部编版五年级下册必背古诗词及文言文
玉立-lol语音包替换
部编版五年级下册必背古诗词及文言文
四时田园杂兴(其三十一)
【宋】范成大
昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。
童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。
注释
①耘田:在田间锄草。
②绩麻:把麻搓成线。 ③解:理解,懂得。
④供:从事,参加。
⑤傍:靠近。 ⑥阴:树荫。
译文
白天在田间锄草,到了夜晚回来搓麻绳,农
家男女挑起家庭的重担,各自忙着自己的事情。
孩子们不懂得怎么耕耘和织布,但也学着大人们的模样,
在桑树荫下种瓜。
稚子弄冰
【宋】杨万里
稚子金盆脱晓冰,彩丝穿取当银钲。
敲成玉磬穿林响,忽作玻璃碎地声。
注释
①稚子:指幼小的孩子。 ②金盆脱晓冰:早晨从金属盆里把并取出来。
③钲:一种金属打击乐器。 ④磬:一种用玉或石制成的打击乐器。
⑤玻璃:一种天然玉石,也叫水玉,并不是现在的玻璃。
译文
早晨,小孩子将夜
晚冻结的冰块从金属盆里拿出来,用彩色的丝线穿起来当做银钲来
敲打,敲打冰块的响声就像玉磬一样清
脆,穿过树林传得很远,忽然,冰块掉到地上,发
出了像玻璃破碎的声音。
村晚
【宋】雷震
草满池塘水满陂,山衔落日浸寒漪。
牧童归去横牛背,短笛无腔信口吹。
注释
①陂:池塘。
②漪,水中的波纹。 ③腔:曲调。 ④信口:随口。
译文
池塘
周围长满了水草,池塘里的水快要漫上了池岸,远远的青山衔着通红的落日,它
们的影子倒映在粼粼的水
波中。牧童拿着短笛悠闲地横坐在牛背上,吹奏着不成调的曲子,
慢慢地朝家而去。
游子吟
【唐】孟郊
慈母手中线,游子身上衣。
临行密密缝,意恐迟迟归。
谁言寸草心,报得三春晖。
鸟鸣涧
【唐】王维
人闲桂花落,夜静春山空。
月出惊山鸟,时鸣春涧中。
从军行
【唐】王昌龄
青海长云喑雪山,孤城遥望玉门关。
黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。
注释
①青海:指青海湖,在今青海省。唐朝大将哥舒翰筑城于此,置神威军戍守。
②长云:层层浓云。 ③雪山:即祁连山,山巅终年积雪,故云。
④孤城:即玉门关。
⑤玉门关:汉置边关名,在今甘肃敦煌西。一作“雁门关”。
⑥楼兰:汉时西域国名,这里泛指西域地区少数民族政权。
译文
青海湖的天空上乌
云密布,使雪山都变得黯淡起来,站在孤城上可以遥望远处的玉门
关。将士们身经百战,连身上穿的盔甲
都被磨破了,不攻下楼兰城坚决不回家。
秋夜将晓出篱门迎凉有感
【宋】陆游
三万里河东入海,五千仞岳上摩天。
遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年。
注释
①将晓:快要天亮。
②三万里:指黄河。“三万里”形容它很长,是虚指。
③五千仞岳:指华山。“五千仞”形容它很高。
④摩天:碰到天。
⑤遗民:指在金统治地区的原宋朝老百姓。
⑥胡尘:指金统治地区的风沙,这里指暴政。
⑦南望:远眺南方。
⑧王师:指南宋朝廷的军队。
译文
漫长的黄河朝着东边的方向流入大海,高耸的华山直上云
天。中原人民在金人统治的
暴政下,眼泪都已经快哭干了,他们在盼望着南宋统治者来收复失地中度过了
一年又一年。
闻官军收河南河北
【唐】杜甫
剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。
却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。
白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。
即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。
注释
1、闻:听说。官军:指唐朝军队。 2、剑外:剑门关以南,这里指四川。
3、涕:
眼泪。
4、蓟北:泛指唐代幽州、蓟州一带,今河北北部地区,是安史叛军的根据地。
5、却看:回头看。 6、妻子:妻子和孩子。
7、愁何在:哪还有一点的忧伤?
8、漫卷:胡乱地卷起。
9、喜欲狂:高兴得简直要发狂。 10、放歌:放声高歌。
11、须:应当。纵酒:开怀痛饮。 12、青春:指春天。
13、作伴:与妻儿一同。
14、便:就的意思。
15、襄阳:今属湖北。 16、洛阳:今属河南,古代城池。
译文 <
br>剑门关外忽然传来了收复蓟北的消息,刚听到这个消息泪水洒满了衣裳。回头看着妻
子和孩子,脸
上的忧愁已经消失,我胡乱地卷起诗书,心里十分欣喜。白天放声歌唱,畅
饮美酒,美好的春景伴着我们
一同返回故乡。就立即从巴峡穿过巫峡,经过了襄阳再直去
洛阳。
凉州词
【唐】王之涣
黄河远上白云间,一片孤城万仞山。
羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。
黄鹤楼送孟浩然之广陵
【唐】李白
故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。
孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。
自相矛盾
楚人有鬻矛与盾者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉其矛曰:
“吾矛之利,
于物无不陷也。”或曰:“以子之矛,陷子之盾,何如? ”其人弗能应也。夫不可陷之盾
与
无不陷之矛,不可同世而立。
(说话做事要实事求是,不能言过其实)
注释
①楚人:楚国人。 ②鬻:卖。 ③陷:穿透。
④无不:没有。
⑤或:有人。 ⑥弗:不。 ⑦应:回答。
⑧夫:放在句首,表示将发议论。
译文:
在楚国有一个卖盾和矛的人,他夸耀自己的盾说:
“我的盾非常坚固,没有任何东西可
以刺破它。”又夸耀他的矛说:“我的矛非常锋利,什么东西它都能
刺穿。”有的人问:“如果
用你自己的矛去刺你自己的盾,会怎么样?”那个人便回答不上来。不能被刺
穿的盾和什
么都能刺穿的矛,不可能同时出现在这个世界上。
乡村四月
【宋】翁卷
绿遍山原白满川,子规声里雨如烟。
乡村四月闲人少,才了蚕桑又插田。
杨氏之子
梁国杨氏子九岁,甚聪惠
。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨
梅。孔指以示儿曰:“此是君家果。”儿应声答曰
:“未闻孔雀是夫子家禽。”
(思维敏捷、
机智幽默)
注释
①惠:同“慧”,智慧。 ②诣:拜访。 ③乃:就;于是。
④示:给……看。
⑤夫子:古时对年长而且有学问的男子的尊称。 ⑥设:摆放,摆设。
⑦甚:非常。 ⑧未闻:没有听说过。 ⑨曰:说。
译文
在梁国,有一户姓杨的人家,家里有一个九岁的儿子,非常聪明。有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来。孩子给孔君平端来了
水果,其中
就有杨梅。孔君平指着杨梅给孩子看,
说:“这是你家的水果。”孩子马上回答:
“我可没听说过孔雀是先生您家的鸟。”