文言文画蛇添足的翻译
别妄想泡我
615次浏览
2021年01月18日 02:33
最佳经验
本文由作者推荐
端午节的诗句古诗大全-感恩节是几月几号
文言文画蛇添足的翻译
导读:
画蛇添足
作者:刘向
楚有祠者,赐其舍人卮酒。舍人相谓曰:
“数人饮之不足,一人
饮之有余。请画地为蛇,先成 者饮酒。”
一人蛇先成,引酒且饮之,乃左手持卮,右手画蛇曰:“吾能为
之足
!
”
未成,
一人之蛇成,
夺其卮曰:“蛇固无足,
子安能为之足
?
”
遂饮其酒。
为蛇足者,终亡其酒。
注释
1.
祠
(c
í
)
:祭祀。周代贵族一年四季都要 祭祀祖宗,每个季度
祭祀都有专门的称呼,春天祭祀叫“祠”。祠者:主管祭祀的官员。
2.
舍人:门客,手下办事的人。
3.
卮
(zh
ī
)
:古代的一种盛酒器,类似壶。
4.
相谓:互相商议。
5.< br>请画地为蛇:要求大家在地上画蛇。画地:在地面上画
(
画的
过程
)< br>。为蛇:画蛇
(
画的结果
)
。
6.
引酒且饮之:拿起酒壶准备饮酒。引:拿,举。
7.
蛇固无足:蛇本来就没有脚。固:本来,原来。
8.
子:对人的尊称,您
;
你。
9.
安能:怎么能
;
哪能。
10.
为:给
;
替
11.
遂:于是
;
就。
12.
赐:赏赐,古代上给下,长辈给晚辈送东西叫赐。
13.
为之足:给它画上脚。足
(
此句中的足
)
:画脚。
14.
终:最终、最后。
15.
引:拿起。
16.
且:准备。
17.
成:完成。
18.
余:剩余。
19.
足:脚。
足:画脚
20.
亡:丢失,失去。
21.
为:给,替。
22.
乃左手持卮:却,表示转折
23.
夺其卮曰:他的
`
,指代先成蛇者
24.
遂饮其酒:那,指示代词
25.
终亡其酒:那,指示代词
26
、谓
:
对
......
说。
译文
古代楚国有个人祭过祖宗以后,
把一 壶酒赏给来帮忙祭祀的门客
一壶酒。门客们互相商量说:
“大家一起喝这壶酒不足够,一个人喝