展会上与外商交流口语大全

余年寄山水
753次浏览
2020年08月09日 14:31
最佳经验
本文由作者推荐

西安高考分数线-修改病句练习




展会与外商交流口语大全(适合参加展
会的朋友们)
广交会时间地址用英文怎么说
.................................... 2
会展英语词汇对话句型
........................................... 9
会展英语常用对话:
..................................... ....... 11
广交会常用英语参展必备精简版
.......................... 19
展会谈判交流英语句型辅导
..................................... 20
广交会常用 英语口语
.......................................... .. 32
展会必背口语
.............................. ..................... 45
展会上与老外沟通的小技巧
..... ................................ 64



广交会时间地址用英文怎么说
2011年广交会英文时间,用英文怎么说
Date:Phase1:October15-19,2011 9:30-18:00
Phase2:October23-27,2011 9:30-18:00
Phase3:October31-November4,,2011 9:30-18:00
2011年广交会英文地址,用英文怎么说
Venue:China Import and Export Fair Complex
(No.380,Yuejiang Zhong Road,Guangzhou,China)
广交会英文时间地址,2011年广交会英文产品 展出内容,2011年广交会英
文时间地址,10月广交会英文时间地址,2011年广交会时间用英文 怎么说
广交会中文时间地址
时间:第一期:2011年10月15日-19日 9:30-18:00
第二期:2011年10月23日-27日 9:30-18:00
第一期:2011年10月31日-11月4日 9:30-18:00
地址:琶洲展馆(广州市海珠区阅江中路380号)
展出内容:
第一期:电子及家电类;五金工具类;机械类;车辆及配件类;建材类;照
明类;化工产品类;进口展区
第二期:日用消费品类;礼品类;家居装饰品类



第三期:纺织服装类;鞋类;办公、箱包及休闲用品类;医药及医疗保健类;
食品类;进口展区
2011年广交会产品英文展出内容
International Pavilion
① Electronics & Household Electrical Appliances
Computer Products; Audio-video Products; Communication Products;
Business Automation Equipment; Electronic Security Equipment; Electro
nic and Electrician Products; Electric Light Source; Lights and Fitti
ngs; Kitchen Appliances; Refrigerators and Refrigeration Equipment; A
ir Conditioners and Ventilation Equipment; Washing and Drying Machine
ry; Other Small Electrical Appliances
② Building Materials & Hardware
Metal Building Materials; Chemical Building Materials; Glass Buil
ding Materials; Cement Products; Fireproof Heat Preservation Insu
lation Materials; Building Coatings; Building Ceramics; Doors, Window
s and Walls; Floors and Flooring Materials; Sanitary Equipment; Kitch
en Equipment; Other Building Materials; Construction Hardware; Door a
nd Window Hardware; Furniture Hardware; Decoration Hardware; Fastener
s; Water Heating Equipment; Other Hardware; Manual Tools; Electric To
ols; Pneumatic Tools; Hydraulic Tools; Welding Tools; Cutting Tools;
Mechanical Tools; Other Tools
③ Machinery Equipment
Instruments; Camera Instruments; Printing Apparatus; Weaving Supp
lies; General Machinery



④ Industrial Raw Materials
Minerals;Iron, Steel and Non-ferrous Metal; Lumber; Environmental
protection Materials; Other Raw Materials
Electronics & Household Electrical Appliances
Consumer Electronics
· Audio-video Products: Home Theaters, VCD,DVD,CD,LD,Microph
ones, Karaoke Equipment, TV, Set-top Boxes, Video Recorders, Tape Rec
orders, Re-readers, Radios, Megaphones, Loudspeakers, Car Audio Syste
m
· Personal Digital Entertainment Products: MP3, MP4, MD, Portabl
e Music Players, Digital Cameras, Electronic Game Products
· Personal Communications: Mobiles, Pagers, Interphones, PDA
Electronic and Electrical Products
· Electronic Security equipment: Monitors, Sirens, Auto Security
Products, Detectors, Sensors, Channel Control System,Home Security P
roducts, Office Security Products, Automatic Security Products, Elect
ronic Lock Systems, Smart Cards.
· Business Automation Equipment: Photocopiers, Electronic Bullet
in Boards, Projectors, Shredders, Attendance Machines, Video Conferen
ce Meeting Equipment, Electronic Cash Registers, ATM, Card Machines,
Bill Counters, Barcode Printers, Barcode Scanners, Data Collectors, I
C Cards
· Electronic & Electrician Products:Optoelectronic Devices,Rec
tifiers, Inverters, Amplifiers, Transducers, Frequency Dividers, Powe



r Relays, Adapters, Batteries, Voltage Transformers, Voltage Stabiliz
ers, Power Inductors, Reactors, Circuit Breakers, Multimeters, Connec
tors, Measurement Equipment, Chargers, Electronic Testing Equipment,
Electronic Components(Capacitance, Resistance, Transistors, Diode, Dy
natron, Piezoelectric, Inductance Components, Loops, Sockets, Switche
s, Wires, Cables, Circuit Boards )
Computer and Communication Products
· Computer Products
· Computer & Parts: Large & Medium-sized Computers, Mini Compute
rs, Micro Computers, Desktops, Laptops, CD-drive, Floppy Drive, Memor
y, Hard Disks, CPU, Sound Cards, Video Cards, Main Boards, Keyboards,
Mouse, Monitors, Computer Spare parts, Word Processors, and other Co
mputers.
Lighting Equipment
· Application of Illumination System: Industry Lighting, Decorat
ive Lighting, Emergency and Security Lighting, Entertainment and Stag
e Lighting, Office, Advertising and Exhibition Lighting, Outdoor Ligh
ting.
· Electric Light Source: Fluorescent Lamps, Energy Saving Lamps,
Incandescent Lamps, Neon Lamps, Neon Lights, Iodine Tungsten Lamps, M
agnesian Lamps, Bromine Tungsten Lamps
· Light Fittings: Lamp Shades, Lamp Posts, Optical fiber, Lamp P
lates, Lamp Holders, Lamp Caps, Ballasts, Voltage Stabilizers, Voltag
e Transformers, Starters, Adapters, Converters, Sensors.
Vehicles & Spare Parts



Bicycles
· Bicycles: Bicycles, Electric Bicycles, Electric Scooters
· Bicycle Parts
Motorcycles
· Motorcycles, Beach Cars
· Motorcycle Parts
Vehicle Spare Parts
· Vehicle Spare Parts: Engines & Spare Parts, cooling, Lubricant
s & Fuel Supply Spare Parts, Transmission Parts, Steering & Brake Par
ts, Vehicle Dashboard & Parts, Auto Electric Equipment and Parts
· Tires
· Vehicle Spare Parts & Optimization Equipment
· Maintenance & Related Products
· Vehicle Decorations
Vehicles (Outdoor)
· Non- construction Vehicles: Cars, Coaches, Off-road Vehicles, C
hassis, Trailers, Insulated Vans, Freezer Cars, Fuel Tankers, Buses,
Ambulances, Fire Engines, Water Carts, Tool Carts, Aircraft Tractors,
Special Vehicles of Airport, Trolley Buses & Equipment, Golf Trolley
s, All-Terrain Vehicles, Armor Cash Carriers, Vans, Freight Cars, Dum
pcarts.



Machinery
Small Machinery
· Instruments: Electronic Instruments, Electric Instruments, Mic
roscopes, Surveying & Mapping Instruments, Observation Instruments, P
hysical Optical Instruments, Other Optical Instruments, Material Test
ing Machines, Geological Exploration Equipment and Instruments, Therm
odynamic Instruments, Automation Instruments, Construction Test Instr
uments, Hydrological Instruments & Civil Engineering Instruments, Lab
oratory Instruments, Special Instruments, Other Physical & Chemical I
nstruments
· Camera Instruments: Cinematographic Instruments, Photographic
Instruments, Other Photomechanical & Cinematographic Instruments
· Printing Apparatus
· Processing Machinery & Accessories: Machine Tool Accessories,
Bench Drills, Grinders, Grinding Materials, Diamond & Diamond Product
s, Other Small Machinery
· Household Sewing Machines & Spare Parts, Weaving Supplies
· General Machinery
· Transport Equipment: Ship Equipment and Spare Parts, Underwate
r Special Equipment, Aeronautic Equipment and Spare Parts, Railway Ve
hicles and Related Equipment
· Electric Equipment: Power Generators, Transmission facilities,
Generating Sets, Electric Welding Machines, Synchronous Condensers, S
emi- automatic Gas Cutting Machines, Electric Furnaces, Transmission L



ine Hardware, Electrical Carbon Products, Wires, Cables, Electric Por
celain, Insulating Materials, Electrical Appliances, Batteries, and e
tc.
· Mechanical Fundamental Parts: Bearings, Hard Body, Chains, Spr
ing, General Valves, Casting Products, Forging Products, Moulds, Gear
s, Powder Metallurgy, Pneumatic Components, Seal Components, Hydrauli
c Components and Parts, other Spare Parts.
Large Machinery & Equipment
· Large Machinery: Metal Cutting Machine Tools, Large Woodworkin
g Machinery, Textile Machinery, Pharmaceutical Machines, Plastics Mac
hinery, Packaging Machinery, Tobacco Machinery, Printing Machinery, F
ood Processing Machinery, Rubber Processing Machinery, Chemical Machi
nery, Forging Machinery, Foundry Machinery.
· Complete Sets of Equipment: Production Lines of Various Light
Industry Products
Construction Machinery
Outdoor Open Area
· Construction Machinery: Forklifts, Excavators, Tipcarts, Truck
Cranes, Crawler Cranes, Concrete Mixer Truck, Plate Compactors, Suspe
nded Platforms, Brick Cutters





会展英语词汇对话句型
1 admission ticket:入场卷
2 attendee:出席者,在场者
3 applicant:申请者
4 badge:胸章
5 booth:展台;售货棚;展览摊位
6 booth contractor:展台搭建公司
7 booth number:展位号码
8 booth order:展位预定
9 box lunch:盒饭
10 brochure:宣传小册子
11 budget:预算开支
12 business card:名片
13 classroom type meeting room:教室形会议厅
14 clinic:教学班,现场会议
15 company fasciasignage:公司楣板
16 confetti:彩色纸屑
17 conference:专业会议,协商会
18 congress:代表大会,会议
19 cooperation:合作;协作
20 consortium:国际财团
21 convention site inspection:会议场地考察
22 convention registration:会议代表签到
23 corner booth:角落展台
24 dealer meeting:经销商会议
25 decorator:装潢公司
26 destination:目的地
27 diplomat:外交官,外交家
28 draping:布帘,铺设桌面的群布
29 drayage:运送展品
30 dress code: 着装规范
31 exhibit designer:展台设计师
32 exhibit producer:展台搭建商
33 exhibit directory:参观指南(主要列出参展商名单及其位置)
34 exhibit:展位或展品,很多场合下,可与booth互换,意为“展位”,但主要指展出的物

35 exhibition:展览会
36 exhibition planning:展前联络
37 exhibitor manual:参展商手册
38 exhibitor:参展商
39 exposition manager:展厅经理,负责一个展 览会从立项、促销到现场举办的各个方面的
工作,也称为“show manager”或“show organizer”。



40 exposition:博览会
41 facility manager:展馆或展厅经理
42 facility:同“convention center*”,指展览馆或展览设施
43 FHC:展馆内用于标明灭火器箱位置的符号
44 fire exit:展馆内的紧急出口
45 floor load:指展馆地面最大承重量
46 floor plan:展馆平 面图,具体标明展区位置及展览辅助服务区位置,如活动室、洗手间、
电源和水供应处等
47 floor port:展馆地面接口,主要是展馆电、电话和水管接口
48 follow-up meeting:后续会议
49 forum:论坛
50 hall:对展览馆的泛称,也可指一个展馆中的一个具体的展厅
51 hollow shape meeting room 回字形会议厅
52 hospitality area:会客区
53 hub:中心
54 indoor exhibition space:室内展区
55 information pack:会展资料袋
56 island booth:岛形展台
57 lease of space:展位租赁
58 lectern:主席台
59 lecture:讲座
60 mainhead table:主桌
61 meeting:会议
62 minimum area:起租面积
63 minutes:会议记录
64 move- in:展台搭建、布展期
65 move-out:撤展期
66 multiple- story exhibit:多层展台
67 on display:展示中
68 on-site ads:现场广告
69 on site construction:主场搭建
70 outdoor exhibition space:室外展区
71 pamphlet:小册子
72 panel:(常在听众前举行的)专题小组讨论会
73 peninsula booth:半岛形展台
74 post-conference tour: 会后旅游
75 premise:会址;房屋
76 products of interest:有意向的产品
77 projector:投影设备
78 raw space:展览广地
79 retreat:异地会议
80 row booth:标准展台
81 sales literature:宣传资料
82 seminar:研究班,研讨会



83 seating arrangement:席位安排
84 service kit:服务指南
85 show:贸易展览会
86 showcase:陈列,陈列柜
87 skirting:装饰围边
88 space assignment:展会分配
89 speaker:音箱
90 speaker with stand:立式音箱
91 specialized pavilion:专业展出馆,专项展示厅
92 strategy:战略,计划
93 strike:撤展
94 symposium:座谈会,专题报告会
95 theatre shape meeting room:剧院性会议厅
96 toastmaster:正式宴会主持人
97 U-shape meeting room:U形会议厅
98 venue manager:场地(馆)经理
99 warehouse:仓库
100 workshop:研究班,讲习班





会展英语常用对话:
1. Application & Booth Reservation 报名与预定展位
R: Reservation Clerk 预订部职员 C: Client 客户

R: Good morning. Zara Exhibition Center. Can I help you?
早上好,Zara展览中心。有什么可以为您效劳?
C: Yes, Please. I’m with Dola in the U.S…I’d like to register for the International Motorcycle
Exhibition.
是的。我是美国多乐公司的,想报名申请国际摩托车展的展位。
R: May I have your name, Sir?
请问您的姓名?
C: I’m Thomas Brown.
我叫托马斯·布朗。
R: Let me check, Mr. Brown…Thank you for waiting. Fortunately, there are still some booths
available. If you send us your registration form and registration fees within two weeks, it is
still possible for you to get one booth.
布朗先生,我来查查看·······让您久等了。好在我 们还有一些摊位。如果您递交注册表并在
两周内缴纳注册费,还是有可能租到一个摊位的。
C: Mat I register for it now on the phone?
我可以现在在电话里注册码?
R: Sure. Which credit card would you like to use?



当然可以。您想使哪种信用卡?
C: American express.
美国运通卡。
R: Fine. I’d be glad to help you sign up on the phone. Perhaps you can answer me some
questions to start with?
好的。我很乐意帮您在电话里报名。您可以先回答几个问题吗?
C: Sure.
可以。
R: May I know your phone number, email and your company’s name?
请问您的电话号码、电子信箱和公司名称?
C: My phone number is 867-932-294; my email is thomasbrown@; my company’s full
name is Dola Motorcycle Assembling Corporation.
我的电话是867- 932-294;我的电子邮箱是thomasbrown@;我公司的全名是Dola
摩托装配公司。
R: Mr. Thomas Brown at 867-932-294 form Dola Motorcycle Assembling Corporation; and your
email is thomasbrown@. Is that right?
托马 斯·布朗先生,电话是867-932-294,Dola摩托装配公司的,我的电子邮箱是
thoma sbrown@。是这样吗?
C: Yes!
对!
R: Are you looking for a standard package booth or non- standard package booth?
您想预订标准包价摊位还是非标准包价摊位呢?
C: What is the charge for each?
它们的费用分别是多少?
R: The nine-square meter-booth costs at least 23,000 yuan RMB per unit while the six-square
meter-booth is at least 17,000 per unit. Which one would you prefer?
标准摊位时9平方米的,每个起价是2.3万元人民币;(非标准摊位是)6平方米的每个
起价是1.7万元人民币。您喜欢哪一种呢?
C: One nine-square meter-booth, please.
请给我一个9平方米的摊位吧。
R: Where do you wish your booth to be located?
您希望摊位的位置是怎样的呢?
C: Can I reserve a space in the center?
能不能订到中心区的摊位?
R: Sorry but all center booths are booked up. We have only corner booths left.
很遗憾,所有中心区摊位都定订完了。我们只剩一些角落摊位啊。
C: Oh, that’s fine. I’ll take a corner booth.
好吧,那我就要一个角落摊位号了。
R: There is a corner stand to the right of the entrance. Will that be all right?
入口右边有一个角落摊位,您觉得怎么样?
C: Okay, I’ll take it.
好的,我就要那个吧。
R: Thank you, Mr. Brown. You have reserved one nine-square meter corner both to the right
of the entrance. The booth number is A-092. May I have your credit card number?



谢谢您,布朗先生。您预订了入口右手边的一个 9平方米的角落摊位。摊位的编号是A-092。
请问您的信用卡号码?
C: The number is 8453-1940-0327, expiration date 12312010.
号码是8453-1940-0327,有效期至2010年12月31日。
R: Thanks. I’ll send you a letter to confirm your reservation soon. Anything else we can do for
you?
谢谢。我很快会发一份预订确认信给您。还有什么问我能为您效劳的吗?
C: No, thank you very much. Goodbye!
没有了,非常感谢。再见!
R: Thanks for calling. Goodbye!
感谢您的来电,再见。
2. Venue Reservation会场预订
C: Clerk of Conference Service Center 会议服务中心职员 S: Mr. Smith 史密斯先生

C: Good morning, CDC Hotel, Conference Service Center. Nancy Speaking. How may I help
you?
早上好,CDC酒店,会议服务中心。我是南希。有什么可以为您效劳?
S: This is Eric Smith from UIL Company. I’d like to reserve a convention hall in your hotel.
我是UIL公司的艾瑞克·史密斯。我想在您的酒店订一间会议室。
C: Certainly. What size of conference room do you have in mind?
好的,您想要订多大的会议室呢?
S: For about one hundred and fifty people. We’re holding a press conference from 5 pm to 7
pm, and a cocktail party from 7 pm to 9:30 pm.
大概能容纳150人的吧。我们下午5点到晚上7点药举行一个新 闻发布会,然后7点到9
点30分打算开个鸡尾酒会。
C: For the press conference, which seating style would you prefer?
新闻发布会您想要哪种座位安排呢?
S: Theatre style, please.
剧院式。
C: Sure. May I know the time and date, please?
好的。请问您想订在哪一天、什么时间?
S: Our plan is one Sunday in November. What’s your suggestion?
我们的计划是11月份的某个星期天。您有什么建议?
C: Just a minute, Mr. Smith. I’ll check the reservation record…Thank you for waiting, what
about in late November? That is, Nov. 16
th
or 23
rd
.
请稍候,史密斯先生。我来查一 下预订记录。…让您久等了,11月下旬可以吗?就是说,
11月16日或23日。
S: Nov. 23
rd
, please. What facilities do you offer with the room?
11月23日吧。你们的会议室包括什么设施?
C: Then convention room is equipped with three cable microphones, one LCD projector with
projection screen, laptop connection and wireless network access.
包括3个有线话筒、1个配有屏幕的液晶投影机,还有手提电脑接口和无线网络。
S: Great! That will do. What is the charge of the convention room?
好极了,那就够用了。会议室的价格是多少?



C: We have two convention rooms for your choice. One is 150m
2
at US$$1,980per night and the
other is 200m
2
at US$$2,480 per night. The latter is more luxurious and spacious. Which one
would you prefer?
我们有两件会议室供您选 择。一间是150平方米,每晚1980美元;另一间是200平方米,
每晚2480美元。后者比较豪 华、宽敞。您想要哪一间?
S: The latter one, please. Does the rate include the furniture?
要后者吧。价格包括家具的租金吗?
C: Yes. Would you like to make a guaranteed reservation with your credit card?
包括的。 您要不要用信用卡来做担保预订呢?
S: Alright. Do you accept American Express?
好的。你们接受美国运通卡吗?
C: Yes. May I know the number?
接受。请问号码是多少?
S: It’s 9934256.
9934256。
C: 9934256. May I have your passport number?
9934256。请问您的护照号码是多少?
S: A20395.
A20395。
C: A20395. Thank you. Let me repeat your reservation: a conference room for Mr. Eric Smith,
at US$$2,480 per night, on Sunday, Nov. 23
rd
, from 5 pm to 9:30 pm. Is that right?
A20395,谢谢。我重复一下您的预订:艾瑞克·史密斯先生订的会议室,每晚 2480美元,
时间是11月23日星期天,下午5点至9点30分。是这样吗?
S: Yes.
是的。
C: My name is Nancy Stone. Please just call me if there is anything I can help. Thank you for
calling and we look forward to serving you.
我的名字是南希·史东。如果有什么我能效劳的,请告诉我。感谢您的来电,我们期待为
您服务。
3. Booking Flight Tickets 预订机票
C: Clerk of Ticket Service Center 票务服务中心 G: Guest 客人

C: Good afternoon. What can I do for you?
下午好,有什么能为您效劳?
G: Is there any flight to Shanghai on February 22
nd
?
2月22日有飞往上海的航班吗?
C: For what time, please?
请问是在什么时间的呢?
G: From 9 am to 2 pm.
从上午9点到下午2点。
C: Let me see. Yes, there are three flights: 9 o’clock, 11:45 and 13:30.
让我看一下,有三次航班:9点整的、11点45分的和13点30分的。
G: The one at 9 o’clock, please.
我要9点整的那个吧。



C: Certainly. May I have your passport, please?
好的,能把您的护照给我吗?
G: Here you are.
给你。
C: All right. First class or economy class?
好的,头等舱还是经济舱。
G: Economy class.
经济舱。
G: How much is it, please?
请问多少钱?
C: It’s 1600 yuan, with 20% discount, including airport construction fee and fuel additional fee.
八折实1600元人民币,包括机场建设费、燃油附加费。
4. Booking Train Tickets 预订火车票
C: Clerk of Ticket Service Center 票务服务中心 G: Guest 客人

G: I’d like to book two tickets to Hongkong this afternoon. The express train, please.
我想订两张下午去香港的车票。请给我订直通车。
C: Certainly. Here is the timetable. Which train would you lie to take?
好的。这是时刻表,您想订哪个车次的?
G: T815, please.
要T815次。
C: T815 at 19:11…very well. The unit price is HK$$190, so two tickets will cost you HK$$380.
19点11分开的T815次…好的。单价是港币190元,两张票一共是280元。
G: How much is that in US dollar?
是多少美元。
C: Today’s exchange rate is 1US dollar to HKD6.80; so that’s US$$55.88.
今天的兑换率是1美元6.80港元:那也就是55.88美元。
5. Normal Airport Pick-up一般机场接送
R: Airport Receptionist 机场接待员 G: Guest 客人

G: Excuse me, I’m Jack Wilson from America.
打搅了,我是美国来的杰克·威尔逊。
R: Ah, Mr. Wilson. We are expecting you. I’m Joan, the receptionist. Let me help you with your
luggage.
啊,威尔逊先生,我们正期待您的光临。我是接待员琼。让我来帮您拿行李吧。
G: Thank you.
谢谢。
R: You’ve welcome. Our shuttle bus is just over there. It’s about half an hour’s drive from here
to the Convention Center.
不客气。我们的班车就在那边。从这儿到会议中心大概要半个小时的车程。
6. Group Airport Greeting & Transfer 团体机场迎宾
R: Airport Receptionist 机场接待员 G: Guest 客人

R: Excuse me, are you Mr. Benjamin Laurence, the Team Leader of Canadian Delegation?



请问,您是加拿大代表团的领队本杰明·劳伦斯先生吗?
G: Yes.
是的。
R: I’m Hao Jun, Vice-Chairman of the GMIC. Nice to meet you, and welcome to China.
我是GMIS大会的副会长郝君,很高兴认识您,欢迎到中国来。
G: Nice to meet you, too. Thank you for coming to meet us.
我也很高兴认识您。谢谢您来接我们。
R: My pleasure. How was your trip?
不客气。旅途好吗?
G: It was pleasant all the way. By the way, where do we pick up the luggage?
全程都很愉快。顺便一句,我们在哪儿取行李?
R: This way, please. After that, we’ll drive you to the Ritz Carlton Hotel.
这边请。取完行李后,我们将开车送你们去丽丝卡尔顿酒店。
G: Do we have anything planed for this evening?
我们今天晚上有活动安排吗?
R: Yes. Tonight at 8:30, there will be a welcoming banquet for all the team leaders of
delegations.
对。今天晚上8点半,我们将在酒店举行一个面向所有代表团领队的欢迎晚宴。
7. Seeing Off 送客
R: Airport Receptionist 机场接待员 G: Guest 客人

G: Thank you so much for everything.
非常感谢你们所有的招待。
R: We hope you had a good time in China.
希望你们在中国过的还愉快。
G: We sure did. We had a great time! Everything was just perfect.
我们的确过的很愉快!一切安排得非常好。
R: Have you got everything packed?
行李都打包好了吗?
G: Yes, we are ready to go.
好了,我们都已经准备好药动身了。
R: Okay. We have a VIP car ready for you. Other delegates can take the bus.
好的,我们为您准备了贵宾车,其他与会代表可乘专用巴士。
G: That’s great! Thank you very much.
太好了。非常感谢。
R: I have to say goodbye now. Have a nice trip!
我必须跟您道别了,祝您旅途愉快!
G: Thank you. Good-bye!
谢谢你,再见!

会展英语常用句型 Useful Drills
一、 展位预订基本应对
1. I’d like to sign up. 我想报名。
2. I may register you on the phone. 我可以帮您在电话里注册。



3. I would suggest you make a reservation with your credit card now, otherwise we can’t
guarantee your booth. 我建议您现在就用信用卡预订,否则我们无法保证您的摊位。
4. Let me confirm your reservation. 我再确认一下您的预订。
5. I need you to answer some questions to make the reservation. 为了帮您预订,我需要您回
答我几个问题。
6. May I know your namephone numberemailcompany name? 请问您的姓名电话号码电
子邮箱公司名称?
7. Your booth number is… 您的展位号码是…
8. Thank you for calling us. 感谢您的来电。
9. We’ll send you a letter of confirmation by emailby fax within 5 working days. 我们在5个
工作日内会给您电邮传真一份预订确认书。
二、询问客人对展位的偏好
1. Which one would you like? 您喜欢哪一种摊位?
2. Let me check it for you. 我帮您查一查。
3. Do you have any corner booth? 你们有角落摊位吗?
4. Do you have any raw space in the center? 你们有(展区)中心的光地吗?
5. Do you have any end-cap booth? 你们有三面开口的摊位吗?
6. An in-line booth will be fine. 我要一个道边摊位就行了。
7. May I know the location? 我能不能知道(摊位的)位置?
8. We’ll send you a layout of the exhibition hall, and mark the available booth on it. 我们可以
给您发一份展厅的布局图,并且把可预订的摊位标出来。
三、当客人想要的展位预定已满
1. I’m afraid all…booths have been booked up. Will…be alright? 恐怕所有的…摊位都已经被
订满了。…的摊位怎么样?
2. I’m afraid we’re fully booked. 恐怕我们已经预订满了。
3. We still have some…booths available. 我们还有一些…摊位。
四、取消展位
1. Cancellation will only be accepted in writing before the stipulated deadline. 取消展位必须
于截至日期前以书面形式提出。
2. All cancelled orders will be subject to a 30% cancellation charge. 所取消的申请需缴付30%
作取消手续费用。
3. A written notification by the exhibitor is demanded for cancellation of exhibition space. 参
展企业若取消参展或削减展出面积,应以出面形式通知(主办单位)。
4. Only cancellation and refund requests made in writing will be accepted. 取消参展与申请退
款必须以书面形式提出。
5. All refunds will be processed after the eventexhibition. 所有退款需在本次活动展览结束
之后方能办理。
五、付款事项
1. How would you like to make payment? 您打算如何付款。
2. I’d like to pay by credit cardcheck. 我想用信用卡支票付款。
3. I’d like to transfer the money to your account. 我想转账到你们的账户上。
4. Please send me a fax about your bank, account name and account number. 请你们的开户
行、账户名称和账号传真给我。
5. Which credit card would you like to use? 您想用哪种信用卡?



6. Do you accept Great Wall Card? 你们接受长城卡吗?
7. We need a deposit of RMB 38,000.00. 我们需要38000元人民币的订金。
8. Please pay the deposit within 15 days after submitting the contract. 预定金请于递交参展
合同后15日内付清。
9. The balance should be paid not later than Sept. 1
st
, 2010. 余款须于2010年9月1日前付清。
六、确认会场的需求信息
1. Do you have one convention room for 20 persons? 我想订一间可以容纳20个人的会议室,
行吗?
2. What size of conference room do you have in mind? 您想要订多大的会议室?
3. Just a minute, I’ll check the reservation record. 请稍候,我查一下预订记录。
4. Which seating style would you prefer? 您想如何安排座位?您的会议室要哪种布置格
局?
5. For classroom style, its capacity can be 200 persons. 如果是课堂式格局,它可以容纳100
人。
6. For cocktail reception style, it can only hold 100 persons. 如果是鸡尾酒会的格局,它只能
容纳100人。
7. It is equipped with wireless broadbandcable microphonesLCD projectorlaptop
connectionrostrum… 它装备有无线宽带有线麦克风液晶投影机手提接入演讲台…
8. If you need more audiovisual equipment, you may order from our event’s audiovisual
vendor.如果您还需要其他的视听设备,可以从我们的活动视频服务商那里预订。
七、无法接受预订
1. I’m afraid we have no suitable convention rooms available. 我们恐怕没有适合您的会议室
了。
2. I’m sorry, but we are all fully booked for those days as it is the peak season. 很抱歉,因为
是旺季,那段时间的会议室都被订光了。
3. This is the busiest season. I’m very sorry, but could you call us again later this week? We
may have some cancellations. 现在是旺季,非常抱歉,不过能不能请您这个周末再打电话过
来呢?可能会有人取消预订。
4. We hope we’ll have another opportunity of serving you. 我们期待下次能为您效劳。
八、发出邀请
1. We have the pleasure to invite you to the 2
nd
…Convention, which will be held on May 2010
in Guangzhou by A Company. 很荣幸邀请您参加由A公司于2010年5月在广州主办的第二
届…会议。
2. Seats are limited. 席位有限。
九、签到注册
1. Here is your delegate badgemeal vouchercocktail ticketconvention bag… 这是您的胸章
餐劵鸡尾酒会的票会议袋…
2. When you leave the hotel after the conference, please give your room key to Ms. Li Ping in
Room 315. 会议结束后,请您在离开酒店前将房卡交给315房的李萍女士。
3. The delegate card is required for all our activities. 所有活动都要求佩戴会议代表证才可以
参加。
十、正式会议或活动的问号及介绍
1. I’d like to welcome everyone and thank you for coming. Our master of ceremonies for today
is … 欢迎大家,感谢大家光临。今晚的主持是…



2. Good Evening and welcome to the …BanquetConferenceEvening Party… 晚上好!欢迎大
家光临…宴会会议晚会…
3. It is a distinct honor and pleasure to be your mistressmaster of ceremonies for this
prestigious event. 我为担仸这次盛典的主持而深感荣幸。
4. …thank you so much for taking time out of your schedule to join us tonight. …感谢您今晚
在百忙之中抽空来参加我们的活动。
十一、宣布会议或活动开始
1. It is a great pleasure for me to declare the opening of the conferenceevening
partycontest… 我很荣幸宣布会议晚会竞赛…开始。
2. So let’s get the party started!
好,让我们开始晚会吧!
十二、提醒听众
1. Ladies and Gentlemen, the convention will begin shortly. 女士们、先生们,会议马上就要
开始了。
2. Please find your seats and turn off or mute all cell phones for the duration of the evening.
请大家找到自己的座位坐好,并将手机关闭或设置为静音状态。
十三、介绍这次活动的主办方和贵宾
1. Ladies and Gentlemen, please join me in welcoming our distinguished guests for this
evening. 女士们、先生们,让我们欢迎今晚的嘉宾。
2. We are also honored to have many distinguished guests with us tonight. Please stand and
be recognized when I read your name. 我们今晚还有很多嘉宾到场。我念到名字的嘉宾请起
立亮相。
十四、宣布活动结束
1. I now formally declare the conferenceevening partycontest…closed. 现在我正式宣布此
次会议晚会竞赛…结束。
2. Thank you all for coming, and we look forward to seeing you next year. 感谢大家的光临,
我们期待明年再与大家见面。



广交会常用英语参展必备精简版
Let me introduce you to Mr. Li, general manager of our company.让我介绍你
认识,这是我们的总经理,李先生。
It’s an honor to meet.很荣幸认识你。
Nice to meet you . I’ve heard a lot about you.很高兴认识你,久仰大名。
How do I pronounce your name?你的名字怎么读?
How do I address you?如何称呼您?
It’s going to be the pride of our company.这将是本公司的荣幸。
What line of business are you in?你做那一行?



Keep in touch.保持联系。 Thank you for coming.谢谢你的光临。
Don’t mention it.别客气
Excuse me for interrupting you.请原谅我打扰你。
I’m sorry to disturb you.对不起打扰你一下。
Excuse me a moment.对不起,失陪一下。
Excuse me. I’ll be right back.对不起,我马上回来。
What about the price?对价格有何看法?
What do you think of the payment terms?对支付条件有何看法?
How do you feel like the quality of our products?你觉得我们产品的质量怎么
样?
What about having a look at sample first?先看一看产品吧?
What about placing a trial order?何不先试订货?
The quality of ours is as good as that of many other suppliers, while our prices
are not high as theirs. By the way, which items are you interested in?我们的产品
质量与其他生产商一样的好,而我们的价格却不象他们的那样高。哎,你对哪个
产品感兴趣?
You can rest assured.你可以放心。
We are always improving our design and patterns to confirm to the world market.
我们一直在提高我们产品的设计水平,以满足世界市场的要求。
This new product is to the taste of European market.这种新产品欧洲很受欢迎。
I think it will also find a good market in your market.我认为它会在你国市场上
畅销。
Fine quality as well as low price will help push the sales of your products.优良
的质量和较低的价格有助于推产品。
While we appreciate your cooperation, we regret to say that we can’t reduce our
price any further.虽然我们感谢贵方的合作,但是很抱慊,我们不能再减价

展会谈判交流英语句型辅导
A: I'm sorry to say that the price you quote is too high. It would be very difficult for
us to push any sales if we buy it at this price.



B: well, if you take quality into consideration, you won't think our price is too
high.
A: Let's meet each other half way.
- 很遗憾你们报的价格太高,如果按这种价格买进,我方实在难以推销。
- 如果你考虑一下质量,你就不会觉得我们的价格太高了。
- 那咱们就各让一步吧。
A: I'm sorry to say that your price has soared. It's almost 20% higher than last
year's.
B: That's because the price of raw materials has gone up.
A: I see. Thank you.
- 很遗憾,贵方的价格猛长,比去年几乎高出20%。
- 那是因为原材料的价格上涨了。
- 我知道了,多谢。
A: How many do you intend to order?
B: I want to order 900 dozen.
A: The most we can offer you at present is 600 dozen.
- 这种产品你们想订多少?
- 我们想订900打。
- 目前我们至多只能提供600打。
A: We have inspected the rice, and we're surprised to know that the weight is
short.
B: We sell our goods on loaded weight and not on landed weight.
A: I see.
- 这些大米我们检验过了,重量不够,我们感到奇怪。
- 我们出售商品是以装船重量为准,不是以卸货重量为准。
- 我知道了。
A: The next thing I'd like to bring up for discussion is packing.
B: Please state your opinions about packing.
A: All right. We wish our opinions on packing will be passed on to your
manufacturers.



- 下面我想就包装问题讨论一下。
- 请陈述你们的意见。
- 好,我们希望我们对包装的意见能传达到厂商。
A: You know, packing has a close bearing on sales.
B: Yes, it also affects the reputation of our products. Buyers always pay great
attention to packing.
A: We wish the new packing will give our clients satisfaction.
- 大家都知道,包装直接关系到产品的销售。
- 是的,它也会影响我们产品的信誉,买主总是很注意包装。
- 我们希望新包装会使我们的顾客满意。
A: How are the shirts packed?
B: They're packed in cardboard boxes.
A: I'm afraid the cardboard boxes are not strong enough for ocean transportation.
- 衬衫怎样包装?
- 它们用纸板箱包装。
- 我担心远洋运输用纸板箱不够结实。
A: From what I've heard, you're already well up in shipping work.
B: Yes, we arrange shipments to any part of the world.
A: Do you do any chartering?
- 据我所知,你方对运输工作很在行。
- 是的,我们承揽去世界各地的货物运输。
- 你们租船吗?
A: How do you like the goods dispatched, by railway or by sea?
B: By sea, please. Because of the high cost of railway transportation, we prefer
sea transportation.
A: That's what we think.
- 你方将怎样发运货物,铁路还是海运?
- 请海运发货,铁路运输费用太高,我们愿意走海运。
- 我们正是这么想的
A: When can you effect shipment? I'm terribly worried about late shipment.



B: We can effect shipment in December or early next year at the latest.
A: That's fine.
- 你们什么时候能交货?我非常担心货物迟交。
- 我们最晚在今年十二月或明年初交货。
- 那很好。
在双方谈判的过程中,一定要注意倾听对方的发言,如果对对方的观点表示
了解,可以说:
I see what you mean.
(我明白您的意思。)
如果表示赞成,可以说:
That's a good idea.
(是个好主意。)
或者说:
I agree with you.
(我赞成。)
如果是有条件地接受,可以用on the condition that这个句型,例如:
We accept your proposal, on the condition that you order 20,000 units.
(如果您订2万台,我们会接受您的建议。)
在与外商,尤其是欧美国家的商人谈判时,如果有不 同意见,最好坦白地提
出来而不要拐弯抹角,比如,表示无法赞同对方的意见时,可以说:
I don't think that's a good idea.
(我不认为那是个好主意。)
或者
Frankly, we can't agree with your proposal.
(坦白地讲,我无法同意您的提案。)
如果是拒绝,可以说:
We're not prepared to accept your proposal at this time.
(我们这一次不准备接受你们的建议。)
有时,还要讲明拒绝的理由,如
To be quite honest, we don't believe this product will sell very well in China.



(说老实话,我们不相信这种产品在中国会卖得好。)
谈判期间,由於言语沟通问题 ,出现误解也是在所难免的:可能是对方误解
了你,也可能是你误解了对方。在这两种情况出现後,你可 以说:
No, I'm afraid you misunderstood me. What I was trying to say was...
(不,恐怕你误解了。我想说的是……)
或者说:
Oh, I'm sorry, I misunderstood you. Then I go along with you.
(哦,对不起,我误解你了。那样的话,我同意你的观点。)
总之不管你说什么,你 最终的目的就是要促成一笔生意。即使不成,也要以
善意对待对方,也许你以后还有机会,生意不成人情 在,你说对吗?

Miss Bernat comes to Mr. Wang’s booth on the last day of exhibition. She
expresses her appreciation of Mr. Wang’s products. At the same time,
gives her own suggestions.

B: Hi, Mr. Wang.
W: Hi there. I’m so happy to see you again. You are Miss Bernat. I remember
you came to our booth on the first day of the exhibition.
S: Yes, I’m here again because your cotton textiles are very appealing
to me.
W: Do you like the products we sold you?
S: Yes. The cotton cheongsams are selling well, especially the ones with
the traditional Chinese patterns and characters.
W: I’m glad to hear that. I’ll send you a catalogue of our various
products when I go back to China.
S: Thank you. In this exhibition, your products, presentation, and
hospitality really impressed me. By the way, if your textile products have
brighter colors, they will be more popular.
W: I’m glad you have a good impression of our products, Miss Bernat. And



I’ll tell my general manager about your suggestion. I hope we can keep
in touch and continue to cooperate. Our phone numbers and E-mail address
are on the booklet I gave you. Please keep us informed about your selling
of our products.
S: I will keep in touch with you. Have a safe and happy journey home!

撤展(Ⅰ)

参考译文:
伯纳特小姐在展览的最后一天来到王先生的展位前, 表达了对王先生产品的赞
赏,同时提出了一些自己的建议。

伯纳特小姐: 你好啊,王先生。
王先生: 你好, 伯纳特小姐。很高兴再次见到你。记得开展第一天你就来参观我
们的展位了。
伯纳特小姐: 是的。我再次到来是因为你们的棉织品对我很有吸引力。
王先生: 喜欢我们卖给你的产品吗?
伯纳特小姐: 是的。棉制旗袍很受欢迎,尤其是那些具有中国传统图案和文字的
式样更受欢迎。
王先生: 很高兴听到这些。等我回国后会寄给你更多样的产品目录。
伯纳特小姐: 谢谢。在这次展览会中, 你们的产品、展示,还有你的热情款待都
给我留下了很深的印象。顺便说一下,如果你们的纺织品采用更 亮一点的颜色,
会更受欢迎。
王先生: 伯纳特小姐,很高兴你对我们的产品留下这么好的 印象。我会将你的建
议转告给我们的总经理。希望我们能继续保持联系,并进一步合作。 我给你的
小册子上有我们的电话号码和电子邮件地址,请通报我们的产品销售情况。
伯纳特小姐: 我会和你联系的。祝归国旅程安全愉快!

Notes:



1. appealing to …: 对……有吸引力的. Appealing: adj. 吸引人的, 哀诉似
的, 恳求似的
eg: This dress is appealing to Susan. 这件衣服很吸引苏姗.
2. presentation: 介绍, 陈述
3. hospitality: n. 好客,宜人.盛情
4. general manager: (abbr缩写:GM) 总经理
After the exhibition, Miss Jiang is expressing her appreciation to Alice,
who is a member of the organizing committee of the exhibition and who has
been a great help to Miss Jiang. At the same time, Miss Jiang is busy
preparing to return to China
.
J: Thank you for your help during the exhibition, Alice.
A: It’s my pleasure. I appreciated your way of doing business. If there
is anything else I can do to help you, please don’t hesitate to let me
know.
J: In fact, there is something I am still not sure about.
A: Please tell me. What is it?
J: What should I do with the display items?
A: You can sell some of the display items. For those that you cannot sell
here, you can find a transportation company to ship them back to your
country.
J: That sounds good. Which transportation company do you recommend?
A: The organizers of the exhibition have already appointed a few
transportation companies. Here are their telephone numbers.
J: Thank you. I will call them in a moment.



撤展(Ⅱ)



参考译文:
展览结束以后,江小姐向给自己很大帮助的展览组委 会成员之一的爱丽思小姐表
示感谢。同时,她还忙着准备返回中国。

江小姐:爱丽思,谢谢你在展会期间的帮助。
爱丽思:这是我的荣幸。我非常欣赏你高效的 工作方式。如果还有什么事我可以
帮忙,请不要客气。
江小姐:实际上,我还有一件事不太明白。
爱丽思:请说,怎么回事?
江小姐:我该如何处理这些展品呢?
爱丽思:你可以将一部分展品在这里出售,另外再找一 家运输公司,将不能出售
的部分运回中国。
江小姐:真不错。你能帮我推荐一家运输公司吗?
爱丽思:这次展览会组织者指定了几家运输公司。这是他们的联系方式。
江小姐:谢谢你。我马上打电话联系。

Notes:
1. appreciate: v. 欣赏,鉴赏
eg: Do you appreciate good wine?
你会鉴赏好酒吗?
2. hesitate: v. 犹豫.踌躇,不愿
eg: He hesitated before he answered because he didn't know what to say.
他在回答之前犹豫了一下,因为他不知道说什么。
3. recommend: v. 推荐,介绍
eg: Can you recommend a good dictionary?
你能介绍一本好词典吗?
4. appoint: vt. 约定, 指定(时间,地点), 任命, 委任
eg: to appoint a time for the meeting
指定开会时间。



eg: They appointed a place to exchange stamps.
他们约定一个地方交换邮票。
5. in a moment: 立刻
eg: Please come back in a moment.
请立刻回来。
Mr. Li is expressing his appreciation to the Manger of the Exhibition hall
at the end of the exhibition.
L: Are there any handcarts, sir? The display items are heavy.
M: Here is a handcart, sir. Let me help you.
L: Thank you. Without your help, I could hardly have met so many clients
in this exhibition.
M: You are welcome.
L: I like this booth very much, and I plan to take part in the exhibition
next year, too.
M: We will inform you of next year’s exhibition in advance and reserve
this booth for you.
L: That’s very kind of you.

撤展(Ⅲ)

参考译文:
李先生在展览结束时向展厅经理表达自己的谢意。

李先生:这里有手推车吗,先生?这些展品太重了。
展厅经理:手推车在这边,先生。我帮你。
李先生:谢谢。这次多亏你们帮忙,否则我不可能在展会上遇到这么多大客户。
展厅经理:不用客气。
李先生:我很喜欢这个摊位,我计划明年继续参加这个展览。
展厅经理:我们会提前通知你明年的展览情况,并为你预留这个摊位。



李先生:谢谢你。


Notes:
1. handcart: n. 手推车
2. client: n. 顾客.客户,委托人
3. inform …of…: 向…..通知…..
eg: Please inform me of the appointed time.
请告知我约定的时间.
4. in advance :提前
5. reserve: v. 储备,保留,预订
eg: I have reserved a room for you at the hotel.
我已在旅馆为你预订了一个房间。
6.take part in: v.参与, 参加
eg: We all took part in the race.
我们都参加了比赛。

Many enterprises think that everything is down after the exhibition. They
evaluate their exhibition as good or bad according to their own opinion.
As a matter of fact, attending an exhibition is time-consuming, toilsome,
troublesome, and costly. So the enterprises must analyze the results
carefully.

Mr. Huang just participated in an international exhibition. He is talking
about the results of the exhibition with the General Manager, Mr. Li.

L: Mr. Huang, what are the results of the exhibition?
H: Not bad.
L: Could you give me some details?



H: We have established business relationships with two new clients, who
ordered 20 million RMB of silk skirts.
L: Good.
H: I also got acquainted with more than 200 customers.
L: Oh, wow.
H: Customers made more than ten suggestions. There, I held a product
showing meeting and a press conference. As a result, our brand has been
strengthened.
L: Very good!
H: Here is the results analysis. I hope the visitors at the exhibition
can be our real buyers in 3 to 6 months. What’s more, we learned a lot
from other exhibitors.
L: You are right. I think you’ve done an excellent job.

展览结果
参考译文:
黄经理刚刚参加完一次国际展, 他和公司总经理李先生谈论展览结果.
李先生: 黄先生, 这次展览效果如何?
黄先生: 效果不错.
李先生: 能否讲的具体些?
黄先生: 我们和两个新客户建立了贸易关系, 签了总量为2000万人民币的丝绸
裙子的订单.
李先生: 不错.
黄先生: 我还新结识了200多个客户.
李先生: 哦.
黄先生: 客户们提了十几条建议. 在当地召开了产品展示会和新闻发布会. 品
牌得到了进一步的强化.
李先生: 很好!
黄先生: 这是效果分析. 我期望3-6月后展会的参观者会成为我们真正的买家.



另外, 我们从其他参展者身上学到很多东西.
李先生: 你说的对. 我认为你们的工作完成的很卓越.

Notes:
1. detail: n. 细节
2. established business relationships with…: 与…..建立贸易关系.
establish: v. 建立.
3. get acquainted with…: 与…..相识,熟悉,了解. acquainted: a. 知晓的,
相识的.
eg: We get acquainted with each other last month. 我们上个月相识的.
4. press conference: 新闻发布会. press: n. 新闻
5. strengthen: v. 加强,巩固
eg: The fence was strengthened with wire. 这堵围栏用金属丝加固了。
6. analysis: n. 分析, 分解.
excellent: a. 卓越的,出众的.
SCOTT: This facility is great, don't you think?
ANDREW: Yes, it is better than last year. They have done a very good
job this time.
SCOTT: I'm glad our booth is on the first floor. More people can see
our display.
ANDREW: If someone wants to find us, they can look at this floor
plan.
It shows where all the companies have their booths.
SCOTT: Let me see that. I didn't get one when I came in.
ANDREW: Really? They didn't give you one with your ticket?
SCOTT: No.
ANDREW: That's strange.
SCOTT: Where do you go for lunch around here?
ANDREW: Are you hungry?



SCOTT: Not too bad. But I will be soon.
ANDREW: I went across the street. There is a good Chinese restaurant
next to the hotel.
SCOTT: I can't see Comtex on this floor plan. Don’t they have a booth
here?
ANDREW: They must. Let me look at that.
Here it is. Comtex. It's on the second floor, next to the Rolly booth.
SCOTT: Oh, that will be uncomfortable for them.
ANDREW: For whom? Comtex?
SCOTT: Yes. Comtex just stole Darren McDowell from Rolly.
And probably Darren will be here.
So he will have to spend the whole show standing next to his old Comtex
coworkers.
ANDREW: I've never met Darren.
But you're right. That would probably be uncomfortable.
SCOTT: When you reserve a booth, you should check who your neighbors
will be.
Don't you think?
ANDREW: Yes, maybe. If you're Darren McDowell, you should probably
check.
SCOTT: Yes. Well, I think I'll go get lunch. Will you join me?
ANDREW: No, I'll stay here at the booth.
I ate earlier. Are you going to the Chinese restaurant?
SCOTT: Maybe. I will look around.

广交会常用英语口语
问好



1. Good I help you? Anything I ca
n do for you?
2. How do you do? How are you? Nice to meet you.
3. It’s a great honor to meet you.I have been looking forward t
o meeting you.
4. Welcome to China.
5. We really wish you’ll have a pleasant stay here.
6. I hope you’ll have a pleasant stay here. Is this your fist vi
sit to China?
7. Do you have much trouble with jet lag?
机场接客
1. Excuse me; are you Mr. Wilson from the International Trading C
orporation?
2. How do I address you?
3. May name is Benjamin liu. I’m from the Fuzhou E-fashion Elect
ronic Company. I’m here to meet you.
4. We have a car can over there to take you to your hotel. Did yo
u have a nice trip?
5. Mr. David smith asked me to come here in his place to pick you
up.
6. Do you need to get back your baggage?



7. Is there anything you would like to do before we go to the hot
el?
相互介绍
1. Let me introduce my self. My name is Benjamin Liu, an Int’l s
alesman in the Marketing Department.
2. Hello, I am Benjamin Liu, an Int’l salesman of FUZHOU E-FASHI
ON ELECTRONIC COMPANY. Nice to meet you. pleased to meet you. It i
s a pleasure to meet you.
3. I would like to introduce Mark Sheller, the Marketing departme
nt manager of our company.
4. Let me introduce you to Mr. Li, general manager of our compan
y.
5. Mr. Smith, this is our General manage, Mr. Zhen, this is our M
arketing Director, . And this is our RD Department Manager, Mr.
Wang.
6. If I’m not mistaken, you must be Miss Chen from France.
7. Do you remember me? Benjamin Liu from Marketing Department of
PVC. We met several years ago.
8. Is there anyone who has not been introduced yet?
9. It is my pleasure to talk with you.
10. Here is my business card. May I give you my business card?



11. May I have your business card? Could you give me your busin
ess card?
12. I am sorry. I can’t recall your name. Could you tell me ho
w to pronounce your name again?
13. I’ am sorry. I have forgotten how to pronounce your name.
小聊
1. Is this your first time to China?
2. Do you travel to China on business often?
3. What kind of Chinese food do you like?
4. What is the most interesting thing you have seen in China?
5. What is surprising to your about China?
6. The weather is really nice.
7. What do you like to do in your spare time?
8. What line of business are you in?
9. What do you think about…? What is your opinion?What is your
point of view?
10. No wonder you’re so experienced.
11. It was nice to talking with you. I enjoyed talking with yo
u.
12. Good. That’s just what we want to hear.



确认话意
1. Could you say that again, please?
2. Could you repeat that, please?
3. Could you write that down?
4. Could you speak a little more slowly, please?
5. You mean…is that right?
6. Do you mean..?
7. Excuse me for interrupting you.
社交招待
1. Would like a glass of water? can I get you a cup of Chinese
red tea? How about a Coke?
2. Alright, let me make some. I’ll be right back.
3. A cup of coffee would be great. Thanks.
4. There are many places where we can eat. How about Cantonese fo
od?
5. I would like to invite you for lunch today.
6. Oh, I can’t let you pay. It is my treat, you are my guest.
7. May I propose that we break for coffee now?
8. Excuse me. I’ll be right back



9. Excuse me a moment.
告别
1. Wish you a very pleasant journey home? Have a good journey!
2. Thank you very much for everything you have done us during you
r stay in China.
3. It is a pity you are leaving so soon.
4. I’m looking forward to seeing you again.
5. I’ll see you to the airport tomorrow morning.
6. Don’t forget to look me up if you are ever in FUZHOU. Have a
nice journey!
品质
1. We have a very strict quality controlling system which promise
s that goods we produced are always of the best quality.
2. You have got the quality there as well as the style.
3. How do you feel like the quality of our products?
4. The high quality of the products will secure their leading sta
tus in the market place.
5. You must be aware that our quality is far superior to others.
6. We pride ourselves on quality. That is our best selling point.
7. As long as the quality is good. It is all right if the price i
s a bit higher.



8. They enjoy good reputation in the world.
9. When we compare prices, we must first take into account the qu
ality of the products.
10. There is no quality problem. Quality is something we never ne
glect.
11. You are right. It is good in material, fashionable in design,
and superb in workmanship.
12. We deliver all our orders within one month after receipt of t
he covering letters of credit.
13. Do you have specific request for packing? Here are the sample
s of packing available now, you may have a look.
14. I wonder if you have found that our specifications meet your
requirements. I’m sure the prices we submitted are
e Text
价格
客人询价
1. Will you please let us have an idea of your price?
2. Are the prices on the list firm offers?
3. How about the price How much is this?
我们报价
4. This is our price list.



5. We don’t give any commission in general.
6. What do you think of the payment terms?
7. Here are our FOB prices. All the prices in the lists are subje
ct to our final confirmation.
8. In general, our prices are given on a FOB basis.
9. We offer you our best prices, at which we have done a lot busi
ness with other customers.
10. Will you please tell us the specifications, quantity and pack
ing you want, so that we can work out the offer ASAP?
11. This is the pricelist, but it serves as a guide line only. Is
there anything you are particularly interested in?
客人还价
12. Is it possible that you lower the price a bit?
13. Do you think you can possibly cut down your prices by 10%?
14. Can you bring your price down a bit? Say $$20 per dozen.
15. It’s too high; we have another offer for a similar one at mu
ch lower price.
16. But don’t you think it’s a little high?
17. Your price is too high for us to accept.
18. It would be very difficult for us to push any sales it at thi
s price.



19. If you can go a little lower, I’d be able to give you an ord
er on the spot.
20. It is too much. Can you discount it?
拒绝还价
21. Our price is highly competitive. this is the lowest possible
price is very reasonable.
22. Our price is competitive as compared with that in the interna
tional market.
23. To tell you the truth, we have already quoted our lowest pric
e.
24. I can assure you that our price if the most favorable. A tria
l will convince you of my words.
25. The price has been cut to the limit.
26. I’m sorry. It is our rock-bottom price.
27. My offer was based on reasonable profit, not on wild speculat
ions.
28. While we appreciate your cooperation, we regret to say that w
e can’t reduce our price any further.
接受还价
29. Can we each make some concession?
30. In order to conclude business, we are prepared to cut down ou
r price by 5%.



31. If your order is big enough, we may reconsider our price.
32. Buyer wish to buy cheap and sellers wish to sell dear. Everyo
ne has an eye to his own benefit.
33. The price of his commodity has recently been adjusted due to
advance in cost.
34. Considering our good relationship and future business, we giv
e a 3% discount.
订单
客人询问最小单数量
35. What’s minimum quantity of an order of your goods?
询问订货数量
36. How many do you intend to order?
37. Would you give me an idea how much you wish to order from us?
38. When can we expect your confirmation of the order?
39. As our backlogs are increasing, please hasten the order.
40. Thank you for your inquiry. Would you tell us what quantity y
ou require so that we can work out the offer?
41. We regret that the goods you inquire about are not available.
客人回答订单数量
42. The size of our order depends greatly on the prices.



43. Well, if your order is large enough, we are ready to reduce o
ur price by 2 percent.
44. If you reduce your price by 5, we are going to order 1000set
s.
45. Considering the long-standing business relationship between u
s, we accept it.
46. This is a trial order; please send us 100 sets only so that w
e may test the market. If successful, we will give you large orders i
n the future.
47. We have decided to place an order for your electronic weighin
g scale.
48. I’d like to order 600 sets.
49. We can’t execute orders at your limits.
感谢下单
50. Generally speaking, we can supply form stock.
51. I want to tell you how much I appreciate your order.
52. Thank you for your order of 100 dozen of the shirts. We assur
e you of a punctual execution of your order.
53. Thank you very much for your order.
交货
客人询问交货期



54. What about our request for the early delivery of the goods?
55. What is the earliest time when you can make delivery?
56. How long does it usually take you to make delivery?
57. When will you deliver the products to us?
58. When will the goods reach our port?
59. What about the method of delivery?
60. Will it possible for you to ship the goods before early Octob
er?
答复交货期
61. I think we can meet your requirement.
62. I ‘m sorry. We can’t advance the time of delivery.
63. I’m very sorry for the delay in delivery and the inconvenien
ce it must have caused you..
64. We can assure you that the shipment will be made not later th
an the fist half of May.
65. We will get the goods dispatched within the stipulated time.
66. The earliest delivery we can make is at the end of September.
客人要求提早交货
67. You may know that time of delivery is a matter of great impor
tant.



68. You know that time of delivery if very important to us. I hop
e you can give our request your special consideration.
69. Let’s discuss the delivery date first. You offered to delive
r the goods within six months after the contract signing.
70. The interval is too long. Could we expect an earlier shipment
within three months?
稳住客人
71. We shall effect shipment as soon as the goods are ready
72. We will speed up the production in order to ship your order i
n time.
73. If you desire earlier delivery, we can only make a partial sh
ipment.
74. But you’d better ship the goods entirely.
75. We’ll try our best. The earliest delivery we can make is in
May, but I can assure you that we’ll do our best to advance the ship
ment.
76. I’m afraid not. As you know, our manufacturers are full and
we have a lot of order to fill.
77. I’ll find out with our home office. We’ll do our best to ad
vance the time of delivery.
78. Thank you very much for your cooperation.



79. I believe that the products will reach you in time and in goo
d order and hope they will give you complete satisfaction.
签单
签单前建议
1. Before the formal contract is drawn up we’d like to restate t
he main points of the agreement.
2. We can get the contract finalized now.
3. Could you repeat the terms we’ve settled?
4. It is very important for us to abide by contracts and keep goo
d faith.
5. Have you any questions as regards to the contract?
6. I’d like to hear your ideas about the problem.
7. I think it is better to have a good understanding of all claus
es before signing a contract.
8. Do you have any comment to make about this clause?
9. Do you think the contract contains basically all we have agree
d on during negotiations?
10. Everything has been arranged well. I hope the signing of the
contract will go smoothly

展会必背口语





1 I've come to make sure that your stay in Beijing is a pleasant one.我特地为你们安
排使你们在北京的逗留愉快。

2 You're going out of your way for us, I believe.我相信这是对我们的特殊照顾
了。

3 It's just the matter of the schedule,that is,if it is convenient for you right now.如
果你们感到方便的话,我想现在讨论一下日程安排的问题。

4 I think we can draw up a tentative plan now.我认为现在可以先草拟一具临时
方案。

5 If he wants to make any changes,minor alternations can be made then.如果他有
什么意见的话,我们还可以对计划稍加修改。

6 Is there any way of ensuring we'll have enough time for our talks?我们是否能
保证有充足的时间来谈判?

7 So our evenings will be quite full then?那么我们的活动在晚上也安排满了
吗?

8 We'll leave some evenings free,that is,if it is all right with you.如果你们愿意的
话,我们想留几个晚上供你们自由支配。

9 We'd have to compare notes on what we've discussed during the day.我们想用
点时间来研究讨论一下白天谈判的情况。

10 That'll put us both in the picture.这样双方都能了解全面的情况。

11 Then we'd have some ideas of what you'll be needing.那么我们就会心中有点
儿数,知道你们需要什么了。

12 I can't say for certain off- hand.我还不能马上说定。

13 Better have something we can get our hands on rather than just spend all our
time talking.有些实际材料拿到手总比坐着闲聊强。

14 It'll be easier for us to get down to facts then.这样就容易进行实质性的谈判
了。

15 But wouldn't you like to spend an extra day or two here?你们不愿意在北京多
待一天吗?



16 I'm afraid that won't be possible,much as we'd like to.尽管我们很想这样做,
但恐怕不行了。

17 We've got to report back to the head office.我们还要回去向总部汇报情况呢。

18 Thank you for you cooperation.谢谢你们的合作。

19 We've arranged our schedule without any trouble.我们已经很顺利地把活动
日程安排好了。

20 Here is a copy of itinerary we have worked out for you and your
you please have a look at it?这是我们为你和你的朋友拟定的活动日程安排。请过
目一下,好吗?

21 If you have any questions on the details, feel free to ask.如果对某些细节有
意见的话,请提出来。

22 I can see you have put a lot of time into it.我相信你在制定这个计划上一定
花了不少精力吧。

23 We really wish you'll have a pleasant stay here.我们真诚地希望你们在这里
过得愉快。

24 I wonder if it is possible to arrange shopping for us.我想能否在我们访问结束
时为我们安排一点时间购物。

25 Welcome to our factory.欢迎到我们工厂来。

26 I've been looking forward to visiting your factory.我一直都盼望着参观贵厂。

27 You'll know our products better after this visit.参观后您会对我们的产品有更
深的了解。

28 Maybe we could start with the Designing Department.也许我们可以先参观一
下设计部门。

29 Then we could look at the production line.然后我们再去看看生产线。

30 These drawings on the wall are process sheets.墙上的图表是工艺流程表。

31 They describe how each process goes on to the next.表述着每道工艺间的衔
接情况。

32 We are running on two shifts.我们实行的工作是两班倒。




33 Almost every process is computerized.几乎每一道工艺都是由电脑控制的。

34 The efficiency is greatly raised,and the intensity of labor is decreased.工作效
率大大地提高了,而劳动强度却降低了。

35 All produets have to go through five checks in the whole process.所有产品在
整个生产过程中得通过五道质量检查关。

36 We believe that the quality is the soul of an enterprise.我们认为质量是一个企
业的灵魂。

37 Therefore,we always put quality as the first consideration.因而,我们总是把质
量放在第一位来考虑。

38 Quality is even more important than quantity.质量比数量更为?38 Quality is
even more important than quantity.质量比数量更为重要。

39 I hope my visit does not cause you too much trouble.我希望这次来参观没有
给你们增添太多的麻烦。

40 Do we have to wear the helmets?我们得戴上防护帽吗?

41 Is the production line fully automatic?生产线是全自动的吗?

42 What kind of quality control do you have?你们用什么办法来控制质量呢?

43 All products have to pass strict inspection before they go out.所有产品出厂前
必须要经过严格检查。

44 What's your general impression,may I ask?不知您对我们厂总的印象如何?

45 I'm impressed by your approach to business.你们经营业务的方法给我留下了
很深的印象。

46 The product gives you an edge over your competitors,I guess.我认为你们的产
品可以使你们胜过竞争对手。

47 No one can match us so far as quality is concerned.就质量而言,没有任何厂
家能和我们相比。

48 I think we may be able to work together in the future.我想也许将来我们可以
合作。



49 We are thinking of expanding into the Chinese market.我们想把生意扩大到
中国市场.

50 The purpose of my coming here is to inquire about possibilities of establishing
trade relations with your company.我此行的目的正是想探询与贵公司建立贸易关
系的可能性。

51 We would be glad to start business with you.我们很高兴能与贵公司建立贸
易往来。

52 I'd appreciate your kind consideration in the coming negotiation.洽谈中请你
们多加关照。

53 We are happy to be of help.
我们十分乐意帮助。

54 I can assure you of our close cooperation.我保证通力合作。

55 Would it be possible for me to have a closer look at your samples?可以让我参
观一下你们的产品陈列室吗?

56 It will take me several hours if I really look at everything.如果全部参观的话,
那得需要好几个小时。

57 You may be interested in only some of the items.你也许对某些产品感兴趣。

58 I can just have a glance at the rest.剩下的部分我粗略地看一下就可以了。

59 They've met with great favor home and abroad.这些产品在国内外很受欢迎。

60 All these articles are best selling lines.所有这些产品都是我们的畅销货。

61 Your desire coincides with ours.我们双方的愿望都是一致的。

62 No wonder you're so experienced.怪不得你这么有经验。

63 Textile business has become more and more difficult since the competition
grew.随着竞争的加剧,纺织品贸易越来越难做了。

64 Could I have your latest catalogues or something that tells me about your
company?可以给我一些贵公司最近的商品价格目录表或者一些有关说明资料
吗?

65 At what time can we work out a deal?我们什么时候洽谈生意?




66 I hope to conclude some business with you.我希望能与贵公司建立贸易关
系。

67 We also hope to expand our business with you.我们也希望与贵公司扩大贸易
往来。

68 This is our common desire.
这是我们的共同愿望。

69 I think you probably know China has adopted a flexible policy in her foreign
trade.我想你也许已经了解到中国在对外贸易中采取了灵活的政策。

70 I've read about it,but I'd like to know more about it.我已经知道了一点儿,但
我还想多了解一些。
71 Seeing is believing.
百闻不如一见。

72 I would like to present our comments in the following order.我希望能依照以
下的顺序提出我们的看法。

73 First of all, I will outline the characteristics of our product.首先我将简略说明
我们商品的特性。

74 When I present my views on the competitive products, I will refer to the patent
situation.专利的情况会在说明竞争产品时一并提出。

75 Please proceed with your presentation.请开始你的简报。

76 Yes, we have been interested in new system.是的,我们对新系统很感兴趣。

77 Has your company done any research in this field?请问贵公司对此范畴做了
任何研究吗?

78 Yes, we have done a little. But we have just started and have nothing to show
you.有,我们做了一些,但是因为我们才刚起步,并没有任何资料可以提供给你
们。

79 If you are interested, I will prepare a list of them.如果您感兴趣的话,我可以
列表让你参考。

80 By the way, before leaving this subject, I would like to add a few comments.在
结束这个问题之前顺便一提,我希望能再提出一些看法。



81 I would like to ask you a favor.我可以提出一个要求吗?

82 Would you let me know your fax number?可以告诉我您的传真机号码吗?

83 Would it be too much to ask you to respond to my question by tomorrow?可以
请你在明天以前回复吗?

84 Could you consider accepting our counterproposal?你能考虑接受我们的反对
案吗?

85 I would really appreciate your persuading your management.如果你能说服经
营团队,我会很感激。

86 I would like to suggest that we take a coffee break.我建议我们休息一下喝杯
咖啡。

87 Maybe we should hold off until we have covered item B on our agenda.也许我
们应该先谈论完B项议题。

88 As a matter of fact, we would like to discuss internally regarding item B.事实
上,我们希望可以先内部讨论B项议题。

89 May I propose that we break for coffee now?我可以提议休息一下,喝杯咖啡
吗?

90 If you insist, I will comply with your request.如果你坚持,我们会遵照你的要
求。

91 We must stress that these payment terms are very important to us.我们必须强
调这些付款条件对我们很重要。

92 Please be aware that this is a crucial issue to us.请了解这一点对我们至关重
要。

93 I don't know whether you realize it, but this condition is essential to us.我不知
道你是否了解,但是,这个条件对我们是必要的。

94 Our policy is not to grant exclusivity.我们的方针是不授与专卖权。

95 There should always be exceptions to the rule.凡事总有例外。

96 I would not waste my time pursuing that.如果是我的话,不会将时间浪费在
这里。



97 Would you care to answer my question on the warranty?你可以回答我有关保
证的问题吗?

98 I don't know whether you care to answer right away.我不知道你是否愿意立
即回答。

99 I have to raise some issues which may be embarrassing.我必须提出一些比较
尴尬的问题。

100 Sorry, but could you kindly repeat what you just said?抱歉,你可以重复刚刚
所说的吗?

101 It would help if you could try to speak a little slower.请你尽量放慢说话速
度。

102 Could you please explain the premises of your argument in more detail?你能
详细说明你们的论据吗?

103 It will help me understand the point you are trying to make.这会帮助我了解
你们的重点。

104 We cannot proceed any further without receiving your thoughts with respect
to the manner of payment.我们如果不了解你们对付款方式的意见,便不能进一步
检讨。

105 Actually, my interest was directed more towards what particular markets you
foresee for our product.事实上,我关心的是贵公司对我们产品市场的考量。

106 We really need more specific information about your technology.我们需要与
贵公司技术相关更专门的资讯。

107 Our project must proceed at a reasonably quick tempo. Surely one month is
ample time, isn't it?这个计划必须尽速进行。一个月的时间应该够了吧?

108 I will try, but no promises.
我会试试看,但是不敢保证。

109 I could not catch your question. Could you repeat it, please?我没听清楚你们
的问题,你能重复一次吗?

110 The following answer is subject to official confirmation.以下的答案必须再
经过正式确认才有效。

111 Let me give you an indication.我可以提示一个想法。




112 Please remember this is not to be taken as final.请记得这不是最后的回答。

113 Let's imagine a hypothetical case where we disagree.让我们假设一个我们不
同意的状况。

114 Just for argument's sake, suppose we disagree.为了讨论各种情形,让我们假
设我方不同意时的处理方法。

115 There is no such published information.没有相关的出版资料。

116 Such data is confidential.
这样的资料为机密资料。

117 I am not sure such data does exist.我不确定是否有这样的资料存在。

118 It would depend on what is on the list.这要看列表内容。

119 We need them urgently.
我们急需这些资料。

120 All right. I will send the information on a piecemeal basis as we acquire it.好。
我们收齐之后会立即寄给你。

121 I'd like to introduce you to our company. Is there anything in particular you'd
like to know?我将向你介绍我们的公司,你有什么特别想知道的吗?

122 I'd like to know some information about the current investment environment
in your country?我想了解一下贵国的投资环境。

123 I'd like to know something about your foreign trade policy.我非常想了解有
关贵国对外贸易的政策。

124 It is said that a new policy is being put into practice in your foreign trade.据
说你们正在实施一种新的对外贸易政策。

125 Our foreign trade policy has always been based on equality and mutual
benefit and exchange of needed goods.我们的对外贸易政策一向是以平等互利、互
通有无为基础的。

126 We have adopted much more flexible methods in our dealings.我们在具体*
作方法上灵活多了。

127 We have mainly adopted some usual international practices.我们主要采取了



一些国际上的惯例做法。

128 You have also made some readjustment in your import and export business,
have you?你们的进出口贸易也有一些调整,对吗?

129We are sure both of us have a brighter future.我们相信双方都有一个光明的
前景。

130 How would you like to proceed with the negotiations?你认为该怎样来进行
这次谈判呢?

131 Perhaps you've heard our product's name. Would you like to know more
about it?也许你已听说过我们产品的名称,你想知道更多一点吗?

132 Let me tell you about our product.关于产品一事让我向你说明。

133 This is our most recently developed product.这是我们最近开发的产品。

134 We'd like to recommend our new home health monitor.我们想推荐我们新的
家庭健康监测器。

135 That sounds like the product we had in mind.那种产品好像就是我们所想要
的。

136 I'm sure you'll be pleased with this product.我敢保证你会喜欢这种产品的。

137 I'm really positive that this product has all the features you have always
wanted.我确信这种产品有各种你所要的款式。

138 I strongly recommend this product.我强力推荐这种产品。

139 If I were you, I'd choose this product.如果我是你,我就选择这种产品。

140 We've already had a big demand for this product.这种产品我们已有很大的
需要求量。141 This product is doing very well in foreign countries.这种产品在国外
很畅销。

142 Our product is competitive in the international market.我们的产品在国际市
场上具有竞争力。

143 Let's move on to what makes our product sell so well.让我来说明是什么原
因使我们的产品销售得那么好。

144 Good. That's just what we want to hear.很好,那正是我们想要听的。




145 The distinction of our product is its light weight.我们产品的特点就是它很
轻。

146 Our product is lower priced than the competition.我们产品价格低廉,具有竞
争力。

147 Our service, so far, has been very well-received by our customers .到目前为
止,顾客对我们的服务质量评价甚高。

148 One of the real pluses of this product is that it is of very high quality and of
compact size.这种产品的真正优点之一就是高质量和小体积。

149 Could we see the specifications for the X200?我们可以看一下X200型的详
细规格吗?

150 Certainly. And we also have test results that we're sure you'd be interested to
read.当然,同时我们也有测试结果,我们相信你们会有兴趣看的。

151 How about feed-back from your retailers and consumers?你们的零售商和消
费者的反映怎样?

152 We have that right here in this report.在这份报告书内就有。

153 Could you tell me some more about your market analysis?请你多告诉我一些
你们的市场分析好吗?

154 Yes, our market analysis tells us our prime user will be between 40 and 60.好
的,我们的市场分析告诉我们,我们产品主要的使用者年龄将在40至60岁。

155 How soon can you have your product ready?你们多久才可以把产品准备好
呢?

156 We certainly expect our product to be available by October 1.我们的产品在
可在10月1日前准备好。

157 How did you decide that product was safe?你怎样决定产品是安全的呢?

158 What's the basis of your belief that the product is safe?你凭什么相信产品是
安全的?

159 I'd like to know how you reached your conclusions.我想知道你们是如何得
出结论的。



160 Why don't we go to the office now?为何我们现在不去办公室呢?

161 I still have some questions concerning our contract.就合同方面我还有些问
题要问。

162 We are always willing to cooperate with you and if necessary make some
concessions.我们总是愿意合作的,如果需要还可以做些让步。

163 If you have any comment about these clauses, do not hesitate to make.对这些
条款有何意见,请尽管提,不必客气。

164 Do you think there is something wrong with the contract?你认为合同有问题
吗?

165 We'd like you to consider our request once again.我们希望贵方再次考虑我
们的要求。

166 We'd like to clear up some points connected with the technical part of the
contract.我们希望搞清楚有关合同中技术方面的几个问题。

167 The negotiations on the rights and obligations of the parties under contract
turned out to be very successful.就合同保方的权利和义务方面的谈判非常成功。

168 We can't agree with the alterations and amendments to the contract.我们无法
同意对合同工的变动和修改。

169 We hope that the next negotiation will be the last one before signing the
contract.我们希望下一交谈判将是签订合同前的最后一轮谈判。

170 We don't have any different opinions about the contractual obligations of both
parties.就合同双方要承担的义务方面,我们没有什么意见。

171 That's international practice. We can't break it.这是国际惯例,我们不能违
背。

172 We are prepared to reconsider amending the contract.我们可以重新考虑修
改合同。

173 We'll have to discuss about the total contract price.我们不得不讨论一下合
同的总价格问题。

174 Do you think the method of payment is OK for you?你们认为结算方式合适
吗?



175 We are really glad to see you so constructive in helping settle the problems as
regards the signing of the contract.我们很高兴您在解决有关合同的问题上如此具
有建设性。

176 Here are the two originals of the contract we prepared.这是我们准备好的两
份合同正本。

177 Would you please read the draft contract and make your comments about the
terms?请仔细阅读合同草案,
并就合同各条款提出你的看法好吗?]178 When will the contract be ready?合同何
时准备好?

179 Please sign a copy of our Sales Contract No.156 enclosedhere in duplicate
and return to us for our file.请会签第156号销售合同一式两份中的一份,将它寄回
我方存档。

180 The contract will be sent to you by air mail for your signature.合同会航邮给
你们签字。

181 Don't you think it necessary to have a close study of the contract to avoid
anything missing?你不觉得应该仔细检查一下合同,以免遗漏什么吗?

182 We have agreed on all terms in the contract. Shall we sign it next week?我们
对合同各项条款全无异议,下周签合同如何?

183 We had expected much lower prices.我们希望报价再低一些。

184 They are still lower than the quotations you can get elsewhere.这些报价比其
他任何地方都要低得多。

185 I can show you other quotations that are lower than yours.我可以把比贵公司
报价低得多的价目表给你看看。

186 When you compare the prices,you must take everything into consideration.当
你在考虑对比价格时,首先必须把一切都要考虑进去。

187 I can assure you the prices we offer you are very favorable.我敢保证我们向
你提供的价位是合理的。

188 I don't think you'll have any difficulty in pushing sales.我认为你推销时不会
有任何困难。

189 But the market prices are changing frequently.但是市场价格随时都在变化。



190 It's up to you to decide.
这主要取决于你。

191 The demand for our products has kept rising.要求定购我们产品的人越来越
多。

192 How long will your offer hold good?一般你们报盘的有效期是多长?


193 We have new methods like compensation trade and joint ventrue.我们有补偿
贸易和合资经营。

194 I think a joint venture would be beneficial to both of us .我认为合资经营对
双方都是有利的。

195 Please give us your proposal if you're ready for that.如果你们愿意做合资经
营,请提出你的方案。

196 Please go over it and see if everything is in order.请过目一下,看看是否一切
妥当。

197 Do you have any comment on this clause.你对这一条款有何看法?

198 Don't you think we should add a sentence here like this?难道你不觉得我们
应该在这儿加上一句话?

199 If one side fails to observe the contract,the other side is entitled to cancel it.如
果一方不履行合同协议,另一方则有权终止合同。

200 The loss for this reason should be charged by the side breaking the contract.
造成的损失必须由毁约方承担。

201 We should add a clause regarding arbitration of differences.我们应该附加一
条关于仲裁分歧的条款。

202 The contract contains basically all we have agreed upon during our
negotiations.这个合同基本上囊括了所有我们在谈判中所达成协议。

203 Anything else you want to bring up for discussion.你还有什么问题要提出来
供双方讨论的吗?

204 We agree to insert a clause giving you a ten- day grace period.我们同意给你
加上一条10天宽限期的条款。



205 When the grace peroid expires, the contract is annulled.当这个宽限期届满,
你仍未执行合同的话,该合同就终止了。

206 I don't want to imply that every point in this contract is negotiable.不用我说,
该合同中的每一条都要严格执行的,没有讨价还价的余地。

207 I hope no questions about the terms.我看合同的条款没有什么问题了。

208 It is our permanent principle that contracts are honored and commercial
integrity is maintained.重合同、守信用是我们的一贯原则。

209 I'm glad our negotiation has come to a successful conclusion.我很高兴这次
洽谈圆满成功。

210 I hope this will lead to further business between us.我希望这次交易将使我
们之间的贸易得到进一步发展。

211 We'll sign two originals, each in Chinese and English language.我们将要用
中文和英语分别签署两份原件。

212 I am ready to sign the agreement.我已经准备好了签合同。

213 I'm sure you need an original signature, not a faxed copy.我知道你们需要的
是原件,不是传真件。

214 So I will receive and sign it overnight.那么,我明天就可以收到并且签上名
了。

215 We'll still be able to meet the deadline.我们还是可以赶上最后期限的。

216 I will keep you posted.
我会与你保持联络。

217 What is your hurry?
什么事让您这么着急呢?

218 I'm sorry to burst in on you like this, but I'm really upset.我很抱歉这样突然
地找您,但我真的很心烦。

219 What on earth has happened to trouble you so?到底发生什么事让您如此发
愁?220 I'm afraid I have bad news for you.恐怕我有坏消息要告诉您。

Our prices compare most favorably with quotations you can get from other
manufacturers. You’ll see that from our price sheet. The prices are subject to our



confirmation, naturally.我们的价格 比其他制造商开价优惠得多。这一点你可以从
我们的价格单看到,所有价格当然要经我方确认后方有效。

We offer you our best prices, at which we have done a lot business with other
customers.我们向你们报最优惠价,按此价我们已与其他客户做了大批生意。

Will you please tell us the specifications, quantity and packing you want, so that
we can work out the offer ASAP. 请告诉我们贵方对规格、数量及包装的要求,以
便我方尽快制定出报价。

This is the pricelist, but it serves as a guide line only. Is there anything you are
particularly interested in. 这是价格表,但只供参考。是否有你特别感兴趣的商品?

Do you have specific request for packing? Here are the samples of packing
available now, you may have a look. 你们对包装有什么特别要求吗?这是我们目
前用的包装样品,你可以看下。

I wonder if you have found that our specifications meet your requirements. I’m
sure the prices we submitted are competitive.不知道您认为我们的规格是否符合你
的要求? 我敢肯定我们的价格是非常有竞争力的。

Heavy enquiries witness the quality of our products. 大量询盘证明我们的产品
质量过硬。

We regret that the goods you inquire about are not available. 很遗憾,你们所询
货物目前无货。

My offer was based on reasonable profit, not on wild speculations.我的报价以合
理利润为依据,不是漫天要价。

Moreover, we’ve kept the price close to the costs of production.再说,这已经把价
格压到生产费用的边缘了。

Could you tell me which kind of payment terms you’ll choose? 能否告知你们将
采用那种付款方式?

Would you accept delivery spread over a period of time? 不知你们能不能接受
在一段时间内分批交货?



What about the price? 对价格有何看法?

What do you think of the payment terms? 对支付条件有何看法?




How do you feel like the quality of our products? 你觉得我们产品的质量怎么样?

What about having a look at sample first? 先看一看产品吧?

What about placing a trial order? 何不先试订货?

The quality of ours is as good as that of many other suppliers, while our prices are not
high as theirs. By the way, which items are you interested in?我们的产品质量与其他
生产 商一样的好,而我们的价格却不象他们的那样高。哎,你对哪个产品感兴趣?

You can rest assured. 你可以放心。

We are always improving our design and patterns to confirm to the world market.我
们一直在提高我们产品的设计水平,以满足世界市场的要求。

This new product is to the taste of European market. 这种新产品欧洲很受欢迎。

I think it will also find a good market in your market.我认为它会在你国市场上畅
销。

Fine quality as well as low price will help push the sales of your products.优良的质
量和较低的价格有助于推产品。

While we appreciate your cooperation, we regret to say that we can’t reduce our price
any further.虽然我们感谢贵方的合作,但是很抱慊,我们不能再减价了。

Reliability is our strong point. 可靠性正是我们产品的优点。

We are satisfied with the quality of your samples, so the business depends entirely on
your price. 我们对样品的质量很满意,因此交易的成败就取决于你们的价格了。

To a certain extent,our price depends on how large your order is.在某种程度上,我
们的价格就得看你们的定单有多大。

This product is now in great demand and we have on hand many enquiries from other
countries.这种产品现在需求量很大,我们手头上来自其他国家的很多询盘。

Thank you for your inquiry. Would you tell us what quantity you require so that we
can work out the offer? 谢谢你询价。为了便于我方提出报价,能否请你谈谈你方
需求数量?

Here are our FOB price. All the prices in the lists are subject to our final confirmation.



这是我们的FOB价格单。单上所有价格以我方最后确认为准。

In general, our prices are given on a FOB basis. 通常我们的报价都是FOB价



普通一

Let me introduce you to Mr. Li, general manager of our company.让我介绍你认识,
这是我们的总经理,李先生。
It’s an honor to meet. 很荣幸认识你。
Nice to meet you . I’ve heard a lot about you. 很高兴认识你,久仰大名。
How do I pronounce your name? 你的名字怎么读?
How do I address you? 如何称呼您?
It’s going to be the pride of our company. 这将是本公司的荣幸。
What line of business are you in? 你做那一行?
Keep in touch. 保持联系。 Thank you for coming. 谢谢你的光临。
Don’t mention it. 别客气
Excuse me for interrupting you. 请原谅我打扰你。
I’m sorry to disturb you. 对不起打扰你一下。
Excuse me a moment. 对不起,失陪一下。
Excuse me. I’ll be right back. 对不起,我马上回来
What about the price? 对价格有何看法?
What do you think of the payment terms? 对支付条件有何看法?
How do you feel like the quality of our products? 你觉得我们产品的质量怎么样?
What about having a look at sample first? 先看一看产品吧?
What about placing a trial order? 何不先试订货?
The quality of ours is as good as that of many other suppliers, while our prices are not
high as
theirs. By the way, which items are you interested in? 我们的产品质量与其他生产
商一样的好,而我们的价却不象他们的那样高。哎,你对哪个产品感兴趣?
You can rest assured. 你可以放心。
We are always improving our design and patterns to confirm to the world market.我
们一直在提高我们产品的设计水平,以满足世界市场的要求。
This new product is to the taste of European market. 这种新产品欧洲很受欢迎。
I think it will also find a good market in your market.我认为它会在你国市场上畅
销。
Fine quality as well as low price will help push the sales of your products.优良的质
量和较低的价格有助于推产品。
While we appreciate your cooperation, we regret to say that we can’t reduce our price
any further.虽然我们感谢贵方的合作,但是很抱慊,我们不能再减价了。
Reliability is our strong point. 可靠性正是我们产品的优点。
We are satisfied with the quality of your samples, so the business depends entirely on
your price. 我们对样品的质量很满意,因此交易的成败就取决于你们的价格了。



To a certain extent,our price depends on how large your order is.在某种程度上,我
们的价格就得看你们的定单有多大。


普通二

This product is now in great demand and we have on hand many enquiries from other
countries.这种产品现
在需求量很大,我们手头上来自其他国家的很多询盘。
Thank you for your inquiry. Would you tell us what quantity you require so that we
can work out the offer? 谢谢你询价。为了便于我方提出报价,能否请你谈谈你方
需求数量?
Here are our FOB price. All the prices in the lists are subject to our final confirmation.
这是我们的FOB价格单。单上所有价格以我方最后确认为准。
In general, our prices are given on a FOB basis. 通常我们的报价都是FOB价。
Our prices compare most favorably with quotations you can get from other
manufacturers. You’ll see that from our price sheet. The prices are subject to our
confirmation, naturally.我们的价格比其他制造商开价优惠得多。这一点你 可以从
我们的价格单看到,所有价格当然要经我方确认后方有效。
We offer you our best prices, at which we have done a lot business with other
customers.我们向你们报最优惠价,按此价我们已与其他客户做了大批生意。
Will you please tell us the specifications, quantity and packing you want, so that we
can work out the offer ASAP. 请告诉我们贵方对规格、数量及包装的要求,以便
我方尽快制定出报价。
This is the pricelist, but it serves as a guide line only. Is there anything you are
particularly interested in. 这是价格表,但只供参考。是否有你特别感兴趣的商品?
Do you have specific request for packing? Here are the samples of packing available
now, you may have a look. 你们对包装有什么特别要求吗?这是我们目前用的包
装样品,你可以看下。
I wonder if you have found that our specifications meet your requirements. I’m sure
the prices we submitted are competitive.不知道您认 为我们的规格是否符合你的要
求?我敢肯定我们的价格是非常有竞争力的
Heavy enquiries witness the quality of our products. 大量询盘证明我们的产品质量
过硬。
We regret that the goods you inquire about are not available. 很遗憾,你们所询货物
目前无货。
My offer was based on reasonable profit, not on wild speculations.我的报价以合理
利润为依据,不是漫天要价。
Moreover, we’ve kept the price close to the costs of production.再说,这已经把价格
压到生产费用的边缘了。
Could you tell me which kind of payment terms you’ll choose? 能否告知你们将采
用那种付款方式?
Would you accept delivery spread over a period of time? 不知你们能不能接受在一
段时间内分批交货?





展会上与老外沟通的小技巧

我们的老外贸都知道了,在展览会上我们能 碰到各种各样的买家。在第一次见面
的时候,你假如发挥的好一点,能增加你获得定单的概率。毕竟很多 业务员一年
也没有几次参加展览会的机会,一定要达到收获最大化。根据自己的经验和荷兰
公司 提供的信息,总结出了以下10点。希望对大家有用。
1、欧洲人,美国人是非常喜欢那种int eractive的人的,你不需要太拘谨,
不需要什么都yes。
2、在两个人对话的 时候,适当的时候要称呼对方。假如你在对话中经常称
呼对方,对方也会称呼你,这样可以让客户很容易 对你有印象,这样对后续跟踪
客户好处多多。非 英语 的名字,象北欧人的名字,我们根本不知道怎么发音,
很多法国人的名字不是按 英语 发音的,要注意,你不会读可以直接问客户,这
是不失礼的。荷兰和德国人的姓有很多是2个 单词 的,一定不能只读最后一个
单词 。nevan Bommel,这个女的你可以称呼为:mel。气氛足
够好的情况下,你可以直接称呼对方的单名。
3、母语是英语的人说话可能会很快,没有停顿的。你可以让别人稍微慢一
点,这是不失礼 的。千万不要没有听懂就接客户的话。否则客户会觉得和你沟通
很困难。很容易就走掉了
4、客户坐下来以后,你可以问客户你可以给我多少时间。How many time are
you available? 这样可以体现你对客户行程的尊重,也可以让你自己根据时间来
掌握沟通的内容。
5、老 外只要做下来以后,要让老外多说,在你完全明白的情况下,再介绍
你自己。和欧洲美国人谈的时候,你 可以让客户简单的说一下此行的目的。希望
找一些什么样的供应商。有的客户不会直接回答你,有的客户 会告诉你。
6、假如你有幸碰到头衔是Director,Vice President等职务 的买家,要多说
一些战略性的东西。这些人来展会不是为了1个柜2个柜来的。他们很多是来找
战略性伙伴的(StrategicPartners)。所以你要有放长线钓大鱼的功力。假如你自己



工厂实力可以的话,要主动的邀请这些人访问你的工厂。这些职位的人很多学 历
很高,有些人有MBA back ground.所以,有点喜欢听比较酸的话。这些人开口闭
口就是:value, global supply chain, private label, costs, partnership,bottom line等
等。你可以这样说:
We are one of the top 3 private label suppliers in the global market. Our
producing capacity is more than 5,0units each week. Furthermore, you
know, the knowledge and the know-how sometimes is more important than the
machines and equipments. Fortunately, we have accumulated enough producing and
management know-how from our long-term co-operation with XXXX company. I am
sure we can help you to reduce your international sourcing costs, we can help you to
increase your bottom line

迎新晚会节目单-如何写申请书


浙江大学排名-维修合同范本


遂宁招生网-外贸实习报告


通信工程专业描述-西安市教育考试中心


山东农业大学主页-应急预案演练方案


内蒙古教育招生考试-阅兵作文


泰州财政局网站-重庆师范大学录取查询


走进初三-倡议书的格式