如何用英文婉拒表白
金秋九月-年龄的别称
如何用英文婉拒表白
来源:网络
今天给大家讲讲如何婉拒他人的表白(说的
跟能用到一样),别灰心,知识储备,
就是说知识先存着,说不定哪天就用上辣
1. I'm not attracted to you.
你不吸引我。
“I'm not attracted to you.”
这句话在电视或电影上常常听到,意思就是“你
不吸引我”,也就是 I don't like
you. 这句话比较婉转的说法。
I don't like you.
听起来很直接、比较刺耳,如果别人跟你告白,但你对他并没
有意思,你不妨客气一点地说I'm
notattracted to you, but we still can be
friends. (你不吸引我,但我们还是可以当朋友。)
1
2. Maybe I don't deserve you.
也许我真的配不上你。
Deserve (应得的)
是一个在英文中很好用的字,它用在谈恋爱方面有许多有趣
的用法。“我配不上你”英文就是I
don't deserve you. 电影《西雅图不眠夜》
里安妮和沃尔特分手时就是这么说的。
如果有人失恋了,你也可以安慰他说:You
deserve someone better.
(你一定可以找到更好的。), 或是She doesn't
deserve you.
(她根本就配不上你。)
日常的会话中也常常用到一句“You deserve it!”,这句话
是说这是“你应得
的”,就是“活该、自作自受”的意思。比如有人老爱脚踏两条船,结果到头来
同时被两个女人给甩了,这种人你就可以对他说 You deserve it.
3.
We don't match each other.
我们两个不配。
和上一句的 I
don't deserve me. (我配不上你) 不同,We don't match each
other. 指的是“我们两个人不配”。Match
这个词除了当动词外也可以拿来当
名词用,比如你要说“某两人很相配”,你就可以说 You are
a perfect match.
Match 还可以用在穿着方面,比如Your
clothes don't match. 指的就是两件
衣服不配
(例如红衣服配上绿裤子之类的)。
2
is not my
type.
他不是我心目中的类型。
女孩子们聚在一起总是会对周遭的男生品头论足。“He is not my type.”
是
常用的一个句子, 意思就是“他跟我不适合啦。 他不是我想要的那个类型。”
3