《春夜喜雨》古诗带拼音
巡山小妖精
599次浏览
2021年01月17日 21:00
最佳经验
本文由作者推荐
目标管理的重要性-情伤
《春夜喜雨》古诗带拼音
《春夜喜雨》是杜甫在唐肃宗
(
李亨
)
上元二年
(761)
春天,在成都浣花
溪畔的草 堂时写的。《春夜喜雨》抒写诗人对春夜细雨的无私奉献品质的
喜爱赞美之情。下面我们为大家带来《春 夜喜雨》古诗带拼音,仅供参考,
希望能够帮到大家。
《春夜喜雨》拼音版
h
ǎ
o
y
ǔ
zh
ī
sh
í
ji
é
好
雨
知
时
节
,
d
ā
ng
ch
ū
n
n
ǎ
i
f
ā
sh
ē
ng
当
春
乃
发
生
。
su
í
f
ē
ng
qi
á
n
r
ù
y
è
随
风
潜
入
夜
,
r
ù
n
w
ù
x
ì
w
ú
sh
ē
ng
润
物
细
无
声
。
y
ě
j
ì
ng
y
ú
n
j
ù
h
ē
i
野
径
云
俱
黑
,
ji
ā
ng
chu
á
n
hu
ǒ
d
ú
m
í
ng
江
船
火
独
明
。
xi
ǎ
o
k
à
n
h
ó
ng
sh
ī
ch
ù
晓
看
红
湿
处
,
hu
ā
zh
ò
ng
j
ǐ
n
gu
ā
n
ch
é
ng
花
重
锦
官
城
。
《春夜喜雨》古诗注释:
1
、好雨:指春雨,及时的雨。
2
、乃:就。
3
、发生:催发植物生长,萌发生长。
4
、潜:暗暗地,静悄悄地。
5
、润物:使植物受到雨水的滋养。
6
、野径:田野间的小路。
7
、俱:全,都。
8
、江船:江面上的渔船。
9
、独:独自,只有。
10
、晓:清晨。
11
、红湿处:指带有雨水的红花的地方。
12、花重
(zhong)(
第四声
)
:花因沾着雨水,显得饱满沉重的样子 。
13
、锦官城:故址在今成都市南,亦称锦城。三国蜀汉管 理织锦之官
驻此,故名。后人又用作成都的别称。也代成都。
《春夜喜雨》古诗译文:
这一场雨就好似选好时候,正当春天 万物生长之时就随即降临。细雨
随着春风在夜里悄悄来到,它默默地滋润万物,没有一点声音。雨夜中,
田野间的小路黑茫茫,只有江中渔船上灯火独自明亮着。要是早晨起来看
看,锦官城里该是一片 万紫千红吧
!(
看看带有雨水的红花之地,就会看到
在锦官城里的花因沾上雨水而显得 饱满沉重的样子。
)
《春夜喜雨》古诗赏析:
《春夜喜雨》是杜甫在公元
761
年
(
唐肃宗上元二年< br>)
春天,在成都浣
花溪畔的草堂时写的。此时杜甫因陕西旱灾来到四川定居成都已两年。 他
亲自耕作,种菜养花,与农民交往,因而对春雨之情很深,写下了这首描
写春夜降雨、润泽万 物的美景,抒发了诗人的喜悦之情。文章中虽没有一
个喜字,但四处洋溢着作者的喜。春夜喜雨》抒发诗 人对春夜细雨的无私
奉献品质的喜爱赞美之情。