典范英语noisyneighbours翻译
当代文学作品-大学生助学金感谢信
在一是严峻的,灰色的城镇中,有一座严峻的,灰色的的房子,房子中又生活了一个不快乐的男人
。
不是因为他的灰色房子,Flinch先生不快乐,不是因为他很穷,因为他并非如此。Flinc
h先生是一个吝
啬鬼。他从未给过别人一个便士(他从未给过别人一个微笑),他是一个吝啬和凄惨的人
。
Flinch很悲惨,是因为他的邻居。
Flinch先生那灰色的,严峻的房子的一侧,有一座朱红色的房子,那是属于Carl
Clutch修理工的。
Carl爱汽车,摩托车,面包车和卡车。每天早上,Flinch
先生工作时,不断的听到锤子声和发动机加速运
转起来了的声音。
Poppy 另一侧,在明
亮的蓝色的房子里,住着一位叫
Pink的音乐教师。每天早上,Poppy坐下来,在她那架高大的钢
琴上弹了一首盛大的舞曲。早餐后,他
的学生陆陆续续到达了。
小提琴发出了刺耳的声音,鼓
发出了雷鸣般的声音,低音管在咆哮着,Flinch先生关上了窗子,但这声
音还是穿透了墙壁。Br
um-brum
,totle-toot,bang!H
他
他在
把
墙
手
上敲
指
击以
放
表
在
示抗
他<
br>他的整个房子都在颤抖着
的
。。
耳
。但
朵
邻
旁
居不
边
听 议
他们实在是太高兴了。他们修理汽车和做音乐,以及他们喜欢的工作。
Brum-brum,totle-toot,bang!
Flinch先生又砸东西又斥责,直到他在壁纸上敲出了洞,也没有见效。
Flinch先生曾把自己锁在壁橱里,他用毛巾把头包起来。
他愤怒的写了许多信,但又把它们全都撕碎了,‘邮票的花费太贵了!’他说。
甚至到了床上,他戴着一顶帽子来阻止噪音
但是发动机还是在加速旋转,音乐还是在不断的加重
Flinch
这
他不能
甚
先生悲惨感觉就像噪音三明治一样被夹在中央。
再
至
继续
响
了!
亮
2拙劣的伎俩
Fl
的
in
吼
ch
了
对自
起
己说
来
Flinch先生去敲Carl先生的房子,Carl在修汽车,他很容易的溜进了他的厨
房,把一只死老鼠放在了他
的冰箱里。
就要摆脱他了Flinch说
还贱兮兮的笑了一下没有人愿意住一间有老鼠的房子
在午夜Flinch爬上了屋顶
小心翼翼的在瓷砖上爬。他把他的头埋在
沿
把
没
然
回
第<
br>汽
二
车
天
和
一
她
有人
后
家
早
卡
F
车
l
停
in
在
c
外
着
处
愿
理
意
他
墙
掉
住
壁
了
一
爬
睡
h醒
面
来
他
他
间有
了
学
咧
Poppy
鬼
嘴
鬼的
下觉
听
看
到
了
一
看
家的烟囱
叫
一
房
笑
子
去
了
声巨
窗
响
外
C
一
一
(
arl坐
个
在外面有
水
一张桌子
壶
些
牌
面
子
包<
br>上
和
写
一
着
个
:
水
这
瓶<
br>里
的
卖
番
早
茄
餐
酱
)
Carl对Flinch先生喊道:今天不能用我的厨房了,呃,我妈妈正在打扫,她让我到外边来吃我的早饭。
那就是我为什么想到这个好主意:早餐在外边吃,司机们可以在这里停车并且买早餐。
就噢
我
我
你
P
天
我
但
而
我她
P
但
o
是
pp
在
y
夜
还<
br>里
这
且
一
做
不
,
得不
她
又
写
教
出
o
使
p
在
发
音
p
y
我
高
的
誓
乐
我
我
一
定
到
了
了
一
天
天
使
的音
音
兴
烟
的
囱
想
放
在
F
告
弃
这
l
诉
Fl
时
i
你
i
,
n
们nc
继
眉
里
他
很
开
唱
眼
歌<
br>皱
想
定
写
写
写
笑
了
昨
他<
br>皱
下
天
们
晚
唱
P
c
昨
h<
br>op
h
晚
自
p
噢
发
鸣
y跑
C
生
得
了
a
的
意
过
r
事
的
来
l
情
说
续
上
了
眉
来
哦
!
了
乐
乐
她真让
对
人
此
吃不
大
消
肆
对
F
的
l
敲
in
锣
ch
打
来
鼓
说
3
F
他
你
都按
l
F
i
拿
搬
你说
l
nc
出
家
的
i
h
n
去
大
这个
arl
c
敲
把
C
h
a
的
给
在抹布
的
rl
钞
你上擦
计
的
划
门
票
说
擦手
他
了做C
只要我能修理小汽车让我去那里都行当我把房子卖了我将马上搬走,
F
给
当
如
她
只
都
要
会是
果这<
br>从
有
快
我
乐
是你想
没
的
的当
要的
见
音
我
乐
把
结果
li
了
n
c
她
h
很
又去
多
敲
钱
然
亲
过
我
房
去
子卖
爱的
这
任
了
何<
br>我
Pop
么
地
将马
py叫
多
方
上<
br>都
搬
喊
Po
只
p
要
py
你
的
搬
房子
家
!
道
钱
行
走
Flinch快乐的回了家怎么说呢,Flinch先生这样的人还从来没有这么高兴过。
他
把手伸进空空的口袋里摸了摸,深吸一口气说:所有的钱都没了!但是很快的那些噪音邻居,也会
离去的
!
没有过几天,Flinch先生的邻居们,都卖掉了他们的房子。
现在,他终于得到了和平与宁静,除了来自空仓房的老鼠的噪音,就什么也没有了。
4
Flinc
搬
h先生在
家
Popp
日
y
搬家时观察着,蹦-叮当的响着,当她将钢琴跌跌撞撞的推下楼梯时。
你终于去了,你这个害虫?他嘀咕道。我同情住在你隔壁的人!
看
Po
见<
br>p
F
p
l
y
i
挥
nc
舞
h
着
他
(
在
告
窗
别
口
)
,
。
运气太好了,Flinch先生!几天前,我遇到了一个人,他也想搬家,于是我们同意将房子互换。
就在这时,卡尔走出了他的前门,拿着两个沉重的工具箱。他看见Poppy正吃力的搬运着竖琴,便过
去帮
她
都
,
准
准
备
备
好了
好,
了
卡
吗
尔
,
!
P
这
o不
p
是
p
很
y
有
?
趣
”!
他
她
问
答
道
道
。
。
然后卡尔搬进了Poppy的明亮的蓝色的房子Poppy搬进了卡尔的朱红的房子。
他们互相帮助搬运着大件的的东西,像桌子、沙发。
然后卡尔办了个暖居聚会。他与Popp
y唱,因为他们都很高兴:没有地方比得上家!Flinch先生穿过房子的
墙壁,正好听得见,甚至就
是在碗橱里,就是用毛巾裹在头上(也能听见)