八年级上册语文古诗词

余年寄山水
754次浏览
2021年01月23日 04:40
最佳经验
本文由作者推荐

-爸爸妈妈我爱你作文

2021年1月23日发(作者:音标读音)
野望

隋末唐初诗人
王绩

东皋薄暮望

,徙倚欲何依



树树皆秋色

,山山唯落晖




牧人驱犊返

,猎马带禽归



相顾无相识

,长歌怀采薇



创作背景:王绩
入唐后以秘书省正字待诏门下省,
不久辞官还乡。贞观中出为太乐丞,旋又
告 归。此

当作于诗人辞官隐居东皋(在今山西河津)之时。

作者简介:王绩
(

590

644)
,字无功,号东皋子,绛州龙门(
今山西河津
)
人。隋末举孝
廉,
除秘书正字。
不乐在 朝,
辞疾,
复授扬州六合丞。
时天下大乱,
弃官还故乡。
唐武德中,
诏以前朝官待诏门下省。贞观初,以疾罢归河渚间,躬耕东皋,自号“东皋子”。性简傲,
嗜酒 ,能饮五斗,自作《五斗先生传》

,撰

《酒经》

、《酒谱》

。其诗近而不浅,质而
不俗,真率疏放,有旷怀高致,直追魏晋 高风。律体滥觞于六朝,而成型于隋唐之际,无功
实为先声。

注释译文
⑴东 皋(gāo):山西省河津县的东皋村,诗人隐居的地方。薄暮:傍晚,太阳快
落山的时候。薄,迫近。 ⑵徙倚(xǐyǐ):徘徊,彷徨。依:归依。⑶秋色:一作“春色”。
⑷落晖:落日的余光。

⑸犊(dú):小牛,这里指牛群。⑹禽:鸟兽,这里指猎物。

⑺相顾:相视;互看。⑻采薇:薇,是一种植物。相传周武王灭商后


伯夷

叔齐
不愿做
周的臣子,

首阳山
上采薇而食,< br>最后饿死。
此处暗用二诗的句意,
借以抒发自己的苦闷。

白话译文

傍晚时分站在东皋纵目远望,我徘徊不定不知该归依何方,

层层树林都染上秋天的色彩,重重山岭披覆着落日的余光。

牧人驱赶着那牛群返还家园,猎人带着诸多猎物回归家园。

大家相对无言彼此互不相识,我长啸高歌真想隐居在山冈!



【黄

鹤楼】

崔颢

唐)

昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。

黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。

晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。

日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。


作者简介:
崔颢(
704--754
),唐代诗人。
汴州
( 今河南省
开封
市)人。公元
723
年(
开元
十一年)登进士 第,官终尚书司勋员外郎。其早期诗作多写闺情,
流于浮艳轻薄。后历边塞,诗风大振,忽变常体,风骨 凛然,尤其是边塞诗慷慨
豪迈,雄浑奔放。明人辑有《崔颢集》,《
全唐诗
》存其诗四 十二首。

创作背景:这首

是吊古怀乡之佳作。诗人登临古迹黄鹤楼,泛览 眼前景物,即
景而生情,诗兴大作,脱口而出,一泻千里。

译文及注释、译文

过去的仙人已经驾着黄鹤飞走了,这里只留下一座空荡荡的黄鹤楼。

黄鹤一去再也没有回来,千百年来只看见悠悠的白云。

阳光照耀下的汉阳树木清晰可见,鹦鹉洲上有一片碧绿的芳草覆盖。

天色已晚,眺望远方,
故乡在哪儿呢?眼前只见一片雾霭笼罩江面,
给人带来深
深的愁绪。< br>
注释

黄鹤楼:故址在湖北省武汉市武昌区,民国初年被火焚毁,
1 985
年重建,传说
古代有一位名叫费祎的仙人,在此乘鹤登仙。

昔人:指传说中的仙人子安。因其曾驾鹤过黄鹤山〔又名蛇山〕,遂建楼。乘:
驾。

去:离开。

空:只。

返:通返,返回。

空悠悠:深,大的意思

悠悠:
飘荡的样子。

川:平原。历历:清楚可数。

汉阳:地名,现在湖北省武汉市汉阳区,与黄鹤楼隔江相望。

萋萋:形容草木长得茂 盛。鹦鹉洲:在湖北省武汉市武昌区西南,根据后汉书记
载,汉黄祖担任江夏太守时,在此大宴宾客,有 人献

上鹦鹉,故称鹦鹉洲。唐朝时在汉阳西南长江中,后逐渐被水冲没。

乡关:故乡。

使至塞上

唐代

王维

单车欲问边,属国过居延。

征蓬出汉塞,归雁入胡天。

大漠孤烟直,长河落日圆。

萧关逢候骑,都护在燕然。

王维(
701
年-
761年,一说
699
年—
761
年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今
山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味
摩诘之诗,诗中有画;观 摩诘之画,画中有诗。”开元九年(
721
年)中进士,
任太乐丞。王维是盛唐诗人的 代表,今存诗
400
余首,重要诗作有《相思》
《山
居秋暝》等。王维精通佛 学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王
维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才 多艺,音乐也很精通。与孟浩
然合称“王孟”。

创作背景:
公元
736
年(唐玄宗开元二十四年)吐蕃发兵攻打唐属国小勃律。公

737
年 春,
河西节度副大使崔希逸在青涤西大破吐蕃军。
唐玄宗命
王维
以监察
御史的身份奉使凉州,出塞宣慰,察访军情,并任河西节度使判官,实际上是将
王维排挤出朝廷。这首

即作于此次出塞途中。

译文及注释、译文

乘单车想去 慰问边关,
路经的属国已过居延。
千里飞蓬也飘出汉塞,
北归大雁正
翱翔云天 。浩瀚沙漠中孤烟直上,无尽黄河上落日浑圆。到萧关遇到侦候骑士,
告诉我都护已在燕然。

注释

使至塞上:奉命出使边塞。使:出使。

单车:一辆车,车辆 少,这里形容轻车简从。问边:到边塞去察看,指慰问守卫
边疆的官兵。

属国:有几 种解释:一指少数民族附属于汉族朝廷而存其国号者。汉、唐两朝均
有一些属国。
二指官名,< br>秦汉时有一种官职名为典属国,
苏武
归汉后即授典属国
官职。唐人有时以“属国 ”代称出使边陲的使臣。居延:地名,汉代称居延泽,
唐代称居延海,
在今内蒙古额济纳旗北境 。
又西汉张掖郡有居延县
(参
《汉书·地
理志》),故城在今额济纳旗东南。 又东汉凉州刺史部有张掖居延属国,辖境在
居延泽一带。
此句一般注本均言
王维
路过居延。
然而王维此次出使,
实际上无需
经过居延。
因而林庚、
冯沅君主编的
《中国历代

歌选》
认为此句是写唐王朝“边
塞的辽阔 ,附属国直到居延以外”。

征蓬:随风飘飞的蓬草,此处为诗人自喻。

归 雁:
雁是候鸟,
春天北飞,
秋天南行,
这里是指大雁北飞。
胡天:< br>胡人的领空。
这里是指唐军占领的北方地方。

大漠:大沙漠,此处大约是指凉 州之北的沙漠。孤烟:赵殿成注有二解:一云古
代边防报警时燃狼粪,“其烟直而聚,虽风吹之不散”。 二云塞外多旋风,“袅
烟沙而直上”。据后人有到甘肃、新疆实地考察者证实,确有旋风如“孤烟直上”。又:孤烟也可能是唐代边防使用的平安火。长河:指流经凉州(今甘肃武
威)以北沙漠的一条 内陆河,这条河在唐代叫马成河,疑即今石羊河。

萧关:古关名,又名陇山关,故址在今宁夏 固原东南。候骑:负责侦察、通讯的
骑兵。
王维出使河西并不经过萧关,
此处大概是用
何逊
诗“候骑出萧关,
追兵赴
马邑”之意,非实写。

都护 :唐朝在西北边疆置安西、安北等六大都护府,其长官称都护,每府派大都
护一人,副都护二人,负责辖 区一切事务。这里指前敌统帅。燕然:燕然山,即
今蒙古国杭爱山。东汉窦宪北破匈奴,曾于此刻石记功 。《这里代指前线。

“单车”两句:一作“衔命辞天阙,单车欲问边”。

候骑:骑马的侦察兵。

渡荆门送别唐代

李白

渡远荆门外,来从楚国游。

山随平野尽,江入大荒流。

月下飞天镜,云生结海楼。

仍怜故乡水,万里送行舟。

作者简介 :李白(
701
年-
762
年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,
被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪
(
待考
)
,出生于西域碎叶城,
4
岁再随父迁
至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。
7 62
年病逝,享年
61
岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

创作背景

这首


李白
青年时期出蜀至荆门 时赠别家乡而作,
这在学术界没有争议,
但具
体作年有多种说法,主要有三种:一说作 于开元十二年(
724
年),二说作于开
元十三年(
725
年),三 说作于开元十四年(
726
年)。

译文及注释、译文

乘 船远行,路过荆门一带,来到楚国故地。青山渐渐消失,平野一望无边。长江
滔滔奔涌,流入广袤荒原。 月映江面,犹如明天飞镜;云彩升起,变幻无穷,结
成了海市蜃楼。故乡之水恋恋不舍,不远万里送我行 舟。

荆门:
山名,
位于今湖北省宜都县西北长江南岸,
与北岸虎牙 三对峙,
地势险要,
自古即有楚蜀咽喉之称。

远:远自。

楚国:楚地,指湖北一带,春秋时期属楚国。平野:平坦广阔的原
野。

江 :长江。大荒:广阔无际的田野。月下飞天镜:明月映入江水,如同飞
下的天镜。下:移下。海楼:海市 蜃楼,这里形容江上云霞的美丽景象。

仍:依然。怜:怜爱。一本作“连”。故乡水:指从四 川流来的长江水。因


从小生活在四川,把四川称作故乡。

万里:喻行程之远。

钱塘湖春行
(xíng)(唐)白居易

孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低

几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。

乱花渐欲迷人眼,浅草才能没(mò)马蹄。

最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤(dī)。

创作背景:
唐穆宗长庆二年(
822
年)七月,
白居易
被任命为杭州的刺史,唐敬
宗宝历元年(< br>825
年)三月又出任了苏州刺史,所以这首《钱塘湖春行》写于长
庆三、四年(
823

824
年)间的春天。

作者简介:白居易(
7 72
年-
846
年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,
祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,
生于河南新郑。
是唐代伟大的现实主义诗人,
唐代三大诗 人之一。
白居易与元稹共同倡导新乐府运动,
世称“元白”,
与刘禹
锡并称“ 刘白”。
白居易的诗歌题材广泛,
形式多样,
语言平易通俗,
有“诗魔”和“诗王”之称。
官至翰林学士、
左赞善大夫。
公元
846
年,
白居易在洛阳逝世,
葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、 《琵
琶行》等。

译文及注释、译文

行至孤山寺北,贾公亭西,暂 且歇脚,举目远眺,但见水面平涨,白云低垂,秀
色无边。几只黄莺,争先飞往向阳树木,谁家燕子,为 筑新巢衔来春泥?

鲜花缤纷,
几乎迷人眼神,
野草青青,
刚刚遮没 马蹄。
湖东景色,
令人流连忘返,
最为可爱的,还是那绿杨掩映的白沙堤。

钱塘湖:即杭州西湖。

孤山寺:
南北朝时期陈文帝

52 2

565

初年建,
名承福,
宋时改名广华。
孤 山:
在西湖的里、外湖之间,因与其他山不相接连,所以称孤山。上有孤山亭,可俯
瞰西湖全景 。贾亭:又叫贾公亭。西湖名胜之一,唐朝贾全所筑。唐贞元(唐德
宗年号,
785

805

中,
贾全出任杭州刺史,
于钱塘湖建亭。
人称“贾 亭”或“贾
公亭”,该亭至唐代末年。

水面初平:湖水才同堤岸齐平,即春水初涨。 初:在古汉语里用作副词,常用来
表示时间,是指不久。云脚低:白云重重叠叠,同湖面上的波澜连成一 片,看上
去,浮云很低,所以说“云脚低”。点明春游起点和途径之处,着力描绘湖面景
色。多 见于将雨或雨初停的时候。云脚:接近地面的云气,多见于将雨或雨初停
时。“脚”的本义指人和动物行 走的器官。这里指低垂的云。


早莺:初春时早来的黄鹂。莺:黄鹂,鸣声婉转动听 。争暖树:争着飞到向阳
的树枝上去。暖树:向阳的树。

新燕:刚从南方飞回来的燕 子。啄:衔取。燕子衔泥筑巢。春行仰观所见,莺歌
燕舞,生机动人。侧重禽鸟。

乱 花:纷繁的花。渐:副词,渐渐地。欲:副词,将要,就要。迷人眼:使人眼
花缭乱。

浅草:浅浅的青草。才能:刚够上。没(mò):遮没,盖没。春行俯察所见,花
繁草嫩,春意盎然。 侧重花草。浅浅的青草刚够没过马蹄。

湖东:
以孤山为参照物,
白沙堤(即白堤)
在孤山的东北面。
行不足:
百游不厌。
足,满足。

阴:同“荫”,指树荫。白沙堤:即今白堤,又称沙堤、断桥堤,在西湖东畔,
唐朝以前已有。
白居易
在任杭州刺史时所筑白堤在钱塘门外,是另一条


饮酒·结庐在人境

作者:
陶渊明

结庐在人境,而无车马喧。

问君何能尔?心远地自偏。

采菊东篱下,悠然见南山。

山气日夕佳,飞鸟相与还。

此中有真意,欲辨已忘言。

创作背景:
这首

大约作于诗 人归田后的第十二年,
即公元四一七年,
正值东晋
灭亡前夕。作者感慨甚多,借饮酒来 抒情写志。

作者简介:陶渊明(约
365
年—
427
年) ,字元亮,(又一说名潜,字渊明)号
五柳先生,
私谥“靖节”,
东晋末期南朝宋初期 诗人、
文学家、
辞赋家、
散文家。
汉族,东晋浔阳柴桑人(今江西九江)。曾 做过几年小官,后辞官回家,从此隐
居,
田园生活是陶渊明诗的主要题材,
相关作品有
《饮酒》

《归园田居》

《桃
花源记》、《五柳先生传》 、《归去来兮辞》等。

译文

居住在人世间,却没有车马的喧嚣。问我为何 能如此,只要心志高远,自然就会
觉得所处地方僻静了。在东篱之下采摘菊花,悠然间,那远处的南山映 入眼帘。

山中的气息与傍晚的景色十分好,
有飞鸟,
结着伴儿归来。
这里面蕴含着人生的
真正意义,想要辨识,却不知怎样表达。

结庐:建造住宅,这里指居住的意思。

车马喧:指世俗交往的喧扰。

君:指作者自己。

何能尔:为什么能这样。

尔:如此、这样。

悠然:自得的样子。

见:看见(读
jiàn),动词。

南山:泛指山峰,一说
指庐山。

日夕:傍晚。相与:相交,结伴。

相与还:结伴而归。

春望唐代

杜甫

国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。

烽火连三月,家书抵万金。白头搔更短,浑欲不胜簪。

创作背景

天宝十四年(
755
)七月,太子
李亨
即位于灵武(今属宁夏),世称肃宗, 改元
至德。
杜甫
闻讯,只身一人投奔肃宗朝廷,结果不幸在途中被叛军俘获,后因官< br>职卑微才未被囚禁。
至德二年春,
身处沦陷区的杜甫目睹了长安城一片萧条零落
的景象,百感交集,便写下了这首传诵千古的名作。

-爸爸妈妈我爱你作文


-爸爸妈妈我爱你作文


-爸爸妈妈我爱你作文


-爸爸妈妈我爱你作文


-爸爸妈妈我爱你作文


-爸爸妈妈我爱你作文


-爸爸妈妈我爱你作文


-爸爸妈妈我爱你作文