经典的小学二年级英语双语故事带翻译
团组织-三字经故事
经典的小学二年级英语双语故事带翻译
导读:
本文
经典的小学二年级英语双语故事带翻译,仅供参考,如果
觉得很不错,欢迎点评和分享。
【篇一】
Quack Frog
Once upon a time a
Frog came forth from his home in the
marshes
and proclaimed to all the world that he was a
learned
physician, skilled in drugs and able
to cure all diseases. Among
the crowd was a
Fox, who called out,“You a doctor! Why, how
can you set up to heal others when you cannot
even cure your
own lane legs and blotched and
wrinkled skin?”
【译文】
庸医青蛙
从前,有一只
青蛙从他那湿地中的家里蹦出来,向所有的动物宣
称自己是一个博学多才的医生,精通于药学,能治百病
。其中,有一
只狐狸问他:“你这样的医生,连自己的跛足和斑驳起皱的皮都治不
好,怎么还敢
吹牛说能给别人治病呢?”
【名言警句】
Physician, heal
thyself
要医人,先医己。
Give assistance, not
advice, in a crisis.
危急之中应伸出援手,而非建议 【篇二】
The oxen and the
axletrees
A pair of Oxen were drawing a
heavily loaded wagon
along the highway, and,
as they tugged and strained at the
yoke, the
Axletrees creaked and groaned terribly. This was
too
much for the Oxen, who turned round
indignantly and said,
“Hullo, you there! Why
do you make such a noise when we
do all the
work?”
They complain most who suffer least.
【译文】
公牛和车轴
几头公牛正用劲拉着超重的货车在大路上行走,
当他们用劲拖拉
货车和牛轭时,车轴被压得吱吱作响。牛有点不耐烦了,回过头对车
轴说道:“
喂,朋友,我们正在努力地干活,你叫唤什么?”
寓意:没受什么苦难的人往往最爱抱怨。
【篇三】
The Two Bags
Every man carries
Two Bags about with him, one in front
and one
behind, and both are packed full of faults. The
Bag in
front contains his neighbours’ faults,
the one behind his own.
Hence it is that men
do not see their own faults, but never fail
to
see those of others.
【译文】
两个口袋
每个人生来都带着两个口袋,一个在前,一个在后,两个口袋里
都
满载缺点。前面那只口袋里装的是别人的缺点,而后面那只口袋里
则装满的是自己的缺点。因此,人们总
是看不见自己的缺点,却永远
也不会忽视去看别人的缺点。