另一个人
证婚人祝词-元旦节日记
龙源期刊网 http:
另一个人
作者:(阿根廷)博尔赫斯
来源:《文苑·经典美文》2015年第07期
事情发生在1969年2月,地点是波士顿北面的剑桥。当时我没有立即写出来,因为
我第
一个想法是要把它忘却,免得说蠢话。如今到了1972年,我想如果写出来,别人会把它看作故事,时间一久,我自己或许也会当成故事。
事情进行时,我觉得不合情理,在此后的失眠的夜晚,越想越不对头。但这并不是说别人
听了也会震惊。
那是上午十点钟光景,我坐在查尔斯河边的一条长椅上,右面五百米左右有一座不知什
么
名称的高层建筑。灰色的河水挟带着长长的冰凌,河流不可避免地使我想到时间的流逝,两千
多年前的赫拉克利特的形象。前一天晚上我睡得很好,我认为学生们对我下午的讲课很感兴
趣。附近一个
人都没有。
我突然觉得当时的情景以前早已有过,我的长椅的另一头坐着另一个人。
我宁愿独自待
着,但不想马上站起来走开,以免使人难堪。另一个人自得其乐地吹起了口哨,那天上午的
许
多揪心事就从那一刻开始了。他吹的,或者试图吹的口哨,是埃利亚斯·雷古莱斯的《废墟》
的配乐。乐曲的调子把我带到一个已经消失的院落,想起了多年前去世的阿尔瓦罗·拉菲努
尔。接着他念
起词句来,那是开头一节十行诗的词句。声音不是拉菲努尔的,但是学拉菲努
尔,我惊骇地辨出了相似之
处。
雷古莱斯,乌拉圭医师、诗人和剧作家。
我凑近对他说: “先生,您是乌拉圭人还是阿根廷人?”
“阿根廷人,不过从1914年起我一直住在日内瓦。”他回答道。
静默了好久,我又问他: “住在马拉纽街十七号,俄国教堂对面?”
他回说不错。
“那么说,”我蛮有把握地说,“您就是豪尔赫·路易斯·博尔赫斯。我也是豪尔赫·
路易斯·博
尔赫斯。我们目前是1969年,在剑桥市。”
“不对。”他用我的声音回答,声音显得有些遥远。 过了片刻,他坚持说, “我现在在日内
瓦,坐在
羅丹诺河边的一条长椅上。奇怪的是我们两个相像,不过您年纪比我大得多,头发也
灰白了。”