曹刿论战重点句子翻译测验

玛丽莲梦兔
776次浏览
2021年01月22日 10:03
最佳经验
本文由作者推荐

-我心目中的春

2021年1月22日发(作者:还是好朋友mv)
《曹刿论战》重点字词翻译


《左传》

1
、十年春,齐师伐我。

师:军队。


3
、肉食者谋之,又何间焉?”

间:参与。


4
、刿曰:
“肉食者鄙,未能远谋。
”乃入见。

鄙:鄙陋,这里指目光短浅。


5
、问:
“何以战?”

以:凭,用。


6
、公曰:
“衣食所安,弗敢专也,必以分人。


安:养。所安:养生之物。弗:不。专:独占。


7
、对曰:
“小惠未徧,民弗从也。


对:回答。徧:同“遍”普遍,遍及。


8
、公曰:

牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。


加:虚夸,这里指以少报多。信:言语真实。


9
、对曰:

小信未孚,神弗福也。

孚:为人所信服。福:赐福,保佑。


10
、公曰:
“小大之狱,虽不能察,必以情。


狱:案件(官司)
。察:弄清楚。情:实情(真诚)



11
、对曰:
“忠之属也。可以一战。


战则请从。

忠:尽力做好本分的事。


12
、公与之乘,战于长勺。

之:指曹刿。


13
、公将鼓之。刿曰:
“未可。


鼓:击鼓。


15
、齐师败绩。公将驰之。刿曰:
“未可。


















1




8


败绩:溃败,大败。驰之:驱车追赶齐军。


16
、下视其辙,登轼而望之,曰:
“可矣。


辙:车轮滚过地面留下的痕迹。轼:古代车前的横木。


17
、遂逐齐师。

遂:于是,就。逐:追击。


18
、既克,公问其故。

既:已经。克:战胜。故:原因,缘故。


19
、对曰:
“夫战,勇气也。

夫:发语词。


20
、一鼓作气,再而衰,三而竭。

作:振作。再:第二次。


21
、彼竭我盈,故克之。

盈:充满,这里指士气正旺盛。


22
、夫大国,难测也,惧有伏焉。

测:推测,估计。伏:埋伏。


23
、吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。


靡:倒下。


曹刿论战注释中的句子翻译


《左传》

1
、十年春,齐师伐我。

鲁庄公十年的春天,齐国的军队攻打我们鲁国。


3
、肉食者谋之,又何间焉?”

吃肉的大官们谋划这件事,你又何必去参与呢?


5
、何以战?

您凭什么条件(跟齐国)作战?


6
、衣食所安,弗敢专也,必以分人。

衣食这类养生的东西,不敢独自享受,一定把它分给别人。

















2




8



7
、小惠未徧

小恩小惠不能遍及百姓


8
、牺牲玉帛,弗敢加也,必以信

庄公说:

祭祀用的牲 畜、玉帛之类,从来不敢以少报多(虚报数量)
,一定
如实禀告神(对神诚信)


9
、小信未孚,神弗福也。

这只是小信用,不能受到神的充 分信任,神是不会赐福
(
或保佑
)
您的。


10
、小大之狱,虽不能察,必以情

庄公说:
“大大小小的案件, 我虽然不能一一了解清楚,也一定要根据实情处
理。



11


“忠之属也。可以一战。


战则请从。

“这是
(对人民)
尽了本职的一类事情,
可以 凭这个条件打一仗。

如果作战,
就请允许我跟随您去。


12
、公与之乘,战于长勺。

鲁庄和曹刿同坐一辆战车,在长勺和齐军作战。

之:指曹刿。


17
、遂逐齐师。

于是就追击齐军。

遂:于是,就。逐:追击。


19
、夫战,勇气也。

打仗是靠勇气的。

夫:发语词。


20
、一鼓作气,再而衰,三而竭。

齐军第一次击鼓进攻时,他们的士兵鼓 足了勇气,第二次(击鼓进攻,士兵
的勇气)就减弱了,第三次(击鼓进攻,士兵的勇气)士兵的勇气就 消耗尽
了。




















3




8


《曹刿论战》句子翻译考试版


《左传》

1
、十年春,齐师伐我。

翻译:





























































2
、公将战。曹刿请见。

翻译:





























































3
、其乡人曰:
“肉食者谋之,又何间焉?”

翻译:





























































4
、刿曰:
“肉食者鄙,未能远谋。
”乃入见。

翻译:





























































5
、问:
“何以战?”

翻译:





























































6
、公曰:
“衣食所安,弗敢专也,必以分人。


翻译:





























































7
、对曰:
“小惠未徧,民弗从也。


翻译:





























































8
、公曰:

牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。


翻译:





























































9
、对曰:

小信未孚,神弗福也。

翻译:





























































10
、公曰:
“小大之狱,虽不能察,必以情。


翻译:





























































11
、对曰:
“忠之属也。可以一战。


战则请从。

翻译:





























































12
、公与之乘,战于长勺。

翻译:













































































4




8

-我心目中的春


-我心目中的春


-我心目中的春


-我心目中的春


-我心目中的春


-我心目中的春


-我心目中的春


-我心目中的春