考研英语往年阅读理解真题精析

玛丽莲梦兔
596次浏览
2020年08月17日 20:11
最佳经验
本文由作者推荐

笔顺规则-入党志愿书2015


考研英语往年阅读理解真题精析

英语阅读理解在考研英语当中占比重是很大的,分数值大难度系
数也打。下面就是 给大家整理的考研英语往年阅读理解真题精析,
希望对你有用!
考研英语阅读原文Pretty in pink: adult women do not
remember being so obsessed with the color, yet it is pervasive
in our young girls' lives. It is not that pink is intrinsically
bad, but it is such a tiny slice of the rainbow and, though it
may celebrate girlhood in one way, it also repeatedly and
firmly fuses girls' identity to appearance. Then it presents
that connection, even among two-year-olds, between girls as
not only innocent but as evidence of innocence. Looking
around, I despaired at the singular lack of imagination about
girls' lives and interests。
Girls' attraction to pink may seem unavoidable,
somehow encoded in their DNA, but according to Jo Paoletti,
an associate professor of American Studies, it is not. Children
were not colour-coded at all until the early 20th century: in the
era before domestic washing machines all babies wore white
as a practical matter, since the only way of getting clothes
1


clean was to boil them. What's more, both boys and girls
wore what were thought of as gender- neutral dresses. When
nursery colours were introduced, pink was actually considered
the more masculine colour, a pastel version of red, which was
associated with strength. Blue, with its intimations of the
Virgin Mary, constancy and faithfulness, symbolized femininity.
It was not until the mid-1980s, when amplifying age and sex
differences became a dominant children's marketing
strategy, that pink fully came into its own, when it began to
seem inherently attractive to girls, part of what defined them
as female, at least for the first few critical years。
I had not realized how profoundly marketing trends
dictated our perception of what is natural to kids, including
our core beliefs about their psychological development. Take
the toddler. I assumed that phase was something experts
developed after years of research into children's
behavior: wrong. Turns out, according to Daniel Cook, a
historian of childhood consumerism, it was popularized as a
marketing trick by clothing manufacturers in the 1930s。
Trade publications counseled department stores that, in
order to increase sales, they should create a "third
stepping stone" between infant wear and older
2


kids' clothes. It was only after "toddler"
became a common shoppers' term that it evolved into a
broadly accepted developmental stage. Splitting kids, or
adults, into ever-tinier categories has proved a sure-fire way to
boost profits. And one of the easiest ways to segment a
market is to magnify gender differences – or invent
them where they did not previously exist。
考研英语阅读翻译穿粉红色好看:成年女性记不起对于颜色的困
惑了,然而,年轻女孩普遍有这个问题。不是粉红本来不好,但是它
是彩虹的一小份而已。虽然 从某个程度上来说有助于烘托女孩,但它
也会不断融化女孩们的特征。那么它不但能在天真的女孩之间而 且还
能在天真的证据事实前提供那种连接,甚至两岁的孩子。四周看看,
我绝望的看到对于女孩 生活和兴趣格外缺乏想象力。
女孩喜欢粉色似乎不可避免,似乎DNA编码就是这样,但根据
Jo Paoletti,美国 马里兰大学美国研究副教授的说法,情况不是这样
的。20世纪初期前的孩子们原来根本不分颜色:在家 用洗衣机问世之
前的时代里,所有的婴儿都穿白色,因为要让衣服干净的唯一方法是煮
沸衣服. 还有, 那时的男孩女孩都穿中性的衣服。当托儿所色彩引入
后,粉红色当时被认为是更有男性特征的颜 色,红色的清淡版和力量
相关。蓝色象征着女性,代表圣母玛利亚,坚贞与忠诚。到了80年
代 中期,年龄增大和两性差别成为幼儿用品市场的主要销售战略时,
粉色变得很受女孩们的喜欢,成为定义 女性特征的一部分,至少在起
3


初的那几个关键年份女孩们都这样。
我原来没有意识到市场营销趋势对我们观 念的巨大影响,比如什
么是孩子的天性,包括他们的心理发展这种核心信念。带上你的小孩
儿。 我认为这个短语至少是博士级别的专家对幼儿行为几年的研究才
发明的语言:错啦。根据幼儿消费历史学 家Daniel Cook的说法,
这个短语是三十年代流行起来的,是制衣商进行市场营销的花招。
贸易出版物给百货大楼提议,要增加销售,应该在婴儿服装和儿
童服装之间创造"第 三过渡阶段"服装,这个词成为
"蹒跚学步者"之后的常见销售术语, 后来演变为人们广
泛接受的孩子发展阶段。把孩子,或者成年人分类成更小的种类已经
证实是条 必定成功的方法来扩大利润。对市场进行细分的最简单的方
法就是扩大性别差异--- 或者创造出一些原来就没有的差异。
考研英语阅读词语解析
singular['s iŋgjulə]adj. 个人的,单数的,独一的,
唯一的,非凡的
assumed[ə'sju:md]adj. 假装的;假定的
obsessed[əb'sest]adj. 着迷的
unavoid able[.ʌnə'vɔidəbl]a
dj. 不可避免的
segment['segmənt]n. 部份,瓣,弓形
perception[pə'sepʃən]n. 感知,认
识,观念
4


boost[bu:st]vt. 推进,提高,增加
n. 推进,增加
inherentlyadv. 固有地;天性地;内在地
innocent['inəsnt]adj. 清白的,无辜的,无害的,
天真纯洁的,无知的
slice[slais]n. 薄片,切片



5

李泰伯-鄱阳县实验中学


江苏的二本大学-留学回国人员证明


红楼梦人物介绍-借款协议书


巡视员-东莞中考成绩查询


平顶山学院分数线-康定民族师范高等专科学校


初中作文指导-广告业务员岗位职责


婚宴贺词-英语俗语


菊花展-春节祝福词