外国儿童文学作家

温柔似野鬼°
829次浏览
2021年01月21日 19:52
最佳经验
本文由作者推荐

滑冰鞋-

2021年1月21日发(作者:广庭渤)
1.
刘易斯·卡罗尔

Lewis Carroll
)的真名叫查尔
斯·勒特威奇
·道
奇森
(Charles Lutwidge Dodgson 1832

1898
),英国人,是一位数学家




刘易斯
·
卡罗尔

长期在享有盛
名的 牛津大学任基督堂学院数学
讲师,发表了好几本数学著
作。他因有严
重的口吃,故而不 善与人交往,
但他兴趣广泛,对小说、诗
歌、逻辑都颇
有造诣,还是一个优秀的儿童像
摄影师。



《爱
丽丝漫游仙境》
是卡罗尔兴 之所致,给友人的女
儿爱丽丝所讲的
故事,写下后
加上自己的插图送给了她。后来在朋友鼓励下,卡罗尔将手
稿加以修订、扩充、润色后,

1865
年正 式出版。故事讲
述了一个叫爱丽
丝的小女孩,
在梦中追逐一只兔子而掉进了兔
子洞,开始了漫长而惊险的
旅行,直到最
后与扑克牌红王后、红王发生顶
撞,急得大叫 一声,才大梦
醒来。这部童
话以神奇的幻想,风趣的幽默,
昂然的诗情,突破了西欧传
统儿童文学道
德说教的刻板公式,此后被翻译成多种文字,走遍了全世界




卡罗尔后来又写了一部姐妹篇,叫

爱丽丝镜中奇遇记


Through the Looking-Glass

and what Alice found there
),并与

爱丽丝漫游奇境记

一起风行于世。此外卡罗尔还著有
诗集《
The Hunting of the Snark
》、《
Jabberwocky
》等作品。



2.
阿斯特丽德
·
林格伦

Astrid Lindgre n
)林格伦
1907
年生于瑞典斯摩
兰德
省的一个农人
之家 。
20
年代到
斯德哥尔摩
求学

毕业后长期在斯德哥
尔摩一家儿童书
籍出版公司工
作,
1946
年至
1970
年间
担任拉米和舍格伦出版公司儿
童部主编。
1944
年冬因滑雪伤
了腿,养伤时写成了一部故事

穿长袜子的皮皮

,蜚声全国,继而蜚

欧洲
以至全
世界。她的
童话
代表作
《小
飞人尼 尔斯
·
卡尔
松》
获首次尼尔斯
·
豪尔耶
松奖

1957
年作品

米奥,我
的米奥》
获瑞典


级文学标准作家

国家奖。
1958


国际儿童图书
协会授予她国际
安徒生
儿童文学
作家奖。
1960< br>年开始出版玛迪琴的故
事。
1963
年开始出版
淘气包埃
米尔
的故事。
1966
年,获
德国
青少年书籍比赛特别奖
1970
年,获瑞典《快
报》儿童文学与促进文学事业金
船奖。
1971
年,获
瑞典文学院
金质大奖章

1981
年,出版长篇童话

绿林女儿


1978
年,获
联邦
德国
书商联合会
授予的和平奖
金。她的作品已被翻译成约
80
种语言在全 世界
广为发行,不少作品还
被改编成电影
和电视剧。她共为孩子们写了八
十多 部文学作品。
1957
年她获瑞典


级文学标准作

国家奖

1958
年获


徒生金质奖章< br>”

1971
年获瑞典文学院

金质
大奖章

。瑞典
文学院一位院士在授奖仪式上
说:

尊敬的夫人,在目前从事文艺活动
的瑞典人中,
大概除了
英格玛伯格曼
之外,没
有 一个人像您那样蜚声世界。

舍格林
出版公司还于
1972
年设立林 格
伦儿童文学奖,以纪念她的创
作成就。




林格伦

2001

1

28
日在斯德哥尔摩的家
中去世,享年
94
岁。她在过去一
段时间里一直
病痛缠身,
临终前的
近一个月中又受到严重的病毒
感染,
最终未能治愈






·
林格伦
是蜚声世界的瑞典儿童文学作< br>家,曾于
1958

获得
国际安徒生奖
章,
她的主要 作品
早在
80
年代初就已在
中国
小读者
中广为流传了。其中
任溶溶
译的《

飞人
三部曲

、李之义
译 的《长袜
子皮皮的故
事》
影响最为深广。湖南
少年
儿童出版

是中国最早
系统翻译出版林格伦作品的出版
机构,由任溶溶翻译了《小飞人


《长
袜子皮皮



大侦探小卡莱


《疯丫头玛
迪琴的故事



小洛塔和她的哥哥
和她的姐
姐》
等系列作品。几乎在同一时期,少
年儿童出版社也推出了李之义
翻译的《长袜子
皮皮的故事

,中国少年儿童出
版社推出了
高锋
、时红译的

淘气包埃米尔

。这些都
堪称林格伦作< br>品优秀的中文译本。当时每
一部林格伦作品的发行量都在万
册以上,很
多作品曾 经再
版。例如,少年儿童出版社先以单行本的形式
出版了《长袜子皮皮的故
事》
,后更
名为《长袜子
皮皮的冒险
故事》收入该
社的《世界名
著金库 》丛
书,中国
少年儿童出版
社的《淘气包埃米尔
》曾编入《国际安
徒 生奖作家作品选》套
书,任溶
溶译的《长袜子皮皮》三部曲
也分别出过单行本与合订本 。中国第二
次系统翻译出版
林格伦作品是
在九十年代末,中国少年儿童出版社推
出了包括《长袜子皮皮》

《小飞



《狮
心 兄弟》

《米欧,我的米欧
》四卷本的林格伦文集。




林格伦的
作品极受中国小读者、出版者的青睐,名著《长袜子皮
皮》和《小 飞人》
都出过不同的
译本,另一部描写乡村儿童生活的
小说也在中国有了
《我 们村
的六个孩
子》

《欢乐的布勒比
村》
两个译本。此外, 各地出版社零星翻译出版的林格伦作品

仅笔者所见的
尚有《大侦探小卡莱》的第一部,
《强
盗的女儿》
等。高锋还译出了《淘
气包埃米尔
》的续 篇发表在
北京
《儿童文学》月刊上
。除去安徒生与
格林兄

,被译
介到
中国的经

儿童文学作家鲜有人能与阿
·
林格伦 比肩。




在中国,翻译林格
伦作品用力最勤、成果最 丰的当推著
名儿童文学作家、翻译家
任溶溶先生。他翻译的
对话饱含着儿童天真可爱的 气
质,偶有方言的运用,非但不显
生硬,反而能传达出小
主人公童稚的语气。任先生的 译文生
动传神,极佳地表达出原
作者
的幽默诙谐。
也许是先入
为主的 缘故吧
,笔者读了别
人后来重译
的《小飞人》

相信也是译笔
认真忠实原著的作品,但总觉得
不如任译来得风趣。



林格伦夫
人对她的作品在中国的翻译传播
始终予以鼓励和支持。
她曾先后为两个< br>《长袜子皮皮
》的中译本写下序言。序言
直接面对中国小读者,口吻诚
挚亲切, 满怀
慈爱。她
曾在家中热情接待中国译者
,并将不同语言的译本寄给有的
中国 译者以供参
考。她在四十
年代发表的作品《长袜子皮皮》
中提及中国,虽然是诙谐夸张
的手法,
却表达了作者
的友善与关注。



< br>中国孩子
拥有了时下最流行的《
哈利
·
波特

和《魔 戒》
,更拥有
了中国自己的孙

军、
郑渊

、曹文
轩、

文君
们;
而阿
·
林格伦是
世界儿童
文学永
恒的大师
,她的
作品仍然值得
中国孩子喜爱。




由李之义

瑞典文
直译,中国少年儿童出< br>版社出版的《长袜子皮皮






《中 华读
书报》
2002

2

7





长袜子皮
皮的妈妈今天
100





2007

11

14

10:31

方早报

石剑峰




在瑞 典
,有以阿
·
林格
伦命名的
学校,
有政府为
她树立 的
塑像,
有以她命
名的文
学奖,两
所大学还设立了林格伦
荣 誉博士
学位
,据说有好几年她甚至
还是
诺贝尔文学

的有力 竞争
者。每年有近
200
万册次的
林格伦作品从瑞典的图书馆借出
, 她的作品
被译为
89
种文字
,发行量已经超过
1.3
亿册。 除

伯格曼


皮皮
,林格伦

这对母女
也许是半个世
纪以来最出名的瑞典人了。就在林格伦百年诞辰之际,瑞典国内和全世
界 都举办了跨
年度的系列活动纪念这位儿童文
学世界的巨人。




故事在女
儿病榻前诞生




今天讲
什么呢?

身为母亲的

·
林格伦困惑地
对着病床上的女儿
卡琳说。

今天
就讲
长袜子皮皮
的故事 吧!


琳不知从
那里蹦出了
这么一个奇
怪的名字,
于是林格
伦和女儿开始
做起了这个编故事游戏

《长袜子皮皮
》这 个
60
年来最
受欢迎的儿童故
事也

1945
年诞 生。

皮皮露达
·
维多
利亚
·
鲁尔加迪娅
·
克鲁斯蒙达
·
埃弗拉伊姆
·
长袜



这是皮皮的全称,
起这个名字的
人就是林格伦的女儿卡琳。

这是个 奇怪的名字

所以这应该是
个怪女孩。

林格伦后来回忆。






袜子皮皮九
岁,孤零零
的一个 人
。她没妈妈
也没爸爸,
这真不坏,
在她玩得
正起劲的时候,就不会
有人叫她去上床睡觉,在她想吃薄荷
糖的时候,也不会有人硬
要她
吃鱼肝油了


当林格伦为
女儿写下
这个故事的
时候,不会
想 到皮皮的
故事最后
讲了几十年,
更不会想到这个女儿想象出来的
让人头疼小女 孩最后成为瑞典
名人。





坏女孩

成经典




《长 袜子皮皮
》中具备所有让儿童着迷的东
西
———
随心所欲
、不用上学
、远离
父母、力大无
穷、糖果遍地、零钱无限
……
这些
东西 就好比成人文学中的情爱
描写,
是儿童文学中
最不可缺少同时也最难写的部分。在皮< br>皮的世界中,母亲身亡,父亲失
踪,一个人独立地和一
只猴子、一匹马生活在一起。皮皮 做的都是她
的同龄孩子不敢
做的事情
:撒谎、抗拒大人的
威严,比如老师和警 察
。她是社会规则的捣蛋
者,她献
给初识的小伙
伴汤米和安妮卡的见面礼是一 顿
暴打。这样一个传统意义上



女孩形
象确实是对传< br>统儿童文学叙事的一个颠覆

小说出版一度也在瑞典引
起一场关于教育
的争
议。

长袜子皮
皮这个人物
形象在某
种程度上把
儿童和儿童
文学从传统
、迷信权
威和道德主义
中解放出来
……皮皮变成了自由人
类的象征。




在某种程度上,因为《哈利
·
波特》而获得巨
额财富和名望的
J.K.
罗 琳是半个世纪


·
林格
伦的翻版
,同样
是母亲讲
给孩子
的故事,
同样曾身
处单身
母亲的困
境,笔

的人物无
论哈利
·
波特还
是皮皮都
是父母
不在场又
具有神力
;更雷
同的是,
两人都
因为给孩子们
讲故事积累了 巨额财富和国际声
望,唯一不同的是《长袜子皮皮》已进
入经典文学的
行列,而《哈利
·
波特》还得接
受时间的检验。





·
林格伦
其人




爱孩子,
他们能照顾好自己




1907
11

14
日,阿
·
林格伦
出生于一个普通 农夫家庭,排行
老二。林格伦在
一座有着
500
年历史的农场
中长大 ,农场四周被一大片

果园
包围:

岩石和树木包
围着我们 ,大自然保护
着我们,我们在大自然里玩耍做梦。我们虚构
出来的一切神话
和历险其实 都
是在我们身边发生的事。




1926
年 ,未婚先
孕的
19
岁林格
伦被迫远走
哥本哈根
,生下了儿< br>子
拉尔斯
,之后
又定居斯德哥
尔摩。在创作《长袜子皮皮》前
,林格伦在
1939
年已
经根据这段工作
经历,写下了
小说
《瑞典
25
座汽车旅馆之
旅》





女儿卡琳
无疑是林格伦
生命中最重要的

个人,
小卡琳7
岁的时
候因为肺炎病倒
在床上,每晚
都要妈妈讲故事哄她睡觉。是女< br>儿创造了长袜子皮皮这个古怪
的名字。
皮皮勇敢
、坚韧、独立
,力大无 穷
,但她也是粗鲁无礼
、有点蛮横的
,这和人们传统
观点中的女孩
形 象大相径庭。
这样一
个前卫女孩形象在某种程度上也
符合战后女权主
义运动的 要求
。而林格伦的名言是:

爱孩子,他们能
照顾好自己。




林格伦说,
她可从没想
过要用她的
书来教育 孩
子们什么,
只是希望


唤起大家
一点点同情心
、仁慈和民主的品质。




1970
年代,林格伦开始介入公共政治生活。作为
瑞典社会民主党的坚定支持者,
林格伦却在
197 6
年瑞典大选前创办
了一份尖刻批评社会民主党的报
纸向苛刻的税收
体制开战 ,包括伯格曼
在内的诸多瑞典文化人士都支
持她。最后,林格伦间接导致了
执政
40
年的社会民主党政府的
倒台。




译者说




天生讲童
话的料




任溶溶




1978
年我在参加
一次会议的时候知道有个儿童文
学最高奖
安徒生文学奖

然后我
就打算按照历
年的获奖作者介绍国外优秀的儿
童文学作家和作品进入国 内

其中就发
现了阿
·
林格伦。
巧合的是我家里正好有一本 俄
文版的林格伦作品《小飞人

,所以我
最早
翻译的林格伦
作品是从俄
文翻译过来的
《小飞人》而
不是《长袜
子皮皮》
。后来< br>经过和出版社
协商陆续翻译了林格伦的
10
部作品,其中包括
3
部《长袜子皮
皮》
。因
为翻
译林格伦作品
,我自学了
一段 瑞典文,
《长袜
子皮皮》后来
都是参照瑞
典文重新
对校的,我后来的 一个梦想是从瑞典文直
接把她的作品再翻译一下,但因为版权方面
的原因没有成
功。< br>



我翻译的

小飞人
”“
皮 皮

也通过各种途径让林
格伦本人知道了,所以后来在我重
版的《小飞人》中,她亲自写了中文版序言;
而也因为林格伦,我与瑞典结
下渊源,
瑞典作家协 会
曾特地来看望我。




初识林格
伦的
儿童文学作品
,让我大吃一
惊,她写的儿童文学作品实在
太妙了,
她笔下的 小孩
子和我们传统儿童文学中的人物
迥异。无论是《小飞人》还是《长袜子
皮皮》,其
中的主人公都
是调皮捣蛋
、喜欢恶作剧
不太听话的小
孩子, 而事
实上这种
品质并没有简
单的好坏之分,更多反映了
小孩子心中真实的自我 。比
如我最喜欢的林
格伦
作品是《小飞
人》
,小飞人其实
就 是每个小孩
子心中那个真
正的自己。
当初林格
伦作品在国内
出版后, 我收到许多小读者
和幼儿园老师的来信,他们
相信皮皮真的存
在。




我一直认
为创作儿童文学首先需要的是天
赋,
而在我看 来林格伦
就是天生讲儿童
故事的料
,她的作品都是天才之作

《长袜 子
皮皮》

小飞人》肯定可以像《安徒生童
话》一样进
入经典文学的 行列。林格伦的
作品文字浅显易懂,又十分有
趣,有时候我
自己
在写作中还有
意无意的模
仿了她的写作
方法。
(作者系著名
儿童文学作
家 、林格
伦中文版作品
最早译者)




缘接
童话外婆

瑞典阿斯特
丽德
·
林格伦女士

(
中华
读书报

)



文/
海飞




出版

林格伦





童话
外婆

,是我对瑞
典著名童话大师
阿斯特丽德
·
林 格伦女士
(Astrid
Lindgren)
的戏称。第一
次听到林格伦这 个名字,是我刚
刚进入少儿读物出版界的
1993
年。当
时,
一位资 深儿
童文学工作
者对我说,

从事少儿读
物出版、从
事儿童 文学
出版,有
两位
童话大师的
作品不能不
看,一个是
男大师 安徒
生,一个是
女大师林格
伦。

安徒
生,
大名鼎 鼎,

丑小鸭


《皇帝的新
装》

《< br>夜莺


《卖火柴的小姑娘》等
著名童话
作品耳熟能详

可林格伦是何许人
也?就不清楚了。
担任中国最大的少儿出版社社长
,< br>重任在肩
,自认孤陋寡闻,于是我真
诚地请朋友找来了当时国内已经
出版的所有 的林
格伦的作品

不看不知道

一看就深深地为这位瑞典
著 名的女童话大师的作品所倾倒

林格伦用讲故
事的笔法,在作品中倾注了
童话 通俗风格和充满想像的诱人
特色,使林
格伦
童话独树一
帜,光芒四
射 。当时,
我情不自禁
地脱口而出
:林格伦真
是个

童话外婆

!童话天生
与母亲及母亲的母亲有

血缘
联系,

摇啊摇,摇
到外婆桥

,这是其
一。其二则是林格伦是一位著作等身的国
际世纪老人。中国少年儿童
出版社一定要完
整地引 进出版
林格伦的重要作品。




引进《林
格伦 作品集》的工作从
1994
年入中少社的精品出版规
划。中少社作出
了由著名 的资
深文学编辑
徐寒梅
女士作责任编
辑、
由年轻有为的图书
装帧设计家
缪惟
先生作美术编
辑的决定,
并诚心邀请
中国最著名的瑞 典
文学翻译家

之义先生从瑞典
文翻译林格伦
主要作品,同时,还通
过各种渠道与
瑞典王国
驻华大使
馆凌希乐大使进
行友好联系。经过< br>5
年多的努
力,
1999

6

9
日,首批《长袜子皮皮



小飞人卡
尔松

、< br>《狮心兄弟



米欧,我的米欧
》等
4
册 《林格伦作品集》

发式
在瑞典驻华
大使馆隆重举
行,时年
92
岁高龄的
林格伦女士在扉页上发表了她给
中国小读者的回
信:






爱的所有中
国孩子:我
多么想 给
你们每一个
人都直接回
信,表达对
你们阅读
我的书的喜悦
。但是此时此刻
,我只能说:祝你们阅
读愉快。继续读吧
,直到把我的
书全部 读完。




致热烈的
问候!




阿斯特丽

·
林格伦。




林格伦
1907
年出生在瑞典

莫兰
省一个农民家里。
20
世纪
20

代到首都斯德哥
尔摩求学 。毕业后作过两年秘
书工作,
1945
年,以《长袜子皮皮》出版成功步入儿童
文学创作领域
,在
1946
年至
1970
年的将
近四分之 一个世纪里,担任
拉米和舍格伦出
版公司儿童部
主编。著有
88
部作 品
,对创造瑞典儿童文学的黄金时
代做出了巨大贡
献。林格伦作
品被翻译成< br>80
种文字,总发行量超

1
亿
3
千多万册
,以林格伦作品
为蓝本拍成的
电影、电视剧达
40
部。




中国少年
儿童出版社为了把童话大师林格
伦的作品出版好,与世
界一流的精品读
物相称
,提出了

四个一流
。一是一流的翻译
,译者李之义曾经在

典斯德哥尔摩大

留学 ,
20
年如一
日研究林格伦、翻译林格伦
的。二是一流的插图,根据瑞典方面 版
权拥有者的要
求,中少社全部采用瑞典
原插图。以《长袜
子皮皮》一书为例

14.5


288
页的一
册图书,共配插了< br>111
个插图
和尾花,并且有
9
幅双页全
幅插图,这在
中少
版文字图书出
版中是罕见
的。三是一流
的装帧,
《林格伦作< br>品集》大胆
采用了姜
黄和湖蓝两大
亮丽的色调作基本色,选用
最有代表 性的彩色插图作封面
,封面上突出
了林格伦荣获
的国际安徒生奖的奖牌,在
封 底和首页上设计了林格伦的照
片,开本为

32
开精装,大气而又精致。四是
一流的首发式,首发式安排在瑞
典驻华大使馆举
行,广邀各
国驻华使节、文化参赞
及国际
国内新闻传媒参加,引起国内
外文化界、出
版界
的广泛关注
,使瑞典驻
华大使凌希
乐先生乐不
可支,他伸
出大拇指称


中文版
的《林格伦作
品集》
,是世界上
所有林 格伦书籍中最精美的图
书,
N o. 1





憧憬

林格伦




中国 市场
对林格伦表现出了应有的热情。
1999

3
月第一版后,仅< br>5
个月

《林
格伦作品集》销售一空。
1999
年< br>8
月,
第二版又上市
了。
根据这一情况,
中少社决定

继续翻
译出版林格伦
的其他作品。
《吵
闹村的孩子》
、< br>《大侦探小卡莱》

《疯丫头玛迪




淘气包埃米尔》四本著
作列入了《林格伦作品
集》的第二批出版规划
,并计划
在林格伦女士
95
岁华诞之前亦即
2002
年正式
出版。
届 时中少社还将
专门组织一个由
中国编辑、画家、小读者参加
的代表团,携带由
8

150
万字组成的
阵容强大的中文
版《林格伦作
品集》 访问瑞典、拜访林格伦。




带着《
林格伦作品集》访 问瑞典
、拜访林格伦
——
成了中少社出
版人一个美好的

出 版童话






在林格伦
90
岁华诞时,德国《
法兰克福
汇报
》记者曾经问她
90
岁生日时打算 做
什么?阿斯
特丽德
·
林格伦回答说:

我躺在
床 上,静静地等着这个可怕
的日子过去。
我不要鲜花,谢绝来客。也许
我在这一天之前就 去世了。那么你就得
在你的文章上加
一个
黑框。我现
在同从前不
一样 了,我
从前可聪明
多了。

林格
伦幽默、深
沉、痛快
地笑着告诉记
者。
90
岁的林格伦虽然
视力不如从前,说话也很慢,但她仍 然一丝不苟
地忙于瑞典《长袜子皮皮》动画片的制作,还出席
被许多打扮成

长袜子皮皮

的孩子
围得水泄不通
的《长袜子皮皮》动画片斯德哥
尔 摩首映式。我们憧憬着
95
岁的林格
伦不会谢绝远
隔千山万水的中国代表团, 我们可以不送鲜花,但我们
会带着中文版的
《林格伦作品
集》
,我们憧憬着< br>林格伦面对着中国代表团时的
新童话!




中国 有句
俗话:


算不如天算

。在我们紧锣密鼓地准备出< br>版《林格伦作品集》

4
册的紧张工作中

2002

1

28
日,阿斯特丽德
·
林格伦女士在睡梦中,以94
岁高龄在斯德
哥尔摩的家中去世。

息从数次见过林格伦的翻译家李
之义先生处传来
时,我们
顿时感觉到了一个美好童话破灭
时的巨大失望和悲戚 。一颗

北欧
上空升起
的童话
明星

落了!




然而,意想不到
的是,

童话外


又给
了全世界一个

童话式的葬礼

!林格 伦去
世后,女作家
居住的达拉大街
46

门前摆满了花圈,成千上万 支点
燃的蜡烛,像一
双双流着眼泪
并闪烁着的眼睛,向林格伦告别。
2002

3

8
日,在冬末春初的明媚
阳光下,成千上万的林格伦 读者自发地走
上斯德哥尔摩街头,静静地
注视着一匹无鞍
的白马陪伴着
林格伦 的白色灵柩在斯德哥尔摩
大街上走过,送葬队伍穿过首
都市区,
缓缓行进到王
宫附近的古旧大教堂
(Storkykan)

瑞典国王卡尔
·
古斯 塔
夫和王后西尔维
亚参加了葬礼

瑞典电视台
转播了葬礼的
全过程。瑞典国家邮局专门
发行了一套面值
47
分的邮票纪念林格
伦,
票面分别为林格伦和她创作的
6
个最受欢
迎的儿童形象
——
长袜子 皮皮
、小飞人卡尔松、疯丫头玛迪根、
淘气包
艾米尔
、狮心兄弟和小
洛塔。国
家邮局发言
人说:

阿斯特丽德
·
林格伦留给了世界儿童非常重要的文学
遗产,它有助
于我们建立一
个更加美好的世界。我们希 望通
过这些邮票来表达我们对她的
尊重。




2002

5
月,中少版《林格伦作品集》第二批
4
册正式出版。 在
9

4
日,即将
期满离任的瑞
典驻华大使馆凌希乐大使和 我共
同主持了在大使馆举行的
《林格伦作品
集》中文版
出版座谈会,会上,最 激动
的大概是翻译家李之义先生和凌
希乐大使。李
之义先生说,
他用了
20
年时间,
翻译了
150
万字的林格伦作品,为
遥远的中国和瑞
典架起了一座
文化桥。而凌希乐大使说,他在
中国作了两任大使,
150万字林格伦作
品在
中国出版
,这是他任内最精彩的一项文化
交流活动。< br>



寻访

林格伦




2002

10

5
日,
在 结束了
瑞士巴塞尔
参加第
28

国际儿童读
物联盟
大会暨国
际儿童读物联
盟成立
50
周年庆典
活动后,我携带着厚厚一 撂
8
大册
的中少版《林格
伦作品集》开始了赴
瑞典寻访林格伦的行程 ,看看

童话外婆

故里,感受

童话外婆
的天地。




被誉为是
欧洲最漂亮的都市之一的斯 德哥
尔摩以绚丽多彩的金秋迎接了
我们。


哥尔
摩三分< br>之一
是桅杆
白帆
林立的
港湾
和碧水
,三
分之 一
是层
林尽染
的树
木和绿

,三
分之一
是 保
存极好
的传
统的

世纪
古色古
香的
老城 区
和现
代化的
北欧
都市建
筑。

游引领我们参观了 具有
巴罗克风

的斯德哥尔摩王宫、
步行了国王街、
王后街

游览了骑士岛、市政厅、老城
区大广场,拜访了每年一度举行诺贝尔
颁奖仪式的大剧
院。曾有人
说,一看瑞典如此美丽的风光
,就知道为什么北欧多产童话
!一看 斯德哥
尔摩以海为家
,就知道为什么北欧多产海盗!




2002

10

7
日,
是代表团

林格
伦日
”——
全天所有的活动都与林格伦有关





由于林格
伦故居正在整修,

格伦又长眠于 她出生和成长的地

——
瑞典南部的
温麦比尔

代表团只好 首先寻觅与林
格伦的童心紧紧相连的斯德哥尔
摩的林格伦作品
人物
主题公园< br>。林格伦作品人物主题公园
座落在一片金黄色的秋林之中
,门口雕塑着
一座林格 伦坐
式铜像。深凹的双眼,
高挺
的鼻
梁,一束带卷的头发,慈祥而
又 端庄,
手上
捧着一本《长
袜子皮皮》
,沙发
扶手上停落着
一 只鸽子。代
表团每位成
员都毕恭
毕敬地与

童话外婆
合影留念
。公园里面有林格伦生平
陈列、林格伦图书陈列
、儿童
游乐场所
。最令人惊喜的是,主题公
园有一个以林格伦作品为内容的
使儿童乐而忘返

童话世界
。主题公园的工作人员给我们
每人发了一张绿白相间的小火车
票,我 们乘
坐儿童列车驶
向童话世界。随着列车的行进,我们如身临其
境,面前一会儿一个童 话
故事的真情实
景,充满情趣,有的惊险
,有的刺激,有的幽默
,有的欢乐, 引人入胜

此时,我不
禁想起,
1971
年,在瑞典文学
院 授予林格伦金质大奖章的授
奖仪式上,瑞
典文学院院
士阿托尔
·
隆德 克
维斯特

说的一段话:

你在这个世界上选
择了自己的世
界,这个世界是属于儿
童的,他们是我们当中的天外来客,而您似乎
有着特殊的能力< br>和令人惊异的
方法认识他们和了解他们

瑞典文学院表彰您在一个困
难 的文学领域里
所做
的贡献,您
赋予这个领
域一种新的
艺术风格、心理学、幽
默和叙事情
趣。

主题
公园成为这段
话的最 好注释。




接着,我们来到了
出版了林格伦第一部作 品也是
成名作的《长袜子皮皮》及林格
伦工作了
24
年的拉米和舍格伦出版< br>公司。这是一个有着半个世纪历
史的私人家族产
业,以出版儿
童读物为主业。公 司设有总部和
下属企业,总部员工
20
多人,下属企

130
多人
,并联络有一批自由
撰稿人和
85
名画
家。公司还拥有一个< br>11
万人的儿童
读物俱乐部
。公司除出版图书外,还生产
明信片、广告 牌和玩具娃娃等
,玩具娃娃大
多数在中国
广

制作。
194 1
年,林格伦
7
岁的女儿卡
琳因肺炎住院,女儿请守在床边
的林格伦 每天
晚上讲故事,有一天林格伦实在不知道
讲什么好了,就问女儿,女儿随
口说


讲长袜
子皮皮。

就是女儿这一瞬间想
出来的名字, 林格伦讲
了一个奇怪的小
姑娘的故事

先是给自己女儿讲

后来邻居的小孩也来了

看到孩子们听得津津有味

林格伦在
194 4
年卡琳
10
岁时,写出来作
为生日礼物赠给女儿。后来
林格伦把稿 子寄
给瑞典最大的
出版公司伯尼尔出版公司,却被退了回来,这次退稿成
了伯尼尔出版 公
司有史以来后
悔不已的最大失误。
1945
年,林格伦对故事作了一些修改 后,以此参加
拉米
和舍格伦出版
公司举办的
儿童书籍
比赛,
《长
袜子皮皮》获
得一等奖,
林格伦也
从此一举成名
,并与拉米和舍 格伦出版公
司结下不解之缘。后来林格
伦担任公司儿童
部主任,半
天在公司上 班,半天写作。当公司总裁听说中国客人来访
,携夫人一起热
情接待。我们参观了公司总部和林 格伦曾
经工作过的地方,我把万里
迢迢带到瑞典的
中文版《林格伦作品集》首版的4
册赠送给了拉米和舍格伦
出版公司。公司总裁回赠
了《长袜子皮
皮》< br>、
《吵闹村的孩子们


《狮心
兄弟》等
3
套林格伦原声录音
CD
盘。
公司出版部经

苏珊娜
女士高兴 地举起拉米和
舍格伦出版公司徽标和我们合
影。



< br>瑞典王
国文化部
部长玛
格特
·

格奥勒
女士 是瑞
典林格伦
基金会
的会长。
她在百
忙中
挤中午休息
时间和我们
亲切会见。
宾主双方谈
了几句就谈
到林格伦这


童话外


身上。当我把中文版《林格伦作品集》赠送给部长时,部长说 :

林格伦是一位有
国际影响的作
家,儿童文学是很重要的文
化形态 ,我已经建议瑞典国
家议会增设一项
全球性的儿童
文学奖,每年评选一次,奖金

500
万瑞典克郎
(
大致相
当于
450
万元< br>人民币
)





在临离开
斯 德哥尔摩市的时候,我冒
雨去买了
3
个长袜子皮皮的玩具
布娃娃,一
个送给《林格
伦作品集》的责任编辑,一个送
给美术编辑,一个留给自己。




现在,
长袜子皮皮就挂在我的客厅里。
每当我看到那个长着火红 头发,
梳着两条硬梆梆
的大辫子,脸上长着很多雀斑、大嘴巴、蓝上衣,但因蓝布不够又加了一 些红布条、一只长
袜子棕色、一只长袜子黑色、穿的鞋比脚大一倍的皮皮
(Pippi)
时,我就会想起“童话外婆”
林格伦,
就会想起我们总算为中国成千上万个小读者做了一件实 实在在的有益的事:
为中国
小读者“引进”了一批以“长袜子皮皮”为代表的北欧小朋友。
“童话外婆”走了,
但“童
话外婆”的“皮皮”们会永远和我们做伴。
(
稿件来源:中华读书报
)







埃里希
·
凯斯特纳

Eric
h
Ka stner
)于
1899

2

23
日出生在德累 斯
顿这座当年撒
克森王国的首府。他出生于普通人家,父亲是
皮革工匠,母亲做一些家
庭手工产品
。埃里希是这个家庭唯一的孩
子。母亲自然把儿子变成自
己唯一的 生活内
容:她可以
为了儿子做任何事情,因为儿
子应该生活得更好,儿子应该
出人头地,成
名成家。


凯斯特纳是西德战后的儿童文学之父。
1 957
年获得德国重要的文学奖
--
毕希纳奖。
1960
年,
他被授予安徒生奖,
这是授予儿童文学作家的最高国际奖。
在世界各地,
提到德国儿 童
文学,埃里希
·
凯斯特纳的名字总是与格林兄弟的名字相提并论,后者出版了著名的 《格林
童话》

迄今为止,
除凯斯特纳外,
没有任何一位
2 0
世纪的德国儿童文学作家能够赢得这样
的国际声誉。




1927
年,凯斯特纳作为剧评家来
到德国首都柏林,并且在相当短的时间 里,成为
魏玛共和国最
著名的青年知识分子之一。这一年,他的第一本儿童书
在柏林的 威廉出
版社出版,这部名为
《埃
米尔擒贼记

、由瓦尔特
·
特里尔画插图的儿童小说立刻轰动
世界,遂使凯
斯特纳一举成为名扬国内外的儿
童文学作家。凯斯特纳后来多
次说过,
他成为儿童文
学作家纯属偶然。实际上
,凯斯特纳在莱比锡时曾经为
许多报纸撰写过
文章,自
1926
年起,他也 为家庭杂
志《拜尔大众》撰稿。这个杂志
有一个独立的副
刊《克劳斯和
克拉拉 的儿童报》
,而它的唯一编辑不是别人,
正是埃里希
·
凯斯特纳!

当时
已经积
累了
三年为
孩子
们写作
的经
验 ,并
且以
写儿童
诗和
儿童故
事而
小有名
气,甚至还
收到了许多儿童读者的来信。因此,任何大师都不是从天上
掉下来的,即
使事后有很多
人过于喜欢这么宣称。




凯斯特纳很快
又开 始写作他
的第二部儿童
小说
《小不
点和安东》
。鉴于世界经济
危机,这部小
说比他的第一部小说具有更强的
社会批判效果。该书
1931
年出版,当
年年底
就由马克斯
·
莱因哈特的儿
子戈特弗里德
·
莱因哈特搬上
了舞台。翌年
,一半幻
想、一
半超现实的滑稽童话小 说

5

35
日》
出版。
1933
年,在 纳粹党上台的前夕

《飞翔
的教室》
得以出版。此后
,凯斯特纳在德 国被禁止发表
作品。他的书
———

有《埃米尔擒
贼记》例外
———
被从书店和图书馆的书架上撤了
下来,烧成灰烬。




1945
年,第二
次世界大战结束,此后
,凯斯特纳经历了他的第 二个
重要时期。在
儿童文学方面,
1949
年是他很重要的
一年。在 这一年里,凯斯特纳出版了两部儿童文
学作品:

动物会议》

《两 个小
洛特》

《动物会议》是一
个政治童话,各
国之间应
该 和平相处是
这个童话传达的信息。儿童小
说《两个小洛特》是一个家
庭故事,同时也是一出张冠
李戴的喜剧,它敦促成年人
遏制自己的利己主义思想,从而保证孩子们
拥有幸福的童
年。
1957
年,他出
版了童年自传
《在我是一个小男孩的时候

。六十年
代他还出版了
两部儿童小说:
《袖< br>珍男孩儿》

《袖珍男孩
儿和袖珍小姐


1974

7

29
日,埃里希
·
凯斯特纳在
慕尼 黑去世。

《埃米尔
和三个孪生子》



斯 蒂文森
(1850

1894)

英国
作家。生于
爱丁堡
建筑工程师家庭。当过律师。大学时期
就开始写作。作品有游记
《内河航程》< br>(1878)

《驴背旅程》
(1879)


18 82
年出版富于异
国情调的惊险
浪漫故事集

新天方夜谭

。他最著名的小说有

金银岛

(1883)
,叙述
少年
吉姆
一行
人去海上荒岛寻找海盗埋藏有财
富的
冒险故事

这部小
说给作者带来巨
大声誉

为后来大量的掘宝题材
小说开了先例。

苏格兰
为背景的小说

绑架

( 1886)
及其续篇

卡特琳娜

(1893)

《巴伦特雷的
少爷》
(1889)

色地表现了苏格兰民族
特色。他 还有
一部具有独特风格的中篇小说

化身博士

(1886)
,探讨了人性的善恶
问题,
1889

斯蒂文森移居
太平洋萨摩亚 岛

病,
创作了以岛民生活
为题材的短篇小
说集

岛上夜谭

(1893)
,赞扬了岛民的纯真和智慧

1894年因脑溢血病逝岛上
。他

19
世纪末新浪漫主义文学的
代表, 他善于写新奇浪漫的事
物,他笔下常出现具有
高贵品质的贫
民、流浪汉、孤儿的形象< br>。但他着意追求艺术效果,忽
视和避开反映社
会重大矛盾。


传记
:家族从事
灯塔
生意,兼
及铁路、桥梁。斯
蒂文森父母身体状 况不佳
,在斯
蒂文森一岁半
的时候,他们雇了一位护士,叫做卡明。斯蒂文森说她比天使还要有耐
心。卡
明给斯蒂文森讲了大量传统(恐怖)故事
,斯蒂文森常被吓 破了胆
,但他还是
很喜欢卡明。斯蒂文森
小时在学校总是呆不长,有时是因为
与父母旅行,有时是因为
他生病,有
时是因为他在学校不愉快。他
数学极好,拼写却不 很行,就算他成为畅销
书作家时,拼
写还是有问题。斯蒂文森自小喜
欢打扮,衣着文雅 ,礼貌繁复





16
岁时,他进

爱丁堡大学
,仍讲究穿着
,愉悦自己。他把父亲
资助的钱多花在
酒吧 里,妓女
们给他外号为

天鹅绒衫






21
岁时,一次散
步时,他告诉父亲,他不愿成为
工程师。他父亲 很生气,认为:
说什么要从事
文学,这只是懒惰的借口!




随后,斯
蒂文森发现了另一个大可焦虑的

——
他开始怀 疑宗教信仰。





父子

人多有争 执,斯蒂文森旅行去表亲家。在那里,他看到
了长他十二岁的
女子
COLVIN
,后者把他带入文学圈
子,成为他一生的好友。




1876
年,他遇到


女子
FANNY
,比他
长 十岁,两人很快相恋。
FANNY
有一
十八岁女儿,
还有一个八岁的儿子LLOYD
,与丈夫分居





FANN Y
回美国后

斯蒂文森称自己为

悲惨的鳏夫


次年他买票去了美国

1880
年,历经不少
波折,两人终于成婚。




FANNY
拜见斯蒂文森的父母,
写信给 友人说:他(斯蒂文森的
父亲)很好看,
斯蒂文森远远
不如。




婚后,
FANNY
是斯蒂文森的护
士,第一个读者,编 辑。不过,
斯蒂文森不总是
听从他的意见





斯蒂文森
常给继子
LLOYD

鬼故事,跟他一起画画。有一天他画 了张地图,取
名为宝岛,并
编了个故事,这是他后来的文学
名著宝岛的原型。
LLOYD
要求在故事
里不能出现女
人。

后来宝岛出版时,斯蒂文
森题献给他的继子
LLOYD





有次,斯蒂
文森读到
凯特
·
格林纳威
的《给孩
子的生日之书》

他说:这是不错的
童谣,
而且,
我不觉得很难写

随后他写了一系列小诗

后来结集成了
《孩子的诗 园》





他的继

LLOYD描述
他:


是一个再有意思不过的玩伴,那
个冬天,他给了< br>我无与伦比
的快乐。




个冬天,
LL OYD
有个自己小出版社,出了
两本小书,斯
蒂文森乐于供
稿;斯蒂文森还为 继子的玩具戏
园涂画场景,安排角色。




斯蒂文森< br>给母亲写信道:
FANNY
是我的一切,她是我的妻子,
兄弟,姐妹,女
儿,还是亲爱
的伴侣。




1884
年(?

,他与
亨利
·
詹姆斯
见了一面,交谈文学见解。




1885


《孩子的诗园》出版,他题献给小时的护士卡明。




斯蒂文森
完成化身博 士一稿时,
FANNY
不太喜欢,斯蒂文森把
稿子烧毁,在之
后的六天(一< br>说三天)内另写了一个版本。




斯蒂文森
与妻 子继子进行了很多旅行。一次旅行,他看
见了高高的棕榈树,形容
它们为

蔬 菜里的长颈鹿






在火鲁奴
奴, 斯蒂文森与国王
KALAKAUA

好,又在社交圈
子活跃
——好久以
来他因疾病基
本不入社交圈
——
于是形容自己很
享受为< br>“
饼干里的象鼻虫






斯蒂文森
与继子合作或为继子修改一系列
小说。




1894
年,斯蒂文
森突然去世,死因疑为中风。





LLOID
的努力下,斯蒂文林最后被葬于
他生前指 定的
V
AEA

上。




后来墓上
立了碑文,其中一段是斯蒂文森
自己最著名的诗歌《安魂曲》




Under the w
ide and starry sky,



Dig the grave and let me lie.



Glad did I live and gladly die,



And I laid me down w
ith a w
ill.



This is the verse you grave for me:



'Here he lies where he longed to be;



Here is the sailor, home from the sea,

And the hunter home from the hill.'

-
埃克絮佩里

1900

6

29日出生在法国里昂的一个传统的天主教贵族家庭
.

是法国最早的一代飞行员之一 ,
1921~1923
年在法国空军服役。
1926
年加入航空公司,
开始
邮航事业。
1939
年,二战前夕返回法国,参加抗德战争。
1940
年流亡美国,侨居纽约,埋
头文学创作。
1943
年参加盟军在北非的抗战。
1944
年他二战期间在执行一次任务时失踪,
一去不回。




1926
年,

-
埃克絮佩里进入拉泰科埃尔航空公司。在此期间,出版
小说
《南方
邮件


1 929


《夜航


1931

,从此 他在文学上声誉鹊起。
1939
年,又一部作品
《人
类的大
地》问世。




第二次世
界大战期间他重入法国空军。 后
辗转去纽约开始流亡生活。在
这期间,
写出
《空
军飞行员》

《给一
个人质的信


《小
王子》

1943
)等作品。





在沙漠中心

(
选自他
的代表作
<<
人类的大地
>>
第七章 第六节
)
被选入语文初一
下第
22
课。此文章讲述在
193 5
年一次飞行中,飞机坠毁在
沙漠之中,在各种求救求
生措施均告失
败后,濒 临死亡的他却感到一种
内心的平静,文章给人以内心
的震撼。




安东尼
·

·

-
埃克絮佩里,法国作
家。
1900

6

29
日生于里
昂。他 的家庭属
于古高卢人榆
树勇士部族的后裔。他的母
亲是普罗旺斯人,因此他具

普罗旺斯
人的
血统。
1904
年他失
去了父亲,成为孤儿 ,先后在蒙格雷和
勒芒
市被
耶稣
会所抚养。他
在瑞士弗里堡
上中学,并在第一次世界大
战期间完成了学业。投考海
军军官学校失败
后,他参了军,在服兵役期问通过了飞行
员合格证书。尝试过多种职业
之后,他成了
民航驾驶 员,先后驾驶
过邮运飞机和法航班机。当时飞行还
是一件冒险的事情。一年
以后
他被委任
为里奥德
奥罗海湾
朱比角的
航空站指
挥员。后
来 ,圣
-
埃克絮佩
里写的
书使这个撒哈
拉沙漠边缘中途着陆站的名字出
了名。就是在那儿的木板屋
里,他写下
了第一部作品

南线邮航





两年后

航线从
大西洋
一直延长到
巴西

而后又延至
智利
的首都
圣地亚哥

那时

穿越
安第斯
山脉
(
拉美
)

不得不依靠非常原始的
航具,飞机最高升限也
达不到山的顶峰。这位富于
想象的艺术家在《夜航》这本
1931
年荣获费米娜奖的
小 说中给我们描
绘的正是这种
航空技术刚开始使用的情景。




就在
这年的春天,他与出生

萨尔瓦多共和国
的孔
絮洛
--
索馨结婚
。随后他又做
了几
年新闻工
作,进行< br>了大量的
采访并得
以到许多
国家和地
区去旅行
(
如:
西
班牙

德国

北非

印度支那

)





1935
年,
他 的西茂恩号飞机在
撒哈拉大沙

靠近
利比亚
边界的地方坠落

等待了
漫长的三天之
后,他和他的同事(指《在沙漠中心
》一文中的普雷沃
)被北非的贝督
因人拯救了出
来。在《人类的
大地》里,他对
这个悲 惨的事件进行了详尽的
记述,在
《小王子
》里也有某些暗示
,如:

离人类
聚居地千里之外的荒漠中

,飞行员出了事
故。




第二次世
界大战

发的时候
,圣< br>-
埃克絮佩
里正在


。他立
即返回


1939
年他应征入伍
,并被任命为一个空军特别
侦察中队 的队长。他还积极
参加法国抵抗运
动。他成为法
国崩溃的见证人,在
《战时< br>飞行员》
这本书里他向我们叙述了那几个悲
惨的星期里的
感受和思考。停战后他
又回到美国,在那里写
下了《小王子》和《致一
个人质的信





英美联军
在北非登
陆后,圣
-
埃克
絮佩里奔
向阿尔及利
亚,尽管
他当时已
经超过
了年龄 限制,
可还是又服起了兵役。
1944

7

31
日,他为了拍摄
法国南部的地面
军事情况,为盟军着陆
作准备,驾飞机从法国科西嘉岛 起飞,去地中
海及阿尔卑斯山

空执行空
中侦察任
务,结
果 没有返

,

论是飞机
还是驾驶
员的尸
体都没有< br>找到。
时年
44
岁。
由于他的死亡,他的最后一部
著作没能写 完,后来以
《堡
垒》
为题出版
了这部著作的
草稿。




2000

5
月,一
名专业潜水员 在马赛附近海底
70
米处发现了一
架飞机残骸。两
年前
在同一地点< br>,有渔民曾
捞上来一个
刻有
“SAINT

EX
(圣
-
埃克絮佩里


字样的
手镯。据潜水
员说,飞机 残骸散落在
1
公里
长、
400
米宽的地带。结
合那枚手镯并 与
其它
42
架在法国南部坠毁的
P38

机比照,判定这架 只能是圣
-
埃克
絮佩里曾驾驶的
飞机
。法国文
化部宣布,圣
-
埃克絮佩
里死于飞
机坠毁。他
的死因、
过程和失
事地点
一直不明,成为历史悬
案。直到
1998
年,一位渔民
在马赛外海发现了一块飞机碎片

以及一只缠在
海藻上的手镯,

面刻有圣
-
埃克絮佩里妻子
的名字。
2004

4

7


法国文化部宣
布,一个水下打捞小组在同一海
域发 现了一架双

P-38
战机的残骸。
打捞出水后
,研究人员根据找到 的飞机编
号,终于确定这正是圣埃克
絮佩里当年的座
机。




但机身上
没有弹孔
,螺旋桨
也没有变
形。圣< br>-
埃克絮佩
里这样一
位经验丰
富的驾
驶员,如何会
在 晴朗的白天驾机失事,仍然是
未解之迷。




后来,德
国的一名纳粹飞行员在
2008

3
月出版了

圣 埃克絮佩里:
最后的秘
密》
一书,将圣
-
埃克
絮佩里的最后 经历不再是秘密
:该纳粹飞行员在
1944

7

31日下午
2

30
分击落了一
架德国
P38
飞机
,飞行员没有跳伞。后来,他
了解到,圣
-
埃克絮佩里就
是在同一时 间失踪的。




成为作家
之前,圣
-
埃克
絮佩里是
个飞行员
、技师。他
的大部分
作品都取
材于他
个人的经历。





-

克 絮佩里
主要是成
人文学作
家,但他
有一部脍炙
人口的儿
童文 学作
品《小
王子》深得全世界儿童
的喜爱。书中主人公小王子为寻求爱、力量和
知识遍游天上人
间,作者用他那非凡的
想像力、高超的艺术表现才能,向我们展示了
一幅幅奇瑰多姿
的画面,仿佛
把读者带到了一个梦幻般的世界
。这部作品自始至终洋溢 着诗
情画意,
并向人们开启
了儿童心灵世界之一隅。





-

克絮佩里开辟了许多新的富有
诗意的主题,如:
< br>航空、沙漠
、地球空间、
星星、宇宙等,这是他的功绩
。他创作的特点是
,总是围绕着作品的核心
,交替描写
人物的行为和
内心活动。





1900
年,尼采
逝世。





1900
年,安德烈
·
纪德
在布鲁 塞尔一次会议上宣称:






今文学土地的面貌可以说是一
片沼泽。




1900
年,圣
-
埃克絮佩里诞生。




1900

6

29
日,
安 托万
·

-

蒂斯特
·
玛丽
·


·

·

-

克絮佩里
(An toine
Marie Roger de Saint-Exupery)
生于法国里昂市 贝拉街
8
号(现为阿尔方斯
-
富歇街


6

30
号受洗礼。父母双方均系贵族血
统。其父让
·

·
圣埃克絮佩里伯


在安托万出
生前后
任保险公司检
查员。其母玛

·

·
丰斯哥
伦布乃普洛旺
斯省 贵族之女
,性情温
和,爱好艺术





1904
年其父去世。
其母携安东尼
姐弟五人离家先后住到其姨妈和
外祖母 的祖传房
产中。圣
埃克絮佩里第一次乘火车旅行就
对机械产生浓厚兴趣,梦想
有朝一日能飞上
天空。




1909
年,一家 人迁居勒芒市,住
在克洛
-
玛戈街
21
号。
10
月 ,
圣埃克絮佩里进
圣克鲁瓦圣母
教会中学读书,他的父亲也
曾就读于这所学校 。学校里
沉闷的气氛使爱
好幻想的少年
颇感压抑,被视为一个不守规矩
的学生 。




1912
年这年夏天,圣
-
埃 克絮佩
里经常徘徊于学校附近的安贝利
欧机场。当年颇
有名气的飞行
员魏德林 被圣埃克絮佩里的热情
所感动。带着他第一次飞上天
空。




1914
年,

在圣克鲁瓦
学校,安托万
创办了 一份班
级报纸《高一
之声》
。他在班
上写的一篇故

一顶高
礼帽的历险记

获得年级最佳作文奖。第
一次世界大战爆发。



其母为参
加护理伤员的工作,将圣埃
克絮佩里 兄弟二人送进蒙格雷中
学寄宿。兄
弟二
人苦于森
严刻板的约
束,只待 了
一个学期
便催促母亲
将他们

从这个巫婆
的巢穴
里 拯救了出来

。一家人随后卜居瑞士
弗里堡。




1917

6
月,安
托万高中毕业,成为业士。




7

10
日,他的
弟弟弗朗索瓦死于关节炎。




10

,圣
-
埃克絮佩里来到巴黎
, 准备报考海军军官学院,先后
就读于博絮埃中
学和圣路易中
学。




1919
年投考海军军官学校。圣
-
埃克絮佩里的数学 成绩名列前茅
,法文口试却只
得了
7

(
满分为
2 0

)
。考题是:

阿尔萨斯省回归法国后,某人重
返故里, 将做何
感想
?

-

克絮佩里无言以对,
而且拒< br>绝背诵其他

爱国主义的

陈词滥调。
结果落第

转而进入美术
学校攻读建筑艺术专业。




1921

4
月,圣
-
埃克絮佩里应
征入伍,被编入斯特拉斯堡第二
飞行大队,担任
修理工。他省吃俭用凑齐学费去参加一民
用航空公司的飞行训练,获< br>飞机驾驶员合格
证书。他首次
驾机便险遭意外:由于发动机燃
料系出现故障,升 空不久便噼
啪乱响,
浓烟
滚滚,好
不容易才勉
强着陆。在
场 的加尔
德少校断言


圣埃
克絮佩里,
看来你
注定不 会死在
飞机上,否则你早没命了。




1922

10
月,他获得军事飞行
员合格证书。以少尉军衔编入第
三十三飞行大队< br>歼击机中队。
驻扎卡萨布兰卡等地。




192 5

1
月,在
一次飞行事故中,圣
-
埃克
絮佩里头 部负伤,因此退役。




由于未婚
妻家长的
反 对,圣
-
埃克
絮佩里放
弃再次入伍
的机会,
留在巴黎
,担任
索雷汽车公司
的推销员等职。




经 常在闲
暇时间驾
机飞行。
他的想法
是:

我酷爱这
个 行业
……
尤其是喜
欢这种
孤独寂寥的感
受,只有上升到四千米的高< br>空,与隆隆作响的发动机单
独作伴时才会有
这种感受。




1926

4
月,由
于朋友让
·
普雷沃 的推荐,圣
-
埃克絮佩里的短篇小说《飞
行员》

滑冰鞋-


滑冰鞋-


滑冰鞋-


滑冰鞋-


滑冰鞋-


滑冰鞋-


滑冰鞋-


滑冰鞋-