纺织英语教案

别妄想泡我
833次浏览
2020年10月12日 18:58
最佳经验
本文由作者推荐

柳条湖事件-人教版五年级语文上册教案

2020年10月12日发(作者:纪远)

























了解纺织纤维的分类和各种纺织 纤维性质,要求掌握常见纤维、常用性质等专
业词汇,并能够正确翻译课文内容。
课堂讲授( √ );实验( );研讨( );
上机( );其它( )
教学
2学时
时数
第 1 课次,总 30 课次
CHAPTER 1 TEXTILE FIBRES
第一节:types of textile fibres
1.1 natural fibers; 1.2 man-made fibers
板书讲解词汇, 学生阅读并翻译短文,教师更正。

1


一、New words and expressions












2



二、Text


3






4








教学重点:纺织纤维的分类
教学难点:不同纤维的特性















1王善元,于修业.《new textile yarns》东华大学出版社,2007.4




学生由于缺乏预习环节,课堂翻译较慢,缺乏准确性。学生能力差距较大,课

后< br>小


附:教案内页参考格式

程进度慢。
2 杰奎.威尔逊.《Handbook of textile design》中国纺织出版社.2004.4
作业:翻译下节课内容
通过让学生翻译,掌握学生语言功底,提高学生翻译能力
注:教案按课次填写,每课次均应填写一份,各课次构成完整的教案。

5


周次 第2 课次,总 30 课次
章节名
第二节:properties of textile fibers
第三节:the quality of fibers

授课方

授课方
法手段
目的是为了了解有关纺织纤维的性质。要求掌握有关纺织纤维性质< br>教学目
的专业词汇,并对课文进行正确的翻译 。
的要求

教学重点:化纤的性质
教学难点: 纺织纤维性质对比
教学基
本内容
纲要


课堂讲授( √ );实验( );研讨( );
上机( );其它( )
单词板书、学生翻译,教师更正。
教学
2 学时
时数
教学重
让学生了解专业词汇,并进一步加深对专业知识的学习。通过翻译,
点难点
增加对专业词汇的掌握。


6


教学过
程设计

1王善元,于修业.《new textile yarns》东华大学出版社,2007.4
2 杰奎.威尔逊.《Handbook of textile design》中国纺织出版
社.2004.4
作业讨
论辅导
这节课, 学生收获较大,特别是对各种纤维性质的英语词汇翻译的
差别有了深刻地了解。学生能力差距较大,课程 进度适中.掌握较好。
参考资

课后小



注:教案按课次填写,每课次均应填写一份,各课次构成完整的教案。


7


周次 第 3 课次,总 30 课次
章节
习题课一节
名称
授课
方式
授课
方法
手段
教学
目的
要求
一、 New words and expressions
1. viscose rayon 黏胶 人造丝
2. cellulose 纤维素 cellulosic fiber 纤维素纤维
3. sodium hydroxide NaOH苛性钠、烧碱=caustic soda
4. carbon disulfide二硫化碳
5. cellulose xauthate 纤维素黄酸酯
6. spinning bath 纺丝浴 godet wheel 导丝轮 导丝盘
教学
基本
内容
纲要
7. coagulating bath = spinning bath 凝固浴 纺丝浴
8. sodium sulfate 硫酸钠
9. zinc sulfate 硫酸锌
10. precipitation 沉淀
11. orientation 取向
12. comed cotton yarn 精梳 carded cotton yarn 粗梳 woolen
粗纺 worsted 精纺 senior-worsted 半精纺
二、 Notes to the text
1. have an advantage of economic manufacturering 经济化生
产优点(成本低)
掌握粘胶的化学组成,纺丝加工和特性有关的英文词汇和表达方式
课堂讲授 ( √ );实验( );研讨(√ );
上机( );其它( )
分组讨论,翻译比赛形式。
教学
2学时
时数

8


2. be treated with 被……处理
3. be dissolved in dilute sodium hydroxide 被溶解在稀释的
NaOH溶液中
4. be extruded through specific orifices into 通过特殊孔
被挤出到
5. rate of flow 流速
6. rather than 而不是
7. neutralize 中和
8. principally 主要地 aids 有助于
9. come out of 析出 headed in any direction 朝着任何方向
教学
重点
难点
教学
过程
设计
作业
讨论
辅导
1王善元,于修业.《new textile yarns》东华大学出版社,2007.4
参考
2 杰奎.威尔逊.《Handbook of textile design》中国纺织出版
要求学生预习下节课,并复习本节习题课内容。
安排内容,进行分组翻译,每组给出自己的翻译结果,教师给出正确
答案通过比较,得出最优。
教学重点:粘胶制作过程
教学难点:化学组成
资料
社.2004.4
通过比赛, 学生相互点评,指出他人优缺点。调动了课堂氛围,提
课后
小结

高了学生学习兴趣。
注:教案按课次填写,每课次均应填写一份,各课次构成完整的教案。

9


周次 第 4 课次,总30 课次
CHAPTER 2 YARNS
第一节:filament yarns
第二节:staple yarns
2.1 ring spun yarns

课堂讲授( √ );实验( );研讨( );
上机( );其它( )
教师翻译,学生识记。
教学
2学时
时数
章节
名称
授课
方式
授课
方法
手段
教学
目的
掌握长丝纱和短纤纱性质,以及环锭纺纱基本流程。
要求

一、words
教学
基本
内容
纲要


10





11



二、translation to text


12






13





14


教学
重点
教学重点:长纱短纱性质
难点
教学难点:转杯纺流程

教学
过程
设计
内容较多且较难,老师直接教受可提高效率 。
作业
讨论
辅导

1王善元,于修业.《new textile yarns》东华大学出版社,2007.4
参考
资料
2 杰奎.威尔逊.《Handbook of textile design》中国纺织出版
社.2004.4
学生理解较好,课堂效果良好,学生反映良好。

课后
小结


15



周次

节名

授课
方式
第 5 课次,总 30 课次
2.2 yarns from other spinning techniques
2.3 plied yarns

课堂讲授( √);实验( );研讨( );
上机( );其它( )
教学
2学时
时数
授课
学生翻译,老师更正
方法
手段
教学
目的
要求
了解有关纺纱技术的基本专业词汇,深化专业知识。


16


教学
基本
内容
纲要


















一、 New words:



17












二、 notes to the text



18





19


教学

重点
教学重点:其他纺纱工艺
难点
教学难点:摩擦纺原理


老师讲解重点内容,学生分组讨论难点。
教学
过程

设计
作业
讨论
辅导

1王善元,于修业.《new textile yarns》东华大学出版社,2007.4
参考
资料
2 杰奎.威尔逊.《Handbook of textile design》中国纺织出版
社.2004.4
课后
小结

学生对该节课的主要专业词汇有了较深刻地认识。但翻译速度跟不上,
需加强学生课前预习力度。





注:教案按课次填写,每课次均应填写一份,各课次构成完整的教案。

20


周次

节名

授课
方式
授课
方法
手段
第 6 课次,总 30课次
习题课一节
课堂讲授( √ );实验( );研讨( );
上机( );其它( )
教学
2学时
时数
学生先进行分组讨论练习,在分组回答问题,由老师改正。
了解开清棉和梳棉工序的工艺过程
教学
目的
要求
一、 New words
Opening opener开棉机cleaning blender混棉机intermittent system间歇式
纺纱系统picking Unit picker清棉机picker lap 清棉棉卷ring-span yarn双
锭纱tuft carding frame梳棉机granular card wire flat tease梳理doff
落筒combed yarn carded breaker- drawing头道并条 finisher
drawing
二、translation
1开棉、清棉和混棉
2棉纤维以棉包的形式被运到纺 纱厂,制造纱线用纤维,应具有相近的长度和相
近的品级,以使纺出的纱线有相对稳定的质量。为了做到 这一点不同批次和产地
教学
的棉纤维必须很好的混和。在开清棉车间通常要同时使用多个棉包或 纸箱的棉
花,从每包或箱中取出棉纤维送入开棉机和混棉机,分离或开松成为单纤维状态,
基本
或尽量接近这种状态,这是非常重要的。开棉机和混棉机将从不同棉包箱里取出
内容
来 的棉纤维开松并混合。所采用的工艺随开棉机和混棉机的不同而有差异
纲要
3在非连续纺纱 系统中,从棉包中取出的棉纤维被送到脚钉帘子或输棉帘子,然
后将棉纤维从喂棉区送至开棉区和清棉区 。开棉是将棉块分解为松散状。这些松
散纤维被送至配棉箱,在那里定量的棉纤维被送到传送带上,并被 送到清棉部分,
再次混合。清棉机通过罗拉系统和压缩空气的使用进一步对棉纤维实施开松、除
杂与混合,混合的纤维被吹送到紧压罗拉并形成纱层,在紧压罗拉回转时,纤维
层被输出并形成梳棉棉卷 ,棉卷被送到梳棉机。
4在此工序,大部分尘土和杂质通过自重和离心力的作用被除去。与人造纤维相
比, 棉纤维需要更充分的开松和清除,因为它们比人造纤维含杂量大,而且
纤维品质的波动较大。
5在连续纺纱系统中,生产环锭纱时,则纤维从棉包开始,自动加工至少到梳棉
条阶段,下一步可以与梳 棉机联结,棉条会自动进入下一个工序。纺制环锭纱的


21

各个步骤描述如下棉包放置在某种自动喂棉机上,金属抓棉刀片从棉包中抓取棉
块,然后将棉块喂入 开清棉工序然后棉纤维通过直接传送给梳棉机,实际上也可
直接喂给粗纱机。
6自动装置上生 产的纱线与非连续化生产的纱线相比条干更均匀,强度更高,连
续化生产的速度更高,节省劳动力,工厂 也更清洁
7梳棉
在非连续化生产系统中,清棉卷被放置在梳棉机的机尾处,为梳棉机提供原 料。
如果采用自动化的加工系统,纤维则通过喂棉箱的松散纤维形式直接喂入梳棉
机,梳棉工序 继续除杂工作,除去不易纺纱的短纤维。该工序中纤维被大部分理
顺,使纤维沿轴向是一定程度的平行状 态。梳棉是由梳棉针布完成的。金属针布
梳棉机是由两部分组成的,一部分是组合盖板(长方形),在其 上置有细细梳针。
有些盖板被固定在锡林上。有的固定在环状带上,带子沿锡林上方回转,两组梳
针运动方向相同,但速度不同,而把纤维梳理成薄薄的一层,在锡林上就形成一
层薄薄的纤维层。然后 汇聚成一个柔软的棉束并被拉伸成条子,即生条。棉条从
喇叭口输出,被条筒中或传送带上。微粒梳棉机 与针布梳棉机相似,不同的是其
针布是粗的微粒,与粗砂纸相似。

教学
重点

教学重点:除杂和梳理过程
难点
教学难点: 开松原理


Questions
教学
过程
is fiber blending necessary
设计
be the opening,cleaning and blending processes.
作业
讨论
辅导
1王善元,于修业.《new textile yarns》东华大学出版社,2007.4
参考
资料
2 杰奎.威尔逊.《Handbook of textile design》中国纺织出版
社.2004.4
通过习题课的翻译练习,学生水平大有进步,习题内容符合实际,学
课后
小结
生有兴趣,并掌握到位。
复习习题课词汇。


22


注:教案按课次填写,每课次均应填写一份,各课次构成完整的教案。

周次 第 7 课次,总 30课次
CHAPTER 2 YARNS
第三节:the yarn quality
3.1 yarn linear density
3.1.1 weight based system
3.1.2 length based system

课堂讲授(√ );实验( );研讨(√ );
上机( );其它( )
课堂讲授为主。
教学
2学时
时数

节名

授课
方式
授课
方法
手段
教学
目的
要求
掌握有关纱线质量的主要英文词汇,能够对课文的内容理解。
一、 New Words
教学
基本
内容
纲要


23


二、 Translation



24



教学
重点
难点
教学
过程
设计
Questions
重点:纱线质量指标
难点:定长制和定重制
讲解词汇,让学生轮流朗读课文并翻译课文,教师再进行翻译更正。
最后一段由老师翻译。
作业
讨论
辅导

1王善元,于修业.《new textile yarns》东华大学出版社,2007.4
参考
资料
2 杰奎.威尔逊.《Handbook of textile design》中国纺织出版
社.2004.4
学生对该课内容掌握较好,课堂翻译通顺。课堂气氛活跃,效果极佳。
课后
小结


25



周次

节名

授课
方式
授课
方法
手段
教学
目的
要求

第 8 课次,总 30课次
3.2 yarn twist
3.3 yarn strength and elongation

课堂讲授( √ );实验( );研讨( );
上机( );其它( )

教学
时数
2学时

学生翻译,学生和老师更正,互动式教学方式
目的了解纱线的捻度,强度和伸长的专业英语词汇。
New words
教学
基本
内容
纲要

三、 Translation

26





教学
重点
重点:捻度理解
难点:强度测试

27


难点

教学
过程
设计
预习下节课内容。复习专业词汇。
作业
讨论
辅导
讲解词汇,让学生轮流朗读课文并翻译课文,教师再进行翻译更正。

1王善元,于修业.《new textile yarns》东华大学出版社,2007.4
2 杰奎.威尔逊.《Handbook of textile design》中国纺织出版
参考
资料
社.2004.4
学生对该课内容掌握较好,课堂翻译通顺。课堂气氛活跃
课后
小结

注:教案按课次填写,每课次均应填写一份,各课次构成完整的教案。

28



周次 第 9 课次,总 30 课次
章节
习题课一节
名称
授课
方式
授课
方法
手段
了解混纺纱线制作过程和影响纱线性能因素
教学
目的
要求
一. New words
1. combination yarns=mixed yarns=blend yarns=union
yarns=blend yarns
2. general type 其他类型的,某种属性的
3. intimately 密切地,均匀地
4. pose vt. 形成,提出,引起
5. alpacas 羊驼
二. Text
1混纺纱线和织物是由两种或两种以上的纤维组成的,这些不同类
型纤维的混合方式如下:
(1) 两种或两种以上纤维混纺成单纱
教学
(2) 混纺股线多根单纱合股共同形成混纺股线,其中,每根单
基本
纱都由不同W组成
内容
(3) 一种类型纤维的单纱或股线与另一种类型纤维的单纱或股
纲要
线一起形成机织物或针织物
虽然混合纱用的是不同种类的纤维,但每根单纱的纤维都
是一样的,而没有混合
2引 用美国材料实验协会对混纺纱的公认定义是:有不同纤维混纺
形成的单纱。根据这一公认定义,只有前面 提到的第一种性质符合
混纺纱的地方、定义,而且只有用这类纱形成的织物才称为混纺织
物。然 而,很多消费者习惯上将混纺这个术语和任何有两种或两种
以上不同种香味组成的织物联系在一起,而不 管它们是怎么样来形
成织物的。按照惯例,在设计混纺织物时所用的纱的类型完全取决
于其结构 ,有一个例外就是机织物的经纱用一种类型纤维所组成,
而纬纱用另一种不同类型纤维组成。其他可能的 混纺方式还有织物

课堂讲授( √ );实验( );研讨( );
上机( );其它( )
教学
2学时
时数
学生先进行分组讨论练习,在分组回答问题,由老师改正。

29


的一个方向用混纺纱,另一个方向用纯纺纱后一种纯纺纱所用纤维
可能和其他混纺纱中的一种纤维相同, 也可能是一种完全不同的纤
维,完全有纱线结构形成混纺纱组成的的织物更能在应用中呈现出
一 种设计效果,而单一纤维成分组成的织物这种性能稍差
3针织物可能是一个标准的混纺织物,他们可能 是由不同纤维的混
纺组成,也可能是由两种不同纤维单纱合股的股线构成,非织造布
混纺是在形 成纤维层时采用两种或两种以上的纤维
4混纺纱中每种纤维的混纺比例是可能不同的,一个典型的混纺 纱
是棉和涤纶,每种纤维所用的量相同,即5050混纺,涤纶含量超过
棉,则为6535 P C混纺纱,有的职位二uzhong棉可能超过涤纶,
达到65-80%,在一个标准的混纺织物中,和 其他纱线一样,每种织
物中不同纤维的混纺比是一样的
5市场上大多数混纺产品,已确定了最 佳纤维混纺比,例如:纺织
专家通常认为在涤棉混纺时,棉的混纺比在35-50%可把易修养和耐用,舒适性的特点结合在一起,如果易修养和耐用性最重要和突出,
涤纶成分可高达80%,如果突 出舒适性,棉的成分可达80%
6 5545 AW 50-6535-50PW,由混纱线组成的 织物舒适并可水
洗而不用干洗,12-15%锦纶和85-88%羊毛混纺并经完全处理的织
物 ,可以被认为是可耐洗的羊毛织物。此外,锦纶增加了织物抗磨
损性,并且由于羊毛纤维的?理效果,有 助于纺制又可能产生的强
力下降。
7在混纺纱的生产中,在纺纱开始或末道并条前,纤维肯能 均匀混
合,对非织造布纤维必须在纤维层形成前进行混合。只有进行彻底
混合,最终产品才均匀
8混纺纱线形成的一个主要因素就是不同纤维必须适应所用特殊
的设备的要求切成一定长度,如 果又天然纤维任何与它们混纺的合
成纤维必须被切割天然纤维的平均长度,如果不同长度的天然纤维,< br>试着采用同样长度是很重要的
9混纺纱线的的开发为消费者提供的特殊性能的特点,并且满足了
预定的最终用途要求。它们可能专为外观所设计,把外观和性能结
合起来,强调易保养,吸引想 买高档产品的消费者,降低成本,提
供耐久定型和易保养特性。开发一些典型的混纺织物,定位在于易< br>保养、耐用和舒适性。人造丝和醋酯纤维的外观和悬钟性,丝、驼
毛和羊绒的高贵特性,麻的营硬 度和外观特性
10混纺织物是经过深入研究、开发和实验的结果
在过去的十年里,生产厂家 不是开发新纤维,而是把精力集中在
把不同类型的纤维混合起来生产优良性能的纱线和织物。进行准确< br>设计的混纺织物应是把每种纤维的最佳性能呈现出来
11混纺纱线和织物
如果能吧纱 线混合过程中纤维内性能很好地结合在一起,就能生产
出很出色的混纺纱线和结构。在一个混纺纱中,由 两根或两根以上
的纱线合股成股线。这样的纱线具有广泛的应用并容易保养,当织
成织物时,他 们将表现出良好的穿着性和物理性能。混纺织物产生

30


的主要问 题是当一个方向的纱线是由一种纤维组成,而在()方向
纱线是由不同纤维组成。这样和混合织制的织物 会产生缺陷,有可
能会在一个或两个方向产生折皱,也可能在一个方向产生收缩,并
且要经过复 杂的保养过程
12混纺织物的强力一方面可以通过在织物需额外抵抗外力方向,
采用()的纱 线,把高强力纱线在与低强力纤维间隔排列。高强力
纤维增加了抗()性。尼龙纱线为经纱,一些低强力 纤维为纬纱就
会织成这样的织物
教学重点:混纺比的选用
教学
重点
难点

分组讨论翻译内容,教师讲解词汇,让学生轮流朗读课文并翻译课文,
教师再进行翻译更正。
教学难点:混纺纱和织物的性能特点
教学
过程
设计
Questions
作业
讨论
辅导
making a blended yarn, in which processing step different
fibers may be mixed?
1王善元,于修业.《new textile yarns》东华大学出版社,2007.4
参考
2 杰奎.威尔逊.《Handbook of textile design》中国纺织出版
many ways can be employed to produce blended fabrics?
资料
社.2004.4
本习题课学生掌握其他纺纱知识,教学效果较好。
课后
小结


31





第 10 课次,总 30 课次

CHAPTE 3 WEAVING AND WOVEN FABRICS
第一节:fundamental features of a weaving macine

第二节:primary weaving processes
















掌握机织织机的有关专业英文词汇,并能用英语阐述基本织造过程。

课堂讲授( √ );实验( );研讨( );
上机( );其它( )
教学
2学时
时数
授 学生翻译,老师更正

32


一、 New words












33




三、 translation

34






35





36






教学重点:基本织造过程


教学难点:几种织机特点






37



讲解词汇,让学生轮流朗读课文并翻译课文,教师再进行翻译更正。






Questions








1王善元,于修业.《new textile yarns》东华大学出版社,2007.4

《Handbook of textile design》中国纺织出版社.2004.4

2 杰奎.威尔逊.

通过对织造的词汇讲解和课文翻译,学生不但掌握了有关专业英语词汇,
对织造原理又有了新的认识,收 获较大。





注:教案按课次填写,每课次均应填写一份,各课次构成完整的教案。

38


周次 第 11 课次,总 30 课次
第三节:preparatory weaving processes
第四节:common woven fabrics
4.1 primary structures
4.2 derivative sructures

课堂讲授( √ );实验( );研讨( );
上机( );其它( )
教学
2学时
时数

节名

授课
方式
授课
老师直接教授
方法
手段
掌握常见机织物有关专业词汇,了解基本组织。
教学
目的
要求
一、 new words
教学
基本
内容
纲要




39


二、 翻译




40



教学
教学重点:基本组织
重点
难点

过程
设计
教学难点:变化组织

教学 讲解词汇,让学生轮流朗读课文并翻译课文,教师再进行翻译更正。
作业
讨论
辅导

参考
1王善元,于修业.《new textile yarns》东华大学出版社,2007.4
资料
2 杰奎.威尔逊.《Handbook of textile design》中国纺织出版社.2004.4
该节课内容较难理解,英文翻译也具备难度。学生接受有点吃力。
课后
小结


41



周次

节名

授课
方式
课堂讲授( √ );实验( );研讨( );
上机( );其它( )
教学
2学时
时数
第 12 课次,总 30 课次
4.3combined sructures or complex structures
第五节 quality issues of woven fabrics
授课
老师直接教授。
方法
手段
掌握机织物质量问题有关专业英文词汇。
教学
目的
要求
一、 new words
教学
基本
内容
纲要


42



二 翻译



43


教学
教学重点:机织物质量问题
重点
难点

教学难点:联合组织

教学 讲解词汇,让学生轮流朗读课文并翻译课文,教师再进行翻译更正。
过程最后两段由老师翻译。
设计
作业
讨论
辅导

1王善元,于修业.《new textile yarns》东华大学出版社,2007.4
参考
2 杰奎.威尔逊.《Handbook of textile design》中国纺织出版社.2004.4
资料
该节课内容较难理解,英文翻译也具备难度。学生接受有点吃力。
课后
小结


44


周次 第 13 课次,总 30 课次
CHAPTER 4 KNITTING AND KNITTED FABRICS
第一节: knitting processes and knitting elements

1.1 basic knitting cycles
1.2 knitting elements
节名
1.2.1 knitting needles

1.2.2 sinkers
1.2.3 yarn feeder

授课
方式
课堂讲授( √ );实验( );研讨( );
上机( );其它( )
教学
2学时
时数
授课
老师直接教授。
方法
手段
教学
目的
要求
一、 new words
掌握针织和针织物有关专业英文词汇,并能用英语阐述成圈过程和成
圈机件。
教学
基本
内容
纲要


45





46



二、Translation to text




47






48






49





50




教学
教学重点:针织概论
重点
难点

教学难点:成圈过程

教学 讲解词汇,让学生轮流朗读课文并翻译课文,教师再进行翻译更正。
过程最后由老师翻译。
设计

51


作业
讨论
辅导

1王善元,于修业.《new textile yarns》东华大学出版社,2007.4
参考
资料
2 杰奎.威尔逊.《Handbook of textile design》中国纺织出版社.2004.4
由于针织专业课学生普遍掌握不扎实,加上该节课内容较难理解,英
文翻译也具备难度。
课后
小结


52


周次

第 14 课次,总 30 课次
第二节:knitted fabrics
2.1 weft knitted fabrics
节名
2.2 warp knitted fabrics


授课
方式
课堂讲授( √ );实验( );研讨( );
上机( );其它( )
教学
2学时
时数
授课
老师讲解单词,在逐段学习课文,并翻译。
方法
手段
教学
目的
要求
一、 new words
掌握针织物有关专业英文词汇,对针织物结构有初步了解。
教学
基本
内容
纲要


53





二、Translation to text


54





55



教学
教学重点:针织物组织结构
重点
难点

教学难点:双反面组织

教学 讲解词汇,学生分组讨论并翻译课文。教师改正,并讲解重点专业知
过程识。
设计
作业
讨论
辅导

参考
1王善元,于修业.《new textile yarns》东华大学出版社,2007.4
资料
2 杰奎.威尔逊.《Handbook of textile design》中国纺织出版社.2004.4
课后
小结

学生能初步翻译,对专业词汇不断积累,课堂效果较好。

56



周次

节名

授课
方式
课堂讲授( √ );实验( );研讨( );
上机( );其它( )
教学
2学时
时数
第 15 课次,总 30 课次
第三节: quality issues in knitted fabrics除杂原理
授课
板书讲解词汇, 学生阅读并翻译短文,教师更正。
方法
手段
教学
目的
要求
一、New words and expressions
了解纺织纤维的分类和各种纺织纤维性质,要求掌握常见纤维、常用
性质等专业词汇,并能够正确翻译课文内容
教学
基本
内容
纲要


57



二 Text


58


教学

重点
教学重点:针织物质量
难点
教学难点:疵点外观


通过让学生翻译,掌握学生语言功底,提高学生翻译能力。
教学
过程
设计
作业
讨论
辅导

1王善元,于修业.《new textile yarns》东华大学出版社,2007.4
参考
资料
2 杰奎.威尔逊.《Handbook of textile design》中国纺织出版社.2004.4
学生翻译水平进步,课堂讲述学生接受较快,课堂气氛活跃。
课后
小结





59














































60













































61













62

金瞳集团-外贸实习报告


刘明侦-发言稿怎么写


英寸和厘米的换算-汤姆叔叔的小屋好词好句


小海龟-六安教育网


钓鱼记-外贸知识


郑愁予的诗-建筑公司年终总结


加拿大签证办理流程-幼儿园大班毕业评语


工程造价毕业设计-小说读后感