英语正式邀请函范文
浙江万里学院地址-元宵的来历
英语正式邀请函范文
【篇一:英文邀请函范文(收藏)】
摘要:邀请信包括宴会、舞会、晚餐、聚会、婚礼等各种邀请信件,
形式上大体分为两种:一
种为正规的格式 (formal correspondence),
亦称请柬;一种是非正式格式
(informal correspondence),
即一般的
邀请信。邀请信是在形式上不如请柬那样正规,但也是很考究。 邀
请信包括宴会、舞
会、晚餐、聚会、婚礼等各种邀请信件,形式上
大体分为两种:一种为正规的格式 (formal
correspondence),亦称
请柬;一种是非正式格式 (informal
correspondence), 即一般的邀请
信。邀请信是在形式上不如请柬那样正规,但也是很
考究。书写时
应注意:邀请信一定要将邀请的时间(年、月、日、钟点)、地点、场
合写清楚,
不能使接信人存在任何疑虑。例如:“i’d like you and
bob to come
to luncheon next
friday.”这句话中所指的是哪个星期
五并不明确,所以应加上具体日期, “i’d like
you and bob to come
to luncheon next friday,
may the fifth.”
1. 邀请朋友共进午餐 inviting a
friend to informal luncheon
dear [zhang
ying]:
will you come to luncheon on
[friday, may the fifth], at [twelve
o’clock]?
my niece [mary] is visiting
us and i think you will enjoy
meeting her. she
is a charming, very pretty girl … and very
good company! [john and jane] will be here,
and perhaps we
can
[give a dance]
after luncheon. do say you’ll come!
affectionately yours,
li ming
亲爱的[张营]:
您能在[5月5日星期五中午12点钟] 来吃午饭吗?
我侄女[玛丽]正在我们家中作客,我想您会乐于见到她的。她是个漂
亮而聪明的女孩子,…
…同她在一起是很使人高兴的![约翰和简]也
到这里来,也许在饭后我们能[开个舞会],说好,一定
得来呀!
2. 邀请朋友同他们不认识的人一起共进晚餐 inviting
friends to
supper with the strangersdear
[susan]:
[mr. and mrs. lin dun] are that
very charming couple we met in
[london] last
summer. they have a wonderful collection of [oil
paintings of various stages]; and i understand
that mr. lin dun
is quite an authority
on [oil painting]. i’m sure you and walter
will thoroughly enjoy and evening in their
company.
we’re planning supper at six;
that will give us a nice long
evening to talk.
if i don’t hear from you before then, i’ll be
expecting you on the [twelfth]!
affectionately yours,
li ming
亲爱的[苏珊]:
我知道您对[油画]是有兴趣的,所以我相信您对林顿夫妇也会感兴趣。
他们将在[10月12日(下星期日)]来吃饭,我们很希望您和瓦尔特也
能同来。
[林顿夫妇]是那么好的一对夫妻。我们是去年夏天在[伦敦]认识的。
他们集有[各个不同
时期精美的油画作品]。我知道,林顿先生在研究
[油画]方面是颇有权威的。我深信,那天晚上您和瓦
尔特同他们在一
起,一定会很愉快。
我们准备在6点钟吃晚饭,这样就能有较长的
时间闲谈。如果事前
接不到您的回信,我就指望你们那天到来。
3.
邀请参加新厂开工典礼 invitation to opening ceremony of new
factory
dear [mr. harrison]:
our new factory will be commencing production on
[april 10]
and we should like to invite
[you and your wife] to be present at a
celebration to mark the
occasion.
as
you will appreciate this is an important milestone
for this
organization, and is the result of
continued demand for our
products, both at
home and overseas. we are inviting all those
individuals and trust that you will pay us the
compliments of
accepting.
please
confirm that you will be able to attend by
advising us of
your time —— we can
arrange for you to be met. all arrangements for
your stay
[overnight on april 10] will, of
course, be made by us at our
expense.
yours faithfully,
亲爱的[哈里森先生]:
本公
司新厂将于[4月10日]开始投产,希望能邀请[贤伉俪]来参加
新厂开工典礼。如您所知,新厂的设
立是本公司的一个里程碑,而
这正是海内外对本公司产品不断需求的结果。我们邀请了所
有对本
公司的成功贡献一切力量的个人,我们相信,您一定会赏光。
如您
确能参加,请来函告知您抵达的时间 —— 以便我们为您安排会晤。
当然,所有安排您在
[10日晚间]夜宿的费用,皆将由公司代您支付。
4. 邀请来家中小住及周末聚会
an invitation for a house and
weekend
party
dear [jane]:
i hope [you
and fred] haven’t any plan for the weekend of
[july
twenty-fourth] as we’d like you to spend
it with us at [far acres].
it’s simply
beautiful here now, with everything in bloom!i
think
we can promise [fred] some good fishing
this year. the fish are
biting better than
ever! so bring your fishing clothes; and be
sure to bring your tennis things, too, because
[the owens] are
coming and i’m sure you’ll
want to get out on the courts with
them.
there’s a very good train [friday night]; i’ve
marked it in red on
the timetable. it gets you
here about [seven-thirty] which is just
in
time for dinner. you can get a late train back
[sunday night],
or there’s an early express
that [bob] usually takes on [monday
morning].
we hope nothing will
prevent you from coming, as we’re
looking
forward to your visit … and i know [the owens] are
looking forward to seeing you again, too. be
sure to let us
know what train you are taking
so that [bob] can meet you at
the station.
affectionately yours,
亲爱的[简]:
如果您[7月24日]没有什么活动安排,我希望[您和弗雷德]能同我
们一起在[远庄园]
共度周末,那里已经鲜花遍地,现正在最美丽的时
节。
我想,今年我们能让[弗雷
德]钓鱼钓得更快活。鱼儿比过去任何时候
都爱上钓鱼。请把钓鱼的服装带来,也别忘记带上打网球的用
具,
因为我们还邀约了[欧文]夫妇,我想,你们是乐意同他们打网球的。
[星期
五晚上]有一班舒适的火车,我已经在火车时刻表上做了红色记
号,火车大约在[7点半钟]把你们送到
这里,正是吃晚饭时间。[星期
日晚上]你们可以乘晚车回来。或者,在[星期一早晨]也有一班快车,
就是[鲍勃]常坐的那一班车。
我们希望没有什么事情会阻碍你们
,我们在等待着你们光临……我
知道[欧文夫妇]好盼望再次见到你们。准备乘哪一班火车,请一定告<
br>诉我们,好让[鲍勃]到车站迎接你们。
5. 邀请参加招待会 an
invitation for a reception
dear [mr.
smith]:
it would give [meus] great
pleasure to have your presence at
a reception
in honor of the chinese delegation.
the
reception will be held in the [the city hall], on
[tuesday,
october the fourth]. cocktails will
be served promptly at [six] to
be followed b
dinner at [eight].
[iwe] sincerely hope
you can attend. let [meus] know.
sincerely yours
亲爱的[史密斯先生]:
如您能够出席为[中国代表团]而举行的招待会,[我(们)]将感到十分
荣幸。
招待会定于[10月4日(星期二)]在[市政厅]举行。[6点钟]准时举行
[鸡犬不宁尾酒会],
随之在[8点钟]举行[正式的晚宴]。
[我(们)]期待着您的光临。请提前通知您能否出席。
6. 邀请演讲
inviting someone to address a meeting
dear [dr. rodger]:
[the english department
of nankai university] would like to
extend to
you an invitation to be our guest speaker at the
[annual conference] to be held at the [meeting
room] at [eight]
o’clock,
[saturday
morning, december the thirtieth, 1993].
as you know, the department is interested in [the
20th century
english literature] since you are
familiar with the field, we know
your views
will be extremely interesting to us.
you
will receive further details later, but we would
appreciate
having your acceptance soon so we
may complete our agenda.
cordially,
亲爱的[罗杰博士]:
[南开大学外文系]特邀请您出席[1993年12月3
0日(星期六)早八点
在(系会议室)]召开的
[学术年会]并作演讲。
正如您所了解的,[南大外文系]对[20世纪的英国文学颇感兴趣]。您
对此领域很熟悉,
您的见解定会给我们带来很大的兴趣。
我们将随后把有关细节通知您,但恳请您尽快予以答复,以便作出
安排。
摘要:
邀请信包括宴会、舞会、晚餐、聚会、婚礼等各种邀请信件,
形式上大体分为两种:一种为正规的格式
(formal correspondence),
亦称请柬;一种是非正式格式
(informal correspondence),
即一般的
邀请信。邀请信是在形式上不如请柬那样正规,但也是很考究。 邀
请信包括宴会、舞
会、晚餐、聚会、婚礼等各种邀请信件,形式上
大体分为两种:一种为正规的格式 (formal
correspondence),亦称
请柬;一种是非正式格式 (informal
correspondence), 即一般的邀请
信。邀请信是在形式上不如请柬那样正规,但也是很
考究。书写时
应注意:
邀请信一定要将邀请的时间(年、月、日、钟点)、地点、场
合写清楚,
不能使接信人存在任何疑虑。例如:“i’d like you and bob to
come
to luncheon next
friday.”这句话中所指的是哪个星期五并不明确,
所以应加上具体日期, “i’d like
you and bob to come to luncheon
next friday,
may the fifth.”
1. 邀请朋友共进午餐 inviting a
friend to informal luncheon
dear [zhang
ying]:
will you come to luncheon on
[friday, may the fifth], at [twelve
o’clock]?
my niece [mary] is visiting
us and i think you will enjoy
meeting her. she
is a charming, very pretty girl … and very
good company! [john and jane] will be here,
and perhaps we
can
[give a dance]
after luncheon. do say you’ll come!
affectionately yours,
li ming
亲爱的[张营]:
您能在[5月5日星期五中午12点钟] 来吃午饭吗?
我侄女[玛丽]正在我们家中作客,我想您会乐于见到她的。她是个漂
亮而聪明的女孩子,…
…同她在一起是很使人高兴的![约翰和简]也
到这里来,也许在饭后我们能[开个舞会],说好,一定
得来呀!
2. 邀请朋友同他们不认识的人一起共进晚餐 inviting
friends to
supper with the strangersdear
[susan]:
i know you are interested in
[oil painting], so i’m sure you’ll be
interested in [mr. and mrs. lin dun]! they are
coming here to
supper [next sunday
night, october the twelfth], and we’d like
you
and [walter] to come, too.
[mr. and mrs.
lin dun] are that very charming couple we met in
[london] last summer. they have a wonderful
collection of [oil
paintings of various
stages]; and i understand that mr. lin dun
is
quite an authority on [oil painting]. i’m sure you
and walter
will thoroughly enjoy and evening
in their company.
we’re planning supper
at six; that will give us a nice long
evening
to talk. if i don’t hear from you before then,
i’ll be
expecting you on the [twelfth]!
affectionately yours,
li ming
亲爱的[苏珊]:
我知道您对[油画]是有兴趣的,所以我相信您对林顿夫妇也
会感兴趣。
他们将在[10月12日(下星期日)]来吃饭,我们很希望您和瓦尔特也
能同来。
【篇二:英文邀请函格式】
a formal visa
invitation格式
公司抬头
to
*********
attention: ******
a
formal visa invitation
dear sir or
madam:
we are very pleased to invite mr.
**
* come to our factory for visiting and
business negotiation.
the business trip will
start from 18th april 2005 . and because
the
long business co-operation in future between
**对方公司
名 and us, they will come to china
for many times.
please note, however,
that we don’t assume any legal or
financial
responsibility whatever regarding the presence of
****** in china. all expenses of *****'S
journey tofrom china, their stay in china as
well as health
insurance will be borne by
their employers. we send you our
kindest
regards and best wishes for a pleasant trip.
yours sincerely,
general manager
signatur
july 29, 2005
xxx, ceo
xxx, vp sales
xxxxxxxx
corporation
(address)
it’s our
great honor to invite you to visit xxx company
located
at (address) in august, 2003. this
visit will provide an
opportunity for you to
make a better understanding of our
marketing
issues, and to communicate our future business
cooperation in detail.
xxx company,
as one of your distributors in china, has been
great progressing in promoting and selling
your products. we
believe this visit will be
of great benefit to our future business
cooperation. please use this invitation
letter to apply for your
visa to china.
we are all looking forward to seeing you
soon, and should you
have any questions,
please feel free to inform me.
yours
truly,
★ 办理邀请外商来华签证申报所需材料:(除英文之外的外文材料,
请附中文翻译件并盖邀请单位公司章)
1、邀请外国人来华签证申报表
2、被邀请的每一人的护照复印件
3、双方购销合同
4、对方公司营业执照(如果今年贵公司未曾办理邀请函,也须提供
营业执照)
上
述四项材料为一份材料,您需要提供共三份材料。(部分国家有特
殊要求,请点击“邀请有关国家商人来
华最新要求”)
请您按次序装订好,到外侨办审核。一份材料由义乌外侨办留存,
另二份材料经外侨办审核、签字、盖章后,由企业经办人送或特快
寄金华市外侨办办理。外侨办的办理时
间为随到随办,3-5分钟;外
侨办的办理时间一般为3个工作日。外侨办办理好签证通知后,将
电话通知“联系人”去金华取。
如何填写签证中的申请表呢?
在邀请外国人来华签证申报表中:
“被邀请人情况”栏必须打印。被邀请人“国籍”和下面的“签证地”须
用英语填写。
外商系首次来华时,“来华事由”栏要详细填写有关该公司的性质、
经营范围
等情况,以及如何与该公司结识的,本次来访的主要目的
等内容。对于办理二次和半年多次往返的申报,
“来华事由”栏要写
明最近半年来华共有多少次和本次要申请多次往返的充分理由。
“邀请单位担保意见”内容大致如下:
兹有我公司****国客商******(护照号码
为******)于200*年*月来义
乌进行合法正当的商务活动,停留时间为**天,我公司担保客
商在此
期间不产生违反法律的行为。
“在华停留天数”最长为25天。
对于“签证地”与“国籍”不一致的客商,要求在每一份材料中附上该
客商在“签证地”之国
的居留证复印件,并注明“这是某某在某地的居
留证。”,由邀请单位盖上公章。
办理多次往返的,要求企业前半年已邀请该客商五、六次来华,并
在每一份材料中附上该客商的每次来华
签证记录、海关出入境记录
和贸易额凭据。
“领导签名”栏,企业法人代表或其委
托领导须亲笔签名(企业经办
人不可擅自代签,也不可以盖领导签字章),后盖公章。
“联系人”要填写企业经办人自己的联系方法(为不耽搁您的宝贵时
间,最好写上手机号),
而且要表中所写的“联系人”本人去金华取
签证通知,不可委托快递公司取。
护照的复印件必须包含如下四项内容:
1、外商的姓名全称;
2、国籍;
3、护照的有效期;
4、护照的号码;
如果有身份信息,必须是商人身份,不可是与商务无关的身份。
双方购销合同要
求是由外商签字、我方企业负责人签字并加盖公章
后生效的合同或售货确认书等材料的复印件,以证明双
方之间的经
贸关系。
各种附件不可以使用感应传真纸,感应传真纸上的内容必须经复印
后,方可使用。
各企业邀请外商来华,由各企业外事专办员到义乌外侨办办理。
以上小小资料,供参考!
一般邀请函有国外客户要来参观公司索要,还有政府邀请
函是政府邀
请一些人士进行政治活动所发出的信,一般来说,公司的邀请函就可
以让客户办visa了。至于那些要你出据地方政府有关签证的, 就不
要理他了.
办了邀请函后,你公司要对他在中国的不法事情付有相应的
法律责任.
办理的步骤是:准备客户的营业执照复印件一份和护照的第一页
你们公司要准备:
营业执照复印件一份
申请报告一份
证明双方交流的信函2-3封
入境申请表2份
这是我找到的一份短小的邀请函,你们也可以有自己的风格,邀请函没
有太具体的格式的.
下面紧供参考: name of your company
place of
your company
tel:
invitation
this is to acknowledge that
we cordially invite our client 客户
名称地址电话传真
passport no. , delivered
expiration
date
date of birth:
to visit 目的地
abound 日期
the manager
name:
signed _____________________
invitation letters
invite your guests
with warmth and friendship!
be sure to
include in your invitation letter:
the
name of the person sponsoring the event (who is
the
hosthostess?)
exactly who is
invited (can someone bring a guest, spouse,
child?)
what type of social event is
being held
the date, address, and time of
the event
directions or a simple map if
the location may be difficult to
find
what type of dress is appropriate or preferred
the phone number and deadline to reply;
precede these facts
with “r.s.v.p.” (french
abbreviation for “please reply”).
try to
send your invitation letter two weeks or more in
advance!
sample formal invitation
letter
[date]
dear professor
_____________
we are so pleased that you
will be visiting stanford to speak at
our
_______ research workshop on[date]. to show our
appreciation for your willingness to share
your research, we
would like to offer you a
modest $$_______ honoraria,
assuming your visa
and tax status allow you to accept this.
please be aware that honoraria payments may be
subject to up
to 37% withholding. in order to
process this, we will need you
to complete
some paperwork; we will be in touch shortly about
this. if you would like our assistance
securing a visa to enter
the united states, or
an itin (tax identification number required
to
receive honoraria payments), please let us know—we
will be
glad to help with this. we are also
prepared to cover the costs
(up to $$______)
for your travel to and accommodations in the
stanford area. we can make and pay directly
for travel
arrangements for you, or, if you
prefer, we can reimburse your
for reasonable
expenses (i.e. coach-class airfare for flights
under eight hours in length, no entertainment
or alcohol-
related expenditures, tips 15% or
less). if you choose the latter
option, we
will provide you with the forms and information
necessary to be reimbursed by stanford.
sponsored by a grant form the mellon
foundation, the
research workshops at stanford
are unique spaces where
scholars from a
variety of disciplines and professional cohorts
meet to discuss work in progress in their
fields of interest. i
think you will enjoy a
lively exchange of ideas with a diverse
audience of faculty and graduate students in
your workshop.
we will most certainly enjoy
the opportunity to meet and
exchange ideas
with you in this informal, collegial
atmosphere.
if there are specific
scholars at stanford you would like to
invite
to your talk, please feel free to do so. we will
be back in
touch soon to coordinate the
logistics of your visit. in the
meantime, if
you have any questions, please feel free to
contact myself or __________, our workshop’s
graduate
student coordinator (insert contact
info here). the stanford
humanities center,
the research center on campus that
manages the
mellon workshop program, may also contact you.
best wishes,
faculty
coordinator name of workshop stanford
university
【篇三:6种英文邀请信范文】
6种英文邀请信范文2008-03-17 10:39邀请信包括宴会、舞会、晚
餐、聚会、婚礼等各
种邀请信件,形式上大体分为两种:一种为正规
的格式 (formal
correspondence),亦称请柬;一种是非正式格式 (informal
correspondence),
即一般的邀请信。邀请信是在形式上不如请柬那
样正规,但也是很考究。书写时应注意:
邀请信一定要将邀请的时间(年、月、日、钟点)、地点、场合写
清楚,不能使接信人存在
任何疑虑。例如:“i’d like you and bob to
come to
luncheon next
friday.”这句话中所指的是哪个星期五并不
明确,所以应加上具体日期, “i’d like
you and bob to come to
luncheon next friday,
may the fifth.”
1. 邀请朋友共进午餐 inviting a
friend to informal luncheon
dear [zhang
ying]:
will you come to luncheon on
[friday, may the fifth], at [twelve
o’clock]?
my niece [mary] is visiting
us and i think you will enjoy
meeting her. she
is a charming, very pretty girl … and very
good company! [john and jane] will be here,
and perhaps we
can [give a dance] after
luncheon. do say you’ll come!
affectionately yours,
li ming
亲爱的[张营]:
您能在[5月5日星期五中午12点钟] 来吃午饭吗?
我侄女[玛丽]正在我们家中作客,我想您会乐于见到她的。她是个漂
亮而聪明的女孩子,…
…同她在一起是很使人高兴的![约翰和简]也
到这里来,也许在饭后我们能[开个舞会],说好,一定
得来呀!
2. 邀请朋友同他们不认识的人一起共进晚餐 inviting
friends to
supper with the strangers
dear [susan]:
i know you are interested
in [oil painting], so i’m sure you’ll be
interested in [mr. and mrs. lin dun]! they are
coming here to
supper
[next sunday
night, october the twelfth], and we’d like you and
[walter] to come, too.
[mr.
and mrs. lin dun] are that very charming couple we
met in
[london] last summer. they have a
wonderful collection of [oil
paintings of
various stages]; and i understand that mr. lin dun
is quite an authority on [oil painting]. i’m
sure you and walter
will thoroughly enjoy and
evening in their company.
we’re planning
supper at six; that will give us a nice long
evening to talk. if i don’t hear from you
before then, i’ll be
expecting you on the
[twelfth]!
affectionately yours,
li ming
亲爱的[苏珊]:
我知道您对[油画]是有兴趣的,所以我相信您对林顿夫妇也会感兴趣。
他们将在
[10月12日(下星期日)]来吃饭,我们很希望您和瓦尔特也能同来。
[林顿夫妇]是
那么好的一对夫妻。我们是去年夏天在[伦敦]认识的。
他们集有[各个不同时期精美的油画作品]。我
知道,林顿先生在研究
[油画]方面是颇有权威的。我深信,那天晚上您和瓦尔特同他们在一
起
,一定会很愉快。
我们准备在6点钟吃晚饭,这样就能有较长的时间闲谈。如果事前
接不到您的回信,我就指望你们那天到来。
3. 邀请参加新厂开工典礼
invitation to opening ceremony of new
factory
dear [mr. harrison]:
our new factory will be commencing production on
[april 10]
and we should like to invite [you
and your wife] to be present
at a celebration
to mark the occasion.
as you will
appreciate this is an important milestone for this
organization, and is the result of continued
demand for our
products, both at home and
overseas. we are inviting all those
individuals and trust that you will pay us the
compliments of
accepting.
please
confirm that you will be able to attend by
advising us of
your time —— we can arrange for
you to be met. all
arrangements for your stay
[overnight on april 10] will, of
course, be
made by us at our expense.
yours
faithfully,
亲爱的[哈里森先生]:
本公司新厂将于[4月10日]开始投产,希望能邀请[贤伉俪]来参加
新厂开工典礼。 如您所知,新
厂的设立是本公司的一个里程碑,而
这正是海内外对本公司产品不断需求的结果。我们邀请了所有对本<
br>公司的成功贡献一切力量的个人,我们相信,您一定会赏光。
如您确能参加,请来函告知您抵达的时间 —— 以便我们为您安排会
晤。当然,所有安排您在[10日
晚间]夜宿的费用,皆将由公司代您
支付。
4. 邀请来家中小住及周末聚会
an invitation for a house and
weekend
party
dear [jane]:
i hope [you
and fred] haven’t any plan for the weekend of
[july
twenty-fourth] as we’d like you to spend
it with us at [far acres].
it’s simply
beautiful here now, with everything in bloom!
i think we can promise [fred] some good
fishing this year. the
fish are biting better
than ever! so bring your fishing clothes;
and
be sure to bring your tennis things, too, because
[the
owens] are comi
ng and i’m sure
you’ll want to get out on the courts with them.
there’s a very good train [friday night]; i’ve
marked it in red on
the timetable. it gets you
here about [seven-thirty] which is just
in
time for dinner. you can get a late train back
[sunday night],
or there’s an early express
that [bob] usually takes on [monday
morning].
we hope nothing will prevent you from coming, as
we’re looking forward to your visit … and i
know [the owens]
are looking forward to seeing
you again, too. be sure to let us
know what
train you are taking so that [bob] can meet you at
the station.
affectionately
yours,
亲爱的[简]:
如果您[7月24日]没有什么活动安
排,我希望[您和弗雷德]能同我
们一起在[远庄园]共度周末,那里已经鲜花遍地,现正在最美丽的时
节。
我想,今年我们能让[弗雷德]钓鱼钓得更快活。鱼儿比过去任何时候
都爱上钓鱼。请把钓鱼的服装带来,也别忘记带上打网球的用具,
因为我们还邀约了[欧文]夫妇,我
想,你们是乐意同他们打网球的。
[星期五晚上]有一班舒适的火车,我已经在火车时刻表
上做了红色记
号,火车大约在[7点半钟]把你们送到这里,正是吃晚饭时间。[星期
日晚上]
你们可以乘晚车回来。或者,在[星期一早晨]也有一班快车,
就是[鲍勃]常坐的那一
班车。 我们希望没有什么事情会阻碍你们,我
们在等待着你们光临……我知道[欧文夫妇]好盼望再次
见到你们。准
备乘哪一班火车,请一定告诉我们,好让[鲍勃]到车站迎接你们。
5. 邀请参加招待会 an invitation for a reception
dear [mr. smith]:
it would give [meus]
great pleasure to have your presence at
a
reception in honor of the chinese delegation.
the reception will be held in the [the city
hall], on [tuesday,
october the fourth].
cocktails will be served promptly at [six] to
be followed b dinner at [eight].
[iwe] sincerely hope you can attend. let [meus]
know.
sincerely yours
亲爱的[史密斯先生]:
如您能够出席为[中国代表团]而举行的招待会,[我(们)]将感到十
分荣幸。
招待会定于[10月4日(星期二)]在[市政厅]举行。[6点
钟]准时举行[鸡犬不宁尾酒会],
随之在[8点钟]举行[正式的晚宴]。
[我(们)]期待着您的光临。请提前通知您能否出席。
6. 邀请演讲inviting
someone to address a meeting
dear [dr.
rodger]:
[the english department of
nankai university] would like to
extend
to you an invitation to be our guest speaker
at the [annual
conference] to be held at the
[meeting room] at [eight] o’clock,
[saturday
morning, december the thirtieth, 1993].
as you know, the department is interested in [the
20th century
english literature] since you are
familiar with the field, we know
your views
will be extremely interesting to us.
you
will receive further details later, but we would
appreciate
having your acceptance soon so we
may complete our agenda.
cordially,
亲爱的[罗杰博士]:
[南开大学外文系]特邀请您出席[1993年12月30日(星期
六)早八
点在(系会议室)]召开的[学术年会]并作演讲。
正如您所了解的,[
南大外文系]对[20世纪的英国文学颇感兴趣]。您
对此领域很熟悉,您的见解定会给我们带来很大的
兴趣。
我们将随后把有关细节通知您,但恳请您尽快予以答复,以便作出
安排。
邀请信的回复
邀请信的复信要求简明扼要,在书写时应注意以下几点:
1.
接受邀请的复信中应重复写上邀请信中的某些内容,如邀请年、
月、日,星期几、几点钟等,如
“i’ll be delighted to attend your
luncheon
next friday, may the fifth, at twelve
o’clock”。
2.
邀请信的复信中应明确表明接受邀请还是不接受邀请,不能含乎
其词,如不能写 “i’ll come
if i’m in town”。这类的话,以使得对方
无法作出安排。在接受邀请的复信中,应对受
到邀请表示高兴。谢
却的复信中应阐明不能应邀的原由。
1.
接受与不相识的人共进午餐 accepting an invitation to
luncheon with strangers
dear [wang
hua]:
i’ll be delighted to come to your
luncheon on [tuesday, april
the sixth], at
[on] o’clock.
[bob] has often spoken me
of [wang hui], and has told me how
very much
he enjoys having him for a [roommate teammate].
although i have never met [wang hui], i know
him from hearing
so much about him.
i
assure you it will be a very great pleasure indeed
to meet
[wang hui’s mother]! thank you so much
for asking me.
truly yours
亲爱的[王华]:
我将愉快地参加您于[4月6日(星期二)下午1时]举行的午宴。
[鲍勃]经常向我提起[
王晖],并经常谈到与他[同住一室为队友]是多
么愉快。虽然我还没有见过他,但因为听到有关他的事
情多,好像
已经认识他了。
我相信,同[王晖的妈妈]相会一定会使人非常愉快,
非常感谢您的邀请。
2.
谢绝不相识的人的邀请 apologizing for being unable to accept
an invitation
dear [mrs. brown]:
i have heard so much about [lambert] from
[jane] that i almost
feel as though i knew
him. i would certainly enjoy meeting his
mother!
but unfortunately i expect
guests myself on [friday, the
seventh of may];
and therefore cannot accept your invitation
for luncheon on that day.
it was
thoughtful of you to invite me, and i am extremely
sorry
i cannot accept, i do hope you will ask
me again some time!
sincerely yours,
亲爱的[布朗]:
我已经从[简]那里知道了许多关于[兰伯特
]的事,我好像已经认识他
似的,能够去见他母亲我当然觉得十分荣幸!
但是很不凑巧:在[5月7日(星期五)]我自己要招待客人,
因此就
不能接受您在那天的午宴邀请了。
承您如此热情地相约,恰巧因事不能前往,深表歉意,但愿以后能
再次荣获您的邀请。
3. 对迟复邀请表示歉意apologizing for being unable to
give an
early reply
dear [mr.
jackson]:
please accept my apologies for
the delay in acknowledging
your invitation for
[lunch diner cocktails] on [september the
fourth, this year]. i have been away from the
office and only
just returned.
luckily, i have no other plans for the date you
mention, and
shall be happy to see you at [6]
at the black swan restaurant.
cordially,
亲爱的[杰克逊先生]:
未能对您发来的出
席今年[9月4日]举行的[午宴晚宴鸡尾酒会]的
邀请给予及时答复深表歉意。我因近期一直在外,刚
刚返回。
幸运的是,我在那天没有其他安排,很愿意届时在[黑天鹅餐厅]与您
会面。
4.
对不能参加而迟复邀请回信表示歉意 apologizing for being
unable
to accept the invitation and give an early
reply