对老外说“ Can you speak Chinese ”是不礼貌的?很多人没注意这一点!

巡山小妖精
512次浏览
2020年08月16日 08:11
最佳经验
本文由作者推荐

教训作文-民事起诉状


对老外说“ Can you speak Chinese ”是不礼貌的?
很多人没注意这一点!
You already know to say “Please”, “Thank you,” and “Excuse me” –
but here are more ways to make your English sound more polite!我们都已
经知道说话带“Please”,“Thank you”和“Excuse me”是一种礼貌方式,今
天我们再来一起学习一些让你说话更礼貌的表达!





1

Don’t Say : Can you speak Chinese

Say:Do you speak Chinese?
Or (当你已知某人是会中文的): WouldCould you speak Chinese,please?

我们都知道can是“能”的意思,所以用can提问就 多少有点询问对方是否有某些能力的
意思,但其实你并不想知道对方有没有掌握中文的能力,只是简单问 会不会说。这么看来,
这个问句就带有些许质疑别人能力的意味,老外多少会觉得不舒服。而用do则语 气上缓和
了许多。




2

Don’t Say: I Want A Hamburger.

Say: I’d Like A Hamburger.
Or: I’ll Have A Hamburger, Please.

“I want” sounds like a demand, as if you are commanding the other person
to fulfill your desires. “I’d like” is a more polite and diplomatic phrase.
When ordering food and drinks, we often use “I’ll have…”
“I want”听起来就像是命令,好像你在要求别人满足你的需求一样。“I’d like”
则是一种更礼貌的交往用语。当点餐时,我们经常用“I’ll have…”。




3

Don’t Say: Send Me The Report.

Say: Could You Send Me The Report?


To maintain good relationships with coworkers, it’s best not to use
imperatives (starting a sentence directly with a verb like “Reply to my
e-mail,” “Go to the bank,” “Finish this project.”)
为了和同事保持良好的关系,最好 不要使用祈使句(以动词开头,像是“回复我的邮
件”“去银行”“完成项目”)
Instead, make requests with the phrases, Could you…? and Could you
please…?
而是应该用Could you…?或者Could you please…?来提出请求。



4

Don’t Say: Go Away. Leave Me Alone.

Say: Could You Give Me A Minute?
Or: Sorry – I’m A Bit Busy Right Now.

If a colleague approaches you at a bad time and you want the person to leave,
use the phrases in green. “Could you give me a minute?” is for when you just


need a few moments to finish up what you’re working on, and then you’ll
talk with the colleague.

如果你的同事在一个非常不好的时机来找你,你想让他离开,用一些平和的短语。
“Could you give me a minute?”用在当你需要一些时间去完成你手头的活儿,之
后你会去找你的同事谈话时。

You can use the other phrase, “Sorry – I’m a bit busy right now” when you’
re in the middle of work that can’t be interrupted. You can follow up with
“Can we talk a little later?” and agree on a time when you’re both available.
你也可以用“Sorry – I’m a bit busy right now”,当你正处于工作中不能被打扰
时。接着说一句“Can we talk a little later?”,然后约一个你们俩都有空的时间。



5

Don’t Say: Tell Me When You’re Available.

Say: Let Me Know When You’re Available.

“Let me know” is a nicer and more indirect way to say “tell me.” It’s a
casual way to ask for some information. Alternatively, you could simply ask
the question, “When are you available?”
“Let me know”是一个说“tell me”的更友善不那么直接的方式。这是一种随意
舒适的询问信息的方 式。或者,你可以更简单的问:“When are you available?”。



6


Don’t Say: I Don’t Like The Colors In This Design.

Say: I’m Not Too Fond Of The Colors In This Design.
Or: I’d Prefer To Use Different Colors In This Design.

When reviewing work, avoid statements like “I don’t like…” Instead, you can
use a more indirect form like “I’m not too fond of…” or “I’m not a fan
of…” Another option is to state what you want to see instead: “I’d prefer…”
or “I’d rather…”
当查看工作时,避免使用“I don’t like…”。而是应该用一些不那么直接的方式,
像是“I’m not too fond of…”或者“I’m not a fan of…”或者,你直接说明你
的设想:“I’d prefer…” 或“I’d rather…”

电算化考试试题-工作简历自我评价


山东高考录取查询-描写雪的散文


重庆高考分数查询-工程项目经理岗位职责


天津中医药大学研究生-论据大全


孟子三乐-学雷锋好榜样作文


白雪歌送武判官归京原文-冰心散文读后感


爱唠叨的奶奶-企业文化标语口号


有关中秋节的手抄报-银行客户经理总结