复活节英语ppt
一件可笑的事-金鹰节女神
复活节英语ppt
【篇一:when_is_easter?第1课时教学设计及课件】
unit4. when is easter?
第1课时教学设计
清街小学 何 慧
一、教材分析
这是五年级下册英语第四单元第一课时。let’s try为与本课主题相
关的听力练习。let’s
talk为交际对话,通过mr jones和张鹏就四月
份两个特殊的日子——愚人节和复活节日期进
行对话的情景,来学
习如何询问并回答某节日的日期。
二、学情分析
在五年级下册unit3中,学生已经学习过月份类单词,本节课将在
此基础上学习如何询问
并回答某节日的日期。本班学生英语学习积
极性高,但课堂气氛和课堂习惯还有待提高;大部分同学课堂
表现
良好,对单词积知识点掌握到位,不过还有几个同学英语语感较差,
语言灵敏度较缺乏,尤
其极个别学生英语语感几乎空白。在日常教
学中,我一直按照学生的学习状况将学生分为小组,布置作业
时分
必做题和选做题,尽量让每一位同学都学有所获,有所提高。
三、教学内容
section a let’s try. let’s
talk.
四、教学目标
1.
能够完成听录音选答案的活动。
2.
能够在图片和教师的帮助下理解对话大意;能够按照正确的语音、
语调及意
群朗读对话,并能进行角色表演。
3. 能够在情景中运用句型when is …?
it’s on … 询问并回答某节日
的日期。
4.
能够在语境中理解生词special的意思,并能正确发音。
五、教学重难点
1. 重点:在情景中运用句型when is …? it’s on …
询问并回答某个
活动在哪个月
举行。
2.
难点:special发音较难。
六、教学过程
step 1:
warm-up
1. 师生相互问候。
2.
教师播放五年级下册unit3歌曲the twelve months,学生齐唱。
3. 通过做游戏,帮助学生复习月份类单词。
单词接龙:教师带领学生回忆上一单元月词的拼写。挑出一个小组
的学生,教
师说出拼写,学生读出单词,然后进行接力。
step
2:presentation
1. let’s try
(1)
教师出示本部分图片,请学生猜测张鹏在哪儿,在做什么。
学生回答后,教师简单介绍本部分主要内容:zhang peng is
practising
running. mr jones is talking to him.
(2)
教师第一次播放教学录音,学生听录音,完成听音选月份的练习。
(3)
教师第二次播放教学录音,学生再听一遍录音,师生核对答案。
2. let’s
talk
(1) 教师告知学生:there are some special
days in april. for
example: april fool’s day.
what else? (special为新词,教师需
解释其意思并注意学生的发音)
教师播放本部分录音,请学生听完
录音后,回答问题:
① what are
the special days in april?
② when is
easter?
answers:
① april fool’s
day and easter.
② it’s on april 5th this
year.
(2) 教师播放本部分动画,学生观看一遍,然后跟读。
(3)
教师播放课文录音,学生逐句仿读。(提醒学生在跟读的过程中
注意模仿录音中的语音、语调)
step 3:practice
1. role-play.
(1) 师生分角色朗读课文;
(2)
学生两人一组,分角色朗读对话;
(3) 教师可挑学生上台表演对话。
2. talk about the holidays with your
partner.
(1)
学生自主将图片和节日以及相应的日期连线,师生一起核对答案。
(2)
请两位学生站起来示范读对话。
(3)
学生同桌合作,根据连线结果,仿照示例重新编写对话。
(4)
请四对学生站起来表演对话。
step 4: summary
鼓励学生提出问题。
step 5: homework
2. 运用句型when is …? it’s on …
和朋友相互询问彼此的生日是
在几月几日,并写出你们之间的对话。
【板书设计】
【篇二:中英文词汇】
????? =旧
约= ?????
出埃及记-exodus[ eks?d?s ]
利未记-leviticus[ livitik?s ] 撒母尔记上-1 samuel列王记下-2
kings
申 -deuteronomy [ ,dju:t?r?n?mi
]约书亚记-joshua[ d???w?]
撒母耳记下-2 samuel[
s?mju?l ] 列王记上-1 kings[ ki?s ]
以斯拉记-ezra[
ezr? ] 约伯记-job[ d??ub]
传-ecclesiastes[
i,kli:zi?sti:z ]
耶-jeremiah [ ,d?erimai?
]但以理书-daniel [ d?nj?l ]阿摩司书-
amos[ eim?s ] 弥迦书-
micah[ maik? ]
以斯帖记-esther[ est? ]
箴言-proverbs [ pr?v?(:)b] 以赛亚书-isaiah[ aizai?
] 以西结书-
ezekiel[ izi:kj?l ]
哀-lamentations [ ,l?mentei??nz ]
何西阿书-
hosea[ h?uzi? ] 约珥书-joel[ d??uel ] 俄-
obadiah[
,?ub?dai? ] 那鸿书-nahum[ nei?m ] 哈该书-
haggai[
h?geiai ]
约拿书-jonah[ d??un? ]撒迦利亚书-
zechariah
新 约
西番雅书-
zephaniah哈巴谷书-habakkuk[ h?b?,k?k ]
玛
-malachi[ m?l?kai ]路加福音-luke[ lu:k
]罗马书-
romans[ r??m?nz ]
使徒行传-acts[
?kts ]哥林多后书-2 corinthiansi?ns
弗
-ephesians[ ifi:?i?nz ]腓 -philippians[
filipi?nz]
帖撒罗尼迦后书-2 thessalonians 提多书-
titus[ tait?s ] 约翰一书-
1 john[ d??n ]犹大书-jude[
d?u:d ]
提摩太后书-2 timothy
希伯来书-
hebrews[ hi:bru:z ]雅各书-james[ d?eimz ]
彼得后书-
2peter约翰三书-3 john
启revelation[ ,revilei??n]
英语索引
带有*号的不是圣经术语,列入只供一般参考使用。 aaron
[??r?n]
亚伦yalun
abomination [
?,b?minei??n ] of desolation[ ,des?lei??n ]
行毁
坏可憎的xing huihuai kezeng de abraham [
eibr?h?m]亚伯拉罕
yabolahan
abrahams bosom
[ buz?m ]亚伯拉罕的怀 yabolahan de huai
acts
使徒行传shitu xingchuan adam 亚当yadang
advocate [ ?dv?kit ]保惠师baohuishi
agape[
?geip ] meal 爱筵aiyan
alpha and omega
阿拉法和俄梅戛alafa he emeijia altar [ ?:lt? ]
祭坛jitan
amen 阿们amen
ancestor worship 祭祖jizu [
?:lt? ] ancestors[ ?ns?st? ] 祖先
zuxian .
angel of death* 死亡的天使siwang detianshi
angel [ eind??l ]天使tianshi
angels
that sinned [ sin ]天使犯了罪tianshi fanle
zuianglicans*
[ ??glik?n ]圣公会shenggonghui
annas 亚那yana
anointed [ ?n?int
]受膏者shougaozhe antichrist 敌基督者di-
jidu-zhe
apocalypse [ ?p?k?lips ]启示录qishilu apocrypha
[ ?p?krif? ]
外经waijing apostle[ ?p?s?l ]
使徒shitu
apostles creed[ kri:d ] 使徒信经shitu
xinjing areopagus 亚略巴
古yaluebagu
atonement(kjv) [ ?t?unm?nt ] 和好hehao
atonement(niv) 赎罪
shuzui baal 巴力bali
babylon [ b?bil?n ]巴比伦babilun
balaams
donkey[ d??ki ] 巴兰的驴balan de lu baptism of the
holy spirit圣灵的洗shengling de xi
baptism[ b?ptiz?m ] 洗礼xili clergyman:[ kl?:d?im?n
]牧师、
教士 baptists*[ b?ptist ] 浸信会jinxinhui
施洗者,浸信会教友
barabbas 巴拉巴balaba
beatitudes* [ bi?titju:d ]八福bafu beelzebub
别西伯biexibo
beginning 太初taichu
blasphemy [ bl?sfimi ]亵渎xiedu blood of christ [
kraist ]宝血
baoxue blood 血xue
boanerges
半尼其banniqi
brazen serpent [ breizn ] [
s?:p?nt ]铜蛇tong she bread and
wine 饼和杯bing he
bei
bread of life 生命的粮shengming de liang
breaking of bread 掰
饼baibing
breath of
life 生命的气shengming de qi caesar[ si:z? ]
该撒,凯
撒gaisa caiaphas [ kai?f?s ]该亚法gaiyafa
cain and abel [ kein ] [ eib?l ] .该隐和亚伯gaiyin
he yabo
calvary [ k?lv?ri ]髑髅地dulou di canaan[
kein?n ] 迦南jianan
catholic* 天主教tianzhujiao
centurion [ sentju?ri?n ]百夫长baifuzhang cephas
矶法jifa
cherubim [ t?er?bim ]基路伯jilub
chief priest 祭司长jisi zhang
christ 基督jidu
christening (infant)* [ kris?ni? ] .
儿童洗礼ertong xili
christian[ kristj?n ]
基督徒jidutu
christmas* [ krism?s
]圣诞节shengdanjie christmas tree*
圣诞
树shengdanshu
chronicles [ kr?niklz
]历代志上下lidaizhishangxia
church (ecclesia)
教会jiaohui ecclesia [ ikli:?i? ] n.
古代雅典的
人民会议,教会 church (building) 教堂jiaotang
church (denomination)教派jiaopai denomination
[ di,n?minei??n ] n. 名称,教派,面额 circumcision
[ ,s?:k?msi??n ]割礼geli
citizens of
heaven [ sitizn ] [ hev?n ] .天上的国民tianshang de
guomin comforter [ k?mf?t? ] 慰助主weizhuzhe
communion(catholic) [ k?mju:nj?n ]圣餐shengcan
n. 灵交,恳谈,
宗教团体 convert [ k?nv?:t ]归主gui zhu
corban [ k?:b?n ]各耳板geerban 1 n. 对上帝之奉献2
corban
(穆斯林的)古尔邦节 corner [ k?:n? ] stone [
st?un ]房角石
fangjiaoshi covenant [ k?vin?nt ]
立约liyue creed [ kri:d ] 信经
xinjing
cremation* [ krimei??n ]火葬huozang cross [ kr?s
]十字架
shizijia
cuv (union
version)* 和合本heheben daniel [ d?nj?l
]但以理
danyili
daniels image* [ imid?
]但以理的大像danyili dedaxiang david
[ deivid ]
大卫王dawei wang
day of atonement [
?t?unm?nt ] 赎罪日shuzuiri day of the lord
主的日zhu
de ri deacon [ di:k?n ] 执事zhishi dead sea 死海si
hai
dead sea scrolls* [ skr?ul ]死海卷si
hai juan
demon [ di:m?n ]鬼 gui
denomination* [ di,n?minei??n ] 教派jiaopai
descendant
[ disend(?)nt ]子孙zisun
deuteronomy [ ,dju:t?r?n?mi ] .申命记shenmingji devil
[ devl ]
魔鬼mogui
devils (demons) [
di:m?n ]鬼 gui n. 魔鬼,恶魔 diana [ dai?n?
]
亚底米女神yadimi shen月亮女神 disciple [ disaipl
]门徒mentu
divorce (matt 193) [ div?:s
]休妻xiuqi divorce (modern)
[ div?:s ]离婚lihun
dust (gen27) [ d?st ]尘土chentu
divination
[ ,divinei??n ] 占卜zhanbu easter* [ i:st?
]复活节
fuhuojie
ecclesiastes [
i,kli:zi?sti:z ] 传道书chuandaoshu eden [ i:dn
]伊
甸园yidian yuan elijah [ ilaid?? ] 以利亚yiliya
elders[ eld?(r) ]
长老zhanglao
emmanuel
[ im?nju?l ]以马内利yimaneili enoch [ i:n?k ]
以诺
yinuo
eunuch [ ju:n?k ] (acts 826)
太监taijian eunuch[ ju:n?k ] (matt
1912)阉人yaen
eve [ i:v ]夏娃xiawa
evil [ i:vl ] spirit[
spirit ] 恶魔 emo exodus[ eks?d?s ] 出埃及记
chu-
aiji-ji
feast [ fi:st ]of unleavened [
?nlevnd ]bread[ bred ]除酵节
chuxiaojie fig [ fig
] tree[ tri: ] . 无花果树wuhuaguo shu
firstborn[
f?:stb?:n ] (oldest son)长子zhangzi firstborn
(jesus)
[ f?:stb?:n ] 首生的shoushengde first
day of the week七日的第
一日 qiri de diyiri
firstfruits 初熟的果子chushude guozi flesh
[ fle?
]肉体routi flood [ fl?d ]洪水hongshui
forgiveness[ f?givnis ] 赦免shemian forty years
四十年sishi
nian
fruits of the
spirit[ spirit ] 圣灵所结的果子 shengling suo jie de
guozi gabriel [ geibri?l ] .加百列jiabailie
galilee [ g?l?,li ] 加利利(巴勒斯坦北部一多山地区)
jialili
gehenna[ gihen? ] . 地狱diyu
genealogy [ ,d?i:ni?l?d?i ]家谱jiapu genesis[
d?enisis ] 创世
记chuangshi-ji gentile [ d?entail
]外邦人waibangren
god [ g?d ]the holy[ h?uli
] spirit [ spirit ] (trinitarian)圣灵
shengling
god the son [ s?n ] (trinitarian)圣子shengzi gods
(idols) [ aidl ] .神shen
good shepherd
[ ?ep?d ]好牧人hao muren gospel [ g?sp?l ]福
音fuyin
grace [ greis ]恩惠enhui
greek[ gri:k ]
(language) 希腊语xilayu hades [ heidi:z
]阴间
yinjian hallelujah 哈利路亚haliluya
heaven [ hev?n ] (court of)天堂tiantang heavens[
hev?n ] (sky)
天tian
hebrew [ hi:bru:
] . (language [ l??gwid? ])希伯来语xibolaiyu
hebrews [ hi:bru:z ] .希伯来人xibolairen
high [ hai ] priest [ pri:st ]大祭司da jisi holy [
h?uli ] . city [ siti ]
圣城shengcheng holy[
h?uli ] mother [ m?e? ] mary [ m??ri ]
(catholic)* 圣母马利亚 shengmu maliya holy[ h?uli ]
of holies
致圣所zhishengsuo holy [ h?uli ] spirit
[ spirit ] .圣灵shengling
hope [ h?up
]希望xiwang
hosanna [ h?uz?n? ]
.和散那hesanna
【篇三:pep 新版 五年级下册 unit3 课件】
淡溪镇第一小学“教学规范达标”专用备课用笺