语气副词与代词的区别
寸金教务系统-关于雷锋的名言警句
语气副词与代词的区别
语气副词是表示语气的副词,属于副词的
一种,副词能修饰动词与形容词。语气副词能修饰
整个句子,对整个句子的含义有一定影响,要翻译出来
。语气副词一般出现在句首或者比较
靠近句首的位置,在句中可作状语。例如,“割鸡焉用牛刀?”(杀
鸡哪里用得上宰牛的刀
呢?)”,“焉”译为“哪里”、“怎么”,表示反问语气,在句中作状语,是语
气副词。又如,
“徐公何能及君也”,“何”解释为“怎么”,表反问语气,是语气副词。
语气助词属于助词的一种,是用在句中表示停顿和句末强调某种语气的词。语气助词出现在
句中
时,起到舒缓停顿的作用,不需翻译;出现在句末时,表示或强调某种语气。语气助词
在句子中没有实在
意义,只是表示语气,对整个句子的含义影响不大。例如,“寒暑易节,
始一反焉”(冬夏换季,才往返
一次),“焉”,用在陈述句末,可不译出; “万钟于我何加
焉?”
(万钟的俸禄对我有什么好处呢),“焉”,用在疑问句末,译为“呢”。 又如,“也”
字做语气助词
:公子畏死耶?何泣也?(表疑问语气);君美甚,徐公何能及君也?(表感
叹语气);师道之不传也久
矣。(用在句中表停顿)
疑问代词属于代词的范畴,疑问代词在句中起名词词组的作用,
用来构成疑问句。根据疑问
代词指代的询问对象,疑问代词在句子中往往作主语或宾语。例如,“何贵何
贱?”(什么是
贵什么是贱),“何”充当主语,是疑问代词。又如,“世与我而相违,复驾言兮焉求”
〔既然
世俗的一切与我的情致相违背,我还驾车出去追求什么呢?”〕“言”为补足章节的助词,不译。“焉求”,“求”为谓语;“焉”属疑问代词作宾语。在疑问句中,疑问代词作宾语,宾语
一般
放在谓语之前。
一、 是语气助词,还是语气副词
例1 念诸父与诸
兄,皆康强而早世,如吾之衰者,其能久存乎?(韩愈《祭十二郎文》)
教材注释:⒁【其】语气助词,
这里表示反问语气。(见人教2004年版高中语文第四册第
149页)
例2
子而思报父母之仇,臣而思报君之仇,其有敢不尽力者乎?(《国语•勾践灭吴》)教
材注释:⒂【其】
副词,表诘问,同“岂”,难道。(见人教2004年版高中语文第一册第90
页)
例3 尽吾志也而不能至者,可以无悔矣,其孰能讥之乎?(王安石《游褒禅山记》)
教材
注释:⑼【其】加强反诘语气的副词。(见人教2004年版高中语文第三册第87页)
⑦【其】
难道,表示反问语气。(见人教2006年版课标试验教材高中语文必修一第28页)
语气助词与语气副词的区别主要可从位置和用法(含义)两方面去辨别。文言语气助词一般
位于句末,除极少数(如也、乎)可位于句中表示停顿外,其余都位于句末,表判断、肯定、
陈
述、疑问、反问、感叹、推测、限制等语气。除表判断、肯定的语气可以不译出外,其余
的一般都可以译
出现代汉语相应的词语。
“其”作为语气助词时读jī,在中学课文中很少见,表疑问语
气常附在“彼”“何”之后,
可译为“呢”“了”。例如:“彼人是哉,子曰何其?”(《诗经•魏风•
园有桃》)可译为:“那
人说得对么,你自己认为怎样呢?”又如:“夜如何其?夜未央
。”(《诗经.小雅.庭燎》)
可译为:“黑夜怎么样了?黑夜还没结束。”
文言语气副词一般位于动词、形容词或句子前面,常表推测、希望或祈使、商量、反问等语
气。“其”在
文言文中是最常见的虚词之一,也是《考试说明》规定的高考考查的重点虚词
之一。
“其”作语气副词,放在句首,和放在句末的语气助词配合,表示反诘的语气,可
译为 “难道”。还可
以表示疑问、测度、婉商、期望等语气,常和放在句末的语气助词配合,
视情况可译为“大概”、“还是
”、“可要”等。如:其孰能讥之乎?
“其”表示反诘语气,
相当于“岂”,可译为“难道”。①其皆出于此乎?(《师说》)
“其”表示测度的委婉语气,
可译成“大概”、“或许”。 ②尔其无忘乃父之志! (《伶官传序》)
“其”表示告诫、期望
的语气,可译为“可要”。 ③吾其还也。 (《崤之战》)
“其”表示商量的语气,可译为“还
是”。
如例1句可译为:“想起各位父兄,
都在健康强壮的盛年早早去世,像我这样衰弱的人,难
道还能长活在世上吗?”
以上3个例子的“其”都位于句首,都表反问语气,都可译为“难道”,都应归为语气副词。
例2与例3
的注释虽有所不同,但可互为补充,将“其”归为语气副词是正确的;而例1
的注释将“其”归为语气助
词是错误的。
二、 是疑问代词,还是语气副词
例4 王无异于百姓
之以王为爱也。以小易大,彼恶知之?(《孟子•齐桓晋文之事》)
教材注释:⑵【彼恶(wū)知之】
他们怎么知道呢?恶,疑问代词,怎么,哪里。(见人教
2005年版高中语文第五册第152页)
例5 若夫乘天地之正,而御六气之辩,以游无穷者,彼且恶乎待哉?(《庄子•逍遥游》
)
教材注释:(41)【恶乎待哉】凭借什么呢?也就是无所待。恶,何。(见人教2004年版高中<
br>语文第四册第158页)
例6 猝然问曰:“天下恶乎定?”(《孟子•孟子见
粱襄王》)(见人教2005年版高中语文第
五册第158页)教材无注释。
“
恶(wū)”用在疑问句或反问句中,都可以译为“哪里”“怎么”,此种情况“恶”究竟是
疑问代词,
还是语气副词,关键要看其所在的句子是疑问句还是反问句:是疑问句则应属于
疑问代词,是反问句则应
属于语气副词。而疑问句、反问句的界定主要应看所表达的意思是
否在句中。所表达的意思在句中的是反
问句,不在句中的是疑问句。如杨伯骏、田树生编著
的《文言常用虚词》就将“且王攻楚,将恶出兵?”
的“恶”归为疑问代词,代地点。全句
译为“而且王攻打楚国,准备从哪里出兵?”将“彼恶敢当我哉!
”这反问句的“恶”归为
表反问的语气副词,全句译为“他哪里敢抵挡我呢?”
例4句可译为:“大王对百姓认为您吝啬不要感到奇怪,用小的换大的,他们怎么知道(您
的用意)呢?
”最后分句表达的意思是“他们不知道您的用意”。很明显,句意已在句中,
此句是反问句,“恶”应是
表反问的语气副词,而不是疑问代词。
例5句可译为:“至于顺应天地万
物的本性,把握六气的变化,而在无边无际的境界中遨游
的人,他们还凭借什么呢?”此最后分句是反问
句,也是宾语前置句,“恶”作了“待”的
宾语,可译为“何”“什么”,应是疑问代词。
例6句可译为:“(粱襄王)突然问道:‘天下要怎样(靠什么)才能安定呢?’”
,属疑问
句,“恶”译为“怎样”或“什么”也应是疑问代词。
【论文摘要】在古代汉语语法中,“焉”是一个十分重要的字。各家
对其的词性用法不尽相同,没有统一
的说法。代词、语气词、兼词这三种词性一般是大家都认可的,而疑
问副词、连词、介词、助词这几种说
法大家是有分歧的。本文从研究综述的角度,对各家的观点进行了归
纳,对“焉”字的词性用法进行了统一。
古汉语“焉”字的词性及用法,各家众说纷
纭。角度也不尽相同,有的从语法史的角度叙说,有的从阅
读、弄懂古书的角度出发。
《马氏文通》认为“焉”字助句,表陈述语气,但往往有指代作用。因此“是„焉‟字既可为代字,又可为
助字,一字而两用明矣。”《文通》说:凡用“于之”两字之处,“焉”字代焉。同时把它归入助字(助词)。
王力也认为,“焉”字是一个指示代词兼语气词。“焉”字作代词,所指代的范围或方面,常与处所
或人
物有关。如:
余收尔骨焉。(左传僖公三十二年)
三人行,必有我师焉。(论语·述而)
吾闻庖丁之言,得养生焉。(庄子·养生主)
这种用法的“焉”字,如果前面是形容词,就指代比较的对象。如:
晋国,天下莫强焉。(孟子·梁惠王上)
过而能改,善莫大焉。(左传宣公二年)
王力认为,“焉”字虽然是一个代词,但由于他的位置经常是在句尾,所以它逐渐取得了语气词的性质。
有时候和“于”字介宾词组同时出现,它的代词性就冲淡了,语气词的性质就突出了,如:
寡人之于国也。尽心焉耳矣。(孟子·梁惠王上)
有时候虽然没有和“于”字介宾词组同时出现
,但也完全出现了代词性,只能算是纯粹的语气词,带有
指点引人注意的语气。如:
君以为易,其难也将至矣;君以为难,其易也将至也。(国语·晋语四)
子曰:“君子病无能焉,不病人之不己知也。”(论语·卫灵公)
这种用法的“焉”字有点像汉语的“啊”字。
“焉”字也可以用于疑问句,在这种情况下,仍然
保持着原来的语法意义,不过由于句子里有疑问代词
或疑问副词,所以“焉”字似乎也帮助表示疑问语气
罢了。如:
君何患焉?(左传隐公元年)
既富矣,又何加焉?(论语·子路)
古书上还有些“焉”字用于句中,似乎起着承上启下的作用。
命舟牧覆舟,五覆五反,乃告舟具备于天子,天子焉始乘舟。(吕氏春秋·季春纪)
公输子自鲁南游楚,焉始为舟战之器。(墨子·鲁问)
这种“焉”字又可以写作“安”或“案”,《荀子》书中比较常见。如:
故先王圣人安为之立中制节。(荀子·礼论)
是案曰是,非案曰非。(荀子·臣道)
王力认为,这种用法的“焉”字和指示代词的“焉”字仍相通,对于有人把它解释为“于是”“乃”
“然则”,认
为是连词,王力认为也是可行的,因为如果说指示代词的“焉”字用于句尾有可能逐渐取得
语气词的性质,
那么当它用于句中从而逐渐取得某种关联词的性质并不是不可能的。但是“焉”字的这种
用法似乎并没有得
到充分的,在古书上不常见。
“焉”字还是一个疑问代词,但只能作
宾语和状语,用作状语要比用作宾语常见。作状语的例子,一般
表反问语气,译成“哪里”“怎么”如:
姜氏欲之,焉辟害?(左传隐公元年)
若不阙秦,将焉取之?(左传僖公三十年)
作宾语,译为“哪里”,如:
天下之父归之,其子焉往?(孟子·离娄上)
董希谦认为“焉”字在古汉语里最基本的用法就是作兼词,相当于一个介词“于”和一个代词“彼”
(或
“此”“之”)。如在“余收尔骨焉”、“三人行,必有我师焉”中,董就认为,焉的作用相当于一
个介词结构,常
用在动词、形容词后作补语。但有时候,兼词“焉”包含的代词指代的内容上文没有出现
过,就只好让他出
现在“焉”后。这时,“焉”的代词性消失,就只相当于一个介词“于”了,可译为“
比”“于”,这种用法的“焉”字
实际上是从兼词“焉”演变而来的。如:
人莫大焉亡亲戚、君臣、上下。(孟子·尽心上)
五色、五声、五臭、无味凡四类,存焉天地之间。(尹文子卷上)
有时候,兼词“焉”里包含的
介词“于”引进的对象就是前边动词意念上的宾语,这个“于”字译不译都可
以。这时的“焉”字介词性
已经很弱。它实际上只相当于一个代词“之”,这种“焉”也是从兼词“焉”演变而来的。
如:
众好之,必察焉。(论语·卫灵公)
又召乐乘问焉。(史记·廉颇蔺相如列传)
有时候,“焉”包含的介词“于”和代词所指代的内容在句中已经出现,或者虽没出现,但看不出代
词有
所代,也看不出介词引进什么,这样的“焉”字介词性、代词性均已消失,已经成为一个纯粹的语气
助词了。
董认为在阅读古书实践中,碰到处于句尾的“焉”,首先要把它按兼词来理解;如解释
不通,再看它介
词性与代词性的强弱。介词性若,代词性弱,代词性强,它就是代词;代词性、介词性都
很弱,它就是语
气助词。
在疑问代词的“焉”的用法中,洪成玉还提出了作定语的用法,但十分罕见,见于《墨子》:
面目美好者,焉故必知哉!(墨子·尚贤下“焉故”,何故。) 洪也认为,“焉”字在先秦时期是一个兼<
br>词,相当于“于是”。因为“焉”一般用于句末,兼有语气词的作用,但也不能把它看作是一个单纯的语气
词。
西汉以后,“焉”字逐渐虚化为语气词,但虚化是一个漫长的过程,在多数情况下,“焉”的兼词和
语气词作
用还是同时存在的。如:
今游侠,其行虽不轨于正义,然其行必果,……盖亦有足多者。(史记·游侠列传)
武帝即位,举贤良文学之士前后百数,而仲舒以贤良对策焉。(汉书·董仲舒传)
吾又惧其杂也,迎而距之,平心而察之,其皆醇也,然后肆焉。(韩愈《答李翊书》)
前两例“焉”仍兼有“于是”的意思,最后一例可看作纯粹的语气词。
许嘉璐也认为语气词“焉
”字由指示代词“焉”字演化而来,所以它有铺张指点的意味。这与语气词“耳”“而
已”的限止作用是
正好相反的。
夫子言之,于我心有戚戚焉。(孟子·梁惠王上)
季恒子穿井,获如土缶,其中有羊焉。(国语·鲁语下)
语气词“焉”有时也表延宕,如:
于是焉河伯欣然自喜……于是焉河伯始旋其面目(庄子·秋水)
“焉”也作词尾,用同“然”,如:
眷焉顾之,潸焉出涕。(荀子·宥坐)
许认为“焉”字又用于表示承接,是连词的用法,可今译为“就”“这就”“于是”,如:
若赴水火,入焉焦没耳。(荀子·议兵)
乃告舟备具于天子焉,天子焉始乘舟。(吕氏春秋·季春纪)
何乐士、王克仲认为“焉”字有五种词性:代词、连词、副词、语气词、助词。
代词用法用在形
容词、动词后,可理解为“于是”,其中的“是”代人、事物或处所。用作疑问代词,在
动词之前,多用
来代处所,可译为“在哪里”“从哪里”。这些是一般都承认赞同的用法,这里不再举例。用
在动词后作
宾语,可译为“他”“它”。如:
信则人任焉(论语·阳货)
曰:“狗猛则酒何故而不售?”曰:“人畏焉!”(韩非子·外储说右上)
用作连词,用于复合
句后一分句之首,承接上下文,表示在上面所说的情况下如何如何,可译为“于是
就”、“就”等。如:
必知乱之所自起,焉能治之;不知乱之所自起,则弗能治。(墨子·兼爱上)
君为政,焉勿卤莽!治民,焉勿灭烈!(庄子·则阳)
用作疑问副词,大多表反问,可译为“何必”“哪”“哪里”“怎么”“怎”。如:
焉有君子而可以货取乎?(孟子·公孙丑下)
吴人焉敢攻吾邑?(吕氏春秋·察微)
何、王对“焉”作语气词的用法的比较全面:
用在句末,用来加强语气,可译为“了”“呢”,如:
王笑曰:圣人非所与熙也,寡人反取病焉。(晏子春秋·内篇杂下)
我二十五矣,又如是而嫁,则就木焉。(左传·僖公二十三年)
用在句末,与句中的疑问词相呼应,表示疑问的语气,也有“焉为”连用的,可译为“呢”,如:
王若隐其无罪而就死地,则牛羊何则焉?(孟子·梁惠王上)
问曰:“荣体变为枯体,枯体即是
荣体,丝体变为缕体,缕体即是丝体。有何别焉?”(梁书·儒林·范缜
传)
用在句中
,大多位于复合句前一分句之末,表示语气上的停顿,同时表示句子未完,有表示假定或提
起下文的语气
,可不必译出。如:
是故张军而不能战;围邑而不能攻;得地而不能实。三者见一焉,则可破毁也。(管子·七法)
心不使焉,则白黑在前而目不见,雷鼓在侧而耳不闻,况与蔽者乎?(荀子·解蔽)
“焉”与其他语气词连用,如“焉耳”“焉哉”“焉矣”“焉耳矣”“焉耳乎”,如:
嗜酤酒,好讴歌,巷游而乡居者乎?吾无望焉耳!(大戴礼·曾子立事)
已焉哉!天实为之,谓之何哉?(诗·邶风·北门)
战而胜,则无以加焉矣。(战国策·东周策)
子游为武城宰,子曰:“女得人焉耳乎?”(论语·雍也)
何、王还列出了“焉”作助词的两种用法:
用在形容词之后,表状态。可译为“似的”“然”“如……状”,如
是事小敌脆,则偷可用也;事大敌坚,则涣焉离耳。(荀子·议兵)
忽焉自有,怳尔而无。(梁书·儒林·范缜传)
五步一楼,十步一阁……盘盘焉,囷囷焉,蜂房水涡……(古文观止·阿房宫赋)
用在名词、动词或形容词之后,表示类属。可译为“之类”“等”。如:
彼国错者,非封焉之谓也,何法之道,谁子之与也。(荀子·王霸)
上焉者,善焉而已矣;中焉者,可导而上下也。(韩昌黎文集·原性)
后一个例子中“善焉”的“焉”是代词,作“善”的宾语。
综上,“焉”字的词
性归属,王力认为它是指示代词兼语气词、疑问代词,而连词的用法不常见;董希
谦认为焉是一个介代兼
词、语气词;洪城玉认为它是一个疑问代词、兼词、语气词;许嘉璐在承认焉是指
示代词、疑问代词、语
气词的同时,提出了连词的用法;何乐士、王克仲则提出了“焉”是指示代词、连词、
疑问副词、语气词
、助词。这样看来,“焉”字代词、语气词、兼词的词性是被大家们所认可的。疑问副词、
连词、介词、
助词说是有分歧的,而这些往往都是从前面词性中分化或是演化而来的,即说明了对“焉”字
的深入研究
,也预示着我们还要继续研究探讨,才能够确定下来。
【】
[1]王力. 古代汉语[M]. 北京: 中华书局, 1981.
[2]董希谦.
古汉语简明读本[M]. 北京: 书目文献出版社, 1984.
[3]洪成玉.
古汉语教程[M]. 北京: 中华书局, 1990.
[4]许嘉璐. 古代汉语[M].
北京: 高等出版社, 2005.
[5]何乐士,王克仲. 古汉语虚词通释[M].
北京: 北京出版社, 1985.