《英语诗歌欣赏》小论文范文

萌到你眼炸
804次浏览
2020年12月30日 18:06
最佳经验
本文由作者推荐

北岛的诗-秋风

2020年12月30日发(作者:姚文)


Enjoying English Poetry Course Essay

Student’s Name: Class Number:
Date: 20151221

Wordsworth’s View on Nature
Based on the Reading of I Wandered Lonely as
a Cloud

Che Hongyu


Wordsworth was a British poet in the 19 century and the poet laureate since
th
1843 till his death in 1850. He was born and grew up in the English Lake District and
the beautiful scenery of his hometown nurtured his deep love for nature and his
purpose of praising nature in his work. He called himself “Prophet of Nature” in The
Prelude, and claimed that prophets of nature “will speak a lasting inspiration,
sanctified by reason, blest by faith: what we have loved, others will love and we will
teach them how” (Wordsworth, 1979: 482), by which he means he, as a nature
worshipper, will write about his love for nature in his work and show the readers what
he loves about nature, so as to teach them how to love nature and evoke their love for
nature.
This essay will analyze the poem I wandered Lonely as a Cloud from the
aspects of writing background, metrical patterns, figures of speech and images so as
to examine William Wordsworth’s view on nature.
I Wandered Lonely as a Cloud was written in 1804 and believed to be one of
the most beautiful poems written on nature. The poet wrote this poem based on his
experience on April 15
th
, 1802. That day, Wordsworth and his sister Dorothy
Wordsworth were walking in the Lake District, to quote Dorothy in Grasmere
Journals, “It was a threatening misty morning-but mild. We set off after dinner…The
wind was furious & we thought we must have returned…We first rested in the large


Boat-house, then under a furze Bush…The wind seized our breath the Lake was rough.
We rested again in the Water Millock Lane…We got over into a field to avoid some
cows…When we were in the woods beyond Gowbarrow park we saw a few daffodils
close to the water side” (Abrams, 2000: 391). It was clear that that day was a windy
one, Wordsworth and his sister set off for a walk after dinner but was frustrated by
furious wind. They rested in the Boathouse, under a bush, and in the Water Millock
Lane and they walked on against the wind and when they arrived at the woods, they
saw the daffodils. The daffodils were beautiful and vast, “there was a long belt of
them along the shore, about the breadth of a country turnpike road (Abrams, 2000:
391)”. They did not expect to see such beautiful daffodils in such a multitude on such
a rough day. “I never saw daffodils so beautiful they grew among the mossy stones
about & about them, some rested their heads upon these stones as on a pillow for
weariness & the rest tossed & reeled & danced & seemed as if they verily laughed
with the wind that blew upon them over the lake, they looked so gay ever glancing
ever changing (Abrams, 2000: 391)”. The daffodils are not only beautiful but also
cheerful, such natural beauty cheered up the two travelers on such a windy cold day.
Two years later, Wordsworth wrote the poem I Wandered Lonely as a Cloud to praise
nature.
Obviously, the theme of the poem is “nature is beautiful and wise” as shown in
daffodils. To show the beauty and charm of daffodils, the poet creates a musically
beautiful poem. This poem was written in iambic tetrameter, with a rhyme scheme of
ababcc. All the four stanzas follow the same metrical pattern, and the whole poem is
actually an ode to daffodils of the Horatian type. Tetrameter, shorter than pentameter,
creates a cheerful rhythm and the use of traditional iambic meter ensures the soothing
effect of musicality of the poem. The long vowels of au, i:, ai, ei, a: also create a
comforting, calming effect on the readers, beautifully soothing. The repetition of the
lateral l sound adds to this loving and peaceful effect. The poet’s use of the euphony
shows how much he wants to show and convey to the readers the beauty of daffodils,
which is also the beauty of nature.
Apart from the musical beauty, the poet uses various figures of speech and
images to further show the beauty and cheerfulness of the daffodils. At the beginning
of the poem, the speaker was seen as a lonely wanderer in the hill, who was compared
to “a cloud that floats on high o’er vales and hills”. But the appearance of the
daffodils greatly changed his melancholy mood. He did not see just one or two


daffodils, but a great many, “a crowd, a host, of golden daffodils”, “continuous as the
stars…on the milky way”, “they stretched in never-ending line”, “ten thousand saw I
at a glance”. The images of “crowd”, “host”, “never-ending line” showed the
non-loneliness of the flowers which instantly impressed the speaker. The daffodils are
not only impressive in number, but also extremely cheerful, happy and inspiring. The
kinesthetic images of “fluttering”, “dancing’, “shine and twinkle”, “tossing their
heads in spritely dance” depicted vivid pictures of this “jocund” company.
Nature is beautiful, as shown in the poem, but not only so. Nature teaches
people about the wisdom of life too. The daffodils are blooming in the rough wind,
dancing, shining, fluttering against the bad weather, which tells the speaker a truth
about nature: nature is naturally merry. The wind is rough, that is what the wind is;
this does not stop the daffodils from remaining happy and celebrating life. The
speaker was influenced by the cheerfulness of nature and forgot his loneliness. Even
upon retrospection, when the speaker was “in vacant or in pensive mood”, the wisdom
taught by nature’s beauty still came back to him, “they flash upon that inward
eyeWhich is the bliss of solitude” and this inspired him and worked a wonder on him,
and he became happy.
To conclude, Wordsworth loves nature and believes nature is not only
beautiful, but also wise. He, as a poet, takes “praising nature” as his mission and tries
to be the “prophet of nature”. He uses the persona to express his faith in and love for
nature in this poem. He believes if people try to appreciate nature’s beauty, take in
nature’s wisdom, humbly accept nature’s nurturing, people will be wise and happy.

Note: All the quotations of the poem
I Wandered Lonely as a Cloud
are from《
英语诗歌欣
赏》,
蒲度戎主编,2008,重庆:重庆大学出版社。

References
1. Abrams, M. H., 2000, The Norton Anthology of English Literature, 7
th
edition, volume 2. New
York: W. W. Norton & Company, Inc.
2. Wordsworth, W., 1979, The Prelude: 1799, 1805, 1850. New York: W. W. Norton & Company,
Inc.

格式要求:正文之前的格式:请直接用模板
正文格式:字体:英文Times New Roman, 中文宋体;字号:小四;行距:20磅(正文开始)

头发干枯-烈士墓前


深圳大学校长-辞职报告模板


韩国华城连环杀人案-检讨书大全


北京人民大会堂-元宵习俗


骨质瓷-西藏游记


拉卜楞寺-个性伤感签名


倒霉-焦裕禄心得体会


毛遂自荐文言文-青海盐湖集团招聘