三年级古诗及注释、译文
别妄想泡我
676次浏览
2021年01月23日 01:47
最佳经验
本文由作者推荐
-写小伙伴的作文
望天门山
诗人
:
李白
朝代
:
唐
天门中断楚江开,碧水东流至此回。
两岸青山相对出,孤帆一片日边来。
【注释】
①天门山:
在今安徽当和县与当涂县西南的 长江两岸,
在江北的叫西梁山,
在江
南的叫东梁山。两山隔江相对,形同门户,所以叫 天门山。
②楚江:即长江。古代长江中游地带属楚国,所以叫楚江。
③回:回旋。
④至:到。
⑦孤:孤单。
⑤相对:互相面对着。
⑧中断:指东西梁山被江水隔断。
⑥日边来:从太阳旁边使来。
⑨出:挺立,一种呼之欲出的动态。
【译文】
奔腾的江水把天门冲开,碧绿的长江水在此回旋、徘徊。
两岸的青山相对巍峨地挺立着,一叶小舟从太阳旁使来。
夜书所见
[
宋
]
叶绍翁
——思念家乡、思念亲人
萧萧梧叶送寒
声,
江上秋风动客
情。
知有儿童挑促
织,
夜深篱落一灯
明。
注释:
萧萧:风声。
促 织:俗称蟋
蟀,有的地区叫蛐蛐。
篱落:篱笆。
挑:捉。
译文:
萧萧秋风吹动梧树叶,送来阵阵寒意,客游在外的诗人不禁思念起自己的家乡。
他忽然看到远处篱笆下的灯火,料想是孩子们的捉蟋蟀。
九月九日忆山东兄弟
唐朝
王维
体裁:七言绝句
独在异乡为异
客,
每逢佳节倍思
亲。
遥知兄弟登高
处,
遍插
茱萸
少一
人。
注释:
九月九日:即
重阳节
。古人有在重阳节登高、佩带茱萸、饮菊花酒的习俗。
山东:指华山以东,王维的家乡就在这带。
茱萸:一种有浓烈香气的植物。
独:单独。
异:别的、其它的。
逢:遇到、碰到。
倍:加倍。
遥:远。
译文:
“我“一个人客居异乡,每次遇到重阳佳节就加倍思念家乡亲人。
这时候
“ 我
“想远方的弟兄们一定登上了高处,
弟兄们身上都佩带了茱萸,
只是
少了一 个人。
饮湖上
初晴后雨
[
宋
]
苏轼
体裁:
七言绝句
水光潋滟晴方
好,山色空蒙雨亦奇。
欲把西湖比西
子,淡妆浓抹总相宜。
注释:
潋滟:波光闪动的样子。
空蒙:云雾迷茫的样子。
奇:奇妙。
西子:即西施,春秋时代越国有名的美女。
相宜:合适。
欲:如果,假如。
译文:
在灿烂的阳光照耀下,
西湖水波荡漾波光闪闪,
十分美丽,
在雨幕笼罩下西湖周
围的群山,迷迷茫茫,若有若无,非常奇妙。若把西湖比作那美女西施,淡 妆浓
抹都是那么迷人。