李白《静夜思》9种英译版本的欣赏
关于青春的格言-走进信息世界
静夜思
李白
床前明月光,疑是地上霜.
举头望明月,低头思故乡.
---
--------------------------------------------------
--------------------------
-
1).In
the Still of the Night
I descry bright
moonlight in front of my bed.
I suspect
it to be hoary frost on the floor.
I
watch the bright moon, as I tilt back my head.
I yearn, while stooping, for my homeland
more.
(徐忠杰)
-------------
--------------------------------------------------
----------------
-
2).A Tranquil
Night
Abed, I see a silver light,
I wonder if it's frost aground.
Looking up, I find the moon bright;
Bowing, in homesickness I'm drowned.
(许渊冲译)
-------
--------------------------------------------------
----------------------
-
3).In the
Quiet Night
So bright a gleam on the
foot of my bed---
Could there have been
a frost already?
Lifting my head to
look, I found that it was moonlight.
Sinking back again, I thought suddenly of
home.
(Tr. Witter Bynner)
------------------------------------
-------------------------------------------
-
4). Night Thoughts
I wake, and
moonbeams play around my bed,
Glittering
like hoar-frost to my wandering eyes;
Up
towards the glorious moon I raise my head,
Then lay me down---and thoughts of home arise.
( Tr. Herbert A. Giles)
-----------------------------------------
--------------------------------------
-
5). On a Quiet Night
I saw the
moonlight before my couch,
And
wondered if it were not the frost on the ground.
I raised my head and looked out on the
mountain noon,
I bowed my head and
though of my far-off home.
(TR. S.
Obata)
------------------
--------------------------------------------------
-----------
-
6). The Moon Shines
Everywhere
Seeing the moon before my
couch so bright
I thought hoar frost had
fallen from the night.
On her clear face
I gaze with lifted eyes:
Then hide them
full of Youth's sweet memories.
(Tr.
W.J.B. Fletcher)
--------
--------------------------------------------------
---------------------
-
7). Night
Thoughts
In front of my bed the
moonlight is very bright.
I wonder if
that can be frost on the floor?
I list
up my head and look at the full noon, the dazzling
moon.
I drop my head, and think of the
home of old days.
(Tr. Amy Lowell)
------------------------
--------------------------------------------------
-----
-
8). Thoughts in a Tranquil
Night
Athwart the bed
I watch
the moonbeams cast a trail
So bright, so
cold, so frail,
That for a space it
gleams
Like hoar-frost on the margin of
my dreams.
I raise my head, -
The splendid moon I see:
Then droop
my head,
And sink to dreams of thee -
My father land , of thee!
(Tr.
L. Cranmer-Byng)
--------
--------------------------------------------------
---------------------
-
9). Nostalgia
A splash of white on my bedroom floor.
Hoarfrost?
I raise my eyes to the moon,
the same noon.
As scenes long past come
to mind, my eyes fall again on the splash of
white,
and my heart aches for home.