池“太累(谐tery的音)”。所以电池就是“球拍太累”。
.
用法:
a battery of questions一连串的质问
a battery of specialists一群专家
dry [storage] battery干[蓄]电池(组)
单词61
betray
[bi'trei]
.
词义:
vt. 出卖;背叛;暴露
.
记忆法:
其实,谁都不想出卖或背叛自家人啊!在敌人严刑拷打之下,那可是“逼出来”
的呀!所以,“背叛”就 是“逼出来”(谐音betray)!此记忆法为本月之冠!


.
用法:
betray one's country 背叛祖国
betrayed Christ to the Romans 将耶稣出卖给罗马人
betray a secret 泄露秘密
Her hollow laugh betrayed her contempt for the idea.
她的大笑显示了她对此观点的蔑视。
betray one's country to the enemy 卖国, 做卖国贼
Don't betray the people's trust in you. 不要辜负人民对你的信任。
She was betrayed into a snare. 她被诱入陷阱。
Confusion betrays the guilty. 慌张显出有罪, 神色慌张必有鬼。
.
.
单词62
aluminium
[æ lju:'miniəm]
.
词义:
n. 铝
.
记忆法:
有一种(a)金属叫铝(lu)能“迷你耳目(minium)”。合起来:aluminium。
注:此法系他人所创。
.


用法:
recycled aluminium cans 回收铝罐
Take 4 large pieces of aluminium foil and place a quarter of the potatoes,
onions and apples on each. 拿四块铝箔,在每一块上放置四分之一的土豆、
洋葱和苹果。
.
.
单词63
banquet
['bæ nkwit]
.

词义:
n. 宴会;盛宴
.
记忆法:
我举行一次宴会,居然 有一半(ban)的客人缺(que)席,好不颓(t)丧!所以
banquet就是“半”“缺”(再 加“颓丧”的首字母)。
.
用法:
give [hold] a banquet 举行宴会
a state banquet 国宴
a regular banquet 豪华的酒席
也可以作动词。例如:
They banqueted until the early hours of the morning.
他们的宴会一直继续到凌晨。


.
.
单词64
tenant
['tenənt]
.
词义:
n. 房客;佃户
tenant farmer[peasant] 佃户;佃农
tenant farming 佃耕
tenant right 租户权;佃耕权
n. 脚趾
toe dance [dancing] 脚尖舞
toe hold 立足点
from top to toe 从头到脚;完完全全
on one's toes [喻]精神振奋;机警;热心
turn up one's toes (=turn one's toes up) [
toes up [俚]死;翘辫子
toe也可以作动词。
He toes out. 他踮着脚走了出去。
toe sb. out of the room 将某人踢出房外
单词76
assassinate
[ə'sæsineit]
俚]死


.
词义:
v. 暗杀;行刺
.
记忆法:
ass是“驴”的意思。有两只ass, 在里面(in)吃(ate)草,结果被
(assassinate)了,真可惜!
.
用法:
an attempt to assassinate the Pope 试图行刺教皇
assassinate a rival's character 诋毁对手的名誉
President Lincoln was assassinated by John Wilkes Booth.
The opposition leader was assassinated by a gunman.
那位反对党领袖遭持枪人的暗杀。
名词是:
assassinator 刺客
assassination 行刺
.
.
单词77
accumulate
[ə'kju:mjuleit]
.
词义:
暗杀


vt. & vi. 积聚,积累,搜集
.
记忆法:
“积累”知识,啊,可莫晚!(“啊,可莫”即accumu,“晚”即late)
.
用法:
accumulate wealth 积累财富
By buying ten books every month, he soon accumulated a good library.
他每月买十本书, 不久便集成一个丰富的藏书库。
His debts accumulated. 他债台高筑。
Dust quickly accumulates if we don't sweep our room.
我们如果不打扫房间, 灰尘很快就会积聚起厚厚的一层。
.
.
单词78
celebration
[seli'brei∫ən]
.
词义:
n. 庆祝,庆典
.
记忆法:
参加庆典,谁来不来(都)行。“谁来不来行”即谐celebration的音。
.


用法:
anniversarybirthday„ celebrations
the lively New Year celebrations in the city centre
in celebration of 为庆祝...
hold a celebration 举行庆祝会
a reception in celebration of the Fund's 70th Anniversary
She would cook it and everyone would eat it in celebration of my becoming
part of the family.
.
.
单词79
bride
[braid]
.
词义:
n. 新娘
.
bridegroomgroom
['braidɡrum]
.
词义:
n. 新郎
.
记忆法:


bride(新娘)可想像新郎“背”着新娘“骑”上马的情景。“ 背”即b,“骑”
即ride,合起来:bride。
groom(新郎)即“哥”在房间里就成了新郎。“哥”即g,“房间”即room。
.
用法:
a bride-to-be 未来的新娘
lead one's bride to the altar 娶某女为妻(指在教堂内结婚)
bride-price 聘金,财礼
bride of the sea “海的新娘”(即意大利的威尼斯)
There she found an old woman, who warned her that her bridegroom was really
a murderous monster.
.
.
单词80
slaughter
['slo:tə]
.
词义:
n. & v. 屠宰,残杀,屠杀
.
记忆法:
这个记忆法有点恐怖,胆小的人别记了。
死了的无头女儿是 因为惨遭屠杀。“死了”即sl,“女儿”是daughter,没了
头,即aughter,所以sl +aughter即“屠杀”。
.


用法:
slaughter cattle 宰牛
Hundreds of innocent civilians had been slaughtered by government troops.
数百名无辜的平民遭到政府军的屠戮。

助学贷款还款-周未祝福短信


吉林大学珠海学院录取分数线-入党函调证明材料


畑野浩子-护士个人简历范文


山东省招生考试院网站-培养方式怎么填


中餐的礼仪-教研工作总结


失败也美丽-入党个人自传


长沙市教育局-小学开学典礼


上海理工大学研究生院-科普工作总结