专业英语四级新闻听力高频词汇例句

萌到你眼炸
985次浏览
2020年08月12日 04:01
最佳经验
本文由作者推荐

郑州高新区招教-人事部门职责


Buffer zone: 缓冲地带
UN peacekeepers moved in on Tuesday to create a buffer zone between rival
factions of the Congolese army.


Ration: 定量配给
The agency has been steadily cutting rations to more than 2.8 million
people in Southern Africa over the last six months, many of them living
with HIVAIDS and many of them children. Most have been surviving on half
a normal ration, or less.


Casualty: 伤亡(人数)
While a slight majority believe the Iraq war contributed to the long-term
security of the United States, 70 percent of Americans think these gains
have come at an cost in military casualties, the poll (民
意测验)shows.


Head off: 阻止,拦截
In setting up a Commission on Truth and Friendship, the two countries hope
to head off a parallel initiative by U.N. Secretary-General Kofi Annan,
who is weighing (考虑,斟酌) his own expert commission to review whether
justice was done after the 1999 violence, their foreign ministers said
after talks with Annan.


Bravado: 虚张声势
Protected by U.S. Black Hawk helicopters, Britain's Tony Blair flew into
Iraq on Tuesday in a surprise show of political bravado designed to boost
prospects for Iraqi elections and cheer UK troops before Christmas.


Round up: 围捕,使集拢
Police rounded up dozens of suspects on Monday after twin suicide car
bombings killed 66 people in Iraq's Shi'ite holy cities, attacks that
intensified fears of sectarian violence (宗派暴力)during elections on
Jan. 30.

Brief: 辩护状

Clive Stafford Smith, a British human rights lawyer, has prepared a
50-page brief which contains advice to take the case to US courts to ensure
he receives a fair trial, the Sunday Times reported after saying it had

1


seen the document.

Overturn: 否决

Caitriona Ruane, who heads the Them Homecampaign that sought the
Irishmen's release, said the court overturned an earlier decision
clearing James Monaghan, Niall Connolly and Martin McCauley of
terrorism-related charges.

Ebbed: 退潮,衰落

Israeli troops killed nine Palestinians during a raid into Gaza, the
bloodiest in two weeks, where fighting has not ebbed despite expectations
that moderate (温和派) Mahmoud Abbas will win a presidential poll to
replace Yasser Arafat next month.
2004-12-31

Mudslide: 泥流

A powerful storm moved along the California's Coast Monday and Tuesday,
causing highway-blocking mudslides, flooding and power outages(电力设
施瘫痪).


Shiite: 什叶派教徒

A main Sunni Muslim political party withdrew from Iraq's upcoming
elections on Monday, and a suicide bomb attack (自杀式炸弹袭击)on the
nation's largest Shiite party killed at least six people and wounded 33
others, police said.

Sanitation: 公共卫生设施

The disaster could be the costliest in history as well, with billions
of dollars
charge of emergency relief coordination(紧急救援调控). Hundreds of
thousands have lost everything, and millions face a hazardous future
because of polluted drinking water, a lack of sanitation and no health
services, he said.

Tsunami: 海啸

The earthquake hit at 6:58 a.m.; the tsunami came as much as 2 12 hours

2


later, without warning, on a morning of crystal blue skies. Sunbathers
(日光浴者) and snorkelers (潜水这), cars and cottages, fishing boats
and even a lighthouse were swept away.

Curfew: 宵禁
Emergency powers allow the government to impose curfews, close borders
and airports and detain suspects without following normal legal
procedures. The emergency applies to all regions of Iraq except the
Kurdish north, which has been relatively stable.


Unseat: 使失去资格

High humidity, poor air quality and some of the nation's longest commute
times also helped Texas' most populous city unseat Detroit, the 2004
heavyweight champion, the magazine said.


Beef up: 加强,补充

But experts warn the high-tech network of sensors and buoys would be
useless unless countries like Indonesia beef up communications links to
the coastal communities that would be hit by giant waves.
2005-01-05

Payroll tax: 工资税

The Bush administration is focusing on a Social Security proposal that
would allow younger workers to invest nearly two-thirds of their payroll
taxes in private accounts, with contributions limited to about $$1,000 to
$$1,300 a year, an administration official said Tuesday.

Indigenous: 本土的;土产的

The shooting started before dawn on a bridge on the other side of town
from the captured police station in Andahuaylas, 275 miles southeast of
Lima, Radioprogramas radio reported. The station was seized Saturday by
followers of Antauro Humala, a retired army major who, along with his
brother, seeks to establish a nationalist indigenous movement modeled on
the ancient Incan Empire.
2005-01-04

Spearhead: 充当先锋,带头

3



Although the United States was not among the first at the scene after last
week's natural disaster thousands of miles from American shores, it is
now spearheading the international relief effort and delivering more
supplies than any other nation. A U.S. warship strike group carrying
thousands more Marines was headed in to help.


Enclave: 被包围的领土

The top Palestinian security official Wednesday ordered troops deployed
(配置军队) along the Gaza-Israel frontier(加沙-以色列边境) in an
attempt to curb (控制)attacks from the Arab enclave, and Prime Minister
Ariel Sharon reversed course again, approving a
for the time being headed off (拦截) a possible large-scale (大规
模) Israeli invasion to curb the surging violence(升级的暴力).


Give no ground: 毫不让步

Secretary of State nominee Condoleezza Rice gave no ground in Senate
confirmation questioning Tuesday, insisting the United States was fully
prepared for the Iraq war and its aftermath(后果) and refusing to give
a timetable for U.S. troops to come home (撤军时间表).


Thwart: 阻挠,妨碍

Insurgents in Iraq threatened yesterday to kill eight Chinese hostages
as Baghdad officials said they would close land borders and restrict
traffic across the country in a bid to (为了) thwart attacks during next
week's election.

Archbishop: 大主教

The Iraqi Catholic archbishop of Mosul was kidnapped at gunpoint on Monday
and the Vatican demanded his quick release and deplored (表示遗憾) what
it branded an act of terrorism (恐怖主义色彩).

Inauguration: 就职典礼,开幕式

An unprecedented (规模空前的)level of security is planned for George
W. Bush's inauguration on Jan. 20, including six thousand police officers,

4


2,500 military personnel, and dozens of federal security agencies on
patrol(巡逻).



Malaria: 疟疾,瘴气

Health officials plan to go door to door and tent to tent with
mosquito-killing spray guns beginning Friday to head off a looming(潜
在的) threat that one expert says could kill 100,000 more people around
the tsunami disaster zone: malaria.


Convoy: 护送队

The White House on Wednesday said the search for weapons of mass
destruction (大规模杀伤性武器) in Iraq has ended without any evidence
of the banned weapons(违禁武器), while guerrillas (游击队) attacked
a joint U.S.-Iraqi convoy in Mosul, killing two Iraqi National Guard.
2005-01-13

Comet: 彗星

A NASA(美国宇航局) spacecraft with a Hollywood name Deep Impact blasted
off (点火起飞) Wednesday on a mission to smash a hole in a comet and
give scientists a glimpse of the frozen primordial ingredients of the
solar system.


Hamlet: 小村庄,部落

Rescuers with listening devices sensitive enough to pick up a whimper or
a faint tapping searched on Tuesday for victims feared buried in a mudslide
that sent a thunderous cascade of trees and dirt onto this seaside hamlet.


Escalate: 冲突逐步升级

The Bradley Fighting Vehicle is one of the more heavily armored U.S.
military vehicles, suggesting that the roadside bomb was more powerful
than those typically used in recent months. The Defense Department (国
防部)said last week that insurgents(反对者) were increasing the size
and power of the bombs they plant as they escalate their attacks before
the Jan. 30 election.

5



Lay out: 制定,设计

The Massachusetts Democrat, who opposed the U.S. invasion of Iraq, became
the first senator to lay out a plan for Bush to start withdrawing troops
a day after the Pentagon warned lawmakers that strikes by insurgents may
increase after Sunday's elections.

Stampede: 蜂拥,惊跑

A stampede of religious pilgrims(宗教朝圣者), packed along a narrow road
leading to a Hindu shrine(神庙), killed at least 215 people in western
India Tuesday afternoon, Indian officials said.

Cheerleader: 啦啦队员
For his part, Bush played cheerleader in chief(拉拉队长) at a rally before
the march, telling tens of thousands of anti-abortion protesters(反堕
胎主义者) on the Ellipse that their approach to the debate this year would
(堕
胎权).

In custody: 被拘留

An al-Qaida lieutenant in custody in Iraq has confessed to masterminding
(策划)most of the car bombings in Baghdad, including the bloody 2003
assault on the U.N. headquarters in the capital, authorities said Monday.


A state of panic: 恐慌状态


Widjan al-Khuzri told ABC News recently.

Abductee: 被绑架者 abductor (绑架者) kidnapper kidnapped

biggest wish now is to hear my son's voice on the phone, the newspaper
quoted Wei Shoulong, the father of one abductee, as saying.

Quadrennial: 四年一次的

More than 100,000 people gathered outside the Capitol in chilly weather
as the traditional pomp and ceremony of the quadrennial presidential
inauguration took place under unprecedented security.

6


Staggering: 令人惊愕或沮丧的

Indonesia is reporting a staggering new death toll(死亡人数) from the
tsunami disaster as recovery efforts slowly resolve the fates of tens of
thousands of missing people.

Disclose: 揭露,透露,泄露

Defense Secretary Donald H. Rumsfeld disclosed Thursday that he had
offered President Bush his resignation twice during the height of the Abu
Ghraib prisoner abuse scandal (虐囚丑闻)last year. He said he wanted
the decision on his future to be placed in Bush's hands.


Homemade: 家庭自制的,本国制的

Leftist rebels attacked a Colombian marine post in southwest Colombia with
homemade rockets early Tuesday, killing at least 14 soldiers and wounding
about 25, the commander of the Colombian navy said.


Minefield: 布雷区

The newly discovered minefields, some of which border on Honduras and
Costa Rica, were probably laid by U.S.-backed Contra rebels who fought
to overthrow (推翻) Nicaragua's leftist (左派) Sandinista government
of the time, the Defense Ministry said.


Mafioso: 黑手党成员

Italian police raided (搜查) houses and hideouts around the Sicilian
city of Catania on Monday and arrested 45 Mafiosi accused of cocaine
trafficking(贩卖毒品), extortion (敲诈)and kidnapping.


Inmate: 同住者,同室者,特指囚犯

American troops opened fire to put down a riot(镇压骚动) Monday at a
prison camp in southern Iraq that left four inmates dead and six wounded,
U.S. military officials said.


Ransack: 到处搜索,洗劫

7



Nearly three dozen people roared up on motorcycles to the main building
of Karachi's largest news group Saturday, overpowering(击退) the
security staff and ransacking the reception area, offices and a relief
camp(难民营) set up to collect goods for tsunami victims.


Resounding: 彻底的,极大的

In Washington, President George W. Bush said the election was a
``resounding success'' and ``the world is hearing the voice of freedom''
from the Middle East. ``By participating in free elections, the Iraqi
people have firmly rejected the anti- democratic(反对民主)ideology
(意识形态) of the terrorists,'' Bush said. British Prime Minister Tony
Blair, Bush's main ally in Iraq, later praised the ``courage'' of Iraqi
voters.


Hominid: 原始人类

Fossil hunters in Ethiopia have discovered the remains of at least nine
primitive hominids, nearly 4.5 million years old, which scientists claim
could help fill some of the gaps (填补空白)in early human evolution.

Procession: 行列,队伍

In Lebanon, noisy street processions mourned (哀悼)former Prime Minister
Rafik Hariri a day before the funeral that will bring international
leaders to Beirut. Angry Lebanese attacked Syrian workers in his hometown
of Sidon, injuring several and shattering the windows of a Syrian-owned
bakery.

Al Jazeera: 半岛电视台

In the survey of almost 2,000 ad executives(广告总监), brand managers
and academics by online magazine Brandchannel, Apple ousted(取代) search
engine Google from last year's top spot(拔得头筹), but the surprise to
many will be Al Jazeera's entry into the top five.


Migrate: 移居,移民

Unskilled foreigners will find it harder to migrate to Britain under new
proposals(法案), which also call for stricter screening(监控) of asylum

8


seekers(寻求庇护者) and tighter border controls.


Hospitalization: 住院治疗

The 10-minute appearance at an open window gave the public its first
glimpse of the 84-year-old pontiff since his hospitalization, which
rekindled (重新激起) questions about his ability to carry on.

Rosy: 光明或愉快的

Bolstered (支持) by a humming economy(经济崛起) and widespread approval
of his response to the December tsunami tragedy, Thaksin 's projected win
surpassed even his and his party's rosiest expectations.
2005-02-07

Clash: 冲突,战斗

Fourteen attackers also died in the clash that broke out about 10:30 p.m.
in Mahawil, 50 miles south of Baghdad, police Capt. Muthana Khalid Ali
said. The dead included five Iraqi national guardsmen and 17 policemen,
he said.


Stave off: 挡开,延迟

Hungry Zimbabweans are staving off starvation by selling property and
getting money from relatives abroad, but rights groups fear food may still
become a political weapon ahead of elections in March.

Embolden: 壮胆,鼓励

That could embolden Kurds in southeastern Turkey, where the Turkish army
has been battling Kurdish rebels since 1984, a fight that has left 37,000
dead.


Snatch: 攫取,抢夺

An Italian journalist was snatched from her car Friday in Baghdad, police
said.

Low-key: 低调的
The queen planned to stay away to respect the couple's wish for a low-key

9


wedding, the palace said. But some royal watchers said the move would
further embarrass the royal family and add to an air of farce around the
April 8 ceremony.


Flatten: 夷为平地

Under a cold, driving rain(大风雨), survivors wailed over the bodies
of the dead and dug through the ruins of mud-brick houses searching for
their loved ones after a powerful earthquake flattened villages in central
Iran on Tuesday, killing at least 420 people.


Authenticity: 真实性

CNN could not confirm the authenticity of the video.


Avalanche: 雪崩,山崩

Avalanches and slides (山体滑坡)triggered (引发)by heavy weekend
snowfall in India's portion of Kashmir have killed at least 154 people
and left 200 missing, an official said Monday.


De facto: 事实上的

Prospects for peacemaking (调停)in the Middle East have strengthened
since Abbas was elected to succeed Yasser Arafat on a platform of
non- violence and persuaded the armed factions(武装团体) to follow a de
facto truce(停战).


Unilateral: 单方面的,单边的

With the vote, an Israeli government agreed for the first time since
capturing the West Bank and Gaza in the 1967 Mideast war to dismantle
(拆除) some of the dozens of Jewish settlements(犹太人定居点) it has
built there. However, approving the route of the barrier, Israel acted
unilaterally on what was to be a key issue in peace talks with the
Palestinians, and signaled it will keep a chunk of prime West Bank land
(西岸大块土地)close to Jerusalem, including two large Jewish settlement
blocs.


10



Atone: 弥补(过错),赎(罪)

Facing a brewing revolt by some undergraduate faculty, Summers posted a
transcript of his remarks on his Web site along with a letter in which
he again atoned for the things he said.

besiege: 包围,团团围住

President Bush named John Negroponte, the U.S. ambassador to Iraq, as the
government's first national intelligence director Thursday, turning to
a veteran diplomat to revive a spy community besieged by criticism after
the Sept. 11 attacks.


Mosque: 清真寺

Giuliana Sgrena, who was abducted in front of a mosque on February 4,
talked in Italian and in French, saying that action to end the occupation
is the only way she can be freed.

Concur: 同意,赞成

Otari concurred, saying, challenges we face in Syria and Iran require
us to be in one front to confront all the challenges imposed (on us) by
others.

Unprecedented: 空前的

Two weeks of unprecedented protests forced the pro-Syrian government of
Prime Minister Omar Karami to quit on Monday, leaving officials with a
complex search for a new head of government.


Outlaw: 宣布„„为非法

A closely divided Supreme Court outlawed the death penalty (死刑) for
juvenile criminals on Tuesday, declaring there was a national consensus
(舆论) such executions were unconstitutionally (违背宪法)cruel and
ending a practice that had brought international condemnation(谴责).



11


Touch off: 触发,激起 trigger

With shouts of 聚集) outside
Parliament in a dramatic display of defiance(挑衅) that forced out
Lebanon's pro-Syrian prime minister and Cabinet Monday, two weeks after
the assassination (暗杀)of a popular politician touched off increasing
unrest(动荡局面).

National terror alert level: 国家安全警戒级别
The government has no immediate plans to raise its national terror alert
level, Roehrkasse said. But, he said, the intelligence
desire by al- Qaida and its associates to target the homeland.
2005-03-01

Fiery: 激烈的,热烈的
Thousands of demonstrators massed in central Beirut overnight to defy a
government ban on protests on Monday ahead of a fiery debate in parliament
over the assassination of the country's former prime minister.
2005-02-28

Reactor: 反应堆

Iran and Russia ignored U.S. objections and signed a nuclear fuel
agreement Sunday that is key to bringing Tehran's first reactor online
by mid-2006.


Penalize: 处罚,罚款
World Bank investigators said on Thursday they had penalized more than
300 firms and individuals for fraud and corruption since 1999 but did not
know the full extent of the problem in bank-financed projects.


Tracheotomy: 气管切开术

The pontiff(罗马教皇) was conscious in his hospital room after the
tracheotomy, breathing with the help of a respirator, the Italian news
agency ANSA reported.


Bleak: 阴冷的;无遮蔽的
Thousands of survivors of the magnitude 6.4 quake, many angry at the slow
pace of relief efforts(救援), faced another bleak night on freezing and
rain-soaked slopes amid the mud and rubble that used to be their homes.

12




Perpetuate: 使永久
By intervening in northern Uganda's 18-year civil war, the International
Criminal Court is in danger of perpetuating it, according to NGOs and
international bodies concerned about the court's fledgling
investigation.

Ward off
As the world scrambled to the rescue, survivors fought over packs of
noodles in quake-stricken Indonesian streets Wednesday while relief
supplies (救援物资)piled up at the airport for lack of cars, gas or
passable roads to move them. The official death toll across 12 countries
soared to near 77,000 and the Red Cross predicted it could pass 100,000.

Bodies were piled into mass graves in the belief that burial would ward
off disease. Paramedics in southern India began vaccinating thousands of
survivors against cholera, typhoid(伤寒), hepatitis A(甲肝) and
dysentery(痢疾), and authorities sprayed bleaching powder on beaches
where bodies have been recovered. In Sri Lanka, reports of waterborne
disease such as diarrhea caused fears of an epidemic.

Ward off表示“防止,挡住,避开”,例如:ward off an assault(击退一次
攻势)。

Beef up
A tsunami warning system could be built in the Indian Ocean in just a year
and cost as little as $$20 million, a scientist said Tuesday.

But experts warn the high-tech network of sensors and buoys would be
useless unless countries like Indonesia beef up communications links to
the coastal communities that would be hit by giant waves.

Many coastal villages that bore the brunt of last month's earthquake and
tsunami lack modern communication networks. Many don't even have
telephones.

Beef up是口语用法,表示“加强,补充”,因 为beef作动词时有“使(菜牛)
长膘,加强”的含义,例如:beef up the air f orce(加强空军力量)。此外,
beef还有“发牢骚(美俚);告发;密告”等含义,例如:Wo men can always find
something to beef about.(女人们总会找点什么由头发发牢骚。)

13



Spearhead
U.S. helicopters rescued dozens of desperate and weak tsunami survivors,
including a young girl clutching a stuffed Snoopy dog, as the American
military relief operation reached out to remote areas of Indonesia with
cartons of food and water on Monday.

Although the United States was not among the first at the scene after last
week's natural disaster thousands of miles from American shores, it is
now spearheading the international relief effort and delivering more
supplies than any other nation. A U.S. warship strike group carrying
thousands more Marines was headed in to help.

Spearhead的名词含义是“先 头部队,前锋,矛头”,在此表示“充当先锋,带
头”,例如:Spearhead the effort to offer classes in settlement houses
and provide lecturers to women's clubs(带头在定居区提供课堂并为妇女俱
乐部配备演讲者)。

Anonymity
一名不希望透露名字的北约官员10月20日透露,北约下个月将在挪 威和德国培
训一批伊拉克军官。外电报道如下:NATO will begin training Iraqi officers
in Norway and Germany next month, as part of a NATO mission offered to
the new interim government in Baghdad, officials said Wednesday.

Some 20 senior Iraqi army officers will travel to Stavanger in
southwestern Norway for a week's training at NATO's newly-created Joint
Warfare Centre at the start of November.

Meanwhile another group of Iraqi officers will undergo military doctrine
instruction at a NATO centre in Oberammergau, southern Germany, said an
official, requesting anonymity.

Anon ymity表示“匿名,隐姓埋名,作者不明”;还可表示“匿名者,无名氏”。
例如:He wanted the anonymity of suburban life where his reputation was
not known.(他希望在他的盛名鲜为人知的郊区过一种隐姓埋名的生活。)

Kidnapper
Kenneth Bigley, 62, appeared on the tape chained and squatting in a cage,
pleading to the prime minister for help while accusing him of lying over
the hostage has said repeatedly he will not negotiate with
the kidnappers, who demand release of women prisoners held in Iraq.

14


kidnapper的意思是“拐子、 绑匪”。例如:The boy's kidnappers demanded
an enormous ransom.(绑架男孩的歹 徒索要一大笔赎金)。它的动词形式是
kidnap,其近义词是abduct。



Franchise

5月20日,“飞人”迈克尔·乔丹向媒体透露 ,他的下一个目标是花钱买下一
个篮球队,而不是做教练,因为他自称缺乏耐心。外电是这样报道的:M ichael
Jordan, widely described as the greatest basketball player of all time,
has no desire to move into coaching and would rather own an NBA franchise.
Franchise常见的意思是“公民权;选举权;参政权; 专卖权”,但是在体育用
语中,franchise特指“职业运动队”。

Abuse

最近,美军虐待伊拉克战俘一事被炒得沸沸扬扬,据美联社报道,5月 4日,五
角大楼就此事举行了新闻发布会,美国防部长拉姆斯菲尔德在会上表示,涉嫌参
与虐待 战俘的美军玷污了同仁及国家的声誉,必将受到严厉惩处。他还表示将采
取一切措施确保类似事件不再发 生。
US Secretary of Defense Donald Rumsfeld said he will take
necessaryto ensure that abuse of detainees(虐囚) such as what a Pentagon
(五角大楼) report says took place at Abu Ghraib prison in Iraq
not happen again.
abuse既可以作名词也可以作动词,意思是“虐待”,abuse detainees意思就
是“虐待战俘”。abuse还可以解释为“滥用,妄用”,例如:to abuse one's
power(滥用职权)。


Patrol

美军官员4月25日表示,美军将与伊拉克安全部队成员在巴格达西 部城市费卢
杰共同巡逻。此外,美军将向伊拉克什叶派圣城纳杰夫派兵,对抗什叶派领袖萨
德尔 领导的武装力量。外电中的报道是这样的:U.S. troops will be on patrol
with Iraqi security forces in Fallujah, as the United States backed down
from warnings of an all-out assault (全面攻击)that could spark new
bloodshed and deepen anti-American sentiment.“巡逻,巡查”的英文就是

15


patrol,常用的固定搭配是:be on patrol,例如:Warships were on patrol in
the North Atlantic.(多艘军舰在北大西洋巡逻。)

Armed to the teeth

Armed to the teeth,按字面意思翻译就是:“武装到牙 齿”,可以引申为“全
副武装,装备齐全”。这个短语是怎么来的呢?

1849年,armed to the teeth第一次出现。英国实业家和政治家理查德·科布< br>登在演讲中谈到英国的国防预算问题时说
be armed to the teeth?,从此,armed to the teeth就被广泛使用。

例如:
Hitler was armed to the teeth when he launched the Second World War, but
in a few years, he was completely defeated.
希特勒在发动第二次世界大战时全副武装,可是不过几年,就被彻底打败了。

The students went into the examination room, armed to the teeth with pens,
pencils, erasers, calculators and so on.
同学们带着钢笔、铅笔、橡皮、计算器等走进了考场。他们个个准备齐全。

其实,to the teeth本身也是一个短语,意思是“完全地,充分地”。例如:
Daddy and Mummy fought a war to the teeth. (爸爸和妈妈大吵了一场。)
还有一些相关短语:be dressed to the teeth(浓妆艳抹),be fed up to the
teeth with sth.(对某事及其厌倦)。

16

通辽艺术职业学院-家长会学生发言稿


画一幅春天的画-司法考试多少分过


万圣节英语介绍-成人高考数学公式


辽宁公务员考试成绩查询-江门海关


gszs-护士求职简历范文


专科录取分数线-大专排名


失败乃成功之母的作文-江西省财政厅会计网


赏月的古诗-家庭装修合同