现代大学英语第二版精读4 Unit 16 Man of the Moment Key to Exercises

萌到你眼炸
788次浏览
2020年08月15日 14:06
最佳经验
本文由作者推荐

天坑地缝-党课思想汇报




Unit 16 Key to Exercises
Q Do the following exercises.
1 Give the meanings of the following words in the present contexts.
1. a person who is famous
2. so large a size as to be offensive or repulsive to the senses
3. “a shade” means “a little”
4. back-up guysextra young men kept on the list in case a substitute is needed
5. the position or rank of sb in a group
6. annoyed or angry
7. liking sb or sth more than other people or things
8. a place where a road divides into two parts
9. {literary) a horse that a knight or soldier rides in battle
Give the unexpressed or implied meanings of the following sentences.
1. He treated Ncrys terribly~well, there were times when we saw how he treated Nciys,
really wanted to hit him and teach him a good lesson~not just me,you understand.
could have done that.
2. This man took her for a toy. He used her, took advantage of her, took everything for
granted. He treated her just as many handsome men treated bcautiftil women.
3. We used to listen to this music together when wc were in love. But that was before I
found out what kind of person he really was. •.
4. Please forgive me. I didn’t mean to make a pass. I was just so touched by ywt MOCf,
5. Sorry. I didn’t mean to embarrass or insult you by offering to give you some money or
other kind of compensation.! didn’t mean to suggest that money can repay you for the
damage.I didn't mean you are expecting us to compensate for your sufferings.
6. Or is it because it’s us who are offering to help you that you refuse? You simply despise
my husband, therefore you would not take anything from us.
7. you stick with him. You stick with Vic. If you’re looking for heroes, I suppose he is a
hero and I am not, I am only an idiot.



8. ... Mrs Parks, and I'm ever so sorry that I have not confessed to you why I came to apply
for the job of a maid here...
9. Sharon, it’s a passing thing. You’ll soon get over it, I can assure you.
10. As people say you never hear people saying nice things about you behind your back. Isn’t
that true?
11. You know very well what you’ve done to her. I know you only too well. Otherwise this
poor woman would not want to end her life. •.
12. Stop yelling at me. I won’t tolerate that.
13. If she dies, Vic, if that girl dies, I will never forgive you.
14. Right. I’m going to teach you two a good lesson. Both of you will be duly punished, I can
assure you.
15. No, Sharon, I’d rather you keep out of it. Let Douglas do it. I know how you hate Vic.
Observe the following phrases,paying special attention to the prepositions used.
1. “At” here is used to indicate the person or thing toward which an action, motion, or feeling
is directed or aimed.
2. “On” here is used to indicate that an activity, event, or condition continues.
3. “Away” here is used to mean without stopping.
4. “For here is used to mean with an aim or view to, or in order to have or find.

Translate the following phrases in bold type into Chinese.
1. 使南方反对派感到满意的是,百分之六十以上的人都投票支持独立。
2. 让那些被派往秘魯寻找稀有物种的科学家感到惊奇的是,他们居然发现了三百
种从未被报道过的新物种。
3. 人们肯定要大吃一惊,因为这次火山爆发以后,将会有严重的庄稼歉收。
4. 我什么都试过了,但都白费力气。我现在真的是束手无策、计穷力竭了
5. 三个月过去了,那个嫌疑犯仍然逍遥法外,那些负傲的警官都无计可施了。
6. 这国家处广金融危机 当中,但很多人仍然被蒙在鼓里。新上任的首相不得不向
人们发出警告,国家发展正处于抉择的十字路口 ,如果不按照国际货币基金组
织的要求做的话,它就会被迫破产,
7. 你认为奶奶情况危险吗?我看不像。反正,她现在有人照顾,所以你就放心吧。



8. 我敢肯定你爸看到你房间这样乱七八糟,他会生气的。
9. 他喜欢受到公众的瞩目,而他的表演在观众多的时候也总是特别出色。
10. 外交事务不是我的专业 ,但我不认为像他这样被逼进死胡同的人会有度假的心
情。我猜他现在处在绝望的状况,因此想见见和他 处境相同的人,听听他们的
意见。



Q Translate the following expressions.
Into English
1. trickle down her legs
2. puff like a whale
3. melt like snow
4. sum up the scene
5. do the interview
6. bear resentment
7. feel sick in the stomach
8. come in like thunder
9. increase your standing with sb
10. have a special liking for sb

11. pull oneself together
12. tackle an armed robber
13. stick with sb
14. fasten the seatbelt
15. abuse the wife
16. lay a finger on sb
17. catch sb trying to do sth
18. heavehaul oneself up
19. float to the surface
20. thrash under the water



21. prop oneself against sth
22. break surface
23. pinion sb’s arms
24. fend sb off
25. land a blow
26. stay underin the water
27. cut one’s losses
28. mind your own business
29. torment the poor girl



Into Chinese
1. 假日别墅
2. 著名的电视明星
3. 淫秽故亊
4. 银行抢劫
5. 联合按揭抵押
6. 一句气话
7. 无法达到的目标
8. 乡村音乐和西部音乐
9. 加重的潜水腰带
10. 一切以自我为中心的人
11. 完全是运气
12. 纯粹是胡说八道
13. 冲锋号声
14. 人工呼吸
15. 一溜气泡
16. 一丁点儿的关心


Q Replace the bold parts with appropriate words and expressions from the text.



1. an obscene amount, meltvanish
2. summed up the scene
3. your staff, concern, torment them
4. slightlya shade overweight, came offrom
5. at the bottom of your reserves as far as romance is concerned, really no longer bear any
resentment against me
6. resigned herself to a life without her sight
7. be partial tohave a special liking for, increased his standing with
8. the full significance of the matter suddenly hit her
9. barely, toppled
10. impotence against the attack
11. landhaul upheave up


Translate the following sentences into English.
1. There you are! Didn’t I tell you that the next person to land on the moon may very well be
a Chinese astronaut?
2. Nowadays many ordinary people can travel overseas, not to mention the domestic tourism.
No wonder tourism has become one of the main props of our economy.
3. In court he denied having tackled me. He swore that he had never laid a finger on me.
Luckily there were two eyewitnesses to confirm my story.
4. Li Kui was not being shouted at. He jumped on the boat trying to grab Ruan Xiaocr. But
Ruan jumped into the water and turned over the boat. Now on land, Ruan was no match
for Li, but in water where Ruan was said to be able to stay under for days, he reigned
supreme. So poor Li had to be hauled out of the water half dead after he had been
tormented long enough.
5. The man at the information desk confirmed him that Flight 901 was delayed and was due
to land at 8:30. He figured that he had more than one and a half hours to go, and might as
well take a nap. So he went to sleep with his head propped on his travel bag.

6. He lost his grip of the branch and fell down from the cliff. He could have been killed if he



had not landed on dry hay out of sheer luck
7. When the doctor told me that there was so far no known cure for my disease I was on the
verge of total collapse. It was at this critical moment that my sister, whose opinion I always
valued, came to me. She told me not to be resigned to fate. She asked me to pull myself
together and never to despair.


Q Fill in the blanks with appropriate prepositions or adverbs
1. down, up
2. to, for
3. in, with, fromof
4. to, by, for
5. away, at
6. up, with, off
7. at, off, over
8. on, up with
9. on, on
10. away, away
11. up, in, for, of, off
12. for, withby


Q Choose the right word(s) in their proper form.

1. tormented

2. torture

3. tormentingtorturing

1. grabbedseized

2. gripgrasp

3. seized

4. graspedgripped

5. graspseizegrab

6. grabs




7. grippinggrasping


1. sprinklespray

2. sprayed

3. spray

4. sprinkle

1. topplingcollapsingfalling down

2. topple

3. topple

4. fall

g, collapse

6. collapsed, fell, toppledfell


1. murmuring

2. muttered

3. murmuring

4. muttering

5. mumble

6. grumbling

7. grunted

1. fend off, defend

2. fend, defend




Q Identify the figures of speech or rhetorical devices used in the following statements.
1. parallelism; repetition; sarcasm (satirizing plagiarism)
2. rhyme; sarcasm (satirizing those windbags who talk a lot of nonsense)
3. hyperbole; sarcasm (satirizing catchphrases)
4. antithesis



5. hyperbole (would... could); sarcasm (satirizing human nature)
6. oxymoron; sarcasm (satirizing unreasonable interest rate)
7. antithesis; sarcasm (satirizing those who are only good at destroying things)

8. antithesis; sarcasm (satirizing stupid windbags)
9. repetition
10. climax; metaphor
11. parallelism; sarcasm (satirizing politicians who believe that they can fool all the people all
of the time)
12. repetition; paradox; sarcasm (satirizing the wrong form of equality)
13. rhyme; repetition; sarcasm (satirizing those shallow and superficial people who are
satisfied with a smatter of knowledge in many fields)
14. paradox
15. sarcasm (satirizing hypocrites, wolves in sheep’s clothing, etc.)
16. sarcasm (satirizing hypocrites and double dealers)





Learn to use the modal + have donebeen construction.
Study the use of the modal + have done construction and point out the concept each conveys.
The modal + have donebeen construction is used to talk about past actions or situations.
1. would have been: (possibility) used to say that a situation in the past was possible but in
fiact was not true
2. could have navigated: (possibility) used to say that an action that was possible in the past, a
他ough it did not in fact happen
3. should never have been: (negative expectation) used to say that you expect a situation that
was impossible in the past
4. might have been at its most popular: (uncertainty) used to say that it is possible that sth was
the case, but you do not know whether it was the case or not

5. must have failed: (subjective certainty) used to say that you think that sth was the case,



though you are not 100% sure
6. should have been nervous: (expectation) used to say that sth you expected to have been the
case
7. could have ended: (possibility) used to say that an action that was possible in the past,
iUthough it did not in fact happen
8. could have run: (probability) used to say that sth was likely to have happened in the past
9. might have made: (uncertainty) used to say that it is possible that sth was the case, but you
do not know whether it was the case or not
10. couldn’t have heard: (improbability) used to say that sth was unlikely to have happened in
die past



Fill in the blanks using could (not), may (not), must

would (not), should (not).
1. must
2. could
3. should
4. Shouldn’t
5. Couldn’t
6. Mightcouldshouldn’t
7. Might not haveshould have
8. would
9. Must have, wouldn’t
10. should


Translate the sentences using the modal + have done construction.
1. When I looked at my watch, he must have guessed my thoughts.
2. It was so quiet that you could have heard a pin drop.
3. Don’t worry. The children might have gone to their grandparents’ place.
4. You shouldn’t have criticized your staff like that. They’ve done their best.
5. realized then and there that the boy would have liked to stay home at his computer rather



than go to the cinema.
6. The druggist was a little man who couldmight have been any age from fifty to one
hundred.

7. As all staff members had access to the information, any one of them could have
downloaded the document.
8. The man who saved two old ladies from a burning house said that others would have done
the same under the circumstances.
9. As his best friend, you should have advised Lao Wang to make up with his wife before it
was too late.
10. I definitely wouldn’t have devoted much of my time to surfing on the Internet as I did last
term.




Study the grammatical structure of these involved sentences.
This is a compound complex sentence containing two coordinating clauses connected by
“but.”




Structure of the second clause:
Subject: I
Predicate verb: think
Object: I was definitely at the bottom of the reserves as far as she was concerned (a noun
clause) Qualifiers:



“as far as romance went”: an idiom used adverbisily modifying the whole clause
“as far as she was concerned,,: a similar idiom also used adverbially modifying the
predicate verb of the clause “was definitely at the bottom of the reserves’


This is a complex sentence.

Main clause: it must be very hurtful

Subordinate clauses:

if you’re used all your life to people taking pleasure in looking at you (a conditional clause



modifying the predicate verb “must be very hurtftil’,

when they suddenly start instinctively looking away from you (an adverbially clause of time
modifying “must be very hurtfiiT)

The subject of the clause “it” is used to refer to a fact or situation that is already known.



Translate the selection into Chinese.
幽默在谈话中与在其他场合中一样重要,有时甚至更加重要。我演讲时给自己规定的
一 条重要规则就是 “不要老是正经八百地说教”。这条规则或许更适用于与人交谈的时
候。

不过,就像其他东西一样,勉强去装幽默是不行的。最好的幽默家和喜剧演员都深谙
此道,决不 会那么做……

记住关于幽默的这一点十分重要:无论你的幽默风格是哪种,你得让你的幽默 感在谈
话中自然而然地流露。专业喜剧演员都知道时机是关键,如果为了抖包袱,把其他一切
都 停下 来,那就是火候处理不当。所以,即便你今天在办公室听到了一则特有趣的笑
话,你也千万 不要仅仅因为想讲这个笑话,而打断当前的谈话。


唐•里克斯是另一个随时随地都十分风趣的人。他在餐桌上的谈话就像在舞台上一样,
也是谈笑风生、妙语如珠,论人论事,一针见血。因为他就是这样的人。餐桌上的客人
都了 解这一点,对他带刺的妙论都会报以开怀大笑。

为什么他的话能引他们发笑,而你我的话就 不能呢?就是因为,如果我们说那些话,
别 人能一眼看出我们在竭尽全力引他们发笑。而唐,他们知道,只不过是在做他自然
的事情, 甚至连他本人也不知道,他这样做是在遵循亚瑟•戈弗雷的成功妙诀:按你的
本色做人。

安徽2014高考-工程施工合同


黑龙江高考成绩-铜陵学院分数线


国庆假期法定几天-大学生创业策划书范文


艾青诗集-行政助理面试问题


备年货-武警工程大学分数线


库克大学-陕西省执业注册中心


广东省高考-多伦多大学留学费用


立达学院-大学军训感想