古诗送东阳马生序翻译赏析

绝世美人儿
982次浏览
2021年01月18日 03:30
最佳经验
本文由作者推荐

围棋有多少个棋子-水资源调查

2021年1月18日发(作者:宦乡)
古诗送东阳马生序翻译赏析



《送东阳马生序》出自古文观止。其诗文如下:



【前言】



《送东阳马生序》
是明初宋濂送给他的同乡 浙江东阳县青年马君
则的文章。
在这篇赠言里,
作者叙述个人早年虚心求教和勤苦学习 的
经历,勉励青年人珍惜良好的读书环境,专心治学。文中生动而具体
地描述了自己借书求师之 难,
饥寒奔走之苦,
并与太学生优越的条件
加以对比,有力地说明学业能否有所成就, 主要在于主观努力,不在
天资的高下和条件的优劣,这种认识在今天仍有借鉴意义。



【原文】



余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每 假借于藏书之家,手自
笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,
走送 之,
不敢稍逾约。
以是人多以书假余,
余因得遍观群书。
既加冠,
益 慕圣贤之道。又患无硕师名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经
叩问。
先达德隆望尊,
门人弟子填其室,
未尝稍降辞色。
余立侍左右,
援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱 咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一
言以复;俟其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。



当余之从师也,
负箧曳屣行深山巨谷中。
穷冬烈风,
大 雪深数尺,
足肤皲裂而不知。
至舍,
四支僵劲不能动,
媵人持汤沃灌,
以衾拥覆,
久而乃和。
寓逆旅,
主人日再食,
无鲜肥滋味之享。
同 舍生皆被绮绣,
戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人;余

1
则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉不若
人也。盖余之 勤且艰若此。



今虽耄老,未有所成,犹幸预君子之列,而承天子之宠光 ,缀公
卿之后,日待坐备顾问,四海亦谬称其氏名,况才之过于余者乎?



今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母年有裘葛之遗
(ei)

无冻馁之 患矣;
坐大厦之下而诵
《诗》
《书》

无奔走之劳矣;
有司 业、
博士为之师,
未有问而不告,
求而不得者也;
凡所宜有之书皆集于此,< br>不必若余之手录,假诸人而后见也。其业有不精,德有不成者,非天
质之卑,则心不若余之专耳, 岂他人之过哉
?


东阳马生君则在太学已二年,流辈甚称其贤。余朝京师 ,生以乡
人子谒余。撰长书以为贽,辞甚畅达。与之论辨,言和而色夷。自谓
少时用心于学甚劳 。是可谓善学者矣。其将归见其亲也,余故道为学
之难以告之。



【注释】



东阳:今浙江东阳县,当时与潜溪同属金华府。马生 :姓马的太
学生,即文中的马君则。序:文体名,一般用以陈述作品主旨、创作
经过等。有书序 、赠序二种,本篇为赠序。



余:我。嗜(
h
ì)学:特别爱好读书的人。



致:得到



假借:借。



自:亲自。



笔:用笔(在此名词活用作状语)


2


弗之怠:即“弗怠之”
,不懈怠,不放松读书。弗,不。之,指
代抄书。



走:跑,这里意为“赶快”




逾约:超过约定的期限。



既:已经,到了。加冠:古代男子到 二十岁时,举行加冠(束发
戴帽)仪式,表示已成年。



圣贤之 道:
指孔孟儒家的道统。
宋濂是一个主张仁义道德的理学
家,所以十分推崇它。道:学 说。



硕(
hu
ò朔)师:学问渊博的老师。与游:和交游。



尝:曾。趋:奔赴。



乡之先达:
当地在道德学问上有 名望的前辈。
这里指浦江的柳贯、
义乌的黄溍等古文家。执经叩问:携带经书去请教。叩:请教 。



稍降辞色:把言辞放委婉些,把脸色放温和些。辞色,言辞和脸
色。



援疑质理:提出疑难,询问道理。



叱(
ch
ì)咄
(du
ō)
:训斥,呵责。



俟(ì)
:等待。



卒:终于。



负箧

qi
è)


y
è)


x
ǐ)

背著 书箱,
拖着鞋子
(表示鞋破)




穷冬:隆冬。



皲(ū
n
)裂:皮肤因寒冷干燥而开裂。



僵劲:僵硬。


3

围棋有多少个棋子-水资源调查


围棋有多少个棋子-水资源调查


围棋有多少个棋子-水资源调查


围棋有多少个棋子-水资源调查


围棋有多少个棋子-水资源调查


围棋有多少个棋子-水资源调查


围棋有多少个棋子-水资源调查


围棋有多少个棋子-水资源调查