标准日本语初级下册第三十九课:戴眼镜看书

温柔似野鬼°
965次浏览
2020年12月05日 07:12
最佳经验
本文由作者推荐

accused-化学教学杂志

2020年12月5日发(作者:霍士廉)


日语社 http:

第三十九课:戴眼镜看书
http:ives479

第39课 眼鏡をかけて本を読みます

基本课文:

1.眼鏡をかけて本を読みます。

2.道路工事のために、道が込んでいます。

3.李さんは急いで帰っていきました。

4.去年、日本で歌舞伎を見てきました。


甲:森さんは傘を持っていきましたか。
乙:いいえ、持たないで出かけました。


甲:李さん、遅かったですね。
乙:すみません。事故があったために、電車が遅れたんです。


甲:ずいぶんたくさん人が乗ってきましたね。
乙:ええ、ちょうど通勤ラッシュの時間ですから。


甲:ちょっと手紙を出してきます。
乙:じゃあ、これもお願いします。



语法解释:

1.小句1 て +小句2
小句1 ないで+小句2
表示进行“小句 2”的动作主体处于“小句 1”的状态时,“小句 1”句尾使用“动词 て 形”
或“动词 ない 形+で”。
◆ 眼鏡をかけて本を読みます。(戴着眼镜看书。)
◆ 手を挙げて横断歩道を渡ります。(举着手过人行横道。)
◆ 今日は傘を持たないで出かけました。(今天没有带伞就出门了。)

“〜ないで”也可以说成“〜ずに”,“〜ずに”是古日语的残留形式,多用于书面语。
◆ 今日は傘を持たずに出かけました。(今天没有带伞就出门了。)
日语社http: http:


日语社 http:


以前我们曾经学过“〜て”的 ① 表示动作相继发生;② 表示并列;③ 表示原因、理由等
连接动词的3种用法。在这些用法中,“〜て ”前后的主语可以不一致。然而,本课学习的
表示动作主体状况的“〜て”,其前后的主语必须一致。
◆ 春が過ぎて、夏が来ました。(春天过去,夏天来了。)[动作相继发生]
◆ 李さんが来てくれて、わたしはうれしかったです。(小李来了,我非常高兴。)[原因]

2.小句1(简体形)ために、小句2 ② [原因、理由]
名 +の+ために、小句 ② [原因、理由]
表示“小句 1”是“小句 2”的原因、理由。“小句 1”表示的是非意志性的事态或状态。
“小句 1”为二类形容词小句时使用“二类形容词+な+ために”的形式。多用于书面语或
比较郑重的场合。
◆ 事故があったために、電車が遅れたんです。(由于发生事故,电车晚点了。)
◆ 明日 マラソン大会があるために、この道路は通行禁止になります。(明天有马拉松大
会,所以这条路禁止通 行。)
◆ この村は交通が不便なために、住んでいる人が少ないです。(这个村子因为交通不便,< br>居住的人很少。)

前接名词时,用“名词+の+ために”的形式。
◆ 道路工事のために、道が込んでいます。(因为施工,道路非常拥堵。)

与“〜から” “〜ので” “〜て”相比,“〜ために”更多的用于表示不情愿的事情的
原因。
❍ 部長になったから、給料が増えました。(因为单个部长所以工资增加了。)
❍ 部長になったので、給料が増えました。(因为单个部长所以工资增加了。)
❍ 部長になって、給料が増えました。(因为单个部长所以工资增加了。)
✕ 部長になったために、給料が増えました。

另外,“〜から” “〜ので/んで”和“〜て”可以用来结句,而“〜ために”没有这种
用法。
— 遅かったね。(你来晚了。)
— ❍ うん、事故があったから。(嗯,出事故了。)
❍ うん、事故があったんで。(嗯,出事故了。)
❍ うん、事故があって。(嗯,出事故了。)
✕ うん、事故があったために。

参考:第34课学习了“〜ために”表示目的的 用法,表示目的时,“ために”前面为意志性
动词的基本形,而且“小句 1”和“小句 2”的动作主体相同。
◆ 海外旅行をするために、貯金しています。(为了去海外旅游,一直在攒钱。)

3.动 ていきます/きます
“动词 て 形+いきまう/きます”的形式有下面几种情况。

(1)“〜ていきます/きます”表示以说话人为起点的移动的方向
日语社http: http:


日语社 http:

接在“帰ります” “歩きます” “走ります” “泳ぎます” “飛びます” “乗り
ます”等表示移动的动词后面,“ 〜ていきます”表示由近及远的移动,“〜てきます”表示
由远及近的移动。
◆ 李さんは急いで帰っていきました。(小李急急忙忙的回去了。)
◆ ずいぶんたくさん人が乗ってきましたね。(上来这么多人啊!)

(2)“〜ていきます/きます”表示一种独立的动作
——“て”前面的动词也表示一种独立的动作
“〜ていきます/きますて”接在一部分动词后面时表示一种独立的动作。“动词 て 形+
いきます/きます”分别表示两个相继发生的动作。
◆ 去年、日本で歌舞伎を見てきました。(去年,在日本看了歌舞伎。)
◆ 疲れているんでしょう?ちょっと休んでいきなさい。(累了吧?歇会儿再走吧。)

(3)“〜ていきます/きます”表示一种独立的动作
——“て”前面的动词表示动作主体的状况
“〜ていきます/きます”接在一部分动词后面时 表示一种独立的动作。“〜て”前面的动
词表示“いきます/きます”的动作主体的状况。这里的“〜て ”即是本课“语法解释 1”
里的“〜て”。
◆ 子供を病院に連れて行きます。(带孩子去医院。)
◆ 明日お弁当を持ってきてください。(明天请带盒饭来。)

(4)“〜てきます”表示循环性的动作
在口语中,“〜てきます”常常用于描述说话人或其 他人去了一个地方,然后又回到原来的
场所的情况。
◆ ちょっと手紙を出してきます。(我去奇封信就回来。)
◆ ちょっと手を洗ってきます。ここで待っていてください。(我去洗洗手就来。情在这
里等我。)



应用课文:

故宮
清晨,小李和小野来 到了天安门。在薄薄的晨雾中,两人决定先登城楼眺望天安门广场,然
后再参观故宫博物院。

(在天安门城楼下)
李:この門は、昔、火事のために2度も焼けたことがあるんですよ。
小野:そうなんですか。それにしても立派な建物ですね。中には入れるんですか。
李:ええ、入れますよ。チケットを買ってきましょうか。

(小李返回来,带小野去行李寄存处)
李:かばんを持って入ることができませんから、ここに預けていきましょう。

日语社http: http:


日语社 http:

(边登天安门城楼边说)
小野:天安門からはいろんな建物が見渡せるんですか。
李:ええ。でも、今朝は霧がかかっているために、遠くまで見えないと思いますが...。

(在故宫博物院)
李:ここは、別名「紫禁城」と言って、映画の舞台になった所です。 < br>小野:そうそう。わたしは映画を見て、絶対来たいと思っていたんです。せっかく北京へ
きて、 ここを見ないで帰ることはできませんよ。

(穿过太和门,看见太和殿)
小野:屋根が黄色で、とてもきれいですね。
李:ええ、あれは「瑠璃瓦」と言います。青い空にとてもよく合いますね。
小野:李さん、あの建物をバックにして、いっしょに写真をとりませんか。
李:いいですね。



表达及词语讲解:

1. も [超出预想]
助词“も”有时可用来表示数量比事先预想的或应有的多时的心情。 应用课文中在“2度(两
次)”后面加“も”表示说话人觉得因为发生火灾而烧过两次实在太多了。
◆ 天安門は、火事のために2度も焼けたことがあるんですよ。(天安门因为火灾烧毁过
两次。)
◆ 今日は3リットルも水を飲みました。(今天喝了足有 3 升水。)

2. 遠く
第31课学习了一类形容词词尾“い”变成“く”后可以用作副词,不过“遠く”“近く”
属例外。它们一般不用来修饰动词,而是用作名词,分别表示“远处”“近处”的意思。
◆ 今朝は 霧がかかっているために、遠くまで見えないと思いますが。(今天早上有雾,
我想可能看不远。)
◆ 近くに銀行はありませんか。(附近有银行吗?)

3. 絶対
“絶 対”既可以修饰否定的内容,也可以修饰肯定的内容。应用课文中的“絶対来たい”里
的“絶対”是用来 修饰肯定的内容的。有时后面加“に”成“絶対に”,但意思不变。
◆ わたしは映画を見て、絶対来たいと思っていたんです。(我就是看了电影,才想一定
来这儿看看的。)
◆ 森さん、約束の時間は7時です。絶対に遅れないでくださいね。(森先生,约好的时
间是 7 点。请千万别迟到呀!)

4. せっかく
“せっかく~”译成汉语为“特意 ”“好不容易”等,其含义是对某种行为或事态的价值应
充分利用。应用课文中表示既然来了北京就应该 充分利用在北京逗留的时间参观一些地方。
日语社http: http:


日语社 http:


“せっかく”一般用来修饰动词, 但也有用在“です”前面的情况,如“せっかくですから”
“せっかくですが...”。当别人劝说自己 做某事时,接受其好意时用“せっかくですから”,
拒绝时则用“せっかくですが...”。
◆ せっかく北京来て、ここを見ないで帰ることはできませんよ。(好容易来到北京,不
看看 这儿是不能回去的。)
◆ コーヒー入れましたから、どうぞ。
ーーせっかくですが、時間 がないので、失礼します。(咖啡冲好了,请。——谢谢,不过
我没时间了,这就告辞了。)
日语社http: http:

地产中介-小学阅读教学论文


肺炎支原体感染症状-安徽2018高考分数线


英文战队名-笔记本电脑常见故障


四世同堂老舍-红灯记都有一颗红亮的心


化妆的基本步骤-管理公司


量的多音字组词-党校培训


海南大学分数线-暗黑3血岩碎片


一体机电脑-存放