小学生精选宋词赏析
-
..
..
宋
词
<
/p>
宋词是继唐诗后的又一种文学体裁,
它兼有文学与音乐两方
面的特点。每首词都有一个调名,叫做“词牌名”
。始于唐,定
型于五代,
盛于宋。
宋词的代表人物主要有轼
、
辛弃疾、
陆游
(豪
< br>放派)
、柳永、清照(婉约派)
,人们说的“辛”指的是
轼和辛弃
疾。
类别:
(1)
按长短规模分
,
词大致可分小令
(5
8
字以)
、中调
(59
一
90
字
以
< br>)
和长调(
91
字以上,最长的
词达
240
字
)
。一首词,有的只
有一段,称为单调;有的分两段,称双调;有的分三段或四段,
p>
称三叠或四叠。
(2)
< br>按音乐性质分
,
词可分为令、引、慢、三台、序子
、法曲、
大曲、缠令、诸宫调九种。
(3)
按拍节分
,
常见有四种:令,也称小令,拍节较短的;引,以
小令微而引长之的;
近,
以音调相近,
从而引长的;
慢,
引而愈长的。
(4)
创作风格划分
,
大致可以分为婉约派和豪放派
。
精选:
《西江月·夜行黄沙道中》
明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。
稻花香里说丰年,听取蛙声一片。
七八个星天外,两三点雨山前。
...
. .
..
..
旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。
【作者及赏析】
辛弃疾,南宋词人,
字幼安,号稼轩,历城(今)人,生于金人
占领下的原北宋地区,
21
岁时在家乡发动起义,抗击金军,后
投奔南宋。由于南宋
统治者偏安一隅,他的抗金大志难以实现,
他只被安排做过几任地方官,
晚年闲居在长达二十余年。
壮志难
酬的他将满腹悲愤、
一腔忠勇都寄托在词中,
雄浑奔放,气势磅
礴,继轼之后,把豪放词推向发展高峰。这首词是辛弃疾贬官闲
居时的作品。着意描
写黄沙岭的夜景。上片夜景,意在写静,却
出之以动。鹊啼、蝉鸣、蛙喧,愈闹而愈静,
是为动中见静法。
下片时转景移,山雨欲来,心绪由安闲而焦躁。结韵妙语:就急
欲避雨而言,先推出茅店,后补以“忽见”
,则恍惚惊喜之态,
跃然纸上;就全篇而言,至此点出夜行者,返照全词,则无一不
是作者
“夜行黄沙道中”的见闻和感受,明月清风,疏星稀雨,
鹊惊蝉鸣,稻花飘香,蛙声一片
。词从视觉、听觉和嗅觉三方面
抒写夏夜的山村风光。是宋词中以农村生活为题材的佳作
。
【字词注释】
⑴西江月:词牌名。
⑵黄沙:省县黄
沙岭乡黄沙村。
黄沙道:是指从该村的茅店到大
屋村的黄沙岭之
间约
20
公里的乡村道路,南宋时是一条直通古
城的比较繁华的官道,东到,西通省铅山县。
...
. .
..
..
⑶明月别枝惊鹊:轼《次韵颖叔》诗:
“明月惊鹊未安枝”
p>
。
⑷别枝惊鹊:惊动喜鹊飞离树枝。
⑸鸣蝉:蝉叫声。
⑹旧时:往日。
⑺茅店:茅草盖的乡村客店。
⑻社林
:土地庙附近的树林。社,土地神庙。古时,村有社树,
为祀神处,故曰社林。
⑼见:同“现”
,显现,出现。
p>
⑽忽见:忽现
,
指小店忽然出现。
【作品译文】
天边
的明月升上了树梢,
惊飞了栖息在枝头的喜鹊。
清凉的晚风
p>
仿佛吹来了远处的蝉叫声。
在稻花的香气里,
人们谈论着丰收的
年景,耳边传来一阵阵青蛙的叫声,
好像在
说着丰收年。天空中
轻云漂浮,闪烁的星星时隐时现,山前下起了淅淅沥沥的小雨,
p>
诗人急急从小桥过溪想要躲雨,
往日,
土地
庙附近树林旁的茅屋
小店哪里去了?拐了弯,茅店忽然出现在他的眼前。
《生查子·元夕》
去年元夜时,花市灯如昼,
月上柳梢头,人约黄昏后。
今年元夜时,月与灯依旧。
...
. .
..
..
不见去年人,泪满春衫袖。
【作者及赏析】
欧阳修(
1007
-
1072
)北
宋文学家、史学家。字永叔,号醉翁、
六一居士,吉州吉水(今属)人,为“唐宋八大家
”之一。这是
首相思词,
写去年与情人相会的甜蜜与今日不见情
人的痛苦,
明
白如话,饶有韵味。词的上阕写“去年元夜”的事
情,花市的灯
像白天一样亮,
不但是观灯赏月的好时节,
也给恋爱的青年男女
以良好的时机,在灯火阑珊处秘密相会。
“月上柳梢头,人约黄
昏后”二句言有尽而意无穷。柔情蜜意溢于言表。
下阕写“今年
元夜”的情景。
“月与灯依旧”
< br>,虽然只举月与灯,实际应包括二
三句的花和柳,是说闹市佳节良宵与去年一样,
景物依旧。下一
句“不见去年人”
“泪
湿春衫袖”
,表情极明显,一个“湿”字,
将物是人非,旧情难
续的感伤表现得淋漓尽致。
【字词注释】
元夜:又称
元夕
,指农历正月十五夜
,也称上元节。自唐代元
夜灯,故又称
灯节
。
花市:指元夜花灯照耀的灯市。
春衫:年少时穿的衣服,可指代年轻时的自己。
【作品译文】
去年元宵夜的时候
,花市上灯光明亮
如同白昼。在明月登上柳
梢头之时,与佳人相约黄昏之后。今年元宵夜的时候,
月光与灯
...
. .
..
..
光依旧明亮。
可是却已见不到去年的佳人,
相思之泪沾透了他年
少时
穿的衣服。
《水调歌头》
明月几时有?把酒问青天。
不知天上宫阙,今夕是何年?
我欲乘风归去,
惟恐琼楼玉宇,
高处不胜寒.
起舞弄清影,何似在人间?
转朱阁,
低绮(
q
ǐ)户,照无眠。
不应有恨、何事长向别时圆?
人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,
此事古难全。
但愿人长久,千里共蝉娟。
【作者及赏析】
轼,字子瞻,又字和
仲,号东坡居士,宋代重要的文学家,宋代
文学最高成就的代表。
这首脍炙人口的中秋词,
为作者醉后抒情,
怀念弟弟辙之作。
大曲
《水调歌》
的首段,
故曰“歌头”。
双调,
九十五字,平韵。上片望月,
既怀逸兴壮思,高接混茫,而又脚
踏实地,自具雅量高致。开头四句接连问月问年,一似
屈原《天
...
. .
..
..
问》
,起得奇逸。下片怀人。人生并非没有憾事,悲欢离合即为
其一。轼兄弟情谊甚笃,他与
辙分别后已有六年未见。
轼原任通
判,因辙在掌书记,特地请求
北徙。到了密州还是无缘相会。但
轼认为,
人有悲欢离合同月有
阴晴圆缺一样,
两者都是自然常理,
无须伤感。终于以理遣情,
从共同赏月中互致慰籍,
离别这个人
生
憾事就从友爱的感情中得到了补偿。
人生不求长聚,
两心相照,
明月与共,未尝不是一个美好的境界。
这首词上片执着人生,<
/p>
下
片善处人生,表现了轼热爱生活、情怀旷达的一面。
【字词注释】
①把酒问青天:白《把酒问天》
:“
青天有月来几时?我今
停杯一问之。”
②今夕是何年:牛僧孺《周行纪》
:“共道人间惆怅事,不
知今夕是何年。”
③琼楼玉宇:神话传说中的月亮宫殿。
④不胜寒:抵不住寒冷。
⑤“起舞”句:在月光下舞动优美的影子。
⑥转朱阁:月亮转过了红色的楼阁。
⑦低绮户:月亮低低的照进雕花的窗户。
⑧照无眠:照着心事重重的失眠者。
⑨“何事”句:
为什么偏偏老是在人
有离愁别恨时才圆?司
马光《温公诗话》记石曼卿诗:“月如无恨月长圆。”
...
. .
..
..
⑩“千里”句:相隔千里,共赏美好的月色。婵娟:指月中
的嫦
娥,这里指代月亮。
【作品译文】
明月从何时才有?端起
酒杯来询问青天。
不知道天上宫殿,
今天
晚上是哪年。
我想要乘御清风回到天上,
又恐怕返回月宫的美
玉
砌成的楼宇受不住高耸九天的寒冷。起舞翩翩玩赏着月下清影,
归返月宫怎比得上在人间。
月儿转过朱红色的楼阁,
低低地挂
在
雕花的窗户上,照着没有睡意的人(指诗人自己)明月不该对人
们有什么怨恨吧,
为何偏在人们离别时才圆呢?人有悲欢离合的
变迁,月有阴晴圆缺的转换,
这种事自古来难以周全。
但愿亲
人
能平安健康,虽然相隔千里,也能共享这美好的月光。
《虞美人》
春花秋月何时了,往事知多少。
小楼昨夜又东风,
故国不堪回首月明中。
雕阑玉砌应犹在,只是朱颜改。
问君能有几多愁,恰是一江春水向东流。
【作者及赏析】
煜(yù)
(公元
937--978<
/p>
)
,字重光,初名从嘉,号钟隐,莲峰
居
士等,
是五代十国时期南唐的君主,
故又被称作南唐后主或后<
/p>
...
. .
..
..
主。当他即位之时,宋已代周建国,南唐形势岌岌可危,他在对
宋王朝委曲求全中过了十五年偷安、享乐的生活。公元
975
年
,
南唐被宋朝消灭,煜成了俘虏,被从南唐都城金陵(今)押到宋
都汴京,过了两年多的囚徒生活,最后被宋太宗派人毒死。
煜工
书,善画,洞晓音律,诗、词、文皆通,以词的成就最为突出。
他的词分为前后两期。
前期词主要叙写原先宫廷豪华生活和男女
欢爱之情,
后期词几乎都是抒写对昔日生活的怀念和倾泄变为囚
徒后的深哀巨痛。
p>
《虞美人》是煜的代表作,
也是后主的绝命词。
双调,五十六字。虞美人,词牌名,取名于项羽宠姬虞美人。
【字词注释】
⑴春花秋月:春花开秋月圆的省语,比喻人生最美好的时刻。
⑵了:完结。
⑶往事:这里指过去寻欢作乐的宫廷生活。
⑷小楼:自己被俘降宋后在汴京(今)所居之楼。
⑸东风:刮起了东风,意为春天来了。
⑹故国:旧国,指已被宋朝灭了的南唐。
⑺堪:禁得起,受得住。
⑻回首:回头想,回忆。
⑼雕栏玉砌
:
雕花的栏杆和白玉一样的台阶,
这里借代帝王的豪
华宫殿。
⑽应犹在:该还存在。
...
. .
..
..
⑾朱颜改
:
红润的脸色改变了
(
变得苍白、憔悴
)
。
⑿问君:君,你。这是假设的问话,作者把自己作为第二人称
来
发问。
⒀恰似:正象。
⒁春水:春天的江水。
【作品译文】
春花秋月什么时候才了结
?
往事知道有多少
!
小楼上昨夜又刮来
了春天的东风,
< br>在月明中对已亡的本国不忍回首去想念。
精雕细
刻的栏杆
、
玉石砌成的台阶应该还在,
只是朱红的颜色已经改变。
问您能有多少愁
?
正象一江春水向东流。
p>
《如梦令》
常记溪亭日暮,沉醉不知归路,
兴尽晚回舟,误入藕花深处。
争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。
【作者及赏析】
清照,
女,
号易安居士,
宋朝人。
婉约词牌重要的代表人物之一,
由于作者命运多舛,
加之国破家
亡,
其词作前后风格迥异,
前期
婉转柔
和,多涉及闺情相思;后期则是凄苦愁肠,低婉深沉,显
示了一个古代文人的才思于情怀
。清照是中国古代罕见的才女。
她擅长书、画,通晓金石,而尤精诗词。她的词作独步一
时,流
...
. .
..
..
传千古,被誉为“词家一大宗”
,
<
/p>
形成了自己独特的艺术风格
--
“易安体
”
。
她将“语尽而意不尽,意尽而情
不尽”的婉约风格
发展到了顶峰,以致赢得了婉约派词人“宗主”的地位。后人认
为她的词“不徒俯视巾帼,直欲压倒须眉”
,她被称为宋代最伟
大的一位女词人,也是中国文学史上最伟大的一位女词人。
【字词注释】
①溪亭:临水的亭台。
②沉醉:大醉。
③兴尽:尽了兴致。
④藕花:莲花。
⑤争渡:怎么渡;争:同“怎”。
【作品译文】
经常记起在溪边的亭子
游玩直到太阳落山的时候,
喝得大醉不知
道回来的路。游兴满足
了,
天黑往回划船,
错误地划进了荷花深
处。抢着划呀,抢着划呀,惊动满滩的水鸟,都飞起来了。
《浣溪沙》
一曲新词酒一杯,
去年天气旧亭台。
夕阳西下几时回?
...
. .