请柬英文翻译
离职原因怎么说-青年节的来历
请柬英文翻译
【篇一:请柬的翻译-本科生-外事翻译】
nov. 9, 2009
外国语学院
teaching
plan
★ homework of last week
1
翻译实践 (practices)
以下是一份西餐宴请菜单,请翻
译成汉语。注意分析每一个菜名的
结构特点,“名词词组”菜名一般使用直译法,而“名词词组+介词词
组”菜名则多使用换序译法。
cold starters
assorted appetizers chicken salad cold mixed
meat
cold ham with vegetable
hot
starters
braised lamb kidney in
butter
fried pork slices with onion
sauce
soups
creamed crab meat
soup noodles soup with chicken
meat and
poultry grilled spring chicken
roast
mutton with potato and vegetable
steamed
fish with egg sauce roast duck with sour cabbage
beef balls with mixed sauce
2
vegetarian dishes curry vegetables spinach
with poached egg
braised cabbage rolls in home
style
green peas in butter
desserts
cheese sandwich
curried
chicken and rice pancake rolls with meat filling
fried
rice with minced meat fried rice with
eggs spaghetti
crescent-shaped roll
fruit cake
▲ reference version
以下是一份西餐宴请菜单,请翻译成汉语。注意分析每一个菜名的
结构特点,“名词词组”菜
名一般使用直译法,而“名词词组+介词词
组”菜名则多使用换序译法。
冷盘
什锦冷盘 鸡沙拉 凉拌肉 蔬菜凉火腿
热盘
黄油焖羊腰 洋葱汁煎猪肉片
汤
奶油蟹肉汤 鸡肉面条汤
肉、禽类菜肴荤菜
铁扒笋鸡
土豆蔬菜烤羊肉 蛋汁蒸鱼 酸菜烤鸭
什锦汁牛肉丸子
蔬菜类菜肴素菜
咖喱蔬菜 菠菜卧果 家常焖白菜卷 黄油炒青豆
甜品
乳酪三明治夹心面包片 咖喱鸡饭 肉馅煎饼卷 肉末炒米饭 鸡蛋炒米
饭
意大利面条 牛角面包 水果面包
第5单元 请柬的翻译
unit
5 the translation of invitations
各类外事文书的主要译法及其要领
3
第五单元 请柬的翻译
unit 5 the translation of invitations
请柬简介
brief introduction to
invitations
请柬(invitations invitation ca
rds),也称请帖,是组织或个人
邀请有关人员参加某种活动或会议的言辞简短的通知书。
涉外请柬均属于涉外礼仪文书。此类文书正式、严谨、礼貌、客观。
请柬的翻译
4
the translation of
invitations
请柬(invitations invitation car
ds)是组织或个人邀请有关人员
参加某种活动或会议的言辞简短的通知书。上图中,前者为一款红色的中式请柬,而后者为一款白色的西式请柬。
在外事活动中,请柬主要用于较大规
模、精心安排的社交活动,如
宴会、招待会、婚礼及其他典礼或仪式等。请柬实质上也是一种邀
请信,只是请柬往往有其固定的格式,而且通常是在雕刻版精印的
帖子上填写的。在特别
隆重的外事活动中,通常使用对折的请柬,
一面用本国文字,另一面用英文或有关国家的文字。
目前,国内外社交礼仪日趋简化,非正式的活动,
5
【篇二:英文请柬的格式与范文】
英文请柬的格式与范文
下面我们谈一谈中文、英语请柬、邀请函的不同和英文请柬的格式:
由于邀请
信是一种重要的社交书信,它包括正式和非正式两种。正
式的邀请信即请柬,它有固定的格式,一般用第
三人称书写;非正
式的邀请信格式不严格,使用第一人称,称呼也比较自由。
中文请柬和英文请柬、邀请函的格式
中文请柬和英文请柬有固定的格式和措辞,因此不能
简单地以单句
为单位进行翻译,而应从整个篇章的角度去把握,使译文符合目的
语的表达习惯。
请看下面这则例子: mr. and mrs. john smith
request the
honour of the presence of
mr. and mrs. j.
a. brown
at the marriage of their
daughter
elizabeth smith
to
mr. john frede
rick hamilton
saturday, the twenty-ninth of september
at four oclock p.m.
church of heavenly
rest
new york
译文如下:j.a.布朗先生及夫人:兹
定于九月二十九日(星期六)
下午四时在纽约天安教堂为小女伊丽莎白.史密斯与约翰?弗雷德里
克.汉密尔顿先生举行婚礼,届时恭请 光临。约翰.史密斯夫妇谨
订。这是一张正式的英文结婚请柬
,格式采用固定的分行式。在内
容安排上按照“邀请者 被邀请者 邀请之意 活动内容 时间
地点”这样
的先后顺序。汉语的顺序是“活动时间 活动地点 活动内容 邀请之意
邀请者的
姓名”,邀请者的姓名应写在右下角,与正文分开。无论是
英语请柬还是汉语请柬,在语言上的要求是一
致的,都须简洁明了,
措辞庄重、文雅,比如,原请柬中为表达邀请之意所用的是
“reque
st the honour of the presence of”,翻译时用“恭请光临”与
之
对应。此外,译文的开头用了“兹定于”,结尾处用“谨订”,这样
的用词都体现了请柬
正式的文体。但有两点不同:第一,英文请柬
从头至尾都采用第三人称,译成中文时,一般应改用第一人
称,如:
“the marriage of their daughter”译成“为小女”;第二
,英文请柬
中星期应写在日期之前,译成汉语时,星期应写在日期后面的括号
内。
有时请柬下角有一些备注,提醒被
下面是一封英语邀请函、请柬的范文,供大家参考:
july 29, 2005
xxx, ceo
xxx, vp sales
xxxxxxxx corporation
(address)
it’s our great honor to invite you to visit xxx
company located
at (address) in august, 2003.
this visit will provide an
opportunity for you
to make a better understanding of our
marketing issues, and to communicate our
future business
cooperation in detail.
xxx company, as one of your distributors in
china, has been
great progressing in promoting
and selling your products. we
believe this
visit will be of great benefit to our future
business
cooperation.
please use
this invitation letter to apply for your visa to
china.
we are all looking forward to
seeing you soon, and should
you have any
questions, please feel free to inform me.
yours truly,
xxx
vice president
sales
xxx company
【篇三:邀请函请柬形式英文】
中文、英语请柬、邀请函的不同和英文请柬的格式:
现代的社会是交际的社会,需要举办或
参加各种国际或国内的会议
以及宴会等,写邀请信和请柬是一个人必备的素质。今天我们就来
介
绍中文请柬和英文请柬的格式,并在后面给出中文请柬和英文请
柬的范文!
由于邀
请信是一种重要的社交书信,它包括正式和非正式两种。正
式的邀请信即请柬,它有固定的格式,一般用
第三人称书写;非正
式的邀请信格式不严格,使用第一人称,称呼也比较自由。
中文请柬和英文请柬、邀请函的格式
中文请柬和英文请柬有固定
的格式和措辞,因此不能简单地以单句
为单位进行翻译,而应从整个篇章的角度去把握,使译文符合目的
语的表达习惯。请看下面这则例子:mr. and mrs. john smith
request the honour of the presence of
mr. and mrs. j. a. brown
at the marriage
of their daughter
elizabeth smith
to
mr. john frederick hamilton
saturday, the twenty-ninth of september
at four oclock p.m.
church of
heavenly rest
new york
july 29,
2005
xxx, ceo
xxx, vp sales
xxxxxxxx corporation
(address)
please use this invitation letter to apply
for your visa to china.
we are all
looking forward to seeing you soon, and should you
have any questions, please feel free to inform
me.
yours truly,
xxx
vice president sales
1. 邀请朋友共进午餐 inviting
a friend to informal luncheon
dear [zhang
ying]:
affectionately yours,
li
ming
亲爱的[张营]:
您能在[5月5日星期五中午12点钟]
来吃午饭吗?
我侄女[玛丽]正在我们家中作客,我想您会乐于见到她的。她是个漂
亮而聪明的女孩子,??同她在一起是很使人高兴的![约翰和简]也到
这里来,也许在饭后我们能[
开个舞会],说好,一定得来呀!
2. 邀请朋友同他们不认识的人一起共进晚餐
inviting friends to
supper with the
strangersdear [susan]:
we’re planning
supper at six; that will give us a nice long
evening to talk. if i don’t hear from you
before then, i’ll be
expecting you on the
[twelfth]!affectionately yours,
li
ming
亲爱的[苏珊]:
我知道您对[油画]是有兴趣的,所以我
相信您对林顿夫妇也会感兴趣。
他们将在[10月12日(下星期日)]来吃饭,我们很希望您和瓦尔特
也
能同来。
[林顿夫妇]是那么好的一对夫妻。我们是去年夏天在[伦敦]认识的
。
他们集有[各个不同时期精美的油画作品]。我知道,林顿先生在研究
[油画]方面是颇有权
威的。我深信,那天晚上您和瓦尔特同他们在一
起,一定会很愉快。
我们准备在6
点钟吃晚饭,这样就能有较长的时间闲谈。如果事前
接不到您的回信,我就指望你们那天到来。
3. 邀请参加新厂开工典礼 invitation to opening ceremony
of new
factorydear [mr. harrison]:
[you and your wife] to be present at a celebration
to mark the
confirm that you will be able to
attend by
advising us of your time —— we
can
arrange for you to be met. all
arrangements for your stay
[overnight on april
10] will, of course, be made by us at our
expense.
yours faithfully,
亲爱的[哈里森先生]:
本公司新厂将于[4月10日]开始投产,希望能邀请[贤伉俪]
来参加
新厂开工典礼。如您所知,新厂的设立是本公司的一个里程碑,而
这正是海内外对本公司
产品不断需求的结果。我们邀请了所有对本
公司的成功贡献一切力量的个人,我们相信,您一定会赏光。
如您
确能参加,请来函告知您抵达的时间 —— 以便我们为您安排会晤。
当然,所有安排您在
[10日晚间]夜宿的费用,皆将由公司代您支付。
4. 邀请来家中小住及周末聚会
an invitation for a house and
weekend
partydear [jane]:
there’s a very good
train [friday night]; i’ve marked it in red on
the timetable. it gets you here about [seven-
thirty] which is just
in time for dinner. you
can get a late train back [sunday night],
or
there’s an early express that [bob] usually
takes on [monday morning].
affectionately yours,
亲爱的[简]:
如果您[7月24日]没有什么活动安排,我希望[您和弗雷德]能同我
们一
起在[远庄园]共度周末,那里已经鲜花遍地,现正在最美丽的时
节。
我想,今年
我们能让[弗雷德]钓鱼钓得更快活。鱼儿比过去任何时候
都爱上钓鱼。请把钓鱼的服装带来,也别忘记
带上打网球的用具,
因为我们还邀约了[欧文]夫妇,我想,你们是乐意同他们打网球的。
[星期五晚上]有一班舒适的火车,我已经在火车时刻表上做了红色记
号,火车大约在[7点
半钟]把你们送到这里,正是吃晚饭时间。[星期
日晚上]你们可以乘晚车回来。或者,在[星期一早晨
]也有一班快车,
就是[鲍勃]常坐的那一班车。
我们希望没有什么事情会阻碍你
们,我们在等待着你们光临??我知
道[欧文夫妇]好盼望再次见到你们。准备乘哪一班火车,请一定告
诉
我们,好让[鲍勃]到车站迎接你们。
5. 邀请参加招待会 an
invitation for a reception
dear [mr.
smith]:
it would give [meus] great
pleasure to have your presence at
a reception
in honor of the chinese delegation.
the
reception will be held in the [the city hall], on
[tuesday,
october the fourth]. cocktails will
be served promptly at [six] to
be followed b
dinner at [eight].
[iwe] sincerely hope
you can attend. let [meus] know.
sincerely yours
亲爱的[史密斯先生]:
如您能够出席为[中国代表团]而举行的招待会,[我(们)]将感到十分
荣幸。
招待会定于[10月4日(星期二)]在[市政厅]举行。[6点钟]准时举行
[鸡犬不宁尾酒会],
随之在[8点钟]举行[正式的晚宴]。
[我(们)]期待着您的光临。请提前通知您能否出席。
6. 邀请演讲
inviting someone to address a meeting
dear [dr. rodger]:
[the english
department of nankai university] would like to
extend to you an invitation to be our guest
speaker at the
[annual conference] to be held
at the
[meeting room] at [eight]
o’clock,
[saturday morning, december the
thirtieth, 1993].
as you know, the
department is interested in [the 20th century
english literature] since you are familiar
with the field, we know
your views will be
extremely interesting to us.
cordially,
[南开大学外文系]特邀请您出席[1993年12月30日(星期
六)早八点
在(系会议室)]召开的
[学术年会]并作演讲。
正如您所了解的,[南大外文系]对[20世纪的英国文学颇感兴趣]。您
对此领域很熟悉,您的见解定
会给我们带来很大的兴趣。
我们将随后把有关细节通知您,但恳请您尽快予以答复,以便作出
安排。
摘要:邀
请信包括宴会、舞会、晚餐、聚会、婚礼等各种邀请信件,
形式上大体分为两种:一种为正规的格式
(formal correspondence),
亦称请柬;一种是非正式格式
(informal
correspondence),
即一般的邀请信。邀请信是在形式上不如请柬那
样正规,但也是很考究。
邀请信包括宴会、舞会、晚餐、聚会、婚
礼等各种邀请信件,形式上大体分为两种:一种为正规的格式
(formal correspondence),亦称请柬;一种是非正式格式
(informal
correspondence),
即一般的邀请信。邀请信是在形式上不如请柬那
样正规,但也是很考究。书写时应注意:
1. 邀请朋友共进午餐 inviting a friend to informal
luncheon
dear [zhang ying]:
affectionately yours,
li ming
亲爱的[张营]:
您能在[5月5日星期五中午12点钟] 来吃午饭吗?
我侄女[玛丽]正在我们家中作客,我想您会乐于见到她的。她是个漂
亮而聪明的女孩子,?
?同她在一起是很使人高兴的![约翰和简]也到
这里来,也许在饭后我们能[开个舞会],说好,一定
得来呀!
2. 邀请朋友同他们不认识的人一起共进晚餐 inviting
friends to
supper with the strangersdear
[susan]:
we’re planning supper at six;
that will give us a nice long
evening to talk.
if i don’t hear from you before then, i’ll be
expecting you on the [twelfth]!affectionately
yours,
li ming
亲爱的[苏珊]:
我知道您对[油画]是有兴趣的,所以我相信您对林顿夫妇也会感兴趣。
他们
将在[10月12日(下星期日)]来吃饭,我们很希望您和瓦尔特也
能同来。篇三:邀请函英语写法格
式邀请信
letter of invitation
writing skills
邀请信是邀请亲朋好友或知名人士、专家等参加某项活
动时所发的约请性书信。在国际交往以及日常的各种社交活
动中,这类书信使用广泛。
邀请信分为两种:一种是正规的格式 (formal
correspondence),
也叫做请柬;一种是非正规格式(informal
correspondence),就是一
般的邀请信。
请柬通常有固定的格式,
应注意文字排列精心设计,一般以一个或
两个完整的意群为一行。一般用第三人称形式写作。
请帖有三种格式:
1. x invites you to a
reception (party, etc.)at (place) on (date)
at(time).
2. you are warmly
(cordially) invited to attend a reception
(party, etc.) at (place) on (date) at (time).
mr.y) at a reception (dinner, etc.) at
(place) on (date) at
(time).
在这三
种格式中,最后一种比较正式,其他两种比较随便。除了上
述基本内容外,在请柬右下角一般还附有其他
说明:一种是写
r.s.v.p.(请答复),再写电话号码;或写for regrets only
,意思是:
如不能参加,请回话(反过来说,如能参加可不必答复)。一种是
注明需要穿哪类服
装,如果写dress informal, dress
optional,意
思是衣着随便;一般场合可不加注,
或注lounge
suit day dress;正式场合注black tie.
邀请信作为信的一种形式可参照一般书信的格式去写。但要掌握好
下列几点:
1)
说明邀请对方参加什么活动、邀请的原因是什么。
2)
将活动安排的细节及注意事项告诉对方。诸如时间、地点、
参加人员、人数,做些什么样的准备及所穿的服饰等。
3)
为了方便安排活动,如有必要,可注明请对方予以回复看看
能否应邀及还有哪些要求等。