研究生基础综合英语句子翻译部分 第一单元到第四单元

玛丽莲梦兔
566次浏览
2020年08月12日 04:00
最佳经验
本文由作者推荐

广东轻工业-圣诞节那天


Unit one

Our youngest,a word-class charmer,did little to develop his intellectual talents bu always got
.
我们的小儿子是个世界级的万人迷,学 习不怎么动脑筋,但是总是能蒙混过关,直到
成为他的老师,这种情况才得到改观.

No one seems to stop to think that ----no matter what environment they come from---most kids
don’t put school first on their list unless they perceive something is at stake.
似乎没有人停下来想 想看,无论还在来自何种环境,他们当中大多数若不是发现情况到了危机
关头,才不会把功课当成头等大 事

Of average intelligence or above ,they eventually quit school,concluding they were too dumb to
finish
这些学生智力水平至少也算中等,但是最终都退学,他们总结说自己太笨,学不下去了.

Young people generally don’t have the maturity to value education in the same way my adult
students value it
年轻人往往不够成熟,不会像我的成年学生那样重视教育

It is expression of confidence by both teachers and parents that student have the ability to learn the
material presented to them
这表明老师和家长都对学生有信心,相信他们能够学好发给他们的学习资料

This means no more doing Scott’s assignments for him because he might more passing
Jodi because she’s such a nice kid.
这意味着再也不要因为担心斯科特会不及格而替他做 作业,再也不要因为朱迪是个乖孩子而
放她过关



Unit two

I had always dreamed of being proposed to in a Parisian cafe ,under dazzling stars,like the one in a
Van Gogh konckoff that hangs in my studio aparpment .Instead,my boyfriend asked me to marry
him while I was Windexing the bathroom mirror.
我一直有这样的梦想,星光灿烂的晚上,在一家巴黎咖啡 馆就像梵高所画的“一夜的咖啡馆”
我的工作室墙上就有一幅此画的翻本,然而我男朋友却在我用的“稳 得新”擦洗卫生间镜子
的时候叫我嫁给他。

But the more time and effort I put in,the more the universe tried to thwart Greek band
from Los Angeles that I wanted wasn’t stitching I had requested for my cathedral
veil was all wrong,My ivory silk gown being quarantined somewhere in Singapore
但是我投入的时间和精力越多,万事就越和我过不去,没有请到我想要的洛杉矶希腊乐队,我

到教堂对说戴面纱的针线活也很糟,不是我原来所要的,我订的象牙丝绸衣服也被隔离在新加
坡的某 个地方

I realised that a Big Day without my mother would be no day at having my dad,who
passed away three years before,to walk me down the aisle was painful,but the thought of not
having Mom the was unbearable.
我认识到没有妈妈的大喜 日子不可思议,爸爸已经在三年前去世,不可能牵着我的手到教堂圣
坛完婚,这已经让我觉得很痛苦,但 是一想到妈妈那天也不能在教堂就让我觉得无法忍受

Our baby sister,who’d been looking after Mom since Dad’s death,was gripped by fear as the
familiar sights and smells were eerily reminiscent of his final consulting with
doctors,we learned that stomach was Mom’s only took the first opening 小妹自父亲去世以来一直照顾着妈妈,这时恐惧占据了她的心,此情此景不由得想起父亲临终
的日子 .咨询医生后,我们得知胃部手术室妈妈唯一的选择,医院一有床位我们就住进去了

What’s more,caring for my mom made me realise how consummately she had cared for all of
us.I’ll never forget when I went to see her in the intensive-care unit,just a few hours after her
was strung out with a myriad of plastic tubes protruding from her arms,nose,and
mouth.”Lisa ,make sure you aeat something,” she said in a strained,raspy voice.
此外,照顾母亲也让我认识到她当年照料我们是多么地 尽心,我永远也不会忘记,她刚刚动完
手术几个小时后,我到特护病房去看她,她躺在那里,手臂,鼻孔 和嘴巴里插满了那么多的塑料
管,她却吃力,沙哑的说道”利兹,你一定要吃点东西”

I’ve forgotten what kind of stiching is in my when I remove it from my face,I’ll be staring
at the two people I love beyond all reason:my soon-to-be husband and the woman who showed me
what’s really important.
我已经忘记面纱上的时候,我肯定会脉 脉的注视我最爱的两个人:我的未婚夫和让我懂得人生
要义的那个女人------我的母亲



Unit three

In sequential testimony,each one state that he did not believe tobacco was a health risk and that his
company had taken no steps to manipulate the levels of nicotine in its cigarette.
在随后的证词中,每个人都陈述自己不相信 烟草会给健康带来风险,而且自己的公司人人来采
取措施来操纵香烟中尼古丁的含量

……anply demonstrates that Big Tobacco understood many of the health risks of their
products long before the 1964 surgeon general’s report
布兰特博士用充足的证据证明,早在1964年的卫生局长报告 发表前,各大烟草巨头就已了解
自己产品对健康造成的诸多风险

Early in the 20
th
century,opposition to cigarettes took a moral rather than a health-con-scious


tone,especially for women who wanted to smoke,although even then many doctors were
concerned that smoking was a health risk.
在20世纪初期,对香烟的抵制带着道德的口吻,而不是出于对健康的关注,对想抽烟的女性更
是如此, 不过即使在当时,许多医生已经关注到吸烟会给健康带来危险

And their marketing memorandums document advertising campains aimed at youngster to hook
whole new generations of smoking.
在他们的营销备忘录中,记录了他们针对青少年发动的广告运动,旨在诱惑一代代的新烟民.

Instead,these experts focused primarily on a small group of skeptics of the dangers of cigarettes
during the 1950s,many of whom had or would eventually have ties to the tobacco industry.
相反,这些专家主要关注的是20世纪50年代的一小撮对香烟危害的怀疑论者, 他们中的大部
分人要么当时就与烟草业有勾结,要么最终也同烟草业勾结起来

Last August,she concluded that the tobacco that tobacco industry had engaged in a 40-year
conspiracy to defraud smokers about tobacco’s health dangers
去年八月她总结道,烟草行业策划了一场为其40年的阴谋,以欺骗 烟民,掩盖烟草对健康的危




Unit five
’t live with it ,can’t without it.
电子邮件让人难以忍受,却又无法离开

But it didn’t take very long before they discovered that the most important thing was the ability to
send mail around which they had not anticipated at all
但是不久以后他们发现最重要的其实是能够到处发信的能力,他们其实事先没有预见到

Indeed,I finally knew for sure that the digital world was viscerally potent when I found myself in
the middle of a bitter fight with my mother------on e-mail
的确,我终于确信我在同我母亲进行一场电子邮件苦战的时候,数字世界是强有力的

She grasped,long before the Inernet became a household word,how online communication offered
new possibilities for transcending physical limitations,how as simple a thing as e-mail could bring
us closer to those whom we love
她可谓 是很久之前就了解因特网会成为家庭常用词,了解在线联络可以如何穿越生理限制,简
单的电子邮件可以 如何拉近我们和我们所爱的人的距离

With increasing frequency,this collaboration is occuring across company lines,and ofen without
even the spur of commercial incentives
随着使用频率越来越高,这种合作正跨越公司的界限,往往没有商业的动机

大连理工城市学院-留住童年


以爱国为话题的作文-中华人民共和国旅行证


嘉和城-2015安徽高考数学


河南省招生信息网-三河二中


描写大自然的作文-在哪里查看电脑配置


南京交通职业技术学院-素质拓展总结


司法部司法考试成绩查询-本一大学排名


烤香肠-上海财政局会计网