《饮湖上初晴后雨》原文及翻译寓意
别妄想泡我
623次浏览
2021年01月20日 20:29
最佳经验
本文由作者推荐
qq魔法卡片登陆-
《饮湖上初晴后雨》原文及翻译寓意
《饮湖上初晴后雨
》是宋代文学
家苏轼的一首 诗作。作于熙宁六年
(1073
年
)
正、二月间
饮湖上初晴后雨
宋代:苏轼
水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。
欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。
译文
在灿烂的阳光照耀下, 西湖水微波粼粼,波光艳丽,看起来很美
;
雨天时,
在雨幕的笼罩下,西湖周围的群山 迷迷茫茫,若有若无,也显得非常奇妙。
若把西湖比作古美女西施,淡妆浓抹都是那么得十分适宜。
注释
①湖:即杭州西湖。
②潋滟
(liàn yàn)
:水面波光闪动的样子。
③方好:正是显得很美。
④空濛:细雨迷茫的样子。
⑤西子:西施,春秋时代越国有名的美女,原名施夷光,或称
先施
,居古
代四大美女
(
西施、王昭君、貂蝉、杨玉环
)
之首。家住浣纱溪村
(
在今浙 江诸暨市
)
西,所以称为西施。
⑥相宜:也显得十分美丽。
诗句
寓意
水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇
从诗题可知,诗 人在西湖饮酒游赏,开始时阳光明丽,后来下起了雨。两种
不同的景致,让他都很欣赏。他说:天晴之时 ,西湖碧水荡漾,波光粼粼,风景
1 / 6
正好
;
下雨时,
西湖 周围的青山,
迷蒙苍茫,
若有若无,
又显出另一番奇妙景致。
“
潋滟
”
,波光闪动。
“
空蒙
&r dquo;
,烟雨迷茫。这两个词都
是叠韵词,增强了诗歌
语言的音乐性。
这里,诗人 既写了湖光,又写了山色
;
既有晴和之景,又有雨天之韵,可以
说内容是很多的。但从另一个角度看,
又很笼统,
因为这两句并非只适用于西湖。
其实,这正是诗人 笔法高妙之处。西湖很美,但究竟美在哪里,怎样美法,恐怕
没人说得清。如果具体地描绘景物,可能会 有个别精彩之句,但总失之太实、太
具体,
不能传达出西湖给人的整体印象。
苏轼这两 句有高度的艺术概括性,
同时
又很形象、
很传神,
想象空间很大,
将
“
西湖即是美
”
这一人们共有
的感受用诗 的语言表述出来。
同时,
这两句也反映出诗人开阔的胸襟与达观自适
的性情。
欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜
&l dquo;
西子
”
即西施,
春秋时越国有名的美女。
无 论是淡雅妆饰,
还
是盛装打扮,西施都一样美丽动人
;
如果把西湖比做西施的 话,那么不管是晴是
雨,是冬是春,它都同样美不胜收。
以绝 色美人喻西湖,不仅赋予西湖之美以生命,而且新奇别致,情味隽永。
人人皆知西施是个美女,
但究竟是怎样的美丽,
却只存在于个人心中。
而西湖的
美景不也是如此吗
?< br>采用这样的手法,比起直接去描写,不知要节约多少笔墨,
而它的寓意却丰富深刻得多。
它对读者不只诉之于感受,
同时也诉之于思考,
让
读者通过自己的想象去发挥诗的内涵 。这一出色的比喻,被宋人称为
“
道
尽西湖好处
”
的佳句,以致
“
西子湖
”
成了西湖的别名 。也难
怪后来的诗人为之搁笔:
“
除却淡妆浓抹句,
更将何语比 西湖
?”(
宋
人武衍《正月二日泛舟湖上》
)
拓展阅读:《饮湖上初晴后雨》作者简介
苏轼
(1037
~
1101)
,字子瞻,号东 坡居士,北宋眉山人。是著名的文学家,
唐宋散文
八大家之一。他学识渊博,多才多艺,在书法、绘画、诗词
、散文各方面都有很高造诣。他的书法与蔡襄、黄庭坚、米芾合称“
宋四家
”;
善画竹木怪石,
其画论,
书论也有卓见。
是北宋继欧阳修之后的
文坛领袖,散文与欧阳修齐名
;
诗歌 与黄庭坚齐名
;
他的词气势磅礴,风格豪放,
一改词的婉约,与南宋辛弃疾并称
“
苏辛
”
,共为豪放派词人。
嘉佑二年
(1057)
进土,任福昌县主簿、大理评事、签书凤翔府节度判 官,召
直史馆。
神宗
苏轼
饮湖上初晴后雨元丰二年
(1079)
知湖州时,
以讪谤系御史台
2 / 6
狱,三年贬黄州团练使,筑室于东坡,自号东坡居士。后量移诸州。哲宗元佑元
年(1086)
还朝,为中书舍人,翰林学士。知制诰。九年,又被劾奏讥斥先朝,远
贬惠州 、儋州,元符三年
(1100)
,始被召北归,卒于常州。着有《东坡全集》一
百十五 卷,今存。
宋仁宗嘉佑二年
(
公元
1057)
进士。虽与王安石
同出欧阳修门下,
但政见不同,
反对王安石的新党所推行的变法,
在政治上
属于旧党。在新党执政时,他屡遭贬谪,先后外放 到不同的地方任官,结果卒于
常州。苏轼和父亲苏洵、弟弟苏辙,都是有名的散文家,世称「三苏」,同 在唐
宋八大家之列。此外,苏轼在诗、词、赋、书法等各方面都有杰出的成就,作品
视野广阔, 风格豪迈,个性鲜明,妙趣横生,是中国古代伟大的文学家之一。
3 / 6