七录文言文答案
观音佛像图片大全-喜悦的近义词是什么
七录文言文答案
【篇一:初中课外文言文阅读及其答案】
xt>原文
文征明临写《千字文》,日以十本为率,书遂大进。平生于书,未<
br>尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌,故愈老而愈益
精妙。
译文
文征明监贴写《文字文》,每天以写十本作为标准,书法就迅速进
步起来。
他平生对于写字,从来也不马虎草率。有时给人回信,稍
微有一点不全意,一定三番五次改写过它,不怕
麻烦。因此他的书
法越到老年,越发精致美好。
阅读训练
1. 解释下面句中加点的词
①书遂大进 ②平生于书
③文征明临写《千字文》
④或答人简札
2.将少不当意,必再三易之不厌译成现代汉语。
3.用一句话来概括这段文字的中心。
薛谭学讴
原文
薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯
行于郊衢,抚节悲歌,声
振林木,响遏行云。薛谭乃射求反,终身
不敢言归。
译文
薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,就以为学尽了,于
是就告辞回家。秦青没有劝阻他,在城
外大道旁给他饯行,秦青打
着拍节,高唱悲歌。歌声振动了林木,那音响止住了行云。薛谭于
是
向秦青道歉,要求回来继续学习。从此以后,他一辈子也不敢再
说要回家。
阅读训练
1.解释下列加点的词在文中的意思。
①秦青弗止。
②响遏行云。
2.对下列各句中加点用法、意义判断不正确的一项是
a.①与②相同,③与④不同 b.①与②不同,③与④相。
c.①与②相同,③与④也相同 d.①与②不同,③与④也不。
3.翻译谭乃高压求反。
4.个故事给你以怎样的启示?
5.薛谭身上有无可取之处?如果有,是什么?
范仲淹有志于天下
原文
范仲淹二岁而孤,家贫无依。少有大志,每以天下为己任,发愤苦
读,或夜
昏怠,辄以水沃面;食不给,啖粥而读。‖既仕,每慷慨论
天下事,奋不顾身。乃至被谗受贬,由参知政
事谪守邓州。‖仲淹刻
苦自励,食不重肉,妻子衣食仅自足而已。常自诵曰士当先天下之
忧而忧
,后天下之乐而乐也。
译文
范仲淹两岁的时候就失去父亲,家中
贫困无依。他年轻时就有远大
的志向,常常用冷水冲头洗脸。经常连饭也吃不上,就吃粥坚持读
书。做官以后,常常谈论天下大事,奋不顾身。以至于有人说坏话
被贬官,由参知政事降职作邓州太守。
范仲淹刻苦磨炼自己,吃东
西不多吃肉,妻子和孩子的衣食仅自保养罢了。他经常朗诵自己作
品
中的两句话读书人应当在天下人忧之前先忧,在天下人乐之后才
乐。
阅读训练
1.给下列句中加点的字注音并释义。
①啖粥而读 音
义
②辄以水沃面 音 义
③食不给 音 义
④乃至被谗受贬 音 义
2.每以天下为己任的正确译句是
a.每天把天下大事作为自己的责任。
b.常常把治理国家大事作为自己应尽的责任。
c.常常把天下大事作为自己应尽的任务。
d.每天把治理国家大事作为自己应尽的责任。
3.下面的句子译成现代汉语。
①或夜昏怠,辄以水沃面
②妻子衣食仅自足而已
4.这段文字的层次已在文中划出,请简要归纳层意。
5.先天下之忧而忧,后天下之乐
而乐是范仲淹所作《岳阳楼记》
中的名句,与该文一样,此句在本文中起了的作用。
司马光好学《三朝名臣言行录》
原文
司马温公幼时,患记问不若人,群居讲习,众兄弟既成诵,游息矣;
独下帷绝编,迨能倍诵乃止。用力多
者收功远,其所精诵,乃终身
不忘也。温公尝言书不可不成诵,或在马上,或中夜不寝时,咏其
文,思其义所得多矣。
译文
司马光幼年时,担心自己记诵诗书以
备应答的能力不如别人。大家
在一起学习讨论,别的兄弟已经会背诵了,去玩耍休息了;独自苦
读,像董仲舒和孔子读书时那样专心和刻苦,一直到能够熟练地背
诵为止,读书时下的力气多,收获就长
远,他所精读和背诵过的书,
就能终身不忘。司马光曾经说读书不能不背诵,在骑马走路的时候,
在半夜睡不着觉的时候,吟咏读过的文章,想想它的意思,收获就
多了1
阅读训练
1.解释下列句中加点的词。
①患记问不若人
②迨能倍诵乃止
③迨能倍诵乃止 ④咏其文
2.与迨能倍诵乃止中倍的用法不同的一项是
a.祗辱于奴隶人之手
b.才美不外。
c.满坐宾客无不伸颈侧目 d.京中有善口技者
3.本文中概括主旨的句子是
a. 用力多者收功远。
b.其所精通乃终身不忘。
c. 书不可不成诵。
d.咏其文,思其义,所得多矣。
4.文中独下帷绝编意思是只有司马光徇自苦读。我们
学过一个类
似的成语也是形容读书勤奋,这个成语是
欧阳修苦读《欧阳公事迹》
原文
欧阳公四岁而孤,家贫无资。太
夫人以荻画地,教以书字。多诵古
人篇章。及其稍长,而家无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录。以至昼夜忘寝食,惟读书是务。自幼所作诗赋文字,下笔已
如成人。
译文
欧阳修先生四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有钱供他读书。太
夫人用芦
苇秆在沙地上写画,教给他写字。还教给他诵读许多古人
的篇章。到他年龄大些了,家里
没有书可读,便就近到读书人家去
借书来读,有时接着进行抄写。就这样夜以继日、废寝忘食,只是致力读书。从小写的诗、赋文字,下笔就有成人的水平,那样高了。
阅读训练
1.文中教以书字的书的含义,跟下面哪一句中的书相同?
a.卒买鱼烹食,得鱼腹中书,固以怪之矣。
b.惟予之公书与张氏之吝书若不相类。
c.一男附书至,二男新战死。
d.乃丹书帛曰陈胜王,置人所罾鱼腹中。
2. 翻译句子。
①欧阳修四岁而孤。译文
②惟读书是务。 译文
3.就本文而言,欧阳修值得我们学习的精神是
4.欧阳修的成功,除了他自身的努力之外,还有一个促进他成长
的原因是
王冕僧寺夜读《宋学士文集》
原文
王冕者,诸暨人。七八岁时,
父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵
书;听已,辄默记。暮归,忘其牛,父怒挞之。已而复如初。母曰<
br>儿痴如此,曷不听其所为?冕因去,依僧寺以居。夜潜出坐佛膝上,
执策映长明灯读之,琅琅达旦
。佛像多土偶,狞恶可怖,;冕小儿,
恬若不知。
译文
王冕是诸暨县人。七八岁时,父亲叫他在田埂上放牛,他偷偷地跑
进学堂,去听学生念书。听完以后,总
是默默地记祝傍晚回家,他
把放牧的牛都忘记了。王冕的父亲大怒,打了王冕一顿。过后,他
仍
是这样。他的母亲说这孩子想读书这样入迷,何不由着他呢?王
冕由是离开家,寄住在寺庙里。一到夜里
,他就暗暗地走出来,坐
在佛像的膝盖上,手里拿着书就着佛像前长明灯的灯光诵读,书声
琅琅
一直读到天亮。佛像多是泥塑的,一个个面目狰狞凶恶,令人
害怕。王冕虽是小孩,却神色安然,好像没
有看见似的。
阅读训练
1.结合文意,解释下列句中加点的词。
①窃入学舍 ②辄默记
③儿痴如此 ④恬若不。
2.与曷不听其所为中曷用法不同的一项是
a.只有剩骨 b.满坐寂然 c.坐佛膝上
d.可爱者甚蕃
3.与依僧寺以居中的以字用法相同的一项是
a.或以为死,或以为亡 b.必以分人
c.属予作文以记之 d.以刀劈狼首
【篇二:15篇文言文答案】
>一、掩耳盗钟
原文:
(1)范氏之亡也:范氏是春秋末期晋国的贵族,被其他四家贵族联合
打败后,逃在齐国。亡,逃亡。
(2)钟:古代的打击乐器。 (3)则:
但是
(4)负:用背驮东西。
范氏逃亡的时候,有个人趁机偷了一口钟,想要背着它逃跑。但是,
这口钟太大了,不好背,
他就打算用锤子砸碎以后再背。谁知,刚
砸了一下,那口钟就“咣”地发出了很大的响声。他生怕别人听
到钟
声,来把钟夺走了,就急忙把自己的两只耳朵紧紧捂住继续敲。害
怕别人听到钟的声音,这
是可以理解的;但捂住自己的耳朵就以为
别人也听不到了,这就太荒谬了。
启示:
钟的响声是客观存在的,不管你是否捂住耳朵,它都是要响的。凡
是要客观
存在的东西,它不会依人的主观意志为改变。有的人对对
自己不利,或不喜欢的客观存在,采取不承认的
态度,以为如此,
它就不存在了,这和“掩耳盗钟”(掩耳盗铃)一样,都是极端的主
观唯心主
义——唯我论的表现。
★ 相关习题及答案 1、解释加点字
亡:逃亡 负:用背驮东西 走:逃跑 以:用
之:代词,指代钟。之:
代词,指代钟声。
2、翻译
(1)百姓有得钟者,欲负而走,则钟大不可负;
有个人趁机偷了一口钟,想要背着它逃跑。但是,这口钟太大了,
不好背。
(2)以锤毁之①,钟况然有声。
他就打算用锤子砸碎以后再背。谁知,刚砸了一下,那口钟就“咣”
地发出了很大的响声。
二、商鞅立木
原文:
令?既(9)具?,
未布。恐?民之不信己,乃?立三丈之木于国都市
南门,募?民有能徙置?北门者,予十金?。民怪之,
莫敢徙。复曰:
“能徙者,予五十金。”有一人徙之,辄予五十金,以明不欺。卒?下
令。(选
自《史记》)
注释:
?具:完备
?恐:恐怕,担心 ?乃:于是 ?募:广泛征求 ?置:到 ?卒:最后
?令:指变法的命令 ?金:古代货币单位 (9)既:已经 (10)徙:
搬放 (11)予:给予
(12)辄:就 (13)以:用来
词类活用:怪(形作意动)感到奇怪
(古时一金为二十两银子,十金即二百两,五十金即一千两)
译文:
商鞅变法的条令已准备就绪,还没公布,担心百姓不相信自己,于
是(命人)在都城南门前放
置一根高三丈的木头,招募(能)搬到
北门的人,给予十两黄金。百姓看到后对此感到奇怪,没有人敢去
搬木头。又说:“能搬木头的人赏五十两黄金。”有一个人搬了木头,
就给了他五十两黄金,用
来表明没有欺骗(百姓)。最后颁布了那
法令。
启示 :
诚信很重要。要想让别人相信自己 ,必须“言必行,行必果 ”。
★ 相关习题及答案
1、解释加点字
既:已经 乃:于是于:在 徙:搬;迁徙 怪:感到奇怪
辄:就
2、翻译。
(1)
乃立三丈之木于国都之市南门(介宾后置)
商鞅于是就命令在国都的市南门外立一个三丈高的木头。 (2) 民
怪之,莫敢徙
人民都对此感到奇怪,没有人敢搬它。
三、欧阳询观古碑
原文:
唐欧阳询尝行,见古碑,晋索靖所书。驻马观之,良久而去。数百
步复反,
下马伫立,及疲,乃布裘坐观,因宿其旁,三日方去。
----选自马宗霍《书林纪事》
注释:
1.尝:曾经.
2.书:书写,记载.3.反:返回.
4.伫立:长时间地站立.5.去:离开.
译文:
唐代欧阳询曾经出
行,无意中看到一块古碑。原来是晋代著名书法
家索靖所写的字,于是他就停下马浏览,看了很久后才离
开。几百
步后又返回来,下了马站立在碑前观察,等到疲惫了,才铺开皮衣
坐下来观察,又睡在
旁边,直到第三天才离去。 启示:
要想擅长什么,必须要精深下去,必须要专心致志,刻苦磨练.
欧阳询是个书法家,看见好
的书法,就像老鼠看见了大米,小猫看见了
鱼,狗看见了骨头.他看见了好的书法,就爱不释手啦,一直
到研究得差
不多了才离开.
欧阳询(557~441),字信本,潭州临湘(今湖
南长沙)人。官至太子率
更令、弘文馆学土,封渤海县男。博览古今,书则八体尽能,尤工
正、
行书。初学王羲之、王献之,吸收汉隶和魏晋以来楷法,别创
新意,笔力险劲、瘦硬,意态精密俊逸,自
成“欧体”,于后世影响
深远。
★ 相关习题及答案 1、解释加点字
尝:曾经书:书写,记载 去:离开
反:返回及:等到 乃:才
方:才
2、翻译句子
驻马观之,良久而去。
于是他就停下马浏览,看了很久后才离开。
四、东施效颦
原文:
西施病心而颦其里,其里之丑人见之而美之,归亦捧心而颦其里。
其里之富
人见之,坚闭门而不出;贫人见之,挈妻子而去之走。彼
知颦美,而不知颦之所以美。 注释:
效:仿效
颦:皱眉头。
东施:越国的丑女。
西施:越国的美女。生卒年不详。姓施,越国苎罗人(今浙江诸暨)
人。初由范蠡把她献给越
王勾践,继又献给吴王夫差,成为夫差最
宠爱的妃子。有传说“陶朱公”范蠡后来带着西施离开越国宫廷
经商。
美之:认为她的样子很美。 颦:皱眉。 归:返回。
去:躲开,避开。 里:乡里。 之:的。
坚:紧紧的。 挈:带领。 彼:这个。
效:模仿。 病:毛病。
病心:心口疼。 译文:
西
施心口痛,皱着眉头从街上走回去。同村的一个丑妇人东施看见
西施这个样子,觉得很美,回去时也捂着
胸口,皱眉蹙额,从街上
走过。村里的富人看见她这副模样,都紧闭着大门不愿意出来;穷
人见
了,带着妻子儿女,远远避开。
这个丑妇看到西施皱眉的样子很美,却不明白西施皱眉的样子为什
么美。 启示:
不要盲目地去仿照,只会弄的适得其反。
讽刺了那些不知自丑,不
识时务的人,只知道盲目效仿,结果却适得其反,成为人的笑柄。
★ 相关习题及答案 1、解释加点字
之①:西施的样子。
之②:丑妇人的样子。去:躲开,避开。 所
以:为什么。
2、翻译。
(1)其里之丑人见之而美之①,归亦捧心而颦其里
同村的一个丑妇人东施看见
西施这个样子,觉得很美,回去时也捂
着胸口,皱眉蹙额,从街上走过。
(2)彼知颦美,而不知颦之所以美。
这个丑妇看到西施皱眉的样子很美,却不明白西施皱眉的样子为什
么美。
五、叶延珪抄书
原文:
余幼嗜书,四十余年未尝释卷,食以
饴口,怠以为枕。士大夫家藏
异书,借无不阅,阅无不终篇而后止。常恨无赀,不能尽传写,间
作数十大册,择其可用者手钞之,名曰《海录》。
翻译:
叶廷珪年轻
时非常喜欢学习,四十多年,不曾放开书卷,拿着它吃
东西嘴里觉得香甜,疲倦时用它当枕头。士大夫家
有与众不同的书,
借来的没 有不读的,读的没有读完全篇不会终止。常常怨恨没有钱
财,不能
全部抄写。在那么多书里,分出几十大册,选择其中有用
的亲手抄下来,取名为《海录》。
★ 相关习题及答案 1、解释加点字
嗜:非常喜欢 释:放开
食:吃东西 钞:抄写 名:取名
2、翻译.
(1)余幼嗜书,四十余年未尝释卷
年轻时非常喜欢学习,四十多年,不曾放开书卷 (2)择其可用者
手钞之,名曰《海录》
选择其中有用的亲手抄下来,取名为《海录》
【篇三:文言文练习及答案】
lass=txt>二、楚庄王谋事而当,
群臣莫能逮,退朝而有忧色。申公
巫进曰:“君退朝而有忧色,何也?”楚王曰:“吾闻之,诸侯自择师
者王,自择友者霸,足己而君臣莫之若者亡。今以不谷之不肖而议
于朝,且群臣莫能逮,吾国其
几于亡矣,吾是以有忧色也。”
译文:
三、曾子(名参)衣敝衣以
耕,鲁君使人往致封邑焉,曰:“请以
此修衣。”曾子不受。反,复往,又不受,使者曰:“先生非求于
人,
人则献之,奚为不受?”曾子曰:“臣闻之,受人者畏人,予人者骄
人。纵君有赐,不我骄
也,我能不畏乎?”终不受。孔子闻之,曰:
“参之言足以全其节也。”
译文:
四、 房玄龄与高士廉偕行,遇少府少监窦德素,问之曰:“北门近
来
有何营造?”德素以闻太宗。太宗谓玄龄、士廉曰:“卿但知南衙
事,我北门小小营造,何妨卿事?”玄
龄等拜谢。魏征进曰:“臣不
解陛下责,亦不解玄龄等谢。既任大臣,即陛下股肱耳目,有所营
造,何容不知。责其访问官司,臣所不解。陛下所为若是,当助陛
下成之;所为若非,当奏罢之。此乃事
君之道。玄龄等问既无罪,
而陛下责之,玄龄等不识所守,臣实不喻。”太宗深纳之。
练习:(1)卿但知南衙事,我北门小小营造,何妨卿事?
(2)既任大臣,即陛下股肱耳目,有所营造,何容不知。
(3)陛下所为若是,当助陛下成之;所为若非,当奏罢之。此乃事
君之道。
五、
洛阳处天下之中,挟殽渑之阻,当秦陇之襟喉,而赵魏之走集,
盖四方必争之地也。天下常无事则已,有
事,则洛阳必先受兵。
(李格非《书〈洛阳名园记〉后》)
译文:
六、齐宣王好射,说人之谓己能用强也,其实所用不过三石。以示
左右,
左右皆引试之,中关而止,皆曰:“不下九石。非大王孰能用
是!”宣王说之。然则宣王用不过三石,而
终身以为九石。三石实也,
九石名也。宣王说其名而丧其实。
(《尹文子》)
译文:
七、溥幼嗜学,所读书必手
钞,钞已,朗读一过,即焚之;又钞,
如是者六七始已。右手握管处,指掌成茧。冬日手皲,日沃汤数次
。
后名读书之斋曰“七录”……溥诗文敏捷,四方征索者,不起草,对
客挥毫,俄顷立就,以故
名高一时。
译文:
八、晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐
已暮矣。”师旷曰:
“何不炳烛乎?”平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?”师旷曰:“盲臣
安
敢戏君乎?臣闻之:少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中
之光;老而好学,如炳烛之明。炳烛之明
,孰与昧行乎?”平公曰:
“善哉!” 译文:
一、译文:和品行优良的人交往,就
好像进入了摆满芳香的兰花的
房间,久而久之闻不到兰花的香味了,这是因为自己和香味融为一
体了。和品行不好的人交往,就像进入了卖臭咸鱼的店铺,久而久
之就闻不到咸鱼的臭味了,这也是因为
你与臭味融为一体了。藏朱
砂的地方就有红色,有油漆的地方就有黑色,因此有道德修养的人
必
须谨慎选择相处的朋友和环境。
二、译文:楚庄王谋划一件事情,做得很妥当,群臣没有
谁能赶上
他,退朝以后,脸上露出忧愁的神色。申公巫臣进前说道:“您在退
朝之后面露忧色,
这是为什么呢?”楚王回答说:“我听说过这样的
话,诸侯能自己选择老师的,就能称王;能自己选择朋
友的,就能
称霸;自满自足而群臣比不上他的,就会亡国。现在凭我这样没能
耐的人,在朝廷上
商量大事,群臣就比不上我了,我们国家大概要
灭亡了吧,我因此现出了忧愁的神色。”
四、房玄龄和高士廉一起走路,遇上少府少监窦德素,问他说:北门近
来有什么建筑工程
德素将这件事告诉了唐太宗.太宗对房玄龄,高士廉
说:你们只须管好南衙的事务就行了,我在北门建造
一项小小的工程,又
妨碍你们什么事呢 房玄龄等人跪拜道歉.魏征进谏说:我不理解陛下您
(
为什么)责备(房玄龄等人),也不理解房玄龄等人(为什么)道歉.(他们)
既然担任大臣,就是陛下
的得力助手,(陛下)有什么工程建筑,为什么不
能让他们知道.(陛下您)责备他们向主管官员询问(
的做法),(是)我所不
能理解的.陛下所做的事情如果是对的,(大臣们)就应当帮助陛下完成
它;所做的事情如果是不对的,(大臣们)就应当奏请(陛下)罢免它.这是
辅助君主的正道.房玄龄
等的询问既然没有罪,而陛下却责备他们,房玄
龄等也不知道自己应当坚守职责,我实在
不明白(这其中的原因).太宗
很赞同他的话.
五、译文:洛阳处于中国的中心
,拥有殽山和渑池的险阻,占据秦
川和陇山的要冲,并且作了赵、魏边境上的壁垒,可以说是四方必争之地。中国若是无战事就罢了,一旦发生战争,洛阳必将首先遭
受战争的灾害。
六、译文:齐宣王喜爱射箭,喜欢人家夸耀他能够使用强弓,其实
他用的弓只要三百多斤的
力气就可以拉开。他在大臣面前显示弓,
大臣们都拉着弓试一试,都只拉到一半,便说:“拉开它至少要
一千
多斤的力气,不是大王,谁能拉得开?”宣王非常高兴。但是,宣王
用的不过是三百多斤的
弓,但是他一辈子都以为自己拉开了一千多
斤的弓。三百多斤是实,一千多斤是名,宣王喜欢的是名而失
了实。
七、 译文:张溥小时侯喜欢学习,所读的书必定亲手抄,抄完了,
朗诵
一遍,就(把所抄的)烧掉;再抄,象这样六七次才停止。右
手握笔的地方,手指和手掌都有了茧。冬天
皮肤因受冻而开裂,每
天用热水浸好几次。后来命名读书的书房叫“七录”……
张溥作诗和
写文章
非常快。各方来索取的,(张溥)不用起草,在客人面前挥笔,马
上就完成,因为这样所以(张溥)的名声在当时很高。
八、 译文:晋平公问师
旷说:“我七十岁了,想学习(音乐),恐
怕已经晚了。”师旷说:“为什么不点燃蜡烛学呢?”晋平公
说:“哪
有做臣子却戏弄他的君王的呢?”师旷说:“盲眼的我怎么敢戏弄大
王呢?我听说,年
轻时喜欢学习,好像初升太阳的阳光;壮年时喜
欢学习,好像日中的阳光;老年时喜欢学习,好像点燃蜡
烛的光亮。
(拥有)蜡烛的光亮,与摸黑走路比,哪一个更好呢?”平公说:
“说得好啊!”<
br>