现代大学英语第二版精读4 Unit 16 Man of the Moment Key to Exercises
天坑地缝-党课思想汇报
Unit 16 Key to Exercises
Q Do
the following exercises.
1 Give the meanings
of the following words in the present contexts.
1. a person who is famous
2. so large a
size as to be offensive or repulsive to the senses
3. “a shade” means “a little”
4. back-up
guysextra young men kept on the list in case a
substitute is needed
5. the position or rank
of sb in a group
6. annoyed or angry
7.
liking sb or sth more than other people or things
8. a place where a road divides into two parts
9. {literary) a horse that a knight or soldier
rides in battle
Give the unexpressed or
implied meanings of the following sentences.
1. He treated Ncrys terribly~well, there were
times when we saw how he treated Nciys,
really
wanted to hit him and teach him a good lesson~not
just me,you understand.
could have done that.
2. This man took her for a toy. He used her,
took advantage of her, took everything for
granted. He treated her just as many handsome
men treated bcautiftil women.
3. We used to
listen to this music together when wc were in
love. But that was before I
found out what
kind of person he really was. •.
4. Please
forgive me. I didn’t mean to make a pass. I was
just so touched by ywt MOCf,
5. Sorry. I
didn’t mean to embarrass or insult you by offering
to give you some money or
other kind of
compensation.! didn’t mean to suggest that money
can repay you for the
damage.I didn't mean you
are expecting us to compensate for your
sufferings.
6. Or is it because it’s us who
are offering to help you that you refuse? You
simply despise
my husband, therefore you would
not take anything from us.
7. you stick with
him. You stick with Vic. If you’re looking for
heroes, I suppose he is a
hero and I am not, I
am only an idiot.
8. ... Mrs
Parks, and I'm ever so sorry that I have not
confessed to you why I came to apply
for the
job of a maid here...
9. Sharon, it’s a
passing thing. You’ll soon get over it, I can
assure you.
10. As people say you never hear
people saying nice things about you behind your
back. Isn’t
that true?
11. You know very
well what you’ve done to her. I know you only too
well. Otherwise this
poor woman would not want
to end her life. •.
12. Stop yelling at me. I
won’t tolerate that.
13. If she dies, Vic, if
that girl dies, I will never forgive you.
14.
Right. I’m going to teach you two a good lesson.
Both of you will be duly punished, I can
assure you.
15. No, Sharon, I’d rather you
keep out of it. Let Douglas do it. I know how you
hate Vic.
Observe the following phrases,paying
special attention to the prepositions used.
1.
“At” here is used to indicate the person or thing
toward which an action, motion, or feeling
is
directed or aimed.
2. “On” here is used to
indicate that an activity, event, or condition
continues.
3. “Away” here is used to mean
without stopping.
4. “For here is used to
mean with an aim or view to, or in order to have
or find.
Translate the following phrases
in bold type into Chinese.
1.
使南方反对派感到满意的是,百分之六十以上的人都投票支持独立。
2.
让那些被派往秘魯寻找稀有物种的科学家感到惊奇的是,他们居然发现了三百
种从未被报道过的新物种。
3. 人们肯定要大吃一惊,因为这次火山爆发以后,将会有严重的庄稼歉收。
4.
我什么都试过了,但都白费力气。我现在真的是束手无策、计穷力竭了
5.
三个月过去了,那个嫌疑犯仍然逍遥法外,那些负傲的警官都无计可施了。
6. 这国家处广金融危机
当中,但很多人仍然被蒙在鼓里。新上任的首相不得不向
人们发出警告,国家发展正处于抉择的十字路口
,如果不按照国际货币基金组
织的要求做的话,它就会被迫破产,
7.
你认为奶奶情况危险吗?我看不像。反正,她现在有人照顾,所以你就放心吧。
8. 我敢肯定你爸看到你房间这样乱七八糟,他会生气的。
9.
他喜欢受到公众的瞩目,而他的表演在观众多的时候也总是特别出色。
10. 外交事务不是我的专业
,但我不认为像他这样被逼进死胡同的人会有度假的心
情。我猜他现在处在绝望的状况,因此想见见和他
处境相同的人,听听他们的
意见。
Q
Translate the following expressions.
Into
English
1. trickle down her legs
2. puff
like a whale
3. melt like snow
4. sum up
the scene
5. do the interview
6. bear
resentment
7. feel sick in the stomach
8.
come in like thunder
9. increase your standing
with sb
10. have a special liking for sb
11. pull oneself together
12. tackle an
armed robber
13. stick with sb
14. fasten
the seatbelt
15. abuse the wife
16. lay a
finger on sb
17. catch sb trying to do sth
18. heavehaul oneself up
19. float to the
surface
20. thrash under the water
21. prop oneself against sth
22. break surface
23. pinion sb’s arms
24. fend sb off
25. land a blow
26.
stay underin the water
27. cut one’s losses
28. mind your own business
29. torment the
poor girl
Into Chinese
1.
假日别墅
2. 著名的电视明星
3. 淫秽故亊
4. 银行抢劫
5. 联合按揭抵押
6. 一句气话
7. 无法达到的目标
8.
乡村音乐和西部音乐
9. 加重的潜水腰带
10. 一切以自我为中心的人
11. 完全是运气
12. 纯粹是胡说八道
13. 冲锋号声
14. 人工呼吸
15. 一溜气泡
16. 一丁点儿的关心
Q Replace the bold parts with appropriate
words and expressions from the text.
1. an obscene amount, meltvanish
2. summed
up the scene
3. your staff, concern, torment
them
4. slightlya shade overweight, came
offrom
5. at the bottom of your reserves as
far as romance is concerned, really no longer bear
any
resentment against me
6. resigned
herself to a life without her sight
7. be
partial tohave a special liking for, increased his
standing with
8. the full significance of the
matter suddenly hit her
9. barely, toppled
10. impotence against the attack
11.
landhaul upheave up
Translate the
following sentences into English.
1. There you
are! Didn’t I tell you that the next person to
land on the moon may very well be
a Chinese
astronaut?
2. Nowadays many ordinary people
can travel overseas, not to mention the domestic
tourism.
No wonder tourism has become one of
the main props of our economy.
3. In court he
denied having tackled me. He swore that he had
never laid a finger on me.
Luckily there were
two eyewitnesses to confirm my story.
4. Li
Kui was not being shouted at. He jumped on the
boat trying to grab Ruan Xiaocr. But
Ruan
jumped into the water and turned over the boat.
Now on land, Ruan was no match
for Li, but in
water where Ruan was said to be able to stay under
for days, he reigned
supreme. So poor Li had
to be hauled out of the water half dead after he
had been
tormented long enough.
5. The man
at the information desk confirmed him that Flight
901 was delayed and was due
to land at 8:30.
He figured that he had more than one and a half
hours to go, and might as
well take a nap. So
he went to sleep with his head propped on his
travel bag.
6. He lost his grip of the
branch and fell down from the cliff. He could have
been killed if he
had not landed
on dry hay out of sheer luck
7. When the
doctor told me that there was so far no known cure
for my disease I was on the
verge of total
collapse. It was at this critical moment that my
sister, whose opinion I always
valued, came to
me. She told me not to be resigned to fate. She
asked me to pull myself
together and never to
despair.
Q Fill in the blanks with
appropriate prepositions or adverbs
1. down,
up
2. to, for
3. in, with, fromof
4.
to, by, for
5. away, at
6. up, with, off
7. at, off, over
8. on, up with
9.
on, on
10. away, away
11. up, in, for,
of, off
12. for, withby
Q
Choose the right word(s) in their proper form.
1. tormented
2. torture
3. tormentingtorturing
1.
grabbedseized
2. gripgrasp
3.
seized
4. graspedgripped
5.
graspseizegrab
6. grabs
7. grippinggrasping
1.
sprinklespray
2. sprayed
3.
spray
4. sprinkle
1.
topplingcollapsingfalling down
2. topple
3. topple
4. fall
g,
collapse
6. collapsed, fell, toppledfell
1. murmuring
2. muttered
3. murmuring
4. muttering
5. mumble
6. grumbling
7. grunted
1. fend off, defend
2. fend, defend
Q
Identify the figures of speech or rhetorical
devices used in the following statements.
1.
parallelism; repetition; sarcasm (satirizing
plagiarism)
2. rhyme; sarcasm (satirizing
those windbags who talk a lot of nonsense)
3.
hyperbole; sarcasm (satirizing catchphrases)
4. antithesis
5. hyperbole
(would... could); sarcasm (satirizing human
nature)
6. oxymoron; sarcasm (satirizing
unreasonable interest rate)
7. antithesis;
sarcasm (satirizing those who are only good at
destroying things)
8. antithesis; sarcasm
(satirizing stupid windbags)
9. repetition
10. climax; metaphor
11. parallelism;
sarcasm (satirizing politicians who believe that
they can fool all the people all
of the time)
12. repetition; paradox; sarcasm (satirizing
the wrong form of equality)
13. rhyme;
repetition; sarcasm (satirizing those shallow and
superficial people who are
satisfied with a
smatter of knowledge in many fields)
14.
paradox
15. sarcasm (satirizing hypocrites,
wolves in sheep’s clothing, etc.)
16. sarcasm
(satirizing hypocrites and double dealers)
Learn to use the modal +
have donebeen construction.
Study the use of
the modal + have done construction and point out
the concept each conveys.
The modal + have
donebeen construction is used to talk about past
actions or situations.
1. would have been:
(possibility) used to say that a situation in the
past was possible but in
fiact was not true
2. could have navigated: (possibility) used to
say that an action that was possible in the past,
a
他ough it did not in fact happen
3. should
never have been: (negative expectation) used to
say that you expect a situation that
was
impossible in the past
4. might have been at
its most popular: (uncertainty) used to say that
it is possible that sth was
the case, but you
do not know whether it was the case or not
5. must have failed: (subjective certainty)
used to say that you think that sth was the case,
though you are not 100% sure
6. should have been nervous: (expectation)
used to say that sth you expected to have been the
case
7. could have ended: (possibility)
used to say that an action that was possible in
the past,
iUthough it did not in fact happen
8. could have run: (probability) used to say
that sth was likely to have happened in the past
9. might have made: (uncertainty) used to say
that it is possible that sth was the case, but you
do not know whether it was the case or not
10. couldn’t have heard: (improbability) used
to say that sth was unlikely to have happened in
die past
Fill in the blanks
using could (not), may (not), must
,
would
(not), should (not).
1. must
2. could
3. should
4. Shouldn’t
5. Couldn’t
6. Mightcouldshouldn’t
7. Might not
haveshould have
8. would
9. Must have,
wouldn’t
10. should
Translate
the sentences using the modal + have done
construction.
1. When I looked at my watch, he
must have guessed my thoughts.
2. It was so
quiet that you could have heard a pin drop.
3.
Don’t worry. The children might have gone to their
grandparents’ place.
4. You shouldn’t have
criticized your staff like that. They’ve done
their best.
5. realized then and there that
the boy would have liked to stay home at his
computer rather
than go to the
cinema.
6. The druggist was a little man who
couldmight have been any age from fifty to one
hundred.
7. As all staff members had
access to the information, any one of them could
have
downloaded the document.
8. The man
who saved two old ladies from a burning house said
that others would have done
the same under the
circumstances.
9. As his best friend, you
should have advised Lao Wang to make up with his
wife before it
was too late.
10. I
definitely wouldn’t have devoted much of my time
to surfing on the Internet as I did last
term.
Study the grammatical
structure of these involved sentences.
This is
a compound complex sentence containing two
coordinating clauses connected by
“but.”
Structure of the second
clause:
Subject: I
Predicate verb: think
Object: I was definitely at the bottom of the
reserves as far as she was concerned (a noun
clause) Qualifiers:
“as far
as romance went”: an idiom used adverbisily
modifying the whole clause
“as far as she was
concerned,,: a similar idiom also used adverbially
modifying the
predicate verb of the clause
“was definitely at the bottom of the reserves’
This is a complex sentence.
Main clause: it must be very hurtful
Subordinate clauses:
if you’re
used all your life to people taking pleasure in
looking at you (a conditional clause
modifying the predicate verb “must be very
hurtftil’,
when they suddenly start
instinctively looking away from you (an
adverbially clause of time
modifying “must be
very hurtfiiT)
The subject of the clause
“it” is used to refer to a fact or situation that
is already known.
Translate the
selection into Chinese.
幽默在谈话中与在其他场合中一样重要,有时甚至更加重要。我演讲时给自己规定的
一
条重要规则就是 “不要老是正经八百地说教”。这条规则或许更适用于与人交谈的时
候。
不过,就像其他东西一样,勉强去装幽默是不行的。最好的幽默家和喜剧演员都深谙
此道,决不
会那么做……
记住关于幽默的这一点十分重要:无论你的幽默风格是哪种,你得让你的幽默
感在谈
话中自然而然地流露。专业喜剧演员都知道时机是关键,如果为了抖包袱,把其他一切
都
停下 来,那就是火候处理不当。所以,即便你今天在办公室听到了一则特有趣的笑
话,你也千万
不要仅仅因为想讲这个笑话,而打断当前的谈话。
唐•里克斯是另一个随时随地都十分风趣的人。他在餐桌上的谈话就像在舞台上一样,
也是谈笑风生、妙语如珠,论人论事,一针见血。因为他就是这样的人。餐桌上的客人
都了
解这一点,对他带刺的妙论都会报以开怀大笑。
为什么他的话能引他们发笑,而你我的话就
不能呢?就是因为,如果我们说那些话,
别
人能一眼看出我们在竭尽全力引他们发笑。而唐,他们知道,只不过是在做他自然
的事情,
甚至连他本人也不知道,他这样做是在遵循亚瑟•戈弗雷的成功妙诀:按你的
本色做人。