北冥有鱼教案

玛丽莲梦兔
833次浏览
2021年01月20日 09:52
最佳经验
本文由作者推荐

qq色-

2021年1月20日发(作者:滕中)

北冥有鱼

北冥有鱼①,其名为鲲②。鲲之大,不知其几千里也;化而为鸟 ,其名为鹏③。
鹏之背,不知其几千里也;怒而飞④,其翼若垂天之云⑤。是鸟也,海运则将徙
于南冥⑥。南冥者,天池也⑦。



《齐谐》者⑧,志怪者也⑨。谐之言曰 :
“鹏之徙于南冥也,水击三千里⑩,
抟扶摇而上者九万里
(11)
,去以六 月息者也
(12)

”野马也
(13)
,尘埃也
(14)< br>,生
物之以息相吹也
(15)
。天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪
(16)
?其视下也,
亦若是则已矣。

【注释】



①冥:亦作溟,海之意。
“北冥”
,就是北方的大海。下文的“南冥”仿此 。
传说北海无边无际,水深而黑。



②鲲(kūn)
:上古传说中的大鱼



③鹏:本为古“凤”字,这里用表大鸟之名。



④怒:奋起,这里指鼓起翅膀。



⑤垂:边远;这个意义后代写作“陲”
。一说遮,遮天。


< br>⑥海运:
海水运动,
这里指汹涌的海涛;
一说指鹏鸟在海面飞行。
徙:
迁移。



⑦天池:天然的大池。



⑧齐谐:书名。一说人名。



⑨志:记载。



⑩击:拍打,这里指鹏鸟奋飞而起双翼拍打水面。



(11)
抟(tuán)
:环绕而上。一说“抟”当作“搏”
(bó)
,拍击的意思。
扶摇:又名叫飙,由地面急剧盘旋而上的暴风。



(12)
去:离,这里指离开北海。息:停歇。



(13)
野马:春天林泽中的雾气。雾气浮动状如奔马,故名“野马”




(14)
尘埃:扬在空中的土叫“尘”
,细碎的尘粒叫“埃”




(15)
生物:概指各种有生命的东西。息:这里指有生命的东西呼吸所 产生的
气息。



(16)
极:尽。

译文】



北方的大海里有一条鱼,它的名字叫做鲲。鲲的体积, 真不知道大到几千里;
变化成为鸟,它的名字就叫鹏。鹏的脊背,真不知道长到几千里;当它奋起而飞< br>的时候,那展开的双翅就像天边的云。这只鹏鸟呀,随着海上汹涌的波涛迁徙到
南方的大海。南方的大海是个天然的大池。
《齐谐》
是一部专门记载怪异事情的书,
这本书上记 载说:
“鹏鸟迁徙到南方的大海,
翅膀拍击水面激起水花,
高达三千里,
然后 拍击大翼,凭借旋风直上高空九万里。它是乘着六月的大风而飞去的。野马
似的空中雾气也好,飞扬的尘 埃也好,凡空中带有生气之物,都是靠着风力的吹
动而飘扬的。天色深青,难道这就是它真正的颜色吗? 它是高旷辽远而没有边际
吗?鹏鸟在高空往下看,也就是这个样子而已。


qq色-


qq色-


qq色-


qq色-


qq色-


qq色-


qq色-


qq色-